Brian Hugh Warner, Jeordie White, Stephen Gregory Bier Jr., Timothy Michael Linton
There's something cold and blank
Behind her smile
She's standing on an overpass
In her miracle mile
'Cause you were from a perfect world
A world that threw me away today, today, today
To run away
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
Her mouth was an empty cut
And she was waiting to fall
Just bleeding like a Polaroid
That lost all her dolls
You were from a perfect world
A world that threw me away today, today, today
To run away
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
You were from a perfect world
A world that threw me away today
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
A pill to make you numb
A pill to make you dumb
A pill to make you anybody else
But all the drugs in this world
Won't save her from herself
There's something cold and blank
Há algo frio e vazio
Behind her smile
Atrás do seu sorriso
She's standing on an overpass
Ela está parada em um viaduto
In her miracle mile
Em sua milha milagrosa
'Cause you were from a perfect world
Porque você era de um mundo perfeito
A world that threw me away today, today, today
Um mundo que me jogou fora hoje, hoje, hoje
To run away
Para fugir
A pill to make you numb
Uma pílula para te deixar entorpecido
A pill to make you dumb
Uma pílula para te deixar burro
A pill to make you anybody else
Uma pílula para te transformar em qualquer outra pessoa
But all the drugs in this world
Mas todas as drogas deste mundo
Won't save her from herself
Não a salvarão de si mesma
Her mouth was an empty cut
A boca dela era um corte vazio
And she was waiting to fall
E ela estava esperando para cair
Just bleeding like a Polaroid
Apenas sangrando como um Polaroid
That lost all her dolls
Que perdeu todas as suas bonecas
You were from a perfect world
Você era de um mundo perfeito
A world that threw me away today, today, today
Um mundo que me jogou fora hoje, hoje, hoje
To run away
Para fugir
A pill to make you numb
Uma pílula para te deixar entorpecido
A pill to make you dumb
Uma pílula para te deixar burro
A pill to make you anybody else
Uma pílula para te transformar em qualquer outra pessoa
But all the drugs in this world
Mas todas as drogas deste mundo
Won't save her from herself
Não a salvarão de si mesma
A pill to make you numb
Uma pílula para te deixar entorpecido
A pill to make you dumb
Uma pílula para te deixar burro
A pill to make you anybody else
Uma pílula para te transformar em qualquer outra pessoa
But all the drugs in this world
Mas todas as drogas deste mundo
Won't save her from herself
Não a salvarão de si mesma
You were from a perfect world
Você era de um mundo perfeito
A world that threw me away today
Um mundo que me jogou fora hoje
A pill to make you numb
Uma pílula para te deixar entorpecido
A pill to make you dumb
Uma pílula para te deixar burro
A pill to make you anybody else
Uma pílula para te transformar em qualquer outra pessoa
But all the drugs in this world
Mas todas as drogas deste mundo
Won't save her from herself
Não a salvarão de si mesma
A pill to make you numb
Uma pílula para te deixar entorpecido
A pill to make you dumb
Uma pílula para te deixar burro
A pill to make you anybody else
Uma pílula para te transformar em qualquer outra pessoa
But all the drugs in this world
Mas todas as drogas deste mundo
Won't save her from herself
Não a salvarão de si mesma
There's something cold and blank
Hay algo frío y vacío
Behind her smile
Detrás de su sonrisa
She's standing on an overpass
Ella está parada en un paso elevado
In her miracle mile
En su milagroso kilómetro
'Cause you were from a perfect world
Porque tú eras de un mundo perfecto
A world that threw me away today, today, today
Un mundo que me desechó hoy, hoy, hoy
To run away
Para huir
A pill to make you numb
Una pastilla para adormecerte
A pill to make you dumb
Una pastilla para atontarte
A pill to make you anybody else
Una pastilla para convertirte en cualquier otra persona
But all the drugs in this world
Pero todas las drogas en este mundo
Won't save her from herself
No la salvarán de sí misma
Her mouth was an empty cut
Su boca era un corte vacío
And she was waiting to fall
Y ella estaba esperando caer
Just bleeding like a Polaroid
Sangrando como una Polaroid
That lost all her dolls
Que perdió todas sus muñecas
You were from a perfect world
Tú eras de un mundo perfecto
A world that threw me away today, today, today
Un mundo que me desechó hoy, hoy, hoy
To run away
Para huir
A pill to make you numb
Una pastilla para adormecerte
A pill to make you dumb
Una pastilla para atontarte
A pill to make you anybody else
Una pastilla para convertirte en cualquier otra persona
But all the drugs in this world
Pero todas las drogas en este mundo
Won't save her from herself
No la salvarán de sí misma
A pill to make you numb
Una pastilla para adormecerte
A pill to make you dumb
Una pastilla para atontarte
A pill to make you anybody else
Una pastilla para convertirte en cualquier otra persona
But all the drugs in this world
Pero todas las drogas en este mundo
Won't save her from herself
No la salvarán de sí misma
You were from a perfect world
Tú eras de un mundo perfecto
A world that threw me away today
Un mundo que me desechó hoy
A pill to make you numb
Una pastilla para adormecerte
A pill to make you dumb
Una pastilla para atontarte
A pill to make you anybody else
Una pastilla para convertirte en cualquier otra persona
But all the drugs in this world
Pero todas las drogas en este mundo
Won't save her from herself
No la salvarán de sí misma
A pill to make you numb
Una pastilla para adormecerte
A pill to make you dumb
Una pastilla para atontarte
A pill to make you anybody else
Una pastilla para convertirte en cualquier otra persona
But all the drugs in this world
Pero todas las drogas en este mundo
Won't save her from herself
No la salvarán de sí misma
There's something cold and blank
Il y a quelque chose de froid et vide
Behind her smile
Derrière son sourire
She's standing on an overpass
Elle se tient sur un viaduc
In her miracle mile
Dans son miracle mile
'Cause you were from a perfect world
Parce que tu venais d'un monde parfait
A world that threw me away today, today, today
Un monde qui m'a jeté aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui
To run away
Pour fuir
A pill to make you numb
Une pilule pour te rendre insensible
A pill to make you dumb
Une pilule pour te rendre stupide
A pill to make you anybody else
Une pilule pour te faire devenir quelqu'un d'autre
But all the drugs in this world
Mais tous les médicaments de ce monde
Won't save her from herself
Ne la sauveront pas d'elle-même
Her mouth was an empty cut
Sa bouche était une coupure vide
And she was waiting to fall
Et elle attendait de tomber
Just bleeding like a Polaroid
Saignant comme un Polaroid
That lost all her dolls
Qui a perdu toutes ses poupées
You were from a perfect world
Tu venais d'un monde parfait
A world that threw me away today, today, today
Un monde qui m'a jeté aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui
To run away
Pour fuir
A pill to make you numb
Une pilule pour te rendre insensible
A pill to make you dumb
Une pilule pour te rendre stupide
A pill to make you anybody else
Une pilule pour te faire devenir quelqu'un d'autre
But all the drugs in this world
Mais tous les médicaments de ce monde
Won't save her from herself
Ne la sauveront pas d'elle-même
A pill to make you numb
Une pilule pour te rendre insensible
A pill to make you dumb
Une pilule pour te rendre stupide
A pill to make you anybody else
Une pilule pour te faire devenir quelqu'un d'autre
But all the drugs in this world
Mais tous les médicaments de ce monde
Won't save her from herself
Ne la sauveront pas d'elle-même
You were from a perfect world
Tu venais d'un monde parfait
A world that threw me away today
Un monde qui m'a jeté aujourd'hui
A pill to make you numb
Une pilule pour te rendre insensible
A pill to make you dumb
Une pilule pour te rendre stupide
A pill to make you anybody else
Une pilule pour te faire devenir quelqu'un d'autre
But all the drugs in this world
Mais tous les médicaments de ce monde
Won't save her from herself
Ne la sauveront pas d'elle-même
A pill to make you numb
Une pilule pour te rendre insensible
A pill to make you dumb
Une pilule pour te rendre stupide
A pill to make you anybody else
Une pilule pour te faire devenir quelqu'un d'autre
But all the drugs in this world
Mais tous les médicaments de ce monde
Won't save her from herself
Ne la sauveront pas d'elle-même
There's something cold and blank
Es ist etwas Kälte und Leere
Behind her smile
Hinter ihrem Lächeln
She's standing on an overpass
Sie steht auf einer Überführung
In her miracle mile
In ihrer Wundermeile
'Cause you were from a perfect world
Denn du warst aus einer perfekten Welt
A world that threw me away today, today, today
Eine Welt, die mich heute, heute, heute weggeworfen hat
To run away
Um wegzulaufen
A pill to make you numb
Eine Pille, um dich taub zu machen
A pill to make you dumb
Eine Pille, um dich dumm zu machen
A pill to make you anybody else
Eine Pille, um dich zu jemand anderem zu machen
But all the drugs in this world
Aber alle Drogen in dieser Welt
Won't save her from herself
Werden sie nicht vor sich selbst retten
Her mouth was an empty cut
Ihr Mund war ein leerer Schnitt
And she was waiting to fall
Und sie wartete darauf zu fallen
Just bleeding like a Polaroid
Blutete nur wie ein Polaroid
That lost all her dolls
Das all ihre Puppen verloren hat
You were from a perfect world
Du warst aus einer perfekten Welt
A world that threw me away today, today, today
Eine Welt, die mich heute, heute, heute weggeworfen hat
To run away
Um wegzulaufen
A pill to make you numb
Eine Pille, um dich taub zu machen
A pill to make you dumb
Eine Pille, um dich dumm zu machen
A pill to make you anybody else
Eine Pille, um dich zu jemand anderem zu machen
But all the drugs in this world
Aber alle Drogen in dieser Welt
Won't save her from herself
Werden sie nicht vor sich selbst retten
A pill to make you numb
Eine Pille, um dich taub zu machen
A pill to make you dumb
Eine Pille, um dich dumm zu machen
A pill to make you anybody else
Eine Pille, um dich zu jemand anderem zu machen
But all the drugs in this world
Aber alle Drogen in dieser Welt
Won't save her from herself
Werden sie nicht vor sich selbst retten
You were from a perfect world
Du warst aus einer perfekten Welt
A world that threw me away today
Eine Welt, die mich heute weggeworfen hat
A pill to make you numb
Eine Pille, um dich taub zu machen
A pill to make you dumb
Eine Pille, um dich dumm zu machen
A pill to make you anybody else
Eine Pille, um dich zu jemand anderem zu machen
But all the drugs in this world
Aber alle Drogen in dieser Welt
Won't save her from herself
Werden sie nicht vor sich selbst retten
A pill to make you numb
Eine Pille, um dich taub zu machen
A pill to make you dumb
Eine Pille, um dich dumm zu machen
A pill to make you anybody else
Eine Pille, um dich zu jemand anderem zu machen
But all the drugs in this world
Aber alle Drogen in dieser Welt
Won't save her from herself
Werden sie nicht vor sich selbst retten
There's something cold and blank
C'è qualcosa di freddo e vuoto
Behind her smile
Dietro il suo sorriso
She's standing on an overpass
Lei sta in piedi su un cavalcavia
In her miracle mile
Nel suo miracoloso miglio
'Cause you were from a perfect world
Perché tu venivi da un mondo perfetto
A world that threw me away today, today, today
Un mondo che mi ha buttato via oggi, oggi, oggi
To run away
Per scappare
A pill to make you numb
Una pillola per farti intorpidire
A pill to make you dumb
Una pillola per farti diventare stupido
A pill to make you anybody else
Una pillola per farti diventare chiunque altro
But all the drugs in this world
Ma tutte le droghe in questo mondo
Won't save her from herself
Non la salveranno da se stessa
Her mouth was an empty cut
La sua bocca era un taglio vuoto
And she was waiting to fall
E lei stava aspettando di cadere
Just bleeding like a Polaroid
Sanguinando come una Polaroid
That lost all her dolls
Che ha perso tutte le sue bambole
You were from a perfect world
Tu venivi da un mondo perfetto
A world that threw me away today, today, today
Un mondo che mi ha buttato via oggi, oggi, oggi
To run away
Per scappare
A pill to make you numb
Una pillola per farti intorpidire
A pill to make you dumb
Una pillola per farti diventare stupido
A pill to make you anybody else
Una pillola per farti diventare chiunque altro
But all the drugs in this world
Ma tutte le droghe in questo mondo
Won't save her from herself
Non la salveranno da se stessa
A pill to make you numb
Una pillola per farti intorpidire
A pill to make you dumb
Una pillola per farti diventare stupido
A pill to make you anybody else
Una pillola per farti diventare chiunque altro
But all the drugs in this world
Ma tutte le droghe in questo mondo
Won't save her from herself
Non la salveranno da se stessa
You were from a perfect world
Tu venivi da un mondo perfetto
A world that threw me away today
Un mondo che mi ha buttato via oggi
A pill to make you numb
Una pillola per farti intorpidire
A pill to make you dumb
Una pillola per farti diventare stupido
A pill to make you anybody else
Una pillola per farti diventare chiunque altro
But all the drugs in this world
Ma tutte le droghe in questo mondo
Won't save her from herself
Non la salveranno da se stessa
A pill to make you numb
Una pillola per farti intorpidire
A pill to make you dumb
Una pillola per farti diventare stupido
A pill to make you anybody else
Una pillola per farti diventare chiunque altro
But all the drugs in this world
Ma tutte le droghe in questo mondo
Won't save her from herself
Non la salveranno da se stessa
There's something cold and blank
Ada sesuatu yang dingin dan kosong
Behind her smile
Di balik senyumnya
She's standing on an overpass
Dia berdiri di atas jembatan penyeberangan
In her miracle mile
Di mil ajaibnya
'Cause you were from a perfect world
Karena kamu berasal dari dunia yang sempurna
A world that threw me away today, today, today
Dunia yang membuangku hari ini, hari ini, hari ini
To run away
Untuk melarikan diri
A pill to make you numb
Pil untuk membuatmu mati rasa
A pill to make you dumb
Pil untuk membuatmu bodoh
A pill to make you anybody else
Pil untuk membuatmu menjadi orang lain
But all the drugs in this world
Tapi semua obat di dunia ini
Won't save her from herself
Tidak akan menyelamatkannya dari dirinya sendiri
Her mouth was an empty cut
Mulutnya adalah luka kosong
And she was waiting to fall
Dan dia menunggu untuk jatuh
Just bleeding like a Polaroid
Hanya berdarah seperti Polaroid
That lost all her dolls
Yang kehilangan semua bonekanya
You were from a perfect world
Kamu berasal dari dunia yang sempurna
A world that threw me away today, today, today
Dunia yang membuangku hari ini, hari ini, hari ini
To run away
Untuk melarikan diri
A pill to make you numb
Pil untuk membuatmu mati rasa
A pill to make you dumb
Pil untuk membuatmu bodoh
A pill to make you anybody else
Pil untuk membuatmu menjadi orang lain
But all the drugs in this world
Tapi semua obat di dunia ini
Won't save her from herself
Tidak akan menyelamatkannya dari dirinya sendiri
A pill to make you numb
Pil untuk membuatmu mati rasa
A pill to make you dumb
Pil untuk membuatmu bodoh
A pill to make you anybody else
Pil untuk membuatmu menjadi orang lain
But all the drugs in this world
Tapi semua obat di dunia ini
Won't save her from herself
Tidak akan menyelamatkannya dari dirinya sendiri
You were from a perfect world
Kamu berasal dari dunia yang sempurna
A world that threw me away today
Dunia yang membuangku hari ini
A pill to make you numb
Pil untuk membuatmu mati rasa
A pill to make you dumb
Pil untuk membuatmu bodoh
A pill to make you anybody else
Pil untuk membuatmu menjadi orang lain
But all the drugs in this world
Tapi semua obat di dunia ini
Won't save her from herself
Tidak akan menyelamatkannya dari dirinya sendiri
A pill to make you numb
Pil untuk membuatmu mati rasa
A pill to make you dumb
Pil untuk membuatmu bodoh
A pill to make you anybody else
Pil untuk membuatmu menjadi orang lain
But all the drugs in this world
Tapi semua obat di dunia ini
Won't save her from herself
Tidak akan menyelamatkannya dari dirinya sendiri
There's something cold and blank
มีบางอย่างเย็นและว่างเปล่า
Behind her smile
เบื้องหลังรอยยิ้มของเธอ
She's standing on an overpass
เธอยืนบนสะพานข้าม
In her miracle mile
ในไมล์ของปาฏิหาริย์ของเธอ
'Cause you were from a perfect world
เพราะคุณมาจากโลกที่สมบูรณ์แบบ
A world that threw me away today, today, today
โลกที่ทอดฉันออกไปวันนี้, วันนี้, วันนี้
To run away
เพื่อหนี
A pill to make you numb
ยาที่ทำให้คุณชา
A pill to make you dumb
ยาที่ทำให้คุณโง่
A pill to make you anybody else
ยาที่ทำให้คุณเป็นใครก็ได้
But all the drugs in this world
แต่ยาทุกชนิดในโลกนี้
Won't save her from herself
ไม่สามารถช่วยเธอจากตัวเอง
Her mouth was an empty cut
ปากของเธอเป็นแค่แผลว่างเปล่า
And she was waiting to fall
และเธอกำลังรอการตก
Just bleeding like a Polaroid
เพียงแค่เลือดที่ไหลออกเหมือนภาพโพลารอยด์
That lost all her dolls
ที่สูญเสียตุ๊กตาทั้งหมด
You were from a perfect world
คุณมาจากโลกที่สมบูรณ์แบบ
A world that threw me away today, today, today
โลกที่ทอดฉันออกไปวันนี้, วันนี้, วันนี้
To run away
เพื่อหนี
A pill to make you numb
ยาที่ทำให้คุณชา
A pill to make you dumb
ยาที่ทำให้คุณโง่
A pill to make you anybody else
ยาที่ทำให้คุณเป็นใครก็ได้
But all the drugs in this world
แต่ยาทุกชนิดในโลกนี้
Won't save her from herself
ไม่สามารถช่วยเธอจากตัวเอง
A pill to make you numb
ยาที่ทำให้คุณชา
A pill to make you dumb
ยาที่ทำให้คุณโง่
A pill to make you anybody else
ยาที่ทำให้คุณเป็นใครก็ได้
But all the drugs in this world
แต่ยาทุกชนิดในโลกนี้
Won't save her from herself
ไม่สามารถช่วยเธอจากตัวเอง
You were from a perfect world
คุณมาจากโลกที่สมบูรณ์แบบ
A world that threw me away today
โลกที่ทอดฉันออกไปวันนี้
A pill to make you numb
ยาที่ทำให้คุณชา
A pill to make you dumb
ยาที่ทำให้คุณโง่
A pill to make you anybody else
ยาที่ทำให้คุณเป็นใครก็ได้
But all the drugs in this world
แต่ยาทุกชนิดในโลกนี้
Won't save her from herself
ไม่สามารถช่วยเธอจากตัวเอง
A pill to make you numb
ยาที่ทำให้คุณชา
A pill to make you dumb
ยาที่ทำให้คุณโง่
A pill to make you anybody else
ยาที่ทำให้คุณเป็นใครก็ได้
But all the drugs in this world
แต่ยาทุกชนิดในโลกนี้
Won't save her from herself
ไม่สามารถช่วยเธอจากตัวเอง
There's something cold and blank
她的微笑背后
Behind her smile
隐藏着冷漠和空洞
She's standing on an overpass
她站在天桥上
In her miracle mile
在她的奇迹一英里
'Cause you were from a perfect world
因为你来自一个完美的世界
A world that threw me away today, today, today
一个今天,今天,今天把我抛弃的世界
To run away
逃跑
A pill to make you numb
一颗让你麻木的药
A pill to make you dumb
一颗让你变傻的药
A pill to make you anybody else
一颗让你变成别人的药
But all the drugs in this world
但这个世界上所有的药
Won't save her from herself
都无法救她摆脱自我
Her mouth was an empty cut
她的嘴像一个空洞
And she was waiting to fall
她等待着跌落
Just bleeding like a Polaroid
就像一个失去了所有玩偶的宝丽来
That lost all her dolls
流血不止
You were from a perfect world
你来自一个完美的世界
A world that threw me away today, today, today
一个今天,今天,今天把我抛弃的世界
To run away
逃跑
A pill to make you numb
一颗让你麻木的药
A pill to make you dumb
一颗让你变傻的药
A pill to make you anybody else
一颗让你变成别人的药
But all the drugs in this world
但这个世界上所有的药
Won't save her from herself
都无法救她摆脱自我
A pill to make you numb
一颗让你麻木的药
A pill to make you dumb
一颗让你变傻的药
A pill to make you anybody else
一颗让你变成别人的药
But all the drugs in this world
但这个世界上所有的药
Won't save her from herself
都无法救她摆脱自我
You were from a perfect world
你来自一个完美的世界
A world that threw me away today
一个今天把我抛弃的世界
A pill to make you numb
一颗让你麻木的药
A pill to make you dumb
一颗让你变傻的药
A pill to make you anybody else
一颗让你变成别人的药
But all the drugs in this world
但这个世界上所有的药
Won't save her from herself
都无法救她摆脱自我
A pill to make you numb
一颗让你麻木的药
A pill to make you dumb
一颗让你变傻的药
A pill to make you anybody else
一颗让你变成别人的药
But all the drugs in this world
但这个世界上所有的药
Won't save her from herself
都无法救她摆脱自我
[Куплет 1]
Что-то холодное и пустое есть в её улыбке
И стоит она на пути в Миракл Майл
[Предприпев: Кома]
Потому что вы из идеального мира
Мира, который отрёкся сегодня, сегодня от меня
И я бегу отсюда прочь
[Припев]
Всего одна таблетка сделает тебя немой, всего одна таблетка сделает тебя тупой
Всего одна таблетка сделает тебя какой-нибудь ещё
И ни один наркотик в мире
Не спасёт тебя от самой себя
[Куплет 2]
Её рот был пустым вырезом
И она ждёт падения вниз
Всего лишь мгновение
И все её куклы остались одни
[Предприпев: Кома]
Потому что вы из идеального мира
Мира, который отрёкся сегодня, сегодня от меня
И я бегу отсюда прочь
[Припев]
Всего одна таблетка сделает тебя немой, всего одна таблетка сделает тебя тупой
Всего одна таблетка сделает тебя какой-нибудь ещё
И ни один наркотик в мире
Не спасёт тебя от самой себя
Всего одна таблетка сделает тебя немой, всего одна таблетка сделает тебя тупой
Всего одна таблетка сделает тебя какой-нибудь ещё
И ни один наркотик в мире
Не спасёт тебя от самой себя
[Бридж: Кома]
Потому что вы из идеального мира
Мира, который отрёкся сегодня, сегодня от меня
И я бегу отсюда прочь
[Припев]
Всего одна таблетка сделает тебя немой, всего одна таблетка сделает тебя тупой
Всего одна таблетка сделает тебя какой-нибудь ещё
И ни один наркотик в мире
Не спасёт тебя от самой себя
Всего одна таблетка сделает тебя немой, всего одна таблетка сделает тебя тупой
Всего одна таблетка сделает тебя какой-нибудь ещё
И ни один наркотик в мире
Не спасёт тебя от самой себя