My Love Mine All Mine

Mitsuki Laycock

Lyrics Translation

Moon, a hole of light
Through the big top tent up high
Here before and after me
Shinin' down on me
Moon, tell me if I could
Send up my heart to you?
So, when I die, which I must do
Could it shine down here with you?

'Cause my love is mine, all mine
I love, my, my, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love, mine, all mine, all mine

My baby, here on earth
Showed me what my heart was worth
So, when it comes to be my turn
Could you shine it down here for her?

'Cause my love is mine, all mine
I love, my, my, mine
Nothing in the world belongs to me
But my love, mine, all mine
Nothing in the world is mine for free
But my love, mine, all mine, all mine

Moon, a hole of light
Lua, um buraco de luz
Through the big top tent up high
Através da grande tenda lá no alto
Here before and after me
Aqui antes e depois de mim
Shinin' down on me
Brilhando sobre mim
Moon, tell me if I could
Lua, me diga se eu poderia
Send up my heart to you?
Enviar meu coração para você?
So, when I die, which I must do
Então, quando eu morrer, o que eu devo fazer
Could it shine down here with you?
Poderia brilhar aqui com você?
'Cause my love is mine, all mine
Porque meu amor é meu, todo meu
I love, my, my, mine
Eu amo, meu, meu, meu
Nothing in the world belongs to me
Nada no mundo pertence a mim
But my love, mine, all mine, all mine
Exceto meu amor, meu, todo meu, todo meu
My baby, here on earth
Meu bebê, aqui na terra
Showed me what my heart was worth
Mostrou-me o valor do meu coração
So, when it comes to be my turn
Então, quando chegar a minha vez
Could you shine it down here for her?
Você poderia brilhar aqui para ela?
'Cause my love is mine, all mine
Porque meu amor é meu, todo meu
I love, my, my, mine
Eu amo, meu, meu, meu
Nothing in the world belongs to me
Nada no mundo pertence a mim
But my love, mine, all mine
Exceto meu amor, meu, todo meu
Nothing in the world is mine for free
Nada no mundo é de graça para mim
But my love, mine, all mine, all mine
Exceto meu amor, meu, todo meu, todo meu
Moon, a hole of light
Luna, un agujero de luz
Through the big top tent up high
A través de la gran carpa en lo alto
Here before and after me
Aquí antes y después de mí
Shinin' down on me
Brillando sobre mí
Moon, tell me if I could
Luna, dime si pudiera
Send up my heart to you?
¿Enviar mi corazón hacia ti?
So, when I die, which I must do
Así que, cuando muera, lo que debo hacer
Could it shine down here with you?
¿Podría brillar aquí contigo?
'Cause my love is mine, all mine
Porque mi amor es mío, todo mío
I love, my, my, mine
Amo, mi, mi, mío
Nothing in the world belongs to me
Nada en el mundo me pertenece
But my love, mine, all mine, all mine
Pero mi amor, mío, todo mío, todo mío
My baby, here on earth
Mi bebé, aquí en la tierra
Showed me what my heart was worth
Me mostró lo que valía mi corazón
So, when it comes to be my turn
Así que, cuando llegue mi turno
Could you shine it down here for her?
¿Podrías brillarlo aquí para ella?
'Cause my love is mine, all mine
Porque mi amor es mío, todo mío
I love, my, my, mine
Amo, mi, mi, mío
Nothing in the world belongs to me
Nada en el mundo me pertenece
But my love, mine, all mine
Pero mi amor, mío, todo mío
Nothing in the world is mine for free
Nada en el mundo es mío gratis
But my love, mine, all mine, all mine
Pero mi amor, mío, todo mío, todo mío
Moon, a hole of light
La lune, comme un trou lumineux
Through the big top tent up high
Transperçant le grand chapiteau tout là-haut
Here before and after me
Elle qui était ici avant et qui sera là après moi
Shinin' down on me
Elle brille sur moi
Moon, tell me if I could
Lune, dis-moi si je pourrais
Send up my heart to you?
T'envoyer mon cœur?
So, when I die, which I must do
Donc, après ma mort, que je ne peux pas éviter
Could it shine down here with you?
Pourrait-il briller vers ici avec toi?
'Cause my love is mine, all mine
Car mon amour est à moi, tout à moi
I love, my, my, mine
Je l'aime, moi, moi, à moi
Nothing in the world belongs to me
Rien dans le monde ne m'appartient
But my love, mine, all mine, all mine
Sauf mon amour, à moi, tout à moi, tout à moi
My baby, here on earth
Mon bébé, ici-bas sur la terre
Showed me what my heart was worth
On m'a montré ce que valait mon cœur
So, when it comes to be my turn
Alors, quand viendra mon tour
Could you shine it down here for her?
Pourrais-tu le faire briller vers ici pour elle?
'Cause my love is mine, all mine
Car mon amour est à moi, tout à moi
I love, my, my, mine
J'aime, moi, moi, à moi
Nothing in the world belongs to me
Rien dans le monde ne m'appartient
But my love, mine, all mine
Sauf mon amour, à moi, tout à moi
Nothing in the world is mine for free
Je n'aurai rien au monde gratuitement
But my love, mine, all mine, all mine
Sauf mon amour, à moi, tout à moi, tout à moi
Moon, a hole of light
Mond, ein Loch des Lichts
Through the big top tent up high
Durch das große Zirkuszelt hoch oben
Here before and after me
Hier vor und nach mir
Shinin' down on me
Scheint auf mich herab
Moon, tell me if I could
Mond, sag mir, ob ich könnte
Send up my heart to you?
Mein Herz zu dir hinauf senden?
So, when I die, which I must do
Also, wenn ich sterbe, was ich tun muss
Could it shine down here with you?
Könnte es hier unten bei dir scheinen?
'Cause my love is mine, all mine
Denn meine Liebe ist meine, ganz meine
I love, my, my, mine
Ich liebe, meine, meine, meine
Nothing in the world belongs to me
Nichts auf der Welt gehört mir
But my love, mine, all mine, all mine
Aber meine Liebe, meine, ganz meine, ganz meine
My baby, here on earth
Mein Baby, hier auf Erden
Showed me what my heart was worth
Zeigte mir, was mein Herz wert war
So, when it comes to be my turn
Also, wenn es an der Zeit ist, dass ich dran bin
Could you shine it down here for her?
Könntest du es hier unten für sie scheinen lassen?
'Cause my love is mine, all mine
Denn meine Liebe ist meine, ganz meine
I love, my, my, mine
Ich liebe, meine, meine, meine
Nothing in the world belongs to me
Nichts auf der Welt gehört mir
But my love, mine, all mine
Aber meine Liebe, meine, ganz meine
Nothing in the world is mine for free
Nichts auf der Welt ist mir umsonst
But my love, mine, all mine, all mine
Aber meine Liebe, meine, ganz meine, ganz meine
Moon, a hole of light
Luna, un buco di luce
Through the big top tent up high
Attraverso il grande tendone lassù
Here before and after me
Qui prima e dopo di me
Shinin' down on me
Che splende su di me
Moon, tell me if I could
Luna, dimmi se posso
Send up my heart to you?
Inviarti il mio cuore?
So, when I die, which I must do
Quindi, quando morirò, cosa che devo fare
Could it shine down here with you?
Potrebbe splendere qui con te?
'Cause my love is mine, all mine
Perché il mio amore è mio, tutto mio
I love, my, my, mine
Io amo, mio, mio, mio
Nothing in the world belongs to me
Niente al mondo mi appartiene
But my love, mine, all mine, all mine
Ma il mio amore, mio, tutto mio, tutto mio
My baby, here on earth
Il mio bambino, qui sulla terra
Showed me what my heart was worth
Mi ha mostrato quanto valeva il mio cuore
So, when it comes to be my turn
Quindi, quando sarà il mio turno
Could you shine it down here for her?
Potresti farlo splendere qui per lei?
'Cause my love is mine, all mine
Perché il mio amore è mio, tutto mio
I love, my, my, mine
Io amo, mio, mio, mio
Nothing in the world belongs to me
Niente al mondo mi appartiene
But my love, mine, all mine
Ma il mio amore, mio, tutto mio
Nothing in the world is mine for free
Niente al mondo è mio gratuitamente
But my love, mine, all mine, all mine
Ma il mio amore, mio, tutto mio, tutto mio

[Verse 1]
Bulan, sebuah lubang cahaya
Melalui tenda besar di atas sana
Telah ada sebelum dan setelahku
Menerangiku
Bulan, tolong beritahu jika aku dapat
Mengirimkan hatiku padamu?
Sehingga ketika aku mati, seperti sudah seharusnya
Dapatkan ia bersinar di sini bersamamu?

[Chorus]
Karena cintaku adalah milikku, hanya milikku
Aku mencintai, milikku, milikku
Tak ada yang menjadi milikku di dunia ini
Selain cintaku, milikku, seluruhnya punyaku

[Verse 2]
Kasihku di bumi ini
Menunjukkan berharganya hatiku
Sehingga ketika waktuku telah tiba
Dapatkah kau bersinar di sini untuknya?

[Chorus]
Karena cintaku adalah milikku, hanya milikku
Aku mencintai, milikku, milikku
Tak ada yang menjadi milikku di dunia ini
Selain cintaku, milikku, seluruhnya punyaku
Tak ada yang cuma-cuma di dunia ini
Selain cintaku, milikku, seluruhnya punyaku

Moon, a hole of light
月、光の穴
Through the big top tent up high
高い大テントを通して
Here before and after me
ここに私の前後に
Shinin' down on me
私に輝いて
Moon, tell me if I could
月よ、できるか教えて
Send up my heart to you?
あなたに私の心を送り上げることができる?
So, when I die, which I must do
だから、私が死ぬとき、それをしなければならないの
Could it shine down here with you?
それはあなたと一緒にここに輝くことができますか?
'Cause my love is mine, all mine
なぜなら、私の愛は私のもの、全て私のもの
I love, my, my, mine
私の愛、私のもの、私のもの、私のもの
Nothing in the world belongs to me
世界の何も私のものではない
But my love, mine, all mine, all mine
しかし、私の愛は私のもの、全て私のもの、全て私のもの
My baby, here on earth
私のベイビー、ここ地球上で
Showed me what my heart was worth
私の心が何に値するかを教えてくれた
So, when it comes to be my turn
だから、私の番になったとき
Could you shine it down here for her?
それを彼女のためにここに輝くことができますか?
'Cause my love is mine, all mine
なぜなら、私の愛は私のもの、全て私のもの
I love, my, my, mine
私の愛、私のもの、私のもの、私のもの
Nothing in the world belongs to me
世界の何も私のものではない
But my love, mine, all mine
しかし、私の愛は私のもの、全て私のもの
Nothing in the world is mine for free
世界中にただで私のものになるものは何もない
But my love, mine, all mine, all mine
しかし、私の愛は私のもの、全て私のもの、全て私のもの
Moon, a hole of light
달이여, 빛의 구멍
Through the big top tent up high
높은 대형 텐트를 통해
Here before and after me
나의 앞과 뒤에
Shinin' down on me
나를 비추고 있어
Moon, tell me if I could
달이여, 내가 할 수 있다면 말해줘
Send up my heart to you?
내 마음을 너에게 보낼 수 있을까?
So, when I die, which I must do
그래서, 내가 죽어야 할 때, 반드시 그럴 때
Could it shine down here with you?
그것이 여기 너와 함께 빛낼 수 있을까?
'Cause my love is mine, all mine
왜냐하면 내 사랑은 내 것, 전적으로 내 것
I love, my, my, mine
나는 사랑해, 내 것, 내 것, 내 것
Nothing in the world belongs to me
세상에는 나에게 속한 것이 없어
But my love, mine, all mine, all mine
하지만 내 사랑, 내 것, 전적으로 내 것, 전적으로 내 것
My baby, here on earth
내 사랑, 이 지구에서
Showed me what my heart was worth
내 마음이 얼마나 가치 있는지 보여줬어
So, when it comes to be my turn
그래서, 내 차례가 되면
Could you shine it down here for her?
그것을 여기 그녀를 위해 비춰줄 수 있을까?
'Cause my love is mine, all mine
왜냐하면 내 사랑은 내 것, 전적으로 내 것
I love, my, my, mine
나는 사랑해, 내 것을, 내 것을, 내 것을
Nothing in the world belongs to me
세상에는 나에게 속한 것이 없어
But my love, mine, all mine
하지만 내 사랑, 내 것, 전적으로 내 것
Nothing in the world is mine for free
세상에는 나에게 공짜로 주어진 것이 없어
But my love, mine, all mine, all mine
하지만 내 사랑은, 내 것은, 전적으로 내 것, 전적으로 내 것

[Перевод песни «‎My Love Mine All Mine»]

[Куплет 1]
Луна прорывается светом
Через большую крышу палатки вверху
Здесь — до и после меня
Озаряя меня светом
Луна, скажи мне, могу ли я
Отправить к тебе своё сердце?
Чтобы когда я умру, что непременно будет
Могло оно сиять здесь вместе с тобой?

[Припев]
Потому что моя любовь — моя, вся моя
Я люблю, моя, моя, моя
Ничто в мире мне не принадлежит
Но моя любовь — моя, вся моя, вся моя

[Куплет 2]
Моя детка здесь, на Земле
Показала мне, чего стоило моё сердце
Так что когда придёт мой черёд
Могла бы ты ниспослать его сиянием для неё?

[Припев]
Потому что моя любовь — моя, вся моя
Я люблю, моя, моя, моя
Ничто в мире мне не принадлежит
Но моя любовь — моя, вся моя
Ничто в мире не дано мне в дар
Но моя любовь — моя, вся моя, вся моя

[Zwrotka 1]
Księżyc, dziura światła
Przez duży, górny namiot, wysoko
Tutaj przed i po mnie
Świeci na mnie
Moon, powiedz mi, czy mogę
Wysłać ci moje serce?
Więc kiedy umrę, co muszę zrobić
Czy mogłoby zabłysnąć tutaj z tobą?

[Chór]
Bo moja miłość jest moja, cała moja
Kocham, mój, mój, mój
Nic na świecie nie należy do mnie
Ale moja miłość, moja, cała moja, cała moja

[Zwrotka 2]
Moje dziecko tu na Ziemi
Pokazał mi, ile warte jest moje serce
Więc kiedy nadejdzie moja kolej
Czy mógłbyś ją tutaj zaświecić?

[Chór]
Bo moja miłość jest moja, cała moja
Kocham, mój, mój, mój
Nic na świecie nie należy do mnie
Ale moja miłość, moja, cała moja
Nic na świecie nie jest moje za darmo
Ale moja miłość, moja, cała moja, cała moja

[Bölüm 1]
Ay, bir ışık deliği
Büyük üst çadırın içinden, yükseklere
Burada benden önce ve sonra
Üzerimde parlıyor
Moon, eğer yapabilirsem söyle bana
Kalbimi sana mı göndereceğim?
Yani öldüğümde bunu yapmalıyım
Burada seninle birlikte parlayabilir mi?

[Nakarat]
Çünkü aşkım benim, tamamıyla benim
Seviyorum, benim, benim, benim
Dünyadaki hiçbir şey bana ait değil
Ama aşkım, benim, hepsi benim, hepsi benim

[Bölüm 2]
Bebeğim burada, dünyada
Bana kalbimin değerini gösterdi
Peki sıra bana geldiğinde
Onun için buraya ışık tutar mısın?

[Nakarat]
Çünkü aşkım benim, tamamıyla benim
Seviyorum, benim, benim, benim
Dünyadaki hiçbir şey bana ait değil
Ama aşkım, benim, hepsi benim
Dünyadaki hiçbir şey karşılıksız benim değil
Ama aşkım, benim, hepsi benim, hepsi benim

[المقطع الأول]
القمر، إنه ثقب من نور
من خلال الخيمة العلوية الكبيرة في الأعلى
كان هنا قبلي و بعدي
‏يسطع بنوره علي
إيه القمر، أخبرني إذا كان بإمكاني
أن أرسل قلبي إليك؟
لذا عندما أموت، وهو أمر سيحدث حتمًا،
أيمكن أن يسطع هنا معك؟

[اللازمة]
لأن حبي هو لي، كله لي
أنا أحب، ما هو لي، لي
لا شيء في العالم ينتمي لي
ولكن حبي، لي، كله لي، كله لي

[المقطع الثاني]
عزيزتي هنا على الأرض
علمتني ما هي قيمة قلبي
لذا عندما يُحين موعدي
أيمكن السطوع بالأسفل هُنا عليها؟

[اللازمة]
لأن حبي هو لي، كله لي
أنا أحب، ما هو لي، لي
لا شيء في العالم ينتمي لي
ولكن حبي، لي، كله لي
لا شيء في العالم أمتلكه بدون مقابل
ولكن حبي، لي، كله لي، كله لي

Trivia about the song My Love Mine All Mine by Mitski

When was the song “My Love Mine All Mine” released by Mitski?
The song My Love Mine All Mine was released in 2023, on the album “The Land Is Inhospitable and So Are We”.
Who composed the song “My Love Mine All Mine” by Mitski?
The song “My Love Mine All Mine” by Mitski was composed by Mitsuki Laycock.

Most popular songs of Mitski

Other artists of Alternative rock