Roulette

Colson Baker

Lyrics Translation

This that motherfucking rider, music
This that motherfucking rider, music
All night, when I'm rollin'
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
These people want me in a casket, still I'm rollin'
I heard Heaven got a place for me there
But I don't know if I'm going, ah

Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Hollywood want me to come and live and die in California
I ain't going out like River Phoenix
I wanna enjoy all of the spoils
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Mask up like it's the end of October
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
I done told ya
When it comes to beefing, I ain't kosher
Bought a cobra just to keep you snakes closer
I conspire motive
Y'all can try and clone this
Get them lines quoted but Him and I know this
None of my opponents hold the eyes open
Rip out the heart to let them all die soulless

This that motherfucking rider, music
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
This that motherfucking rider, music
All night, when I'm rollin'
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
These people want me in a casket, still I'm rollin'
I heard Heaven got a place for me there
But I don't know if I'm going, ah

Wait, I heard they said they want the old Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
It ain't no love when you become a man with no mother
That's what it was
I used to get my ass beat just because (for real)
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
Junior year, my homie selling crack right off the bus
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
I hope you pussies think of me every time you see the scars

This that motherfucking rider, music
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
This that motherfucking rider, music
All night, when I'm rollin'
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
These people want me in a casket, still I'm rollin'
I heard Heaven got a place for me there
But I don't know if I'm going, ah

Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
On the cross when they cross me over
Over something so petty
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
I am Gun Kelly
Ain't shit you can tell me
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
And let it fall like confetti
Ball for my dawgs that got locked in the celly
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
They see you winning and they wanna see you finished
God damn!

This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
All night, when I'm rollin'
A noite toda, quando estou rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sujo, quantas vezes você vai brincar com a morte antes dos trinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mas eu fui escolhido, então estou rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Com 11 dos meus mais próximos, em uma missão para ficar rico como Danny Ocean
How we rollin'
Como estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
No trânsito com esse aparato da máfia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Essas pessoas querem me ver num caixão, ainda assim estou rodando
I heard Heaven got a place for me there
Ouvi dizer que o céu tem um lugar para mim lá
But I don't know if I'm going, ah
Mas não sei se estou indo, ah
Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Fumando Sequoia, fugindo da minha paranoia
Hollywood want me to come and live and die in California
Hollywood quer que eu vá viver e morrer na Califórnia
I ain't going out like River Phoenix
Não vou acabar como River Phoenix
I wanna enjoy all of the spoils
Quero aproveitar todas as recompensas
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Sou um menino de ouro como Oscar de la Hoya, sou um soldado
Mask up like it's the end of October
Máscara como se fosse o fim de outubro
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
Soprando doja nas ruas com Mannie Fresh em 'Noia
I done told ya
Eu já te disse
When it comes to beefing, I ain't kosher
Quando se trata de briga, não sou kosher
Bought a cobra just to keep you snakes closer
Comprei uma cobra só para manter vocês, cobras, mais perto
I conspire motive
Eu conspiro motivo
Y'all can try and clone this
Vocês podem tentar clonar isso
Get them lines quoted but Him and I know this
Peguem essas linhas citadas, mas Ele e eu sabemos disso
None of my opponents hold the eyes open
Nenhum dos meus oponentes mantém os olhos abertos
Rip out the heart to let them all die soulless
Arranco o coração para deixá-los todos morrerem sem alma
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Essa é a porra da música de quem anda na rua (Lado leste, ayy)
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
All night, when I'm rollin'
A noite toda, quando estou rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sujo, quantas vezes você vai brincar com a morte antes dos trinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mas eu fui escolhido, então estou rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Com 11 dos meus mais próximos, em uma missão para ficar rico como Danny Ocean
How we rollin'
Como estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
No trânsito com esse aparato da máfia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Essas pessoas querem me ver num caixão, ainda assim estou rodando
I heard Heaven got a place for me there
Ouvi dizer que o céu tem um lugar para mim lá
But I don't know if I'm going, ah
Mas não sei se estou indo, ah
Wait, I heard they said they want the old Gunner
Espere, ouvi dizer que querem o velho Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Foda-se, ainda transformo coiotes em corredores de estrada
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
Foda-se uma família, vou deixar sua bunda sem irmãos
It ain't no love when you become a man with no mother
Não há amor quando você se torna um homem sem mãe
That's what it was
Foi assim que foi
I used to get my ass beat just because (for real)
Eu costumava apanhar só porque sim (de verdade)
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
Fugi, fui para o trap, eles não conseguiram me fazer recuar
Junior year, my homie selling crack right off the bus
No terceiro ano, meu amigo vendendo crack direto do ônibus
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Sabia que não estava voltando quando fui algemado
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Foda-se uma acusação, este é um território, vocês não querem marchar
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Cemitério cheio de túmulos, eu posso terminar o que você começou
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
Perdi um milhão quando me processaram por uma briga dentro de um bar
I hope you pussies think of me every time you see the scars
Espero que vocês covardes pensem em mim toda vez que virem as cicatrizes
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Essa é a porra da música de quem anda na rua (Lado leste, ayy)
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
This that motherfucking rider, music
Essa é a porra da música de quem anda na rua
All night, when I'm rollin'
A noite toda, quando estou rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sujo, quantas vezes você vai brincar com a morte antes dos trinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mas eu fui escolhido, então estou rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Com 11 dos meus mais próximos, em uma missão para ficar rico como Danny Ocean
How we rollin'
Como estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
No trânsito com esse aparato da máfia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Essas pessoas querem me ver num caixão, ainda assim estou rodando
I heard Heaven got a place for me there
Ouvi dizer que o céu tem um lugar para mim lá
But I don't know if I'm going, ah
Mas não sei se estou indo, ah
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
Sim, 24/7, mantenho meus olhos abertos, pronto
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
Todos esses lados me mostram que querem que eu vá embora como Machiavelli
On the cross when they cross me over
Na cruz quando eles me traem
Over something so petty
Por algo tão pequeno
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
Mato todos mesmo que eu morra como Method Man fez em Belly
I am Gun Kelly
Eu sou Gun Kelly
Ain't shit you can tell me
Não há nada que você possa me dizer
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
Me deixe bêbado e bravo o suficiente, eu vou abrir o porta-malas do Chevy
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Sou um pai e um selvagem, isso não é uma imagem, eu entendo
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
Rap para moeda, como se eu fosse Andretti
And let it fall like confetti
E deixe cair como confete
Ball for my dawgs that got locked in the celly
Bola para meus cães que foram presos na cela
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
E foda-se o que me traiu, eu nunca vou esquecer
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
Você aprende, são seus próprios amigos que você conhece desde o início
They see you winning and they wanna see you finished
Eles veem você ganhando e querem ver você acabado
God damn!
Deus me livre!
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
All night, when I'm rollin'
Toda la noche, cuando estoy rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sucio, ¿cuántas veces vas a jugar con la muerte antes de los treinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Pero soy elegido, así que estoy rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 de mis más cercanos, en una misión para enriquecerme como Danny Ocean
How we rollin'
Cómo estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
A través del tráfico con este aparato de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Estas personas me quieren en un ataúd, aún así estoy rodando
I heard Heaven got a place for me there
Escuché que el cielo tiene un lugar para mí allí
But I don't know if I'm going, ah
Pero no sé si voy, ah
Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Fumando en Sequoia, huyendo de mi paranoia
Hollywood want me to come and live and die in California
Hollywood quiere que venga a vivir y morir en California
I ain't going out like River Phoenix
No voy a terminar como River Phoenix
I wanna enjoy all of the spoils
Quiero disfrutar de todos los despojos
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Soy un chico dorado como Oscar de la Hoya, soy un soldado
Mask up like it's the end of October
Me enmascaro como si fuera el fin de octubre
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
Soplando doja en las calles con Mannie Fresh en el 'Noia
I done told ya
Ya te lo dije
When it comes to beefing, I ain't kosher
Cuando se trata de pelear, no soy kosher
Bought a cobra just to keep you snakes closer
Compré una cobra solo para mantener a las serpientes más cerca
I conspire motive
Conspiro motivo
Y'all can try and clone this
Todos pueden intentar clonar esto
Get them lines quoted but Him and I know this
Consigue que esas líneas sean citadas pero Él y yo sabemos esto
None of my opponents hold the eyes open
Ninguno de mis oponentes mantiene los ojos abiertos
Rip out the heart to let them all die soulless
Arranca el corazón para dejarlos a todos morir sin alma
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Esta es esa maldita música de jinete (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
All night, when I'm rollin'
Toda la noche, cuando estoy rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sucio, ¿cuántas veces vas a jugar con la muerte antes de los treinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Pero soy elegido, así que estoy rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 de mis más cercanos, en una misión para enriquecerme como Danny Ocean
How we rollin'
Cómo estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
A través del tráfico con este aparato de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Estas personas me quieren en un ataúd, aún así estoy rodando
I heard Heaven got a place for me there
Escuché que el cielo tiene un lugar para mí allí
But I don't know if I'm going, ah
Pero no sé si voy, ah
Wait, I heard they said they want the old Gunner
Espera, escuché que dijeron que quieren al viejo Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Que se jodan, todavía convierto a los coyotes en correcaminos
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
Que se joda una familia, te dejaré sin hermanos
It ain't no love when you become a man with no mother
No hay amor cuando te conviertes en un hombre sin madre
That's what it was
Eso es lo que fue
I used to get my ass beat just because (for real)
Solía recibir golpes solo porque sí (de verdad)
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
Huí, fui a la trampa, no pudieron hacerme moverme
Junior year, my homie selling crack right off the bus
En tercer año, mi amigo vendiendo crack justo en el autobús
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Sabía que no iba a volver atrás cuando me esposaron
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Que se joda un cargo, este es un territorio, no quieren marchar
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Cementerio lleno de tumbas, puedo terminar lo que empezaste
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
Perdí un millón cuando me demandaron por una pelea en un bar
I hope you pussies think of me every time you see the scars
Espero que ustedes cobardes piensen en mí cada vez que vean las cicatrices
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Esta es esa maldita música de jinete (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
This that motherfucking rider, music
Esta es esa maldita música de jinete
All night, when I'm rollin'
Toda la noche, cuando estoy rodando
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sucio, ¿cuántas veces vas a jugar con la muerte antes de los treinta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Pero soy elegido, así que estoy rodando
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 de mis más cercanos, en una misión para enriquecerme como Danny Ocean
How we rollin'
Cómo estamos rodando
All through traffic with this mob apparatus
A través del tráfico con este aparato de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Estas personas me quieren en un ataúd, aún así estoy rodando
I heard Heaven got a place for me there
Escuché que el cielo tiene un lugar para mí allí
But I don't know if I'm going, ah
Pero no sé si voy, ah
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
Sí, 24/7, mantengo mis ojos abiertos, listo
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
Todos estos lados me muestran que quieren que me vaya como si fuera Machiavelli
On the cross when they cross me over
En la cruz cuando me cruzan
Over something so petty
Por algo tan insignificante
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
Mátalos a todos incluso si muero como Method Man en Belly
I am Gun Kelly
Soy Gun Kelly
Ain't shit you can tell me
No hay nada que puedas decirme
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
Póngame lo suficientemente borracho y enojado, voy a abrir el maletero del Chevy
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Soy un padre y un salvaje, esto no es una imagen, lo entiendo
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
Rapeo por moneda, como si fuera Andretti
And let it fall like confetti
Y déjalo caer como confeti
Ball for my dawgs that got locked in the celly
Balón para mis perros que quedaron encerrados en la celda
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
Y que se joda el que me traicionó, nunca lo olvidaré
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
Aprendes, son tus propios amigos los que conociste desde el principio
They see you winning and they wanna see you finished
Te ven ganando y quieren verte terminado
God damn!
¡Dios mío!
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
All night, when I'm rollin'
Toute la nuit, quand je roule
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sale, combien de fois vas-tu jouer avec la mort avant tes trente ans ?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mais je suis l'élu, alors je roule
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Avec 11 de mes plus proches, en mission pour devenir riche comme Danny Ocean
How we rollin'
Comment on roule
All through traffic with this mob apparatus
À travers le trafic avec cet appareil de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Ces gens veulent me voir dans un cercueil, mais je roule encore
I heard Heaven got a place for me there
J'ai entendu dire que le paradis a une place pour moi là-bas
But I don't know if I'm going, ah
Mais je ne sais pas si j'y vais, ah
Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Fumant du Sequoia, fuyant ma paranoïa
Hollywood want me to come and live and die in California
Hollywood veut que je vienne vivre et mourir en Californie
I ain't going out like River Phoenix
Je ne vais pas finir comme River Phoenix
I wanna enjoy all of the spoils
Je veux profiter de tous les avantages
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Je suis un garçon en or comme Oscar de la Hoya, je suis un soldat
Mask up like it's the end of October
Je me masque comme si c'était la fin d'octobre
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
Fumant de la doja dans les rues avec Mannie Fresh dans le 'Noia
I done told ya
Je vous l'ai dit
When it comes to beefing, I ain't kosher
Quand il s'agit de se battre, je ne suis pas casher
Bought a cobra just to keep you snakes closer
J'ai acheté un cobra juste pour garder les serpents plus près
I conspire motive
Je conspire un motif
Y'all can try and clone this
Vous pouvez essayer de cloner ça
Get them lines quoted but Him and I know this
Obtenir ces lignes citées mais Lui et moi savons ça
None of my opponents hold the eyes open
Aucun de mes adversaires ne garde les yeux ouverts
Rip out the heart to let them all die soulless
Arracher le cœur pour les laisser tous mourir sans âme
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
C'est cette putain de musique de rider (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
All night, when I'm rollin'
Toute la nuit, quand je roule
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sale, combien de fois vas-tu jouer avec la mort avant tes trente ans ?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mais je suis l'élu, alors je roule
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Avec 11 de mes plus proches, en mission pour devenir riche comme Danny Ocean
How we rollin'
Comment on roule
All through traffic with this mob apparatus
À travers le trafic avec cet appareil de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Ces gens veulent me voir dans un cercueil, mais je roule encore
I heard Heaven got a place for me there
J'ai entendu dire que le paradis a une place pour moi là-bas
But I don't know if I'm going, ah
Mais je ne sais pas si j'y vais, ah
Wait, I heard they said they want the old Gunner
Attends, j'ai entendu dire qu'ils voulaient l'ancien Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Qu'ils aillent se faire foutre, je transforme toujours les coyotes en bip-bip
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
Qu'ils aillent se faire foutre une famille, je te laisserai sans frères
It ain't no love when you become a man with no mother
Il n'y a pas d'amour quand tu deviens un homme sans mère
That's what it was
C'est ce que c'était
I used to get my ass beat just because (for real)
Je me faisais battre juste parce que (pour de vrai)
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
J'ai fui, je suis allé dans le piège, ils n'ont pas pu me faire bouger
Junior year, my homie selling crack right off the bus
En troisième année, mon pote vendait du crack dans le bus
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Je savais que je ne reviendrais pas en arrière quand j'ai été menotté
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Qu'ils aillent se faire foutre une charge, c'est un territoire, vous ne voulez pas marcher
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Cimetière plein de tombes, je peux finir ce que vous avez commencé
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
J'ai perdu un million quand ils m'ont poursuivi pour une bagarre dans un bar
I hope you pussies think of me every time you see the scars
J'espère que vous pensez à moi chaque fois que vous voyez les cicatrices
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
C'est cette putain de musique de rider (Eastside, ayy)
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
This that motherfucking rider, music
C'est cette putain de musique de rider
All night, when I'm rollin'
Toute la nuit, quand je roule
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sale, combien de fois vas-tu jouer avec la mort avant tes trente ans ?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Mais je suis l'élu, alors je roule
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Avec 11 de mes plus proches, en mission pour devenir riche comme Danny Ocean
How we rollin'
Comment on roule
All through traffic with this mob apparatus
À travers le trafic avec cet appareil de la mafia
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Ces gens veulent me voir dans un cercueil, mais je roule encore
I heard Heaven got a place for me there
J'ai entendu dire que le paradis a une place pour moi là-bas
But I don't know if I'm going, ah
Mais je ne sais pas si j'y vais, ah
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
Ouais, 24/7, je garde les yeux ouverts, prêt
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
Tous ces côtés me montrent qu'ils veulent que je disparaisse comme Machiavelli
On the cross when they cross me over
Sur la croix quand ils me croisent
Over something so petty
Pour quelque chose de si insignifiant
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
Tuez-les tous même si je meurs comme Method Man dans Belly
I am Gun Kelly
Je suis Gun Kelly
Ain't shit you can tell me
Il n'y a rien que tu puisses me dire
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
Rends-moi assez ivre et en colère, je vais ouvrir le coffre de la Chevy
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Je suis un père et un sauvage, ce n'est pas une image, je l'obtiens
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
Rap pour de la monnaie, comme si j'étais spitter Andretti
And let it fall like confetti
Et laissez tomber comme des confettis
Ball for my dawgs that got locked in the celly
Je joue pour mes potes qui sont enfermés dans la cellule
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
Et qu'ils aillent se faire foutre celui qui m'a trahi, je ne l'oublierai jamais
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
Tu apprends, ce sont tes propres potes que tu connais depuis le début
They see you winning and they wanna see you finished
Ils te voient gagner et ils veulent te voir finir
God damn!
Putain de merde !
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
All night, when I'm rollin'
Die ganze Nacht, wenn ich unterwegs bin
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Dreckig, wie oft willst du mit dem Tod spielen, bevor du dreißig bist?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Aber ich bin auserwählt, also bin ich unterwegs
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Mit 11 meiner engsten Freunde, auf einer Mission, um reich zu werden wie Danny Ocean
How we rollin'
So rollen wir
All through traffic with this mob apparatus
Durch den Verkehr mit diesem Mob-Apparat
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Diese Leute wollen mich in einem Sarg sehen, trotzdem bin ich unterwegs
I heard Heaven got a place for me there
Ich habe gehört, der Himmel hat einen Platz für mich dort
But I don't know if I'm going, ah
Aber ich weiß nicht, ob ich gehe, ah
Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Rauchen auf Sequoia, fliehen vor meiner Paranoia
Hollywood want me to come and live and die in California
Hollywood will, dass ich komme und in Kalifornien lebe und sterbe
I ain't going out like River Phoenix
Ich gehe nicht wie River Phoenix unter
I wanna enjoy all of the spoils
Ich will alle Beute genießen
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Ich bin ein Goldjunge wie Oscar de la Hoya, ich bin ein Soldat
Mask up like it's the end of October
Maskiere dich, als wäre es Ende Oktober
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
Blase Doja in den Straßen mit Mannie Fresh unten in der 'Noia
I done told ya
Ich habe es dir gesagt
When it comes to beefing, I ain't kosher
Wenn es um Beef geht, bin ich nicht koscher
Bought a cobra just to keep you snakes closer
Habe eine Kobra gekauft, um euch Schlangen näher zu halten
I conspire motive
Ich verschwöre Motive
Y'all can try and clone this
Ihr könnt versuchen, das zu klonen
Get them lines quoted but Him and I know this
Holt euch die zitierten Zeilen, aber Er und ich wissen das
None of my opponents hold the eyes open
Keiner meiner Gegner hält die Augen offen
Rip out the heart to let them all die soulless
Reiß das Herz heraus, um sie alle seelenlos sterben zu lassen
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik (Ostseite, ayy)
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
All night, when I'm rollin'
Die ganze Nacht, wenn ich unterwegs bin
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Dreckig, wie oft willst du mit dem Tod spielen, bevor du dreißig bist?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Aber ich bin auserwählt, also bin ich unterwegs
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Mit 11 meiner engsten Freunde, auf einer Mission, um reich zu werden wie Danny Ocean
How we rollin'
So rollen wir
All through traffic with this mob apparatus
Durch den Verkehr mit diesem Mob-Apparat
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Diese Leute wollen mich in einem Sarg sehen, trotzdem bin ich unterwegs
I heard Heaven got a place for me there
Ich habe gehört, der Himmel hat einen Platz für mich dort
But I don't know if I'm going, ah
Aber ich weiß nicht, ob ich gehe, ah
Wait, I heard they said they want the old Gunner
Warte, ich habe gehört, sie wollen den alten Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Scheiß drauf, ich verwandle Kojoten immer noch in Roadrunner
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
Scheiß auf eine Familie, ich lasse deinen Arsch ohne Brüder zurück
It ain't no love when you become a man with no mother
Es gibt keine Liebe, wenn du ein Mann ohne Mutter wirst
That's what it was
So war es
I used to get my ass beat just because (for real)
Ich wurde geschlagen, nur weil (echt)
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
Ich bin weggelaufen, in die Falle getappt, sie konnten mich nicht bewegen
Junior year, my homie selling crack right off the bus
Im Juniorjahr verkaufte mein Kumpel Crack direkt vom Bus
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Ich wusste, dass ich nicht zurückkehren würde, als ich gefesselt wurde
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Scheiß auf eine Anklage, das ist ein Territorium, ihr wollt nicht marschieren
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Friedhof voller Gräber, ich könnte beenden, was du angefangen hast
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
Verlor eine Million, als sie mich wegen einer Schlägerei in einer Bar verklagten
I hope you pussies think of me every time you see the scars
Ich hoffe, ihr Feiglinge denkt an mich, jedes Mal wenn ihr die Narben seht
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik (Ostseite, ayy)
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
This that motherfucking rider, music
Das ist diese verdammte Fahrer-Musik
All night, when I'm rollin'
Die ganze Nacht, wenn ich unterwegs bin
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Dreckig, wie oft willst du mit dem Tod spielen, bevor du dreißig bist?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Aber ich bin auserwählt, also bin ich unterwegs
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Mit 11 meiner engsten Freunde, auf einer Mission, um reich zu werden wie Danny Ocean
How we rollin'
So rollen wir
All through traffic with this mob apparatus
Durch den Verkehr mit diesem Mob-Apparat
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Diese Leute wollen mich in einem Sarg sehen, trotzdem bin ich unterwegs
I heard Heaven got a place for me there
Ich habe gehört, der Himmel hat einen Platz für mich dort
But I don't know if I'm going, ah
Aber ich weiß nicht, ob ich gehe, ah
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
Ja, 24/7, ich halte meine Augen offen, bereit
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
All diese Seiten zeigen mir, dass sie wollen, dass ich gehe, wie ich Machiavelli bin
On the cross when they cross me over
Am Kreuz, wenn sie mich überkreuzen
Over something so petty
Wegen etwas so Kleinem
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
Töte sie alle, auch wenn ich sterbe, wie Method Man in Belly
I am Gun Kelly
Ich bin Gun Kelly
Ain't shit you can tell me
Es gibt nichts, was du mir sagen kannst
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
Bring mich betrunken und wütend genug, ich gehe den Kofferraum am Chevy öffnen
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Ich bin ein Vater und ein Wilder, das ist kein Image, ich verstehe es
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
Rappe für Währung, wie ich Spitter Andretti bin
And let it fall like confetti
Und lass es fallen wie Konfetti
Ball for my dawgs that got locked in the celly
Ball für meine Hunde, die im Handy eingesperrt wurden
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
Und fick denjenigen, der mich verraten hat, ich werde es nie vergessen
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
Du lernst, es sind deine eigenen Homies, die du seit Anfang an kennst
They see you winning and they wanna see you finished
Sie sehen dich gewinnen und sie wollen dich fertig sehen
God damn!
Verdammt!
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
All night, when I'm rollin'
Tutta la notte, quando sto girando,
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sporco, quante volte giocherai con la morte prima dei trenta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Ma sono scelto, quindi sto girando,
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 dei miei più stretti, in missione per arricchirmi come Danny Ocean,
How we rollin'
Come stiamo girando,
All through traffic with this mob apparatus
Tutto attraverso il traffico con questo apparato della mafia,
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Queste persone mi vogliono in una bara, ma sto ancora girando,
I heard Heaven got a place for me there
Ho sentito dire che il Paradiso ha un posto per me lì,
But I don't know if I'm going, ah
Ma non so se sto andando, ah.
Smoking on Sequoia, running from my paranoia
Fumando su Sequoia, scappando dalla mia paranoia,
Hollywood want me to come and live and die in California
Hollywood vuole che venga a vivere e morire in California,
I ain't going out like River Phoenix
Non finirò come River Phoenix,
I wanna enjoy all of the spoils
Voglio godermi tutti i bottini,
I'm a golden boy like Oscar de la Hoya, I'm a soldier
Sono un ragazzo d'oro come Oscar de la Hoya, sono un soldato,
Mask up like it's the end of October
Mi maschero come se fosse la fine di ottobre,
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the 'Noia
Soffiando doja per le strade con Mannie Fresh giù nel 'Noia,
I done told ya
Te l'ho detto,
When it comes to beefing, I ain't kosher
Quando si tratta di litigare, non sono kosher,
Bought a cobra just to keep you snakes closer
Ho comprato un cobra solo per tenervi serpenti più vicini,
I conspire motive
Conspiro un motivo,
Y'all can try and clone this
Voi potete provare a clonare questo,
Get them lines quoted but Him and I know this
Fatevi citare queste righe ma Lui ed io lo sappiamo,
None of my opponents hold the eyes open
Nessuno dei miei avversari tiene gli occhi aperti,
Rip out the heart to let them all die soulless
Strappo il cuore per farli morire tutti senza anima.
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Questa è quella fottuta musica da rider (Eastside, ayy),
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
All night, when I'm rollin'
Tutta la notte, quando sto girando,
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sporco, quante volte giocherai con la morte prima dei trenta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Ma sono scelto, quindi sto girando,
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 dei miei più stretti, in missione per arricchirmi come Danny Ocean,
How we rollin'
Come stiamo girando,
All through traffic with this mob apparatus
Tutto attraverso il traffico con questo apparato della mafia,
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Queste persone mi vogliono in una bara, ma sto ancora girando,
I heard Heaven got a place for me there
Ho sentito dire che il Paradiso ha un posto per me lì,
But I don't know if I'm going, ah
Ma non so se sto andando, ah.
Wait, I heard they said they want the old Gunner
Aspetta, ho sentito dire che vogliono il vecchio Gunner,
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
Fanculo, trasformo ancora i coyote in road runners,
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
Fanculo una famiglia, ti lascio il culo senza fratelli,
It ain't no love when you become a man with no mother
Non c'è amore quando diventi un uomo senza madre,
That's what it was
Ecco come era,
I used to get my ass beat just because (for real)
Mi prendevo delle botte solo perché (per davvero),
I ran away, hit the trap, they couldn't make me budge
Sono scappato, ho colpito la trappola, non potevano farmi muovere,
Junior year, my homie selling crack right off the bus
Terzo anno, il mio amico vendeva crack proprio fuori dal bus,
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
Sapevo che non stavo tornando indietro quando mi hanno ammanettato,
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
Fanculo una carica, questo è un territorio, voi non volete marciare,
Cemetery full of graves, I could finish what you started
Cimitero pieno di tombe, posso finire quello che hai iniziato,
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
Ho perso un milione quando mi hanno fatto causa per una rissa in un bar,
I hope you pussies think of me every time you see the scars
Spero che voi fiche pensiate a me ogni volta che vedete le cicatrici.
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
This that motherfucking rider, music (Eastside, ayy)
Questa è quella fottuta musica da rider (Eastside, ayy),
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
This that motherfucking rider, music
Questa è quella fottuta musica da rider,
All night, when I'm rollin'
Tutta la notte, quando sto girando,
Dirty, how many times you gon' play with death before you thirty?
Sporco, quante volte giocherai con la morte prima dei trenta?
But I'm chosen, so I'm rollin'
Ma sono scelto, quindi sto girando,
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
Con 11 dei miei più stretti, in missione per arricchirmi come Danny Ocean,
How we rollin'
Come stiamo girando,
All through traffic with this mob apparatus
Tutto attraverso il traffico con questo apparato della mafia,
These people want me in a casket, still I'm rollin'
Queste persone mi vogliono in una bara, ma sto ancora girando,
I heard Heaven got a place for me there
Ho sentito dire che il Paradiso ha un posto per me lì,
But I don't know if I'm going, ah
Ma non so se sto andando, ah.
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
Sì, 24/7, tengo gli occhi aperti, pronto,
All these sides show me they want me gone like I'm Machiavelli
Tutti questi lati mi mostrano che vogliono che me ne vada come Machiavelli,
On the cross when they cross me over
Sulla croce quando mi tradiscono,
Over something so petty
Per qualcosa di così meschino,
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
Uccidili tutti anche se devo morire come Method Man in Belly,
I am Gun Kelly
Io sono Gun Kelly,
Ain't shit you can tell me
Non c'è un cazzo che tu possa dirmi,
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk at the Chevy
Rendimi abbastanza ubriaco e arrabbiato, vado a sbattere il baule alla Chevy,
I'm a dad and a savage, this is not an image, I get it
Sono un padre e un selvaggio, questa non è un'immagine, lo capisco,
Rap for currency, like I'm spitter Andretti
Rap per la valuta, come se fossi spitter Andretti,
And let it fall like confetti
E lascia che cada come coriandoli,
Ball for my dawgs that got locked in the celly
Palla per i miei cani che sono stati rinchiusi nella cella,
And fuck the one that turned on me, I will never forget it
E fanculo quello che mi ha tradito, non lo dimenticherò mai,
You learn, it's your own homies you knew since the beginning
Impari, sono i tuoi stessi amici che conosci dall'inizio,
They see you winning and they wanna see you finished
Ti vedono vincere e vogliono vederti finito,
God damn!
Dio dannato!

[Chorus]
This that mothafuckin' rider music
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدرا(کله‌خرا/پایه‌ها)س
این از اون موزیکای رایدراس
All night, when I'm rollin'
تموم شب‌و چِت پرسه می‌زنم
Dirty, how many times you gon' play with death before you 30?
چقدر می‌خوای تا قبل سی‌سالگیت با مرگ ور بری؟
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
ولی من یه برگزیده‌م (مثل مسیح)
پس با یازده‌تا از نزدیک‌ترینام می‌چرخم
تو یه مأموریت واسه پولدار شدن مث دنی اوشن
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
تو ترافیک می‌چرخیم با تیریپ مافیایی
These people want me in a casket
این آدما می‌خوان من تو تابوت باشم
Still I'm rollin'
ولی هنوز هستم و می‌چرخم،
I heard Heaven got a place for me there, but I don't know if I'm goin', uh
شنیدم برام یه جا تو بهشت کنار گذاشتن، ولی شک دارم بخوام برم

[Verse 1]
Smoking on sequoia, running from my paranoia
سکویا می‌کشم؛ از دست پارانویام در می‌رم
Hollywood want me to come and live and die in California
هالیوود ازم می‌خواد برم کالیفرنیا زندگی کنم و بمیرم
I ain't going out like River Phoenix
I wanna enjoy all of the spoils
من نمی‌خوام مث ریور فینکس برم بیرون (بمیرم)
می‌خوام تا آخرین قطره[ی زندگیم] حال کنم
I'm a Golden Boy like Oscar de la Hoya
من یه پسر طلاییم مث اسکار د لا هویا (یه بوکسور که لقبش پسر طلایی بود)
I'm a soldier masked up like it's the end of October
یه سربازم با یه ماسک انگار مثل آخر اکتبرا (هالووین)
(وحشی‌تر از اونم که قیافه‌م/ماسکم نشون میده)
Blowing doja in the streets with Mannie Fresh down in the Nola
با منی فرش (اسطوره‌ی رپ نیو اورلئانز) وید دود می‌کنم
تو خیابونای نولا
I done told ya, when it comes to beefing, I ain't kosher
بهتون گفته بودم، وقتی پای بیف بیاد وسط کوشر نیستم
Bought a cobra just to keep you snakes closer
یه کبرا خریدم که شما مارا (خائنا) رو نزدیک خودم نگه دارم
I can spy a motive, y'all can try and clone this
من می‌تونم از انگیزه‌ات سر در بیارم؛ تو می‌تونی زور بزنی و تقلید کنی
Get them lies quoted, but him and I know this
دروغ پخش کنی ولی «او و من» خبر داریم
Line up my opponents, hold their eyes open
دشمنام‌و به صف می‌کِشم، چشماشون‌و باز نگه می‌دارم
Rip out their hearts and let 'em all die soulless
قلب‌شون‌و از تن‌شون می‌کشم بیرون و ول‌شون می‌کنم تا بی‌روح بمیرن

[Chorus]
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music, Eastside, aye
این از اون موزیکای رایدراس، ایست‌ساید (شرق کلیولند، زادگاه کلز)
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
All night, when I'm rollin'
تموم شب‌و چِت پرسه می‌زنم
Dirty, how many times you gon' play with death before you 30?
چقدر می‌خوای تا قبل سی سالگیت با مرگ ور بری؟
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
ولی من یه برگزیده‌م (مثل مسیح)
پس با یازده‌تا از نزدیک‌ترینام می‌چرخم
تو یه مأموریت واسه پولدار شدن مث دنی اوشن
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
تو ترافیک می‌چرخیم با تیریپ مافیایی
These people want me in a casket
این آدما می‌خوان من تو تابوت باشم
Still I'm rollin'
ولی هنوز هستم و می‌چرخم،
I heard Heaven got a place for me there, but I don't know if I'm goin', uh
شنیدم برام یه جا تو بهشت کنار گذاشتن، ولی شک دارم بخوام برم

[Verse 2]
Wait, I heard 'em say they want the old Gunner
Fuck 'em, I still turn coyotes into road runners
وایسا ببینم، شنیدم میگن تفنگدار (لقب ام‌جی‌کی) قدیمیُ می‌خوان
لعنت بهشون، من هنوز از کایوت، رودرانر می‌سازم
Fuck a family, I'll leave your ass with no brothers
لعنت به خانواده، من همه‌ی برادراتو می‌کشم (گنگت‌و از هم می‌پاشونم و تنهات می‌کنم)
It ain't no love when you become a man with no mother
وقتی بی‌مادر مَرد شی (بزرگ شی) عشق حالیت نمیشه
That's what it was
این‌جوریا بود
I used to get my ass beat just because - for real -
من بی‌خود و بی‌جهت کتک می‌خوردم - واقعیته
I ran away and hit the trap
در رفتم و افتادم تو ترپ
They couldn't make me budge
کسی نمی‌تونست جلومو بگیره
Junior year, my homie selling crack right off the bus
سال اول دبیرستان، رفیقم تو سرویس مدرسه کرک می‌فروخت
Knew that I wasn't turning back when I got cuffed
وقتی بهم دستبند زدن می‌دونستم دیگه راه برگشتی ندارم
Fuck a charge, this a territory, y'all don't wanna march
لعنت به دستگیری، به نفعته این دوروبرا رژه نری چون قلمروی منه
Cemetery full of graves, I can finish what you start
قبرستون پر از سنگ قبر؛ [این نتیجه‌ی] بازی‌ای می‌شه که با من شروع بکنی
Lost a milli when they sued me for a fight inside a bar
سر یه دعوا تو بار ازم شکایت کردن و یه میلیون ضرر دادم
I hope you pussies think of me every time that you see the scar
امیدوارم شما ترسوها هر بار زخم‌تون‌ُ می‌بینین یاد من بیفتین

[Chorus]
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music, Eastside, aye
این از اون موزیکای رایدراس، ایست‌ساید (شرق کلیولند، زادگاه کلز)
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
This that mothafuckin' rider music
این از اون موزیکای رایدراس
All night, when I'm rollin'
تموم شب‌و چِت پرسه می‌زنم
Dirty, how many times you gon' play with death before you 30?
چقدر می‌خوای تا قبل سی سالگیت با مرگ ور بری؟
But I'm chosen, so I'm rollin'
With 11 of my closest, on a mission to get rich like Danny Ocean
ولی من یه برگزیده‌م (مثل مسیح)
پس با یازده‌تا از نزدیک‌ترینام می‌چرخم
تو یه مأموریت واسه پولدار شدن مث دنی اوشن
How we rollin'
All through traffic with this mob apparatus
تو ترافیک می‌چرخیم با تیریپ مافیایی
These people want me in a casket
این آدما می‌خوان من تو تابوت باشم
Still I'm rollin'
ولی هنوز هستم و می‌چرخم،
I heard Heaven got a place for me there, but I don't know if I'm goin', uh
شنیدم برام یه جا تو بهشت کنار گذاشتن، ولی شک دارم بخوام برم

[Verse 3]
Yeah, 24/7, I keep my eyes open, ready
آره، بیستو‌چهار ساعت هفت روز هفته، چشام‌و باز نگه می‌دارم (حواسم جمعه)، آماده‌م
All these signs show me they want me gone like I'm Makaveli
On the cross, when they cross me over, over something so petty
همه نشونه‌ها بهم میگن اونا می‌خوان مث ماکاولی (لقب توپاک) رو یه صلیب از دنیا برم
وقتی سر چیزای بچگونه باهام در میفتن
Kill 'em all even if I die like Method Man did in Belly
همه‌شون‌و می‌کشم حتی اگه خودم مث «متد من» تو «بِلی» بمیرم
I am Gun Kelly, ain't shit you can tell me
من گان کلی‌ام، تو نمی‌تونی جلوم غلطی بکنی
Get me drunk and mad enough, I go pop the trunk of the Chevy
اگه عصبی و مستم کنی پا میشم صندوق شِوی (شورولت) رو میدم بالا
I'm a dad and a savage, this is not an image like Getty
من یه پدر و یه سویجم، اینجا گتی نیس که این فقط یه تصویر باشه
Rap for currency, like I'm Spitta Andretti and let it fall like confetti
برای ارز رپ می‌کنم و میزارم انقدر کاغذ رنگیای جشن پخشِ هوا شه، انگار اسپیتا آندرتی‌ام
Ball for my dogs that they got locked in the celly
واسه اون رفیقاییم که افتادن تو سلول (زندان) بال می‌کنم (ولخرجی می‌کنم)
And fuck the one that turned on me, I won't ever forget it
و لعنت به اونی که بهم رودست زد، هیچ‌وقت فراموشش نمی‌کنم
You learn it's your own homies you knew since the beginning
That see you winning and then wanna see you finished
می‌فهمی کسایی که با دیدن موفقیتت دوست دارن تموم شدنت‌ُ ببینن، خودیات بودن که از اول راه می‌شناختی
Goddamn
لعنت

[Перевод трека Machine Gun Kelly – «Roulette»]

[Припев]
Это та самая грёбаная музыка всадника
Это та самая грёбаная музыка всадника
Которая играет всю ночь, когда я разъезжаю
Хитрец, сколько ещё ты будешь играть со смертью, прежде чем тебе исполнится 30?
Но я избранный, так что продолжаю
С 11-ю лучшими друзьями, с миссией разбогатеть, как Дэнни Оушен, мы вертимся в колесе
На всём пути со своей бандой
Эти люди хотят, чтобы я лежал в гробу, но я всё равно разъезжаю
Я слышал, что в Раю для меня есть место, но не знаю, отправлюсь ли туда

[Куплет 1]
Поджигаю весло, убегаю от паранойи
Голливуд хочет, чтобы я приехал, жил и умер в Калифорнии
Но я не собираюсь уходить как Ривер Феникс
Я хочу забрать все трофеи
Я «Золотой мальчик» как Оскар Де Ла Хойя
Я солдат в маске, как будто сейчас Хэллоуин
Подрываю блант на улице с Mannie Fresh'ом в Новом Орлеане
Я уже говорил тебе, что когда дело доходит до бифа, я не дам слабины
Купил себе кобру только для того, чтобы держать змей поближе
Я могу подсмотреть мотив, а вы все можете лишь попробовать скопировать его
Пускай их пиздёж цитируется, но мы то с ним знаем об этом
Постройте моих врагов в ряд, держите их глаза открытыми
Вырвите их сердца и дайте им всем умереть без души

[Припев]
Это та самая грёбаная музыка всадника
Это та самая грёбаная музыка всадника (Истсайд)
Это та самая грёбаная музыка всадника
Это та самая грёбаная музыка всадника
Которая играет всю ночь, когда я разъезжаю
Хитрец, сколько ещё ты будешь играть со смертью, прежде чем тебе исполнится 30?
Но я избранный, так что продолжаю
С 11-ю лучшими друзьями, с миссией разбогатеть, как Дэнни Оушен, мы вертимся в колесе
На всём пути со своей бандой
Эти люди хотят, чтобы я лежал в гробу, но я всё равно разъезжаю
Я слышал, что в Раю для меня есть место, но не знаю, отправлюсь ли туда

[Куплет 2]
Погоди, я слышал, что им нужен старый Стрелок
Нахуй их, я всё ещё превращаю койотов в дорожных бегунов
Нахуй семью, я оставлю твою задницу без братьев
Не остаётся места любови, когда ты становишься мужчиной без матери
Вот что это было
Раньше меня били по заднице ни за что (Серьезно)
Я убежал и попал в ловушку, они не могли заставить меня сдвинуться с места
Младший курс, мой кореш продаёт крэк прямо из автобуса
Я знал, что не поверну назад, когда на меня наденут наручники
Нахуй устои, это наша территория, вы ведь не хотите маршировать
Кладбище полно могил, я могу закончить то, что ты начинаешь
Потерял лям, когда они подали на меня в суд за драку в баре
Надеюсь, вы, слабаки, думаете обо мне каждый раз, когда видите шрам

[Припев]
Это та самая грёбаная музыка всадника
Это та самая грёбаная музыка всадника (Истсайд)
Это та самая грёбаная музыка всадника
Это та самая грёбаная музыка всадника (Сделай громче)
Которая играет всю ночь, когда я разъезжаю
Хитрец, сколько ещё ты будешь играть со смертью, прежде чем тебе исполнится 30?
Но я избранный, так что продолжаю
С 11-ю лучшими друзьями, с миссией разбогатеть, как Дэнни Оушен, мы вертимся в колесе
На всём пути со своей бандой
Эти люди хотят, чтобы я лежал в гробу, но я всё равно разъезжаю
Я слышал, что в Раю для меня есть место, но не знаю, отправлюсь ли туда

[Куплет 3]
Да, 24/7, я держу глаза открытыми, я готов
Все эти знаки показывают мне, что они хотят, чтобы я ушел, как Makaveli
На кресте, когда они переступают через меня, через что-то такое мелкое
Убей их всех, даже если я умру, как Method Man в *Belly*
Я... Gun Kelly и ты ни хрена не сможешь мне предъявить
Напоив меня и достаточно разозлив, я захлопываю багажник «Шеви»
Я отец и дикарь, и это не картинки с Getty Images
Рэпую за кэш, как будто я Spitta Andretti, конфетти по всюду
Мяч для моих собак, которых заперли в клетке
И нахуй ту, что бросилась на меня, я никогда этого не забуду
Вы узнаете, что это ваши собственные друзья, которых вы знаете с самого начала
Пока что ты побеждаешь, но я хочу увидеть, как ты финишируешь
Чёрт возьми

Trivia about the song Roulette by mgk

When was the song “Roulette” released by mgk?
The song Roulette was released in 2019, on the album “Hotel Diablo”.
Who composed the song “Roulette” by mgk?
The song “Roulette” by mgk was composed by Colson Baker.

Most popular songs of mgk

Other artists of Pop rock