David M. Mello, Dru De Caro, Gregory Hein, James Nicholas Bailey, Jerry Ibarra, Jesse Michaels, Michael Lamar Ii White, Nicholas Alex Long, Omer Fedi, Richard Colson Baker, Roger Matthew Freeman, Timothy Armstrong, Travis L. Barker
All I know is I don't know nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
People talk but they don't say nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
No license, I'm still ridin'
Crashed into a tree and kept drivin'
My label hates that I'm like this
I gotta go through shit to keep writin'
All these girls, I don't want none of them
But I know I'll end up with one of them
My life on the outside's fun to them
But the person on the inside is crumblin'
All I know is I don't know nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
People talk but they don't say nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
All I know is I don't know nothin'
I love you, but I don't love nothin' at all
Yeah, the world is crazy, so corrupted
I'm by myself, so I don't feel too involved
'Cause I'm alone, alone, alone
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Let me know, let me know again
All I know is I don't know nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
People talk but they don't say nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
I'm dead, I don't care about nothin'
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Broke his jaw, now he can't say nothin'
Nothin' at all
[Chorus: Machine Gun Kelly]
All I know is I don't know nothin'
همه چیزی که میدونم اینه که هیچی نمیدونم
All I know is I don't know nothin' at all
همه چیزی که میدونم اینه که اصلا هیچی نمیدونم
People talk, but they don't say nothin'
مردم حرف میزنن ولی اونا هیچی نمیگن
All I know is I don't know nothin' at all
همه چیزی که میدونم اینه که اصلا هیچی نمیدونم
[Verse 1: Machine Gun Kelly]
No license, I'm still ridin'
بدون گواهینامه هنوزدارم رانندگی میکنم
Crashed into a tree and kept drivin'
با یه درخت تصادف کردم (ولی) به رانندگی ادامه دادم
My label hates that I'm like this
لیبلم ازاینکه سبک زندگی من اینجوریه متنفره
I gotta go through shit to keep writin'
باید خودمو بگا بدم تا دلیلی برا نوشتن اهنگام داشته باشم
All these girls, I don't want none of them
همه ی این دخترا ، هیچکدومشو نمیخوام
But I know I'll end up with one of them
ولی میدونم تهش باید با یکی از اونا سر کنم
My life on the outside's fun to them
زندگی من از بیرون براشون سرگرم کنندس
But the person on the inside is crumblin'
ولی اون شخصیتی که درونمه در حال فروپاشیه
[Chorus: Machine Gun Kelly]
All I know is I don't know nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
People talk but they don't say nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
[Verse 2: Trippie Redd]
All I know is I don't know nothin'
همه چیزی که میدونم اینه که هیچی نمیدونم
I love you, but I don't love nothin' at all
من دوست دارم ، ولی اصلا عاشق چیزی نیستم
Yeah, the world is crazy, so corrupted
اره این دنیا دیوونه کننده و پر از فساده
I'm by myself, so I don't feel too involved
من خودم تنهام ، پس احساس درگیری بخاطر دیگران ندارم
'Cause I'm alone, alone, I'm alone
چون من تنهام ...
Don't know who to call, I don't know (Yeah), I don't know (Yeah)
نمیدونم به کی زنگ بزنم ،نمیدونم ، نمیدونم
If you know the answer to these things, let me know (Yeah)
اگه تو جواب اینارو میدونی به منم بگو
Let me know, let me know, yeah (Yeah)
به منم بگو
[Chorus: Machine Gun Kelly]
All I know is I don't know nothin'
All I know is I don't know nothin' at all
People talk but they don't say nothin'
All I know is I don't know nothing at all
[Outro: Machine Gun Kelly]
Ripped jeans, I been runnin' from the cops all night
شلوارای پاره ، من تموم شب در حال فرار از دست پلیس بودم
I'm dead, I don't care about nothin'
من مردم ، درباره هیچی اهمیت نمیدم
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
دندون خونی تو دهنم وقتی دیشب لبخند زدم مشخص بود
Broke his jaw, now he can't say nothin' (Nothin' at all)
فکشو شکوندم ، حالا دیگه نمیتونه چیزی بگه
(اصلا نمیتونه چیزی بگه)
All I know is I don't know nothin'
Tudo que eu sei é que eu não sei nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
People talk but they don't say nothin'
As pessoas falam, mas não dizem nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
No license, I'm still ridin'
Sem licença, eu ainda estou dirigindo
Crashed into a tree and kept drivin'
Bati em uma árvore e continuei dirigindo
My label hates that I'm like this
Minha gravadora odeia que eu seja assim
I gotta go through shit to keep writin'
Eu tenho que passar por merda para continuar escrevendo
All these girls, I don't want none of them
Todas essas garotas, eu não quero nenhuma delas
But I know I'll end up with one of them
Mas eu sei que vou acabar com uma delas
My life on the outside's fun to them
Minha vida do lado de fora é divertida para elas
But the person on the inside is crumblin'
Mas a pessoa do lado de dentro está desmoronando
All I know is I don't know nothin'
Tudo que eu sei é que eu não sei nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
People talk but they don't say nothin'
As pessoas falam, mas não dizem nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
All I know is I don't know nothin'
Tudo que eu sei é que eu não sei nada
I love you, but I don't love nothin' at all
Eu te amo, mas eu não amo nada mesmo
Yeah, the world is crazy, so corrupted
Sim, o mundo é louco, tão corrompido
I'm by myself, so I don't feel too involved
Estou sozinho, então não me sinto muito envolvido
'Cause I'm alone, alone, alone
Porque eu estou sozinho, sozinho, sozinho
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
Não sei quem chamar, não sei, eu não sei (sim, sim)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Se você sabe a resposta para essas coisas, me avise (sim)
Let me know, let me know again
Me avise, me avise de novo
All I know is I don't know nothin'
Tudo que eu sei é que eu não sei nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
People talk but they don't say nothin'
As pessoas falam, mas não dizem nada
All I know is I don't know nothin' at all
Tudo que eu sei é que eu não sei nada mesmo
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
Jeans rasgados, estive fugindo da polícia a noite toda
I'm dead, I don't care about nothin'
Estou morto, não me importo com nada
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Dentes ensanguentados na minha boca quando sorri ontem à noite
Broke his jaw, now he can't say nothin'
Quebrei o maxilar dele, agora ele não pode dizer nada
Nothin' at all
Nada mesmo
All I know is I don't know nothin'
Todo lo que sé es que no sé nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
People talk but they don't say nothin'
La gente habla pero no dice nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
No license, I'm still ridin'
Sin licencia, sigo conduciendo
Crashed into a tree and kept drivin'
Chocó contra un árbol y seguí conduciendo
My label hates that I'm like this
A mi discográfica no le gusta que sea así
I gotta go through shit to keep writin'
Tengo que pasar por mierda para seguir escribiendo
All these girls, I don't want none of them
Todas estas chicas, no quiero a ninguna de ellas
But I know I'll end up with one of them
Pero sé que terminaré con una de ellas
My life on the outside's fun to them
Mi vida en el exterior les parece divertida
But the person on the inside is crumblin'
Pero la persona en el interior se está desmoronando
All I know is I don't know nothin'
Todo lo que sé es que no sé nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
People talk but they don't say nothin'
La gente habla pero no dice nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
All I know is I don't know nothin'
Todo lo que sé es que no sé nada
I love you, but I don't love nothin' at all
Te amo, pero no amo nada en absoluto
Yeah, the world is crazy, so corrupted
Sí, el mundo está loco, tan corrupto
I'm by myself, so I don't feel too involved
Estoy solo, así que no me siento demasiado involucrado
'Cause I'm alone, alone, alone
Porque estoy solo, solo, solo
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
No sé a quién llamar, no sé, no sé (sí, sí)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Si sabes la respuesta a estas cosas, déjame saber (sí)
Let me know, let me know again
Déjame saber, déjame saber de nuevo
All I know is I don't know nothin'
Todo lo que sé es que no sé nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
People talk but they don't say nothin'
La gente habla pero no dice nada
All I know is I don't know nothin' at all
Todo lo que sé es que no sé nada en absoluto
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
Jeans rasgados, he estado huyendo de la policía toda la noche
I'm dead, I don't care about nothin'
Estoy muerto, no me importa nada
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Dientes ensangrentados en mi boca cuando sonreí anoche
Broke his jaw, now he can't say nothin'
Le rompí la mandíbula, ahora no puede decir nada
Nothin' at all
Nada en absoluto
All I know is I don't know nothin'
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
People talk but they don't say nothin'
Les gens parlent mais ils ne disent rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
No license, I'm still ridin'
Pas de permis, je continue de conduire
Crashed into a tree and kept drivin'
J'ai percuté un arbre et j'ai continué de conduire
My label hates that I'm like this
Mon label déteste que je sois comme ça
I gotta go through shit to keep writin'
Je dois traverser des épreuves pour continuer à écrire
All these girls, I don't want none of them
Toutes ces filles, je n'en veux aucune
But I know I'll end up with one of them
Mais je sais que je finirai avec l'une d'elles
My life on the outside's fun to them
Ma vie à l'extérieur leur semble amusante
But the person on the inside is crumblin'
Mais la personne à l'intérieur s'effondre
All I know is I don't know nothin'
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
People talk but they don't say nothin'
Les gens parlent mais ils ne disent rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
All I know is I don't know nothin'
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien
I love you, but I don't love nothin' at all
Je t'aime, mais je n'aime rien du tout
Yeah, the world is crazy, so corrupted
Oui, le monde est fou, tellement corrompu
I'm by myself, so I don't feel too involved
Je suis seul, donc je ne me sens pas trop impliqué
'Cause I'm alone, alone, alone
Parce que je suis seul, seul, seul
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
Je ne sais pas qui appeler, je ne sais pas, je ne sais pas (ouais, ouais)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Si tu connais la réponse à ces choses, fais-le moi savoir (ouais)
Let me know, let me know again
Fais-le moi savoir, fais-le moi savoir encore
All I know is I don't know nothin'
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
People talk but they don't say nothin'
Les gens parlent mais ils ne disent rien
All I know is I don't know nothin' at all
Tout ce que je sais, c'est que je ne sais rien du tout
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
Jeans déchirés, j'ai fui les flics toute la nuit
I'm dead, I don't care about nothin'
Je suis mort, je me fiche de tout
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Des dents ensanglantées dans ma bouche quand j'ai souri la nuit dernière
Broke his jaw, now he can't say nothin'
J'ai cassé sa mâchoire, maintenant il ne peut rien dire
Nothin' at all
Rien du tout
All I know is I don't know nothin'
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich überhaupt nichts weiß
People talk but they don't say nothin'
Leute reden, aber sie sagen nichts
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
No license, I'm still ridin'
Kein Führerschein, ich fahre immer noch
Crashed into a tree and kept drivin'
Bin gegen einen Baum gefahren und habe weitergemacht
My label hates that I'm like this
Mein Label hasst es, dass ich so bin
I gotta go through shit to keep writin'
Ich muss durch Scheiße gehen, um weiter zu schreiben
All these girls, I don't want none of them
All diese Mädchen, ich will keines von ihnen
But I know I'll end up with one of them
Aber ich weiß, ich werde mit einem von ihnen enden
My life on the outside's fun to them
Mein Leben von außen sieht für sie lustig aus
But the person on the inside is crumblin'
Aber die Person im Inneren zerbricht
All I know is I don't know nothin'
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich überhaupt nichts weiß
People talk but they don't say nothin'
Leute reden, aber sie sagen nichts
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
All I know is I don't know nothin'
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
I love you, but I don't love nothin' at all
Ich liebe dich, aber ich liebe überhaupt nichts
Yeah, the world is crazy, so corrupted
Ja, die Welt ist verrückt, so korrupt
I'm by myself, so I don't feel too involved
Ich bin alleine, also fühle ich mich nicht zu sehr beteiligt
'Cause I'm alone, alone, alone
Denn ich bin allein, allein, allein
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
Weiß nicht, wen ich anrufen soll, weiß nicht, ich weiß nicht (ja, ja)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Wenn du die Antwort auf diese Dinge weißt, lass es mich wissen (ja)
Let me know, let me know again
Lass es mich wissen, lass es mich noch einmal wissen
All I know is I don't know nothin'
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich überhaupt nichts weiß
People talk but they don't say nothin'
Leute reden, aber sie sagen nichts
All I know is I don't know nothin' at all
Alles, was ich weiß, ist, dass ich nichts weiß
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
Zerrissene Jeans, ich bin die ganze Nacht vor der Polizei weggelaufen
I'm dead, I don't care about nothin'
Ich bin tot, mir ist alles egal
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Blutige Zähne in meinem Mund, als ich letzte Nacht lächelte
Broke his jaw, now he can't say nothin'
Habe sein Kiefer gebrochen, jetzt kann er nichts sagen
Nothin' at all
Überhaupt nichts
All I know is I don't know nothin'
Tutto quello che so è che non so niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
People talk but they don't say nothin'
Le persone parlano ma non dicono niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
No license, I'm still ridin'
Nessuna patente, sto ancora guidando
Crashed into a tree and kept drivin'
Sono schiantato contro un albero e ho continuato a guidare
My label hates that I'm like this
La mia etichetta odia che io sia così
I gotta go through shit to keep writin'
Devo passare attraverso la merda per continuare a scrivere
All these girls, I don't want none of them
Tutte queste ragazze, non ne voglio nessuna
But I know I'll end up with one of them
Ma so che finirò con una di loro
My life on the outside's fun to them
La mia vita all'esterno è divertente per loro
But the person on the inside is crumblin'
Ma la persona all'interno sta crollando
All I know is I don't know nothin'
Tutto quello che so è che non so niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
People talk but they don't say nothin'
Le persone parlano ma non dicono niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
All I know is I don't know nothin'
Tutto quello che so è che non so niente
I love you, but I don't love nothin' at all
Ti amo, ma non amo niente affatto
Yeah, the world is crazy, so corrupted
Sì, il mondo è pazzo, così corrotto
I'm by myself, so I don't feel too involved
Sono da solo, quindi non mi sento troppo coinvolto
'Cause I'm alone, alone, alone
Perché sono solo, solo, solo
Don't know who to call, don't know, I don't know (yeah, yeah)
Non so chi chiamare, non so, non so (sì, sì)
If you know the answer to these things, let me know (yeah)
Se conosci la risposta a queste cose, fammelo sapere (sì)
Let me know, let me know again
Fammelo sapere, fammelo sapere di nuovo
All I know is I don't know nothin'
Tutto quello che so è che non so niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
People talk but they don't say nothin'
Le persone parlano ma non dicono niente
All I know is I don't know nothin' at all
Tutto quello che so è che non so niente affatto
Ripped jeans, I've been runnin' from the cops all night
Jeans strappati, sono stato in fuga dalla polizia tutta la notte
I'm dead, I don't care about nothin'
Sono morto, non mi importa di niente
Bloody teeth in my mouth when I smiled last night
Denti insanguinati nella mia bocca quando ho sorriso l'ultima notte
Broke his jaw, now he can't say nothin'
Ho rotto la sua mascella, ora non può dire niente
Nothin' at all
Niente affatto