Brandon Allen, Colson Baker, Nicholas Long, Steve Basil, Travis Barker, Willow Smith
(I am a God)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Makeup by the mirror in her bedroom
Thigh-high fishnets and some black boots
Nose pierced with the cigarette perfume
Half dead but she still looks so cute (yeah)
She is a monster in disguise
And she knows all the words to the trap songs
Takes pics with a cherry-red lipstick
Says she only dates guys with a big (mmm)
I fell in love with an emo girl
I'm in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
She tells me lies but she knows all of my secrets
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
Baby girl, that makes two of us
I fell in love with an emo girl
I'm in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
I fell in love with an emo girl
I'm in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
Yeah, yeah, yeah
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
I'm in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
I fell in love with an emo girl
I'm in love with an emo girl
I fell in love with an emo girl
All I want is an emo girl
She's in love, emo girl
Okay, I'm in love, hahaha
(Yo, oh my God, haha, ah)
(I am a God)
(Eu sou um deus)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Sim, ela tem
Makeup by the mirror in her bedroom
Maquiagem no espelho do seu quarto
Thigh-high fishnets and some black boots
Meia arrastão alta e botas pretas
Nose pierced with the cigarette perfume
Nariz com piercing com o perfume de cigarro
Half dead but she still looks so cute (yeah)
Parece morto-vivo mas ainda assim ela é gatinha
She is a monster in disguise
Ela é um monstro disfarçado
And she knows all the words to the trap songs
E conhece todas as letras das músicas de hip hop trap
Takes pics with a cherry-red lipstick
Ela tira foto de batom vermelho-cereja
Says she only dates guys with a big (mmm)
Diz que só sai com carinha com o p* grande (mmm)
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
I'm in love with an emo girl
Eu 'to apaixonado por uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
All I want is an emo girl
Tudo o que eu quero é uma garota emo
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
Ela coloca delineador na sua pele morena
She tells me lies but she knows all of my secrets
Ela me fala mentiras e conhece todos os meus segredos
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
Quando a gente sai no carro eu pergunto 'que banda é essa que 'tá tocando?'
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Ela responde, 'cê não vai entender nada, é coisa nova'
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Tilha-tilha-gargantilha no pescoço, me dá um beijo
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
Puta merda, 'to sangrando na sua camiseta do Blink
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
Tantos, tantos, tantos arrependimentos, 'cê me diz que 'tá deprê
Baby girl, that makes two of us
Bebê, então somos dois
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
I'm in love with an emo girl
Eu 'to apaixonado por uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
All I want is an emo girl
Tudo o que eu quero é uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
I'm in love with an emo girl
Eu 'to apaixonado por uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
All I want is an emo girl
Tudo o que eu quero é uma garota emo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
I'm in love with an emo girl
Eu 'to apaixonado por uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
All I want is an emo girl
Tudo o que eu quero é uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
I'm in love with an emo girl
Eu 'to apaixonado por uma garota emo
I fell in love with an emo girl
Eu me apaixonei por uma garota emo
All I want is an emo girl
Tudo o que eu quero é uma garota emo
She's in love, emo girl
Ela 'tá apaixonada, garota emo
Okay, I'm in love, hahaha
Ok, eu 'to apaixonado, hahaha
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Ô, ai, meu Deus, haha, ah)
(I am a God)
(Soy un dios)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Sí, ella tiene
Makeup by the mirror in her bedroom
Maquillaje en el espejo de su cuarto
Thigh-high fishnets and some black boots
Medias de red hasta los muslos y botas negras
Nose pierced with the cigarette perfume
Nariz perforada con perfume de cigarro
Half dead but she still looks so cute (yeah)
Medio muerta pero ella aún se ve bonita (sí)
She is a monster in disguise
Ella es un monstruo disfrazado
And she knows all the words to the trap songs
Y ella se sabe todas las palabras de las canciones de trap
Takes pics with a cherry-red lipstick
Se toma fotos con labial rojo cereza
Says she only dates guys with a big (mmm)
Dice que ella solo sale con chicos con una grande (mmm)
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
I'm in love with an emo girl
Estoy enamorado de una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
All I want is an emo girl
Todo lo que quiero es a una chica emo
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
Ella pone delineador en su piel oscura
She tells me lies but she knows all of my secrets
Ella me dice mentiras pero se sabe todos mis secretos
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
Y cuando manejamos en el carro y yo digo, "¿quiénes son esta banda?"
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Ella dice "no entenderás, es mierda que pegará"
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Coll-coll-collar en su cuello, bésame
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
Puta madre, estoy sangrando sobre tu playera de Blink
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
Tanto, tanto, tanto arrepentimiento, me dices que estás deprimida
Baby girl, that makes two of us
Bebecita, eso nos hace dos
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
I'm in love with an emo girl
Estoy enamorado de una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
All I want is an emo girl
Todo lo que quiero es a una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
I'm in love with an emo girl
Estoy enamorado de una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
All I want is an emo girl
Todo lo que quiero es a una chica emo
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
I'm in love with an emo girl
Estoy enamorado de una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
All I want is an emo girl
Todo lo que quiero es a una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
I'm in love with an emo girl
Estoy enamorado de una chica emo
I fell in love with an emo girl
Me enamoré de una chica emo
All I want is an emo girl
Todo lo que quiero es a una chica emo
She's in love, emo girl
Ella está enamorada, chica emo
Okay, I'm in love, hahaha
Okay, estoy enamorado, jajaja
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Yo, Dios mío, jaja, ah)
(I am a God)
(Je suis Dieu)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Ouais, elle a
Makeup by the mirror in her bedroom
Maquillage vers le miroir dans la salle de bain
Thigh-high fishnets and some black boots
Des résilles à hauteur de la cuisse et des bottes noires
Nose pierced with the cigarette perfume
Nez percé avec un parfum de cigarette
Half dead but she still looks so cute (yeah)
À moitié morte mais elle a toujours l'air tellement chou
She is a monster in disguise
C'est un monstre déguisé
And she knows all the words to the trap songs
Et elle connait toutes les paroles des chansons de trap
Takes pics with a cherry-red lipstick
Elle prend des photos avec un rouge à lèvre pétant
Says she only dates guys with a big (mmm)
Elle dit qu'elle sort qu'avec des mecs qui ont un gros (mmm)
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
I'm in love with an emo girl
Je suis amoureux d'une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
All I want is an emo girl
Tout ce que je veux c'est une fille emo
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
Elle met de l'eyeliner sur sa peau foncée
She tells me lies but she knows all of my secrets
Elle me raconte des mensonges mais elle connait tous mes secrets
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
Et quand on roule et que je dis, "c'est qui ce groupe?"
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Elle dit, "tu comprendrait pas, c'est un autre level"
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Choke-choke-choker autour du coup, embrasse moi
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
Putain de merde, je saigne sur ton t-shirt Blink
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
Tellement, tellement, tellement de regrets, tu me dis que t'es déprimé
Baby girl, that makes two of us
Bébé, on est deux comme ça
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
I'm in love with an emo girl
Je suis amoureux d'une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
All I want is an emo girl
Tout ce que je veux c'est une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
I'm in love with an emo girl
Je suis amoureux d'une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
All I want is an emo girl
Tout ce que je veux c'est une fille emo
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
I'm in love with an emo girl
Je suis amoureux d'une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
All I want is an emo girl
Tout ce que je veux c'est une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
I'm in love with an emo girl
Je suis amoureux d'une fille emo
I fell in love with an emo girl
Je suis tombé amoureux d'une fille emo
All I want is an emo girl
Tout ce que je veux c'est une fille emo
She's in love, emo girl
Elle est amoureuse, la fille emo
Okay, I'm in love, hahaha
Okay, je suis amoureux, hahaha
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Yo, oh mon Dieu, haha, ha)
(I am a God)
(Ich bin ein Gott)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Ja, sie hat
Makeup by the mirror in her bedroom
Make-up neben dem Spiegel in ihrem Schlafzimmer
Thigh-high fishnets and some black boots
Schenkelhohe Netzstrümpfe und ein paar schwarze Stiefel
Nose pierced with the cigarette perfume
Die Nase mit dem Zigarettenparfüm penetriert
Half dead but she still looks so cute (yeah)
Halb tot, aber sie sieht immer noch so süß aus (ja)
She is a monster in disguise
Sie ist ein Monster in Verkleidung
And she knows all the words to the trap songs
Und sie kennt alle Texte der Trap-Songs
Takes pics with a cherry-red lipstick
Macht Fotos mit einem kirschroten Lippenstift
Says she only dates guys with a big (mmm)
Sie sagt, sie geht nur mit Männern aus, die einen großen (mmm)
I fell in love with an emo girl
Ich habe mich in ein Emo-Mädchen verliebt
I'm in love with an emo girl
Ich bin in ein Emo-Mädchen verliebt
I fell in love with an emo girl
Ich verliebte mich in ein Emo-Mädchen
All I want is an emo girl
Alles, was ich will, ist ein Emo-Mädchen
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
Sie trägt Eyeliner auf ihre dunkle Haut auf
She tells me lies but she knows all of my secrets
Sie erzählt mir Lügen, aber sie kennt alle meine Geheimnisse
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
Und als wir im Auto fahren und ich frage: „Wer ist diese Band?“
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Sagt sie: „Das verstehst du nicht, das ist was ganz verrücktes“
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Choke-Choke-Choker an ihrem Hals, küss mich
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
Heilige Scheiße, ich blute auf dein Blink-T-Shirt
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
So, so, so viel Bedauern, du sagst mir, du bist deprimiert
Baby girl, that makes two of us
Kleines Mädchen, da sind wir schon zwei
I fell in love with an emo girl
Ich habe mich in ein Emo-Mädchen verliebt
I'm in love with an emo girl
Ich bin in ein Emo-Mädchen verliebt
I fell in love with an emo girl
Ich verliebte mich in ein Emo-Mädchen
All I want is an emo girl
Alles, was ich will, ist ein Emo-Mädchen
I fell in love with an emo girl
Ich habe mich in ein Emo-Mädchen verliebt
I'm in love with an emo girl
Ich bin in ein Emo-Mädchen verliebt
I fell in love with an emo girl
Ich verliebte mich in ein Emo-Mädchen
All I want is an emo girl
Alles, was ich will, ist ein Emo-Mädchen
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
Ich habe mich in ein Emo-Mädchen verliebt
I'm in love with an emo girl
Ich bin in ein Emo-Mädchen verliebt
I fell in love with an emo girl
Ich verliebte mich in ein Emo-Mädchen
All I want is an emo girl
Alles, was ich will, ist ein Emo-Mädchen
I fell in love with an emo girl
Ich habe mich in ein Emo-Mädchen verliebt
I'm in love with an emo girl
Ich bin in ein Emo-Mädchen verliebt
I fell in love with an emo girl
Ich verliebte mich in ein Emo-Mädchen
All I want is an emo girl
Alles, was ich will, ist ein Emo-Mädchen
She's in love, emo girl
Sie ist verliebt, Emo-Mädchen
Okay, I'm in love, hahaha
Okay, ich bin verliebt, hahaha
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Yo, oh mein Gott, haha, ah)
(I am a God)
(Sono un Dio)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Sì, lei ha
Makeup by the mirror in her bedroom
I trucchi vicino allo specchio nella sua camera da letto
Thigh-high fishnets and some black boots
Calze a rete e un paio di stivali neri
Nose pierced with the cigarette perfume
Piercing al naso con il profumo di sigaretta
Half dead but she still looks so cute (yeah)
Mezza morta ma è ancora carina
She is a monster in disguise
Lei è un mostro in maschera
And she knows all the words to the trap songs
E lei conosce tutte le parole delle canzoni trap
Takes pics with a cherry-red lipstick
Si fa foto con il rossetto rosso ciliegia
Says she only dates guys with a big (mmm)
Dice che frequenta solo ragazzi con un grande (mmm)
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
I'm in love with an emo girl
Sono innamorato di una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
All I want is an emo girl
Tutto ciò che voglio è una ragazza emo
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
Lei si mette l'eyeliner sulla sua pelle scura
She tells me lies but she knows all of my secrets
Mi dice bugie ma conosce tutti i miei segreti
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
E quando andiamo in giro in macchina e io dico, "Chi è questa band?"
She says, "You won't understand, it's some next shit"
Lei dice, "Non capisci, questa è la merda futura"
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
Giro-giro-girocollo al suo collo, baciami
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
Cazzo, sto sanguinando sulla tua maglietta dei Blink
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
Così, così, così tanti rimorsi, mi dici che sei depressa
Baby girl, that makes two of us
Piccola ragazza, siamo in due
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
I'm in love with an emo girl
Sono innamorato di una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
All I want is an emo girl
Tutto ciò che voglio è una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
I'm in love with an emo girl
Sono innamorato di una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
All I want is an emo girl
Tutto ciò che voglio è una ragazza emo
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
I'm in love with an emo girl
Sono innamorato di una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
All I want is an emo girl
Tutto ciò che voglio è una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
I'm in love with an emo girl
Sono innamorato di una ragazza emo
I fell in love with an emo girl
Mi sono innamorato di una ragazzo emo
All I want is an emo girl
Tutto ciò che voglio è una ragazza emo
She's in love, emo girl
Lei è innamorata, ragazza emo
Okay, I'm in love, hahaha
Okay, sono innamorato, hahaha
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Yo, oh mio Dio, haha, ah)
(I am a God)
(私は神)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Yeah 彼女には
Makeup by the mirror in her bedroom
寝室の鏡の側でメイクする
Thigh-high fishnets and some black boots
太ももまである網タイツに黒いブーツ
Nose pierced with the cigarette perfume
タバコの香りと鼻のピアス
Half dead but she still looks so cute (yeah)
半分死んでるけど彼女はそれでもとてもかわいい (yeah)
She is a monster in disguise
彼女は変装したモンスター
And she knows all the words to the trap songs
そして彼女は罠にかける歌の全ての言葉を知ってる
Takes pics with a cherry-red lipstick
チェリーレッドの口紅と写真を撮る
Says she only dates guys with a big (mmm)
曰く、彼女は大物としかデートしないんだとか (mmm)
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
I'm in love with an emo girl
エモい女の子に恋してる
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
All I want is an emo girl
欲しいのはエモい女の子だけ
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
浅黒い肌にアイライナーを引く
She tells me lies but she knows all of my secrets
彼女は私に嘘をつくけど、彼女は私の秘密を全て知ってる
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
ドライブする時に言うの「このバンド誰?」
She says, "You won't understand, it's some next shit"
彼女は言う「あなたにはわからないでしょ、次くるヤバいやつよ」
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
チョーク、チョーク、彼女の首にはチョーカー、キスして
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
なんてこと、あなたのBlinkのTシャツに血がついてる
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
沢山の、沢山の、沢山の後悔、あなたは落ち込んでるって私に言う
Baby girl, that makes two of us
ねぇ、それが私たち二人を作り上げるの
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
I'm in love with an emo girl
エモい女の子に恋してる
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
All I want is an emo girl
欲しいのはエモい女の子だけ
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
I'm in love with an emo girl
エモい女の子に恋してる
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
All I want is an emo girl
欲しいのはエモい女の子だけ
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
I'm in love with an emo girl
エモい女の子に恋してる
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
All I want is an emo girl
欲しいのはエモい女の子だけ
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
I'm in love with an emo girl
エモい女の子に恋してる
I fell in love with an emo girl
エモい女の子と恋に落ちた
All I want is an emo girl
欲しいのはエモい女の子だけ
She's in love, emo girl
彼女は恋してる、エモい女の子
Okay, I'm in love, hahaha
オーケー、私は恋してる、ハハハ
(Yo, oh my God, haha, ah)
(あー、なんてこと、ハハ ah)
(I am a God)
(난 신이야)
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Yeah, she's got
Yeah, 그녀는
Makeup by the mirror in her bedroom
침실 거울 옆에서 화장을 했지
Thigh-high fishnets and some black boots
허벅지 까지 올라오는 망사스타킹과 검은 부츠
Nose pierced with the cigarette perfume
코에는 피어싱과 담배향기
Half dead but she still looks so cute (yeah)
반쯤 죽은것 같아도 그녀는 여전히 귀여운걸 (yeah)
She is a monster in disguise
그녀는 변장한 괴물이야
And she knows all the words to the trap songs
그녀는 모든 트랩 노래들의 가사를 꾀뚫고 있어
Takes pics with a cherry-red lipstick
체리색 빨간 립스틱을 바르고 사진을 찍어
Says she only dates guys with a big (mmm)
그리고 자기는 큰 놈이랑만 데이트를 한다나
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
I'm in love with an emo girl
이모걸을 좋아하게 됐어
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
All I want is an emo girl
내가 원하는건 오직 이모걸 뿐이이야
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
Na-na, na-na, na-na-na-na-na
She puts eyeliner on her dark skin
그녀는 어두운 피부에 아이라인을 그어
She tells me lies but she knows all of my secrets
그녀는 내게 거짓말을 하지만 갠 내 모든 비밀을 알고 있어
And when we drive in the car and I say, "Who is this band?"
차를 타고 가다 난 이 밴드는 누구 냐고 물었지
She says, "You won't understand, it's some next shit"
그녀는 "넌 이해 못해, 그냥 다음에 나올 애들이야" 라고 답해
Choke-choke-choker on her neck, kiss me
그녀의 목에는 초커, 키스해줘
Holy fuck, I'm bleeding on your Blink tee
젠장, 너의 반짝이 티셔츠엔 피가 묻어
So, so, so many regrets, you tell me you're depressed
너무나 많은 후회를 하고 넌 내게 우울하다고 말하지
Baby girl, that makes two of us
자기야, 나도 마찬가지야
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
I'm in love with an emo girl
이모걸을 좋아하게 됐어
I fell in love with an emo girl
난 이모걸 과 사랑에 빠졌어
All I want is an emo girl
내가 바라는건 이모걸 뿐
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
I'm in love with an emo girl
이모걸을 좋아하게 됐어
I fell in love with an emo girl
난 이모걸 과 사랑에 빠졌어
All I want is an emo girl
내가 바라는건 이모걸 뿐
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
I'm in love with an emo girl
이모걸을 좋아하게 됐어
I fell in love with an emo girl
난 이모걸 과 사랑에 빠졌어
All I want is an emo girl
내가 바라는건 이모걸 뿐
I fell in love with an emo girl
난 이모걸과 사랑에 빠졌어
I'm in love with an emo girl
이모걸을 좋아하게 됐어
I fell in love with an emo girl
난 이모걸 과 사랑에 빠졌어
All I want is an emo girl
내가 바라는건 이모걸 뿐
She's in love, emo girl
그녀는 사랑에 빠졌어,이모걸
Okay, I'm in love, hahaha
그래, 난 사랑에 빠졌어, 하하하
(Yo, oh my God, haha, ah)
(Yo, 세상에, 하하, ah)