SET 3 Dias Virados

Pedro Maia Tempester, Renato Lima Rodrigues, Guillherme Sergio, Jorgin Ferreira, MC GP, Alessandro Venancio Silva, Ryan Santana dos Santos, Andre Ricardo de Freitas Batista, Mc Luki, Aires 085, MC Nego Micha

Lyrics Translation

Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Olha o negão com as loira de decote
'To de Juju, lindo de Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
O coração batendo forte, MD rosa
Ela não quer os boy

Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
Avaliando o ronco da Tiger
E os maloqueiro a cena vão roubar
Preto mó chave, várias tatuagem
O cheiro do kunk, de lei exalar
Inveja olha cara de paisagem
Eu dou risada pra ele chorar

Vou de Lacoste, de Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Vou de Lacoste, de Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar

Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada

Novo, doze mola pra mim pode passear
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
Eu 'to viciado, mal acostumado
Não me canso dessa vida

Durmo e acordo cheio de bandida
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Só traz a amiga com você
Nós vai da manhã ao anoitecer
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
E mais um pouco por querer

Chama uma mina, traz a amiga
Nós usa Nike, não usa três listras
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
Mesma fita, mesma fita

Então deixa, então deixa
Deixa a vida me levar
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
Então deixa, então deixa
Deixa a vida me levar
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar

Ela gosta dos mano folgado, embaçado
E sabe que faz e acontece
Seu coração 'tá embaraçado
Mostra pro bandido que você merece
É que o mundo não gira, capota
Os maloqueiros fazendo as notas
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila

Que o resumo no fim é cheque
É nós que 'tá bolado, três dias virado
Brisado e fumando uns beck
Oreia 'tá pagando as felina
Ficha rosa não paga na firma
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
Ninguém me encontra no meio da neblina

Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada

Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
Saiu cedo de casa pra tumultuar
No corpo, kit de marca
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
Do pinote, de navera ou de bode

Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
Às vezes até se morde a vê o favelado contar

É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar

Então cola, desenrola, me manda o papo
E qual que é a boa e onde é que nós cola
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Que agora a fita mudou, é outra história
Bruxaria vai rolar

Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
'To chegando, liga as felina
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima

O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
'Cê acredita, vida
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
'Cê acredita, vida?

'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'

'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
E a tropa vai mais do que forte
DJ Oreia no toque

Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas

Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada

Vou passar na Gringus, lança um doze mola
Que hoje eu vou tromba a nova
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
E a caixinha de melzinho e a bala que bate

Só chama no arroba que as bandida encosta
Vem de pouca roupa na má intenção
Sabe que nós tem moto e carro da hora
Pra elas é o deixa se dar condição

Chave de enquadro, pesadão nas corda
Preto com dinheiro, brisa no pretão
O jaco da Lacoste, reflete da hora
Só tapa de qualidade, Oreia no som
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte

Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando

A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Que 'tá gastando e não está reclamando

Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada

No golpe, essa bandida é do golpe
Ibope ela quer se tira o top
Patrocínio é empresa golpes
A Gringus que fornece as Lacoste
Ela falou que o preto mudou
Só se for o black no support

Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Se não ela vai por lá no blog
Por isso que eu 'to no pique Neymar
Mandando o jatinho com as top
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
Zip lock cheio, seda e vipe

Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
Me alvejaram mais dados envenenado
A luta foi divina

A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo

Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
Resenha dos drakes, festa das celebridades
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
E pode apitar com força, é revoada de vilão
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão

Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah

O PH me arrastou pra parada
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia

Ooh
Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Another night, another shot
Olha o negão com as loira de decote
Look at the black guy with the blonde in a low-cut dress
'To de Juju, lindo de Porsche
I'm in Juju, beautiful in a Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
I forgot my driver's license in the North
O coração batendo forte, MD rosa
My heart beating strong, pink MD
Ela não quer os boy
She doesn't want the boys
Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
I don't know, I'm going to stay up just for a change
Avaliando o ronco da Tiger
Evaluating the roar of the Tiger
E os maloqueiro a cena vão roubar
And the thugs are going to steal the scene
Preto mó chave, várias tatuagem
Black guy with a key, several tattoos
O cheiro do kunk, de lei exalar
The smell of kunk, by law exudes
Inveja olha cara de paisagem
Envy looks at the landscape
Eu dou risada pra ele chorar
I laugh for him to cry
Vou de Lacoste, de Nike
I'm going with Lacoste, with Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
And the smell of marijuana is hard to deny
Vou de Lacoste, de Nike
I'm going with Lacoste, with Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
And the smell of marijuana is hard to deny
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the swarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, without signal, lost in the swarm
Novo, doze mola pra mim pode passear
New, twelve springs for me can walk
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
I don't need more than twelve to be able to buy
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Stepping on clouds, let the envious talk
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
That while they discourse we continue to profit
Eu 'to viciado, mal acostumado
I'm addicted, spoiled
Não me canso dessa vida
I don't get tired of this life
Durmo e acordo cheio de bandida
I sleep and wake up full of bandits
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
I became a money magnet, I attract the cousins
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
They are tired of knowing where to appear when they want to take a leisure
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Want to have sex in Mecca, GLE, in the kitchen or on the mattress
Só traz a amiga com você
Just bring your friend with you
Nós vai da manhã ao anoitecer
We're going from morning to night
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
But when the moon falls, all naked to put
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
Sabotage with a little MD that they do everything
E mais um pouco por querer
And a little more for wanting
Chama uma mina, traz a amiga
Call a girl, bring the friend
Nós usa Nike, não usa três listras
We wear Nike, we don't wear three stripes
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
Doctor of the firm, Gringus Grifes today sponsors
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
DJ Oreia is on the beat, and the kid is the same tape
Mesma fita, mesma fita
Same tape, same tape
Então deixa, então deixa
So let it, so let it
Deixa a vida me levar
Let life take me
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
On a Monday, I don't know where I ended up
Então deixa, então deixa
So let it, so let it
Deixa a vida me levar
Let life take me
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
On a Monday, I don't know where I ended up
Ela gosta dos mano folgado, embaçado
She likes the slack guys, complicated
E sabe que faz e acontece
And knows that she does and happens
Seu coração 'tá embaraçado
Your heart is tangled
Mostra pro bandido que você merece
Show the bandit that you deserve
É que o mundo não gira, capota
It's that the world doesn't spin, it capsizes
Os maloqueiros fazendo as notas
The thugs making the notes
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila
Focus on these bandits, better come calm
Que o resumo no fim é cheque
That the summary at the end is a check
É nós que 'tá bolado, três dias virado
It's us who's upset, three days turned
Brisado e fumando uns beck
Stoned and smoking some beck
Oreia 'tá pagando as felina
Oreia is paying the felines
Ficha rosa não paga na firma
Pink card doesn't pay in the firm
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
We're annoying, El Chapo style
Ninguém me encontra no meio da neblina
Nobody finds me in the middle of the fog
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the swarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the swarm
Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
If it's a day of revelry, party with the most beautiful
Saiu cedo de casa pra tumultuar
Left home early to cause a stir
No corpo, kit de marca
On the body, brand kit
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
Big chain pops that even makes the blind start to see
Do pinote, de navera ou de bode
From the pinote, from the navera or from the goat
Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
The kids here from the neighborhood and trained in roulette
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
See if you can or can't, beak says you can't
Às vezes até se morde a vê o favelado contar
Sometimes even bites to see the slum dweller count
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
You better get used to it, because we came to stay
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
I've said this from the beginning, the annoyed have to change
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
You better get used to it, because we came to stay
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
I've said this from the beginning, the annoyed have to change
Então cola, desenrola, me manda o papo
So come, unwind, tell me the talk
E qual que é a boa e onde é que nós cola
And what's good and where do we stick
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
Call, cry, let the verb out, unwind, unwind
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
It's that I got tired of running after and taking a boot
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Today I came back to show that the world turns
Que agora a fita mudou, é outra história
That now the tape has changed, it's another story
Bruxaria vai rolar
Witchcraft is going to happen
Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
So whistle, it's swarming in the gum with the bandit call us, call
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
That I'm sprouting with the involved thugs and the same tape whistle
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
It's that the tiguera is on the tracks and is screaming more than Anitta
'To chegando, liga as felina
I'm coming, call the felines
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima
And that dose of bandit of fruit with gin combines, animates
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
The father is on, he's sick and he's the pataco, oh what a scene
'Cê acredita, vida
Do you believe it, life?
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
The father is on, he's sick and he's the pataco, oh what a scene
'Cê acredita, vida?
Do you believe it, life?
'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
I'm lost on the map, another night I drown the loneliness
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
I'm high on haka and she's naked, smearing her lipstick
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Speed up the Porsche, switch to sport mode
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Kitten, I got lost in the streets of São Paulo
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'
But stay calm, I've got the bag, green, cool
'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
It's strong, the honey is at the door, let the cousins come that I crush
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
All good, I'm with IG, call PH today there's a party
E a tropa vai mais do que forte
And the troop goes more than strong
DJ Oreia no toque
DJ Oreia on the touch
Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
Don't let this engaging beat that they get involved
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
With the gang of thugs, come without fear, call your friends
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas
Come without fear to the salseiro, well baby, call your friends
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the flight
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, without signal, lost in the flight
Vou passar na Gringus, lança um doze mola
I'll pass by Gringus, launch a twelve spring
Que hoje eu vou tromba a nova
That today I'm going to bump into the new one
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
I'm an animal by the seafront flirting with Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
Cut in Peri, get a gin combo
E a caixinha de melzinho e a bala que bate
And the little box of honey and the bullet that hits
Só chama no arroba que as bandida encosta
Just call on the at sign that the bandits approach
Vem de pouca roupa na má intenção
Come with little clothes with bad intentions
Sabe que nós tem moto e carro da hora
They know we have motorbikes and cars of the hour
Pra elas é o deixa se dar condição
For them it's let them give themselves condition
Chave de enquadro, pesadão nas corda
Key of frame, heavy on the rope
Preto com dinheiro, brisa no pretão
Black with money, breeze in the black
O jaco da Lacoste, reflete da hora
The Lacoste jacket, reflects the time
Só tapa de qualidade, Oreia no som
Only quality slap, Oreia on the sound
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte
It's thrown machined, heading to the North Zone
Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
I'm going to bump into my allies for a few drags and gulps
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Come here man, what a scene several girls at my disposal
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
Celebration of the gang in the blows, the relas counted
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando
And the cloned ones are passing and the pix is singing
A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
The panties are going down and the green is burning
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
She's asking herself: Who are these rogues
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Who are spending and not even complaining
Que 'tá gastando e não está reclamando
Who are spending and not complaining
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the flight
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, without signal, lost in the flight
No golpe, essa bandida é do golpe
In the scam, this bandit is from the scam
Ibope ela quer se tira o top
Rating she wants if she takes off the top
Patrocínio é empresa golpes
Sponsorship is scam company
A Gringus que fornece as Lacoste
Gringus supplies the Lacoste
Ela falou que o preto mudou
She said that the black changed
Só se for o black no support
Only if it's the black in support
Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Without dragging to Fabiola Reipert
Se não ela vai por lá no blog
If not she will put it there on the blog
Por isso que eu 'to no pique Neymar
That's why I'm in the Neymar pique
Mandando o jatinho com as top
Sending the jet with the tops
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
She wants to clone my WhatsApp, sabotaged the brake of my Tiger
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
I'm lost, with my crocodile
Zip lock cheio, seda e vipe
Zip lock full, silk and vipe
Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
Smoke in the mind is hot, the gulp in my waist the revolver
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Amsterdam, I'm Jack of clubs for piranhas to get high, after here is Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
I stepped on no one to achieve any of the achievements
Me alvejaram mais dados envenenado
They shot me more poisoned data
A luta foi divina
The fight was divine
A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
The pickpocket is a thief, the boys are in shock
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
My grandmother used to say: It's a stick in the ass of this loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
It's salt, it's salt on the envious who run on the treadmill and only know how to talk
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
It's salt, it's salt on these scoundrels who only know how to defecate through their mouths
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
It's salt, it's salt on the envious who run on the treadmill and only know how to talk
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo
It's salt, it's salt on these scoundrels getting involved and going down
Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
Oh my partner, I've been up for three days with Uncle Chico
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
The so-called Michael Douglas is with IG on the top
Resenha dos drakes, festa das celebridades
Drakes' chat, celebrities' party
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
IG knows about my voucher and called the shark
E pode apitar com força, é revoada de vilão
And you can whistle hard, it's a flight of villains
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão
Only expensive siliconized whores are getting involved and going down on the floor
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
With the cell phone without signal, lost in the flight
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Help, again today I'm not going home
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah
With the cell phone without signal, without signal, lost in the flight, hahaha
O PH me arrastou pra parada
PH dragged me to the stop
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia
Hail Mary, it had to be DJ Oreia
Ooh
Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Otra noche, otra dosis
Olha o negão com as loira de decote
Mira al negro con las rubias de escote
'To de Juju, lindo de Porsche
Estoy con Juju, hermoso en un Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
Mi licencia de conducir la olvidé en el Norte
O coração batendo forte, MD rosa
El corazón latiendo fuerte, MD rosa
Ela não quer os boy
Ella no quiere a los chicos
Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
No sé, voy a quedarme despierto solo para variar
Avaliando o ronco da Tiger
Evaluando el ronroneo de la Tiger
E os maloqueiro a cena vão roubar
Y los chicos malos van a robar la escena
Preto mó chave, várias tatuagem
Negro muy cool, varios tatuajes
O cheiro do kunk, de lei exalar
El olor del kunk, por ley se exhala
Inveja olha cara de paisagem
La envidia mira con cara de paisaje
Eu dou risada pra ele chorar
Me río para que él llore
Vou de Lacoste, de Nike
Voy de Lacoste, de Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Y el olor de la marihuana es difícil de negar
Vou de Lacoste, de Nike
Voy de Lacoste, de Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Y el olor de la marihuana es difícil de negar
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, sin señal, perdido en el revuelo
Novo, doze mola pra mim pode passear
Nuevo, doce muelles para mí pueden pasear
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
Ya no necesito más de los doce para poder comprar
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Pisando en las nubes, deja que el envidioso hable
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
Que mientras ellos discuten nosotros seguimos ganando
Eu 'to viciado, mal acostumado
Estoy adicto, mal acostumbrado
Não me canso dessa vida
No me canso de esta vida
Durmo e acordo cheio de bandida
Duermo y me despierto lleno de bandidas
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
Me convertí en un imán de dinero, atraigo a las primas
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
Están cansadas de saber dónde aparecer cuando quieren divertirse
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Quiere tener sexo en la meca, GLE, en la cocina o en el colchón
Só traz a amiga com você
Solo trae a tu amiga contigo
Nós vai da manhã ao anoitecer
Vamos desde la mañana hasta el anochecer
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
Pero cuando cae la Luna, todas desnudas para meter
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
Sabotea con un poco de MD que ellas hacen de todo
E mais um pouco por querer
Y un poco más por querer
Chama uma mina, traz a amiga
Llama a una chica, trae a la amiga
Nós usa Nike, não usa três listras
Usamos Nike, no usamos tres rayas
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
Doctor de la empresa, Gringus Grifes hoy patrocina
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
DJ Oreia está en la batida, y el chico es la misma cinta
Mesma fita, mesma fita
Misma cinta, misma cinta
Então deixa, então deixa
Entonces deja, entonces deja
Deixa a vida me levar
Deja que la vida me lleve
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
En pleno lunes, no sé dónde he acabado
Então deixa, então deixa
Entonces deja, entonces deja
Deixa a vida me levar
Deja que la vida me lleve
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
En pleno lunes, no sé dónde he acabado
Ela gosta dos mano folgado, embaçado
A ella le gustan los chicos despreocupados, complicados
E sabe que faz e acontece
Y sabe que hace y sucede
Seu coração 'tá embaraçado
Su corazón está enredado
Mostra pro bandido que você merece
Muestra al bandido que te mereces
É que o mundo não gira, capota
Es que el mundo no gira, vuelca
Os maloqueiros fazendo as notas
Los chicos malos haciendo las notas
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila
Enfócate en estas bandidas, mejor ven tranquila
Que o resumo no fim é cheque
Que el resumen al final es cheque
É nós que 'tá bolado, três dias virado
Somos nosotros los que estamos molestos, tres días despiertos
Brisado e fumando uns beck
Colocados y fumando unos porros
Oreia 'tá pagando as felina
Oreia está pagando a las felinas
Ficha rosa não paga na firma
Ficha rosa no paga en la empresa
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
Estamos molestos, estilo El Chapo
Ninguém me encontra no meio da neblina
Nadie me encuentra en medio de la niebla
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
Si es día de juerga, fiesta con las más guapas
Saiu cedo de casa pra tumultuar
Salí temprano de casa para causar alboroto
No corpo, kit de marca
En el cuerpo, kit de marca
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
El gran collar brilla tanto que hasta hace que los ciegos empiecen a ver
Do pinote, de navera ou de bode
Del pinote, de navera o de bode
Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
Los chicos de aquí del barrio están entrenados en ruleta
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
Ve si puedes o no puedes, el pico dice que no puedes
Às vezes até se morde a vê o favelado contar
A veces incluso se muerde al ver al chico de la favela contar
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Es mejor acostumbrarse, porque hemos llegado para quedarnos
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Ya lo dije desde el principio, el molesto tiene que cambiar
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Es mejor acostumbrarse, porque hemos llegado para quedarnos
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Ya lo dije desde el principio, el molesto tiene que cambiar
Então cola, desenrola, me manda o papo
Entonces pega, desenrolla, dime qué pasa
E qual que é a boa e onde é que nós cola
Y cuál es el plan y dónde nos pegamos
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
Llama, llora, suelta el verbo, desenrolla, desenrolla
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
Es que me cansé de correr detrás y tomar bota
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Hoy volví para mostrar que el mundo da vueltas
Que agora a fita mudou, é outra história
Que ahora la cinta cambió, es otra historia
Bruxaria vai rolar
La brujería va a rodar
Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
Entonces pita, es revuelo en la gomada con las bandidas llama a nosotros, llama
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
Que estoy brotando con los malandros involucrados y la misma cinta pita
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
Es que la tiguera está en las pistas y está gritando más que Anitta
'To chegando, liga as felina
Estoy llegando, llama a las felinas
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima
Y esa dosis de bandido de fruta con gin combina, anima
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
El padre está encendido, está mareado y está el pataco, oh qué lío
'Cê acredita, vida
¿Lo crees, vida?
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
El padre está encendido, está mareado y está el pataco, oh qué lío
'Cê acredita, vida?
¿Lo crees, vida?
'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
Estoy perdido en el mapa, otra noche ahogando la soledad
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
Estoy drogado de haka y ella desnuda, borrando el lápiz labial
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Acelera el Porsche, cambia al modo deportivo
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Gata, me perdí en las calles de São Paulo
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'
Pero tranquila, tengo el fajo, verde, fresco
'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
Está fuerte, la miel está en la puerta, deja que vengan las primas que yo las aplasto
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
Todo bien, estoy con IG, llama a PH hoy hay baile
E a tropa vai mais do que forte
Y la tropa va más que fuerte
DJ Oreia no toque
DJ Oreia en el toque
Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
No dejes para este ritmo envolvente que ellas se involucren
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
Con el grupo de los malandros, ven sin miedo, llama a tus amigas
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas
Ven sin miedo al salseo, bien bebé, llama a tus amigas
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, sin señal, perdido en el revuelo
Vou passar na Gringus, lança um doze mola
Voy a pasar por Gringus, lanza un doce muelles
Que hoje eu vou tromba a nova
Que hoy voy a encontrarme con la nueva
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
Estoy de bicho por el paseo marítimo ligando de Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
Corta en Peri, busca un combo de ginebra
E a caixinha de melzinho e a bala que bate
Y la cajita de miel y la bala que golpea
Só chama no arroba que as bandida encosta
Solo llama al arroba que las bandidas se acercan
Vem de pouca roupa na má intenção
Vienen con poca ropa con malas intenciones
Sabe que nós tem moto e carro da hora
Saben que tenemos moto y coche de la hora
Pra elas é o deixa se dar condição
Para ellas es el deja si se dan las condiciones
Chave de enquadro, pesadão nas corda
Llave de enquadro, pesado en las cuerdas
Preto com dinheiro, brisa no pretão
Negro con dinero, brisa en el negro
O jaco da Lacoste, reflete da hora
El jaco de Lacoste, refleja la hora
Só tapa de qualidade, Oreia no som
Solo golpe de calidad, Oreia en el sonido
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte
Está tirado maquinado, sentido a la Zona Norte
Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
Voy a encontrarme con mis aliados para unos tragos y unos sorbos
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Ven aquí mano, qué lío varias chicas a mi disposición
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
Celebración de la cuadrilla en los golpes, los relas contaron
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando
Y los clonados van pasando y el pix está cantando
A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
La braga va bajando y el verde está quemando
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
Ella se está preguntando: ¿Quiénes son estos malandros?
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Que están gastando y ni siquiera se están quejando
Que 'tá gastando e não está reclamando
Que están gastando y no se están quejando
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, sin señal, perdido en el revuelo
No golpe, essa bandida é do golpe
En el golpe, esta bandida es del golpe
Ibope ela quer se tira o top
Ibope ella quiere si se quita el top
Patrocínio é empresa golpes
Patrocinio es empresa golpes
A Gringus que fornece as Lacoste
Gringus que suministra las Lacoste
Ela falou que o preto mudou
Ella dijo que el negro cambió
Só se for o black no support
Solo si es el black en el soporte
Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Sin arrastrar a Fabiola Reipert
Se não ela vai por lá no blog
Si no ella va a ponerlo en el blog
Por isso que eu 'to no pique Neymar
Por eso que estoy en el pique Neymar
Mandando o jatinho com as top
Mandando el jet con las top
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
Ella quiere clonar mi WhatsApp, saboteó el freno de mi Tiger
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
Estoy perdido, con mi cocodrilo
Zip lock cheio, seda e vipe
Zip lock lleno, seda y vipe
Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
Humo en la mente es caliente, el trago en mi cintura el revólver
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Ámsterdam, estoy Jack de manzana para las piranhas chapar, después de aquí es Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
No pisé a nadie para obtener ninguna de las conquistas
Me alvejaram mais dados envenenado
Me dispararon más datos envenenados
A luta foi divina
La lucha fue divina
A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
La picadura es de ladrón, los chicos se quedan en shock
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
Ya decía mi abuela: Es palo en el culo de ese loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
Es sal, es sal en los envidiosos que corren en la cinta y solo saben hablar
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
Es sal, es sal en esos pillos que por la boca solo saben defecar
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
Es sal, es sal en los envidiosos que corren en la cinta y solo saben hablar
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo
Es sal, es sal en esos pillos involucrando y bajando
Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
Oh mi socio, estoy tres días despierto con el tío Chico
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
El tal Michael Douglas está con IG en el trompo
Resenha dos drakes, festa das celebridades
Charla de los drakes, fiesta de las celebridades
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
IG sabe de mi voucher y llamó al tiburón
E pode apitar com força, é revoada de vilão
Y puede pitar con fuerza, es revuelo de villano
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão
Solo putas caras siliconadas se están involucrando y bajando al suelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con el móvil sin señal, perdido en el revuelo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Socorro, de nuevo hoy no vuelvo a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah
Con el móvil sin señal, sin señal, perdido en el revuelo, jajaj
O PH me arrastou pra parada
PH me arrastró a la parada
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave María, tenía que ser el DJ Oreia
Ooh
Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Encore une nuit, encore une dose
Olha o negão com as loira de decote
Regarde le grand noir avec les blondes décolletées
'To de Juju, lindo de Porsche
Je suis en Juju, beau en Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
Mon permis, j'ai oublié au Nord
O coração batendo forte, MD rosa
Le cœur battant fort, MD rose
Ela não quer os boy
Elle ne veut pas des garçons
Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
Je ne sais pas, je vais rester éveillé juste pour changer
Avaliando o ronco da Tiger
Évaluant le ronronnement du Tigre
E os maloqueiro a cena vão roubar
Et les voyous vont voler la scène
Preto mó chave, várias tatuagem
Noir très cool, plusieurs tatouages
O cheiro do kunk, de lei exalar
L'odeur du kunk, légalement exhalée
Inveja olha cara de paisagem
L'envie regarde avec un visage impassible
Eu dou risada pra ele chorar
Je ris pour qu'il pleure
Vou de Lacoste, de Nike
Je vais en Lacoste, en Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Et l'odeur de la marijuana difficile à nier
Vou de Lacoste, de Nike
Je vais en Lacoste, en Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Et l'odeur de la marijuana difficile à nier
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, sans signal, perdu dans l'envolée
Novo, doze mola pra mim pode passear
Nouveau, douze mola pour moi peut se promener
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
Je n'ai plus besoin des douze pour pouvoir acheter
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Marchant sur les nuages, laisse les envieux parler
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
Alors qu'ils discourent, nous continuons à gagner
Eu 'to viciado, mal acostumado
Je suis accro, mal habitué
Não me canso dessa vida
Je ne me lasse pas de cette vie
Durmo e acordo cheio de bandida
Je dors et je me réveille plein de bandits
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
Je suis devenu un aimant à argent, j'attire les cousins
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
Elles sont fatiguées de savoir où apparaître quand elles veulent se détendre
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Veut faire l'amour à la Mecque, GLE, dans la cuisine ou sur le matelas
Só traz a amiga com você
Apporte juste ton amie avec toi
Nós vai da manhã ao anoitecer
Nous allons du matin au soir
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
Mais quand la lune tombe, toutes nues pour faire l'amour
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
Sabote avec un peu de MD qu'elles font de tout
E mais um pouco por querer
Et un peu plus par envie
Chama uma mina, traz a amiga
Appelle une fille, amène l'amie
Nós usa Nike, não usa três listras
Nous portons Nike, pas trois bandes
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
Docteur de la firme, Gringus Grifes sponsorise aujourd'hui
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
DJ Oreia est sur le beat, et le gamin est la même bande
Mesma fita, mesma fita
Même bande, même bande
Então deixa, então deixa
Alors laisse, alors laisse
Deixa a vida me levar
Laisse la vie me porter
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
En plein lundi, je ne sais pas où je suis arrivé
Então deixa, então deixa
Alors laisse, alors laisse
Deixa a vida me levar
Laisse la vie me porter
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
En plein lundi, je ne sais pas où je suis arrivé
Ela gosta dos mano folgado, embaçado
Elle aime les gars négligés, compliqués
E sabe que faz e acontece
Et sait qu'elle fait et se produit
Seu coração 'tá embaraçado
Son cœur est embrouillé
Mostra pro bandido que você merece
Montre au bandit que tu le mérites
É que o mundo não gira, capota
C'est que le monde ne tourne pas, il capote
Os maloqueiros fazendo as notas
Les voyous font les notes
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila
Concentre-toi sur ces bandits, mieux vaut venir tranquille
Que o resumo no fim é cheque
Que le résumé à la fin est un chèque
É nós que 'tá bolado, três dias virado
C'est nous qui sommes énervés, trois jours sans dormir
Brisado e fumando uns beck
Stone et fumant des joints
Oreia 'tá pagando as felina
Oreia paie les filles
Ficha rosa não paga na firma
Fiche rose ne paie pas à la firme
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
Nous sommes ennuyeux, style El Chapo
Ninguém me encontra no meio da neblina
Personne ne me trouve dans le brouillard
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
Si c'est jour de fête, fête avec les plus belles
Saiu cedo de casa pra tumultuar
Sorti tôt de la maison pour semer le trouble
No corpo, kit de marca
Sur le corps, kit de marque
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
Gros collier qui fait même commencer à voir les aveugles
Do pinote, de navera ou de bode
Du pinote, de navera ou de bode
Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
Les jeunes d'ici du quartier et entraînés à la roulette
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
Voir si tu peux ou ne peux pas, le bec dit que tu ne peux pas
Às vezes até se morde a vê o favelado contar
Parfois même se mord à voir le bidonville compter
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Il vaut mieux s'habituer, parce que nous sommes venus pour rester
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Je l'ai dit depuis le début, celui qui est dérangé doit changer
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Il vaut mieux s'habituer, parce que nous sommes venus pour rester
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Je l'ai dit depuis le début, celui qui est dérangé doit changer
Então cola, desenrola, me manda o papo
Alors viens, déroule, dis-moi ce qui se passe
E qual que é a boa e onde é que nós cola
Et quel est le bon plan et où nous collons
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
Appelle, pleure, lâche le verbe, déroule, déroule
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
C'est que j'en ai marre de courir après et de prendre des bottes
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Aujourd'hui je suis revenu pour montrer que le monde tourne
Que agora a fita mudou, é outra história
Que maintenant la bande a changé, c'est une autre histoire
Bruxaria vai rolar
La sorcellerie va se produire
Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
Alors siffle, c'est l'envolée sur la gomme avec les bandits appelle nous, appelle
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
Que je suis en train de germer avec les malandros impliqués et la même bande siffle
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
C'est que la tiguera est sur les pistes et crie plus fort que Anitta
'To chegando, liga as felina
J'arrive, appelle les filles
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima
Et cette dose de bandit de fruit avec gin se combine, anime
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Le père est là, il est ennuyé et il a le pataco, oh quelle histoire
'Cê acredita, vida
Tu y crois, la vie
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Le père est là, il est ennuyé et il a le pataco, oh quelle histoire
'Cê acredita, vida?
Tu y crois, la vie?
'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
Je suis perdu sur la carte, encore une nuit je noie la solitude
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
Je suis bourré de haka et elle est nue, brouillant le rouge à lèvres
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Accélère la Porsche, passe en mode sport
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Chaton, je me suis perdu dans les rues de São Paulo
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'
Mais reste tranquille, j'ai le sac, vert, gelé
'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
C'est fort, le miel est à la porte, laisse venir les cousines que j'écrase
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
Tout va bien, je suis avec IG, appelle PH aujourd'hui il y a bal
E a tropa vai mais do que forte
Et la troupe va plus que forte
DJ Oreia no toque
DJ Oreia à la touche
Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
Ne laisse pas pour ce beat entraînant qu'elles s'impliquent
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
Avec le gang des voyous, viens sans peur, appelle tes amies
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas
Viens sans peur pour le salseiro, bien boire, appelle tes amies
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, sans signal, perdu dans l'envolée
Vou passar na Gringus, lança um doze mola
Je vais passer à Gringus, lance une douzaine de ressorts
Que hoje eu vou tromba a nova
Que aujourd'hui je vais rencontrer la nouvelle
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
Je suis un animal sur le front de mer en flirtant avec Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
Coupe à Peri, cherche un combo de gin
E a caixinha de melzinho e a bala que bate
Et la petite boîte de miel et la balle qui frappe
Só chama no arroba que as bandida encosta
Appelle juste l'arroba que les bandits s'approchent
Vem de pouca roupa na má intenção
Viens avec peu de vêtements avec de mauvaises intentions
Sabe que nós tem moto e carro da hora
Sache que nous avons des motos et des voitures de l'heure
Pra elas é o deixa se dar condição
Pour elles, c'est la condition de se laisser faire
Chave de enquadro, pesadão nas corda
Clé d'encadrement, lourd sur la corde
Preto com dinheiro, brisa no pretão
Noir avec de l'argent, brise sur le noir
O jaco da Lacoste, reflete da hora
Le jaco de Lacoste, reflète l'heure
Só tapa de qualidade, Oreia no som
Seulement des claques de qualité, Oreia sur le son
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte
Il est jeté maquinado, en direction du nord
Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
Je vais rencontrer mes alliés pour quelques tragédies et quelques gorgées
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Viens ici mon frère, quelle histoire plusieurs filles à ma disposition
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
Célébration du gang sur les coups, les relas ont compté
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando
Et les clones passent et le pix chante
A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
La culotte descend et le vert brûle
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
Elle se demande : Qui sont ces voyous
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Qui dépensent et ne se plaignent pas
Que 'tá gastando e não está reclamando
Qui dépensent et ne se plaignent pas
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, sans signal, perdu dans l'envolée
No golpe, essa bandida é do golpe
Dans le coup, cette bandit est du coup
Ibope ela quer se tira o top
Ibope elle veut se débarrasser du haut
Patrocínio é empresa golpes
Le parrainage est une entreprise de coups
A Gringus que fornece as Lacoste
C'est Gringus qui fournit les Lacoste
Ela falou que o preto mudou
Elle a dit que le noir a changé
Só se for o black no support
Seulement si c'est le noir sur le support
Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Sans traîner pour Fabiola Reipert
Se não ela vai por lá no blog
Sinon elle va là-bas sur le blog
Por isso que eu 'to no pique Neymar
C'est pourquoi je suis dans le pique Neymar
Mandando o jatinho com as top
Envoyant le jet avec les tops
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
Elle veut cloner mon WhatsApp, elle a saboté les freins de ma Tiger
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
Je suis perdu, avec mon crocodile
Zip lock cheio, seda e vipe
Zip lock plein, soie et vipe
Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
La fumée dans l'esprit est chaude, la gorgée dans ma taille le revolver
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Amsterdam, je suis Jack de pomme pour les piranhas à chapar, après ici c'est Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
Je n'ai marché sur personne pour obtenir aucune des conquêtes
Me alvejaram mais dados envenenado
Ils m'ont tiré dessus mais les données étaient empoisonnées
A luta foi divina
La lutte était divine
A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
La picadilha est un voleur, les garçons sont sous le choc
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
Comme ma grand-mère disait : C'est un coup dans le cul de ce loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
C'est du sel, c'est du sel sur les envieux qui courent sur le tapis roulant et ne savent que parler
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
C'est du sel, c'est du sel sur ces escrocs qui par la bouche ne savent que déféquer
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
C'est du sel, c'est du sel sur les envieux qui courent sur le tapis roulant et ne savent que parler
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo
C'est du sel, c'est du sel sur ces escrocs qui s'impliquent et descendent
Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
Oh mon associé, je suis éveillé depuis trois jours avec l'oncle Chico
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
Le fameux Michael Douglas est avec IG sur le pião
Resenha dos drakes, festa das celebridades
Réunion des drakes, fête des célébrités
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
IG sait de mon bon et a appelé le requin
E pode apitar com força, é revoada de vilão
Et tu peux siffler fort, c'est un envol de méchant
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão
Seules les putes chères siliconées s'impliquent et descendent sur le sol
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Avec le téléphone sans signal, perdu dans l'envolée
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Au secours, encore aujourd'hui je ne rentre pas à la maison
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah
Avec le téléphone sans signal, sans signal, perdu dans l'envolée, hahah
O PH me arrastou pra parada
PH m'a traîné à l'arrêt
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, ça devait être DJ Oreia
Ooh
Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Noch eine Nacht, noch eine Dosis
Olha o negão com as loira de decote
Schau dir den Schwarzen mit den blonden Dekolletés an
'To de Juju, lindo de Porsche
Ich bin mit Juju, schön im Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
Meinen Führerschein habe ich im Norden vergessen
O coração batendo forte, MD rosa
Das Herz schlägt stark, rosa MD
Ela não quer os boy
Sie will die Jungs nicht
Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
Ich weiß nicht, ich werde die ganze Nacht wach bleiben, nur um Abwechslung zu haben
Avaliando o ronco da Tiger
Bewerte das Brummen des Tigers
E os maloqueiro a cena vão roubar
Und die Gangster werden die Szene stehlen
Preto mó chave, várias tatuagem
Schwarzer Schlüssel, viele Tattoos
O cheiro do kunk, de lei exalar
Der Geruch von Kunk, gesetzlich ausstrahlen
Inveja olha cara de paisagem
Neid schaut mit einem Ausdruck der Landschaft
Eu dou risada pra ele chorar
Ich lache, um ihn weinen zu lassen
Vou de Lacoste, de Nike
Ich gehe mit Lacoste, mit Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Und der Geruch von Marihuana ist schwer zu leugnen
Vou de Lacoste, de Nike
Ich gehe mit Lacoste, mit Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
Und der Geruch von Marihuana ist schwer zu leugnen
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, ohne Signal, verloren im Schwarm
Novo, doze mola pra mim pode passear
Neu, zwölf Federn für mich können spazieren gehen
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
Ich brauche die zwölf nicht mehr, um kaufen zu können
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Auf Wolken treten, lass die Neider reden
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
Während sie reden, verdienen wir weiter
Eu 'to viciado, mal acostumado
Ich bin süchtig, schlecht gewöhnt
Não me canso dessa vida
Ich werde nicht müde von diesem Leben
Durmo e acordo cheio de bandida
Ich schlafe und wache auf voller Verbrecher
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
Ich wurde zu einem Geldmagneten, ich ziehe die Cousins an
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
Sie sind es leid zu wissen, wo sie auftauchen wollen, wenn sie sich entspannen wollen
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Will Sex in Mekka, GLE, in der Küche oder auf der Matratze
Só traz a amiga com você
Bring nur deine Freundin mit
Nós vai da manhã ao anoitecer
Wir werden vom Morgen bis zum Abend gehen
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
Aber wenn der Mond fällt, sind alle nackt zum Stecken
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
Sabotiere mit ein wenig MD, dass sie alles tun
E mais um pouco por querer
Und ein bisschen mehr, weil sie wollen
Chama uma mina, traz a amiga
Ruf ein Mädchen an, bring die Freundin mit
Nós usa Nike, não usa três listras
Wir tragen Nike, nicht drei Streifen
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
Doktor der Firma, Gringus Grifes sponsert heute
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
DJ Oreia ist im Beat, und der Junge ist das gleiche Band
Mesma fita, mesma fita
Gleiches Band, gleiches Band
Então deixa, então deixa
Also lass es, lass es
Deixa a vida me levar
Lass das Leben mich führen
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
An einem Montag weiß ich nicht, wo ich gelandet bin
Então deixa, então deixa
Also lass es, lass es
Deixa a vida me levar
Lass das Leben mich führen
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
An einem Montag weiß ich nicht, wo ich gelandet bin
Ela gosta dos mano folgado, embaçado
Sie mag die faulen Jungs, verwirrt
E sabe que faz e acontece
Und sie weiß, dass sie Dinge tut und passieren lässt
Seu coração 'tá embaraçado
Ihr Herz ist verwickelt
Mostra pro bandido que você merece
Zeig dem Verbrecher, dass du es verdienst
É que o mundo não gira, capota
Es ist so, dass die Welt sich nicht dreht, sie kippt
Os maloqueiros fazendo as notas
Die Gangster machen die Noten
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila
Konzentriere dich auf diese Verbrecherinnen, komm besser ruhig
Que o resumo no fim é cheque
Dass die Zusammenfassung am Ende ein Scheck ist
É nós que 'tá bolado, três dias virado
Wir sind verärgert, drei Tage wach
Brisado e fumando uns beck
High und rauchen einige Becks
Oreia 'tá pagando as felina
Oreia bezahlt die Katzen
Ficha rosa não paga na firma
Rosa Karte zahlt nicht in der Firma
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
Wir sind genervt, im Stil von El Chapo
Ninguém me encontra no meio da neblina
Niemand findet mich im Nebel
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
Wenn es ein Tag des Feierns ist, Party mit den schönsten Mädchen
Saiu cedo de casa pra tumultuar
Früh von zu Hause weg, um Unruhe zu stiften
No corpo, kit de marca
Am Körper, Markenkit
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
Große Kette knallt, dass sogar Blinde anfangen zu sehen
Do pinote, de navera ou de bode
Vom Pinot, vom Navera oder vom Bock
Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
Die Jungs hier aus der Gegend sind im Roulette trainiert
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
Schau, ob du kannst oder nicht, der Schnabel sagt, du kannst nicht
Às vezes até se morde a vê o favelado contar
Manchmal beißt er sich sogar, wenn er den Slum-Bewohner zählt
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Du solltest dich besser daran gewöhnen, denn wir sind gekommen, um zu bleiben
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Ich habe das von Anfang an gesagt, wer gestört ist, muss sich ändern
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
Du solltest dich besser daran gewöhnen, denn wir sind gekommen, um zu bleiben
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
Ich habe das von Anfang an gesagt, wer gestört ist, muss sich ändern
Então cola, desenrola, me manda o papo
Also komm, entwirr, erzähl mir die Geschichte
E qual que é a boa e onde é que nós cola
Und was ist gut und wo kleben wir
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
Ruf an, weine, lass das Verb los, entwirr, entwirr
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
Es ist so, dass ich es satt habe, hinterherzulaufen und Stiefel zu nehmen
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Heute bin ich zurückgekommen, um zu zeigen, dass die Welt sich dreht
Que agora a fita mudou, é outra história
Dass jetzt das Band gewechselt hat, es ist eine andere Geschichte
Bruxaria vai rolar
Hexerei wird passieren
Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
Also pfeife, es ist ein Schwarm auf dem Gummi mit den kriminellen Mädchen, ruf uns an, ruf an
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
Dass ich mit den Gangstern auftauche und das gleiche Band pfeife
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
Es ist so, dass die Tiguera auf den Spuren ist und mehr schreit als Anitta
'To chegando, liga as felina
Ich komme an, ruf die Katzen an
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima
Und diese Dosis von Verbrecher mit Frucht und Gin passt zusammen, belebt
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Der Vater ist an, ist genervt und ist der Pataco, oh was für ein Band
'Cê acredita, vida
Glaubst du, Leben
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Der Vater ist an, ist genervt und ist der Pataco, oh was für ein Band
'Cê acredita, vida?
Glaubst du, Leben?
'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
Ich bin auf der Karte verloren, noch eine Nacht ertränke ich die Einsamkeit
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
Ich bin von Haka betrunken und sie ist nackt, verschmiert ihren Lippenstift
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Beschleunige den Porsche, wechsle in den Sportmodus
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Baby, ich habe mich in den Straßen von São Paulo verlaufen
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'
Aber bleib ruhig, ich habe die Tasche, grün, kühl
'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
Es ist stark, der Honig ist an der Tür, lass die Cousinen kommen, ich drücke
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
Alles gut, ich habe das IG, ruf den PH an, heute gibt es eine Party
E a tropa vai mais do que forte
Und die Truppe geht mehr als stark
DJ Oreia no toque
DJ Oreia am Touch
Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
Lass dich nicht von diesem einnehmenden Beat einnehmen, sie involvieren sich
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
Mit der Bande der Straßenkinder, komm ohne Angst, ruf deine Freundinnen an
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas
Komm ohne Angst zum Salseiro, trink Baby, ruf deine Freundinnen an
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, ohne Signal, verloren im Schwarm
Vou passar na Gringus, lança um doze mola
Ich werde bei Gringus vorbeischauen, starte eine zwölf Feder
Que hoje eu vou tromba a nova
Denn heute werde ich die Neue treffen
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
Ich bin ein Tier entlang der Promenade, mit dem Schlüssel von Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
Schneide in Peri, hole eine Gin-Kombi
E a caixinha de melzinho e a bala que bate
Und die kleine Honigbox und die Kugel, die trifft
Só chama no arroba que as bandida encosta
Ruf einfach das @ an, die Banditen kommen
Vem de pouca roupa na má intenção
Komm mit wenig Kleidung und schlechten Absichten
Sabe que nós tem moto e carro da hora
Sie wissen, dass wir Motorräder und Autos haben
Pra elas é o deixa se dar condição
Für sie ist es die Bedingung
Chave de enquadro, pesadão nas corda
Schlüssel zum Einrahmen, schwer auf der Schnur
Preto com dinheiro, brisa no pretão
Schwarzer mit Geld, Brise im Schwarzen
O jaco da Lacoste, reflete da hora
Die Jacke von Lacoste, reflektiert die Zeit
Só tapa de qualidade, Oreia no som
Nur Qualitätsschläge, Oreia am Sound
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte
Er ist in der Maschine geworfen, in Richtung Norden
Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
Ich werde meine Verbündeten treffen, um ein paar Schlucke und Schlucke zu nehmen
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Komm her, Mann, was für ein Band, viele Mädchen zu meiner Verfügung
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
Feier der Bande in den Schlägen, die Relas zählten
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando
Und die geklonten gehen vorbei und der Pix singt
A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
Der Slip geht runter und das Grün brennt
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
Sie fragt sich: Wer sind diese Gauner
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Die ausgeben und sich nicht beschweren
Que 'tá gastando e não está reclamando
Die ausgeben und sich nicht beschweren
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, ohne Signal, verloren im Schwarm
No golpe, essa bandida é do golpe
Im Schlag, diese Banditin ist vom Schlag
Ibope ela quer se tira o top
Ibope sie will das Top ausziehen
Patrocínio é empresa golpes
Sponsoring ist Unternehmensschläge
A Gringus que fornece as Lacoste
Die Gringus, die die Lacoste liefern
Ela falou que o preto mudou
Sie sagte, der Schwarze hat sich verändert
Só se for o black no support
Nur wenn es der Black im Support ist
Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Ohne Fabiola Reipert zu ziehen
Se não ela vai por lá no blog
Sonst wird sie es in ihrem Blog posten
Por isso que eu 'to no pique Neymar
Deshalb bin ich im Neymar-Stil
Mandando o jatinho com as top
Ich schicke das Privatflugzeug mit den Tops
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
Sie will mein WhatsApp klonen, hat die Bremsen meiner Tiger sabotiert
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
Ich bin verloren, mit meinem Krokodil
Zip lock cheio, seda e vipe
Zip-Lock voll, Seide und Vipe
Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
Rauch im Kopf ist heiß, der Schluck in meiner Taille die Pistole
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Amsterdam, ich bin Jack von Mace für Piranhas, um high zu werden, danach ist es Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
Ich habe niemanden getreten, um irgendeinen der Siege zu erlangen
Me alvejaram mais dados envenenado
Sie haben mich mit mehr vergifteten Daten beschossen
A luta foi divina
Der Kampf war göttlich
A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
Die Picadilha ist von Dieben, die Jungs sind geschockt
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
Meine Großmutter sagte schon: Es ist ein Schlag in den Arsch dieses Loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
Es ist Salz, es ist Salz in den Neidischen, die auf dem Laufband laufen und nur reden können
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
Es ist Salz, es ist Salz in diesen Schurken, die nur durch den Mund scheißen können
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
Es ist Salz, es ist Salz in den Neidischen, die auf dem Laufband laufen und nur reden können
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo
Es ist Salz, es ist Salz in diesen Schurken, die sich einmischen und runtergehen
Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
Oh mein Partner, ich bin seit drei Tagen mit Onkel Chico auf
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
Der besagte Michael Douglas hat das IG auf dem Kreisel
Resenha dos drakes, festa das celebridades
Gespräch der Drakes, Party der Berühmtheiten
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
Das IG weiß von meinem Gutschein und hat den Hai angerufen
E pode apitar com força, é revoada de vilão
Und du kannst kräftig pfeifen, es ist ein Schwarm von Schurken
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão
Nur teure Huren mit Silikon sind sich einmischend und gehen auf den Boden
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Mit dem Handy ohne Signal, verloren im Schwarm
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Hilfe, heute komme ich wieder nicht nach Hause
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah
Mit dem Handy ohne Signal, ohne Signal, verloren im Schwarm, hahaha
O PH me arrastou pra parada
Der PH hat mich zum Halt gezogen
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, es musste DJ Oreia sein
Ooh
Ooh
Mais uma noite, mais uma dose
Un'altra notte, un altro drink
Olha o negão com as loira de decote
Guarda il negro con le bionde scollate
'To de Juju, lindo de Porsche
Sono con Juju, bellissimo in Porsche
Minha habilita' esqueci na Norte
La mia patente l'ho dimenticata a Nord
O coração batendo forte, MD rosa
Il cuore batte forte, MD rosa
Ela não quer os boy
Lei non vuole i ragazzi
Sei lá, eu vou ficar virado só pra variar
Chissà, starò sveglio solo per cambiare
Avaliando o ronco da Tiger
Valutando il ronco della Tiger
E os maloqueiro a cena vão roubar
E i teppisti ruberanno la scena
Preto mó chave, várias tatuagem
Nero molto chiave, vari tatuaggi
O cheiro do kunk, de lei exalar
L'odore della canapa, per legge esala
Inveja olha cara de paisagem
L'invidia guarda con faccia da paesaggio
Eu dou risada pra ele chorar
Io rido per farlo piangere
Vou de Lacoste, de Nike
Vado con Lacoste, con Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
E l'odore della marijuana è difficile da negare
Vou de Lacoste, de Nike
Vado con Lacoste, con Nike
E o cheiro da marijuana difícil negar
E l'odore della marijuana è difficile da negare
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nel volo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, senza segnale, perso nel volo
Novo, doze mola pra mim pode passear
Nuovo, dodici molla per me può passeggiare
Não preciso mais dos doze pra poder comprar
Non ho più bisogno dei dodici per poter comprare
Pisando nas nuvens, deixa invejoso falar
Camminando sulle nuvole, lascia parlare l'invidioso
Que enquanto eles discursa nós continua a lucrar
Che mentre loro discutono noi continuiamo a guadagnare
Eu 'to viciado, mal acostumado
Sono dipendente, mal abituato
Não me canso dessa vida
Non mi stanco di questa vita
Durmo e acordo cheio de bandida
Mi addormento e mi sveglio pieno di criminali
Virei imã de dinheiro, atraio as prima
Sono diventato un magnete per il denaro, attiro le cugine
Elas tão cansada de saber onde aparecer quando quer tirar um lazer
Sono stanche di sapere dove apparire quando vogliono divertirsi
Quer transar na meca, GLE, na cozinha ou no colchão
Vuole fare l'amore nella mecca, GLE, in cucina o sul materasso
Só traz a amiga com você
Porta solo l'amica con te
Nós vai da manhã ao anoitecer
Andremo dal mattino alla sera
Mas quando cai a Lua, todas nua pra meter
Ma quando cade la Luna, tutte nude per fare l'amore
Sabota com um pouco de MD que elas faz de tudo
Sabota con un po' di MD che loro fanno di tutto
E mais um pouco por querer
E un po' di più per volere
Chama uma mina, traz a amiga
Chiama una ragazza, porta l'amica
Nós usa Nike, não usa três listras
Noi usiamo Nike, non usiamo tre strisce
Doutor da firma, a Gringus Grifes hoje patrocina
Dottore della ditta, Gringus Grifes oggi sponsorizza
DJ Oreia 'tá na batida, e o moleque é a mesma fita
DJ Oreia è nel ritmo, e il ragazzo è la stessa storia
Mesma fita, mesma fita
Stessa storia, stessa storia
Então deixa, então deixa
Allora lascia, allora lascia
Deixa a vida me levar
Lascia che la vita mi porti
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
In pieno lunedì, non so dove sono finito
Então deixa, então deixa
Allora lascia, allora lascia
Deixa a vida me levar
Lascia che la vita mi porti
Em plena segunda-feira, não sei onde eu vim parar
In pieno lunedì, non so dove sono finito
Ela gosta dos mano folgado, embaçado
Lei ama i ragazzi sfacciati, complicati
E sabe que faz e acontece
E sa che fa e succede
Seu coração 'tá embaraçado
Il suo cuore è in un groviglio
Mostra pro bandido que você merece
Mostra al criminale che meriti
É que o mundo não gira, capota
È che il mondo non gira, si ribalta
Os maloqueiros fazendo as notas
I teppisti fanno le note
Foca nessas bandida, melhor vim tranquila
Concentrati su queste criminali, meglio venire tranquilla
Que o resumo no fim é cheque
Che il riassunto alla fine è un assegno
É nós que 'tá bolado, três dias virado
Siamo noi che siamo arrabbiati, tre giorni svegli
Brisado e fumando uns beck
Stordito e fumando qualche beck
Oreia 'tá pagando as felina
Oreia sta pagando le felina
Ficha rosa não paga na firma
Ficha rosa non paga in azienda
Nós 'tá chato, estilo El Chapo
Siamo noiosi, stile El Chapo
Ninguém me encontra no meio da neblina
Nessuno mi trova in mezzo alla nebbia
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nel volo
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nel volo
Se é dia de gandaia, farra com as mais gata
Se è giorno di festa, divertimento con le più belle
Saiu cedo de casa pra tumultuar
Sono uscito presto da casa per creare scompiglio
No corpo, kit de marca
Sul corpo, kit di marca
Cordãozão estrala que faz até cego começa a enxergar
La grande catena fa persino iniziare a vedere il cieco
Do pinote, de navera ou de bode
Dal pinote, dalla navera o dal bode
Os meno' aqui da quebrada e treinado em roleta
I ragazzi qui del quartiere sono addestrati alla roulette
Vê se pode ou não pode, bico fala que não pode
Vedi se puoi o non puoi, il becco dice che non puoi
Às vezes até se morde a vê o favelado contar
A volte si morde a vedere il favelado contare
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
È meglio abituarsi, perché siamo arrivati per restare
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
L'ho detto fin dall'inizio, se sei infastidito devi cambiare
É melhor acostumar, por que nós chegou pra ficar
È meglio abituarsi, perché siamo arrivati per restare
Já disse isso desde do início, incomodado tem que mudar
L'ho detto fin dall'inizio, se sei infastidito devi cambiare
Então cola, desenrola, me manda o papo
Allora vieni, srotola, dimmi cosa succede
E qual que é a boa e onde é que nós cola
E qual è il buono e dove andiamo
Liga, chora, solta o verbo, desenrola, desenrola
Chiama, piange, parla, srotola, srotola
É que eu cansei de correr atrás e tomar bota
È che sono stanco di correre dietro e prendere calci
Hoje eu voltei pra mostrar que o mundão dá voltas
Oggi sono tornato per mostrare che il mondo gira
Que agora a fita mudou, é outra história
Che ora la storia è cambiata, è un'altra storia
Bruxaria vai rolar
La stregoneria sta per accadere
Então apita, é revoado na gomada com as bandida liga nós, liga
Allora fischia, è volo sulla gomma con le criminali chiama noi, chiama
Que eu 'to brotando com os malando envolvido e mesma fita apita
Che sto sbocciando con i malandati coinvolti e la stessa storia fischia
É que a tiguera 'tá nas pistas e 'tá gritando mais que a Anitta
È che la tiguera è nelle piste e sta urlando più di Anitta
'To chegando, liga as felina
Sto arrivando, chiama le felina
E aquela dose de bandido de fruta com gin combina, anima
E quella dose di criminale di frutta con gin combina, anima
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Il padre è acceso, è nauseato ed è il pataco, oh che situazione
'Cê acredita, vida
Ci credi, vita?
O pai 'tá on, 'tá enjoado e 'tá o pataco, ó que fita
Il padre è acceso, è nauseato ed è il pataco, oh che situazione
'Cê acredita, vida?
Ci credi, vita?
'To perdido no mapa, mais uma noite afogo a solidão
Sono perso nella mappa, un'altra notte annego la solitudine
'To chapado de haka e ela pelada, borrando o batom
Sono ubriaco di haka e lei nuda, sbavando il rossetto
Acelera o Porsche, troca pro modo sport
Accelerare la Porsche, cambiare in modalità sport
Gata, eu me perdi nas ruas de São Paulo
Gatta, mi sono perso nelle strade di San Paolo
Mas fica tranquila, eu 'to com o malote, green, gelin'
Ma stai tranquilla, ho il malloppo, verde, gelin'
'Tá forte, o mel 'tá no porte, deixa vim as prima que eu amasso
È forte, il miele è alla porta, lascia venire le cugine che io ammasso
Tudo bem, 'to com o IG, chama o PH hoje tem bailão
Va bene, ho l'IG, chiama il PH oggi c'è il bailão
E a tropa vai mais do que forte
E la truppa va più che forte
DJ Oreia no toque
DJ Oreia al tocco
Não deixa para esse beat envolvente que elas se envolve
Non lasciare a questo beat coinvolgente che loro si coinvolgono
Com o bonde dos maloqueiro, vem sem medo, chama suas amigas
Con il gruppo dei malandri, vieni senza paura, chiama le tue amiche
Vem sem medo pro salseiro, bem bebê, chama suas amigas
Vieni senza paura per il salseiro, ben bebè, chiama le tue amiche
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nella rivolata
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, senza segnale, perso nella rivolata
Vou passar na Gringus, lança um doze mola
Passerò da Gringus, lancia un dodici molla
Que hoje eu vou tromba a nova
Che oggi incontrerò la nuova
'To de bicho pela orla chaveando de Tiger
Sono un animale lungo la costa flirtando con la Tiger
Corta no Peri, busca um combo de gin
Taglia a Peri, prendi un combo di gin
E a caixinha de melzinho e a bala que bate
E la scatolina di miele e la pallottola che colpisce
Só chama no arroba que as bandida encosta
Basta chiamare l'arroba che le bandite si avvicinano
Vem de pouca roupa na má intenção
Vengono con pochi vestiti con cattive intenzioni
Sabe que nós tem moto e carro da hora
Sanno che abbiamo moto e auto dell'ora
Pra elas é o deixa se dar condição
Per loro è lasciare se si danno condizione
Chave de enquadro, pesadão nas corda
Chiave di inquadro, pesante sulle corde
Preto com dinheiro, brisa no pretão
Nero con soldi, brezza sul nero
O jaco da Lacoste, reflete da hora
Il jaco della Lacoste, riflette dell'ora
Só tapa de qualidade, Oreia no som
Solo colpi di qualità, Oreia sul suono
'Tá jogado maquinado, sentido a Zona Norte
È gettato macchinato, verso la Zona Norte
Vou trombar os meu aliados para uns tragos e uns goles
Incontrerò i miei alleati per alcuni tragos e alcuni goles
Chega aqui mano, que fita várias minas ao meu dispor
Vieni qui mano, che fita varie ragazze a mia disposizione
Comemoração da quadrilha nos golpes, os relas contou
Celebrazione della quadrilla nei colpi, i relas ha contato
E os clonado vai passando e o pix 'tá cantando
E i clonati stanno passando e il pix sta cantando
A calcinha vai descendo e o verde 'tá queimando
La mutandina sta scendendo e il verde sta bruciando
Ela 'tá se perguntando: Quem é esses malandros
Lei si sta chiedendo: Chi sono questi malandrini
Que 'tá gastando e nem está reclamando
Che stanno spendendo e non stanno lamentando
Que 'tá gastando e não está reclamando
Che stanno spendendo e non stanno lamentando
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nella rivolata
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, senza segnale, perso nella rivolata
No golpe, essa bandida é do golpe
Nel colpo, questa bandita è del colpo
Ibope ela quer se tira o top
Ibope lei vuole se si toglie il top
Patrocínio é empresa golpes
Sponsorizzazione è azienda colpi
A Gringus que fornece as Lacoste
La Gringus che fornisce le Lacoste
Ela falou que o preto mudou
Lei ha detto che il nero è cambiato
Só se for o black no support
Solo se è il black nel supporto
Sem arrastar pra Fabiola Reipert
Senza trascinare per Fabiola Reipert
Se não ela vai por lá no blog
Se no lei metterà lì nel blog
Por isso que eu 'to no pique Neymar
Per questo che sono nel ritmo Neymar
Mandando o jatinho com as top
Mandando il jet con le top
Ela quer clona meu WhatsApp, sabotou o freio da minha Tiger
Lei vuole clonare il mio WhatsApp, ha sabotato il freno della mia Tiger
Eu 'to no perdido, com meu crocodilo
Sono nel perduto, con il mio coccodrillo
Zip lock cheio, seda e vipe
Zip lock pieno, seta e vipe
Fumaça na mente é quente, o gole na minha cintura o revólver
Fumo nella mente è caldo, il gole nella mia cintura il revolver
Amsterdã, eu 'to Jack de maça pra piranhas chapar, depois daqui é Guarujá
Amsterdam, sono Jack di mela per le piranhas chapar, dopo qui è Guarujá
Pisei em ninguém pra obter nenhuma das conquistas
Non ho calpestato nessuno per ottenere nessuna delle conquiste
Me alvejaram mais dados envenenado
Mi hanno colpito più dati avvelenato
A luta foi divina
La lotta è stata divina
A picadilha é de ladrão, os boys ficam em choque
La picadilha è di ladro, i ragazzi restano in shock
Já dizia minha vó: É pau no cu desse loki
Già diceva mia nonna: È un bastone nel culo di questo loki
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
È sale, è sale nei invidiosi che corrono sul tapis roulant e sanno solo parlare
É sal, é sal nesses pilantra que pela boca só sabe defecar
È sale, è sale in questi furfanti che dalla bocca sanno solo defecare
É sal, é sal nos invejoso que corre na esteira e só sabe falar
È sale, è sale nei invidiosi che corrono sul tapis roulant e sanno solo parlare
É sal, é sal nesses pilantra envolvendo e descendo
È sale, è sale in questi furfanti che coinvolgono e scendono
Oh meu sócio, 'to três dias virado com o tio Chico
Oh mio socio, sono tre giorni sveglio con lo zio Chico
O tal Michael Douglas 'tá com o IG no pião
Il tale Michael Douglas è con l'IG nel pião
Resenha dos drakes, festa das celebridades
Resenha dei drakes, festa delle celebrità
O IG sabe do meu voucher e ligou o tubarão
L'IG sa del mio voucher e ha chiamato lo squalo
E pode apitar com força, é revoada de vilão
E può fischiare con forza, è rivolata di cattivo
Só puta cara siliconada 'tão se envolvendo e descendo no chão
Solo puttane cara siliconate stanno coinvolgendo e scendendo a terra
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, perdido na revoada
Con il cellulare senza segnale, perso nella rivolata
Socorro, de novo hoje eu não volto pra casa
Aiuto, di nuovo oggi non torno a casa
Com o celular sem sinal, sem sinal, perdido na revoada, hahah
Con il cellulare senza segnale, senza segnale, perso nella rivolata, hahah
O PH me arrastou pra parada
Il PH mi ha trascinato alla parata
Ave Maria, tinha que ser o DJ Oreia
Ave Maria, doveva essere il DJ Oreia

Trivia about the song SET 3 Dias Virados by Mc IG

When was the song “SET 3 Dias Virados” released by Mc IG?
The song SET 3 Dias Virados was released in 2021, on the album “SET 3 Dias Virados”.
Who composed the song “SET 3 Dias Virados” by Mc IG?
The song “SET 3 Dias Virados” by Mc IG was composed by Pedro Maia Tempester, Renato Lima Rodrigues, Guillherme Sergio, Jorgin Ferreira, MC GP, Alessandro Venancio Silva, Ryan Santana dos Santos, Andre Ricardo de Freitas Batista, Mc Luki, Aires 085, MC Nego Micha.

Most popular songs of Mc IG

Other artists of Funk