Arturo Sandoval, Luis Federico Vindver Arosa, Meghan Trainor, Natalia Alexandra Gutierrez, Sean Maxwell Douglas
Thank you so much, Meghan
I'm looking forward to playing your track
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo?
Spin me 'round and around
I've been running, running 'round and around
I'm in need, I think I need a night out
Baby, where you gonna take me right now?
Where we can drop it low
Baby, keep it hot or keep it tropical
Left and to the right
We 'bout to rock the boat
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
I bet you if you throw your pitch
I'm gonna swing it right back (right)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo?
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
I said, baby, why don't we go, we go
Somewhere we can mambo, mambo?
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Thank you so much, Meghan
Muito obrigado, Meghan
I'm looking forward to playing your track
Estou ansioso para tocar sua música
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo?
Spin me 'round and around
Gire-me 'pra lá e pra cá
I've been running, running 'round and around
Eu estive correndo, correndo pra lá e pra cá
I'm in need, I think I need a night out
Estou precisando, acho que preciso sair à noite
Baby, where you gonna take me right now?
Baby, onde você vai me levar agora?
Where we can drop it low
Onde podemos descer até o chão
Baby, keep it hot or keep it tropical
Baby, mantenha quente ou mantenha tropical
Left and to the right
Esquerda e para a direita
We 'bout to rock the boat
Estamos prestes a balançar o barco
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
As pessoas vão olhar, mas deixe-as assistir, assistir o show
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo? (Rude gyal)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
E você gosta assim, pouco maquiagem, natural (uh, yeah)
I bet you if you throw your pitch
Aposto que se você lançar seu arremesso
I'm gonna swing it right back (right)
Vou rebater de volta (certo)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Sou Natasha, prazer em conhecer você, mas me chame de "Nati", agora
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Me solto pouco a pouco, sem pressa, me faça relaxar
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
Sei que você está louco para provar meu sabor dummy
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Papi, eu também, quando te vi te coloquei rótulo
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Peça dois shots e você pode me fazer um favor? (Apenas um)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Venha ser meu convidado, vamos dançar mambo agora, não quero depois
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo?
(Arturo)
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo? (Em algum lugar onde possamos dançar mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamãe quer dançar mambo, mambo
I said, baby, why don't we go, we go
Eu disse, baby, por que não vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo?
Ohh-oh
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Rude gyal (uh)
Ohh
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Em algum lugar onde possamos dançar mambo, mambo
Thank you so much, Meghan
Muchas gracias, Meghan
I'm looking forward to playing your track
Estoy deseando tocar tu canción
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo?
Spin me 'round and around
Hazme girar y girar
I've been running, running 'round and around
He estado corriendo, corriendo en círculos
I'm in need, I think I need a night out
Necesito, creo que necesito una noche fuera
Baby, where you gonna take me right now?
Cariño, ¿a dónde me vas a llevar ahora?
Where we can drop it low
Donde podamos bajarlo todo
Baby, keep it hot or keep it tropical
Cariño, mantenlo caliente o mantenlo tropical
Left and to the right
A la izquierda y a la derecha
We 'bout to rock the boat
Estamos a punto de mover el barco
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
La gente va a mirar pero déjalos ver, ver el espectáculo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo? (Chica ruda)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
Y te gusta así, poco maquillaje, natural (uh, sí)
I bet you if you throw your pitch
Apuesto a que si lanzas tu lanzamiento
I'm gonna swing it right back (right)
Voy a devolverlo justo (derecha)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Soy Natasha, encantada de conocerte, pero dime "Nati", ahora
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Me suelto poco a poco, sin prisa, hazme relajarme
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
Sé que estás loco por probar mi sabor tonto
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Papi, yo también, cuando te vi te puse etiqueta
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Pide dos chupitos y ¿puedes hacerme un favor? (Solo uno)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Ven y sé mi invitado, vamos a bailar mambo ahora, no quiero después
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo?
(Arturo)
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo? (Algún lugar donde podamos bailar mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamá quiere mambo, mambo
I said, baby, why don't we go, we go
Dije, cariño, ¿por qué no vamos, vamos
Somewhere we can mambo, mambo?
A algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo?
Ohh-oh
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Chica ruda (uh)
Ohh
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Algún lugar donde podamos bailar mambo, mambo
Thank you so much, Meghan
Merci beaucoup, Meghan
I'm looking forward to playing your track
J'ai hâte de jouer ta piste
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo?
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo?
Spin me 'round and around
Fais-moi tourner encore et encore
I've been running, running 'round and around
Je cours, je cours encore et encore
I'm in need, I think I need a night out
J'en ai besoin, je pense que j'ai besoin d'une soirée
Baby, where you gonna take me right now?
Bébé, où vas-tu m'emmener maintenant?
Where we can drop it low
Où nous pouvons le laisser tomber
Baby, keep it hot or keep it tropical
Bébé, garde-le chaud ou garde-le tropical
Left and to the right
À gauche et à droite
We 'bout to rock the boat
Nous sommes sur le point de faire bouger le bateau
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
Les gens vont regarder mais laissez-les regarder, regarder le spectacle
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo? (Rude gyal)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
Et tu aimes ça comme ça, un peu de maquillage, naturel (uh, ouais)
I bet you if you throw your pitch
Je parie que si tu lances ton pitch
I'm gonna swing it right back (right)
Je vais le renvoyer tout de suite (droit)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Je suis Natasha, enchantée de te rencontrer, mais dis-moi "Nati", maintenant
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Je me lâche petit à petit, pas de précipitation, fais-moi me détendre
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
Je sais que tu es fou d'essayer ma saveur dummy
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Papi, moi aussi, quand je t'ai vu, je t'ai mis une étiquette
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Commande-toi deux shots et peux-tu me rendre un service? (Juste un)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Viens être mon invité, faisons le mambo maintenant, je ne veux pas plus tard
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo?
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo?
(Arturo)
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo? (Quelque part où nous pouvons mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Maman veut mambo, mambo
I said, baby, why don't we go, we go
J'ai dit, bébé, pourquoi ne partons-nous pas, partons-nous
Somewhere we can mambo, mambo?
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo?
Ohh-oh
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Rude gyal (uh)
Ohh
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Quelque part où nous pouvons mambo, mambo
Thank you so much, Meghan
Vielen Dank, Meghan
I'm looking forward to playing your track
Ich freue mich darauf, deinen Track zu spielen
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo?
Irgendwo können wir Mambo, Mambo?
Spin me 'round and around
Dreh mich rund und rund
I've been running, running 'round and around
Ich bin gelaufen, gelaufen rund und rund
I'm in need, I think I need a night out
Ich brauche, ich glaube, ich brauche einen Abend raus
Baby, where you gonna take me right now?
Baby, wohin wirst du mich jetzt bringen?
Where we can drop it low
Wo wir es fallen lassen können
Baby, keep it hot or keep it tropical
Baby, halte es heiß oder halte es tropisch
Left and to the right
Links und nach rechts
We 'bout to rock the boat
Wir werden das Boot rocken
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
Die Leute werden starren, aber lass sie zuschauen, schau dir die Show an
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
Irgendwo können wir Mambo, Mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
Irgendwo können wir Mambo, Mambo? (Rude gyal)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
Und du magst es so, wenig Make-up, natürlich (uh, ja)
I bet you if you throw your pitch
Ich wette, wenn du deinen Pitch wirfst
I'm gonna swing it right back (right)
Ich werde es richtig zurückwerfen (richtig)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Ich bin Natasha, schön dich zu treffen, aber sag mir „Nati“, jetzt
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Ich löse mich nach und nach, keine Eile, lass mich entspannen
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
Ich weiß, du bist verrückt nach meinem Dummy-Geschmack
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Papi, ich auch, als ich dich sah, habe ich dir ein Label gegeben
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Bestell dir zwei Shots und kannst du mir bitte einen Gefallen tun? (Nur einer)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Komm und sei mein Gast, lass uns jetzt Mambo tanzen, ich will nicht später
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
Irgendwo können wir Mambo, Mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo?
Irgendwo können wir Mambo, Mambo?
(Arturo)
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
Irgendwo können wir Mambo, Mambo? (Irgendwo können wir Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mama will Mambo, Mambo
I said, baby, why don't we go, we go
Ich sagte, Baby, warum gehen wir nicht, wir gehen
Somewhere we can mambo, mambo?
Irgendwo können wir Mambo, Mambo?
Ohh-oh
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Rude gyal (uh)
Ohh
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Irgendwo können wir Mambo, Mambo
Thank you so much, Meghan
Grazie mille, Meghan
I'm looking forward to playing your track
Non vedo l'ora di suonare la tua traccia
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo?
Da qualche parte possiamo mambo, mambo?
Spin me 'round and around
Girami intorno e intorno
I've been running, running 'round and around
Sto correndo, correndo intorno e intorno
I'm in need, I think I need a night out
Ho bisogno, penso di aver bisogno di una serata fuori
Baby, where you gonna take me right now?
Baby, dove mi porterai adesso?
Where we can drop it low
Dove possiamo abbassarci
Baby, keep it hot or keep it tropical
Baby, mantienilo caldo o mantienilo tropicale
Left and to the right
A sinistra e a destra
We 'bout to rock the boat
Stiamo per far oscillare la barca
People gonna stare but let 'em watch, watch the show
La gente guarderà ma lascia che guardino, guarda lo spettacolo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo? (Ayy)
Da qualche parte possiamo mambo, mambo? (Ayy)
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo? (Rude gyal)
Da qualche parte possiamo mambo, mambo? (Rude gyal)
And you like it like that, poco makeup, natural (uh, yeah)
E ti piace così, poco trucco, naturale (uh, sì)
I bet you if you throw your pitch
Scommetto che se lanci il tuo tiro
I'm gonna swing it right back (right)
Lo rimanderò indietro (giusto)
I'm Natasha, nice to meet you, pero dime "Nati", now
Sono Natasha, piacere di conoscerti, ma chiamami "Nati", ora
Me suelto little by little, no rushin', make me relax
Mi lascio andare poco a poco, senza fretta, fammi rilassare
Sé que esta' loco de probar mi dummy flavor
So che sei pazzo di provare il mio sapore finto
Papi, yo también, cuando te vi te puse label
Papi, anch'io, quando ti ho visto ti ho messo l'etichetta
Pídete dos shots and can you please do me a favor? (Just one)
Ordina due shot e puoi farmi un favore? (Solo uno)
Come and be my guest, let's mambo now, no quiero later
Vieni ad essere il mio ospite, facciamo mambo ora, non voglio dopo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo? (Mambo)
Da qualche parte possiamo mambo, mambo? (Mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo?
Da qualche parte possiamo mambo, mambo?
(Arturo)
(Arturo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Baby, why don't we go, we go
Baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo? (Somewhere we can mambo)
Da qualche parte possiamo mambo, mambo? (Da qualche parte possiamo mambo)
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
Mama wanna mambo, mambo
Mamma vuole mambo, mambo
I said, baby, why don't we go, we go
Ho detto, baby, perché non andiamo, andiamo
Somewhere we can mambo, mambo?
Da qualche parte possiamo mambo, mambo?
Ohh-oh
Ohh-oh
Rude gyal (uh)
Rude gyal (uh)
Ohh
Ohh
Somewhere we can mambo, mambo
Da qualche parte possiamo mambo, mambo