Walou Bla Bla

Morad El Khattouti El Hormi

Lyrics Translation

Difícil se me hacía empezar, hay carretera
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
Y boca que se te pone en el suelo
Se tiraban todos pal' suelo
2001, forma el revuelo
De la calle como si yo fuera Donatello
Todo frío como el hielo
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros

Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla

Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Niños, su mente se envenena
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama

Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla

Walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Mira walou bla, bla
Aquí walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Aquí es walou bla, bla

Difícil se me hacía empezar, hay carretera
It was hard for me to start, there's a road
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
And I always tend to finish, even if it kills me
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
I always walk in wearing a tracksuit, even to the record labels
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
And they know I'm not going to sign, you wish
Y boca que se te pone en el suelo
And your mouth hits the floor
Se tiraban todos pal' suelo
Everyone was falling to the ground
2001, forma el revuelo
2001, causing a stir
De la calle como si yo fuera Donatello
From the street as if I were Donatello
Todo frío como el hielo
Everything cold as ice
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
A greeting for my Manolo, another for those who get jealous
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
Another for those who cry, because they say I don't love them
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
It's not that I don't love you, it's that you're a liar
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros
You hallucinate with your money, here are the hallucinators
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
You're with the cops and you talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
And that doesn't save you in life, they hit your bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
And I don't know why you tell and talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
And my group is not blah, blah, blah, blah, walou blah, blah, blah, blah
Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
You stop with the cops and talk, court telling a story
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
I never say I'm sorry, that's how I feel
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Living bad moments, sometimes learning the hard way
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
The escapes without a breath, they always catch the slowest
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
And it's not the one who wins so much, but the one who sets the tone
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
The one who wakes up early, and always keeps her informed
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
And suits made of more than neoprene, boats, seasickness
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Kids with zero ibuprofen, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Sunsets that are very good
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Two nights of waiting just for a dinner, na-na
Niños, su mente se envenena
Kids, their minds get poisoned
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama
You have to know that there are 30 quick plates for mom
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
You're with the cops and you talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
And that doesn't save you in life, they hit your bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
And I don't know why you tell and talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
And my group is not blah, blah, blah, blah, walou blah, blah, blah, blah
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
You're with the cops and you talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
And that doesn't save you in life, they hit your bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
And I don't know why you tell and talk, and always with blah, blah, blah, blah
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
And my group is not blah, blah, blah, blah, walou blah, blah, blah, blah
Walou bla, bla
Walou blah, blah
Dice walou bla, bla
Says walou blah, blah
Mira walou bla, bla
Look walou blah, blah
Aquí walou bla, bla
Here walou blah, blah
Walou bla, bla
Walou blah, blah
Walou bla, bla
Walou blah, blah
Walou bla, bla
Walou blah, blah
Aquí es walou bla, bla
Here is walou blah, blah
Difícil se me hacía empezar, hay carretera
Era difícil para mim começar, há estrada
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
E sempre costumo terminar, mesmo que eu morra
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
Sempre entro de moletom, até nas gravadoras
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
E eles sabem que não vou assinar, mas você gostaria
Y boca que se te pone en el suelo
E boca que se abre no chão
Se tiraban todos pal' suelo
Todos se jogavam no chão
2001, forma el revuelo
2001, causa alvoroço
De la calle como si yo fuera Donatello
Da rua como se eu fosse Donatello
Todo frío como el hielo
Tudo frio como o gelo
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
Um cumprimento para o meu Manolo, outro para os que ficam com ciúmes
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
Outro para os que choram, porque dizem que não os amo
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
Não é que eu não te amo, é que você é um mentiroso
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros
Você delira com o seu dinheiro, aqui os delirantes
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Você está com os policiais e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E isso na vida não te salva, eles pegam o seu guarda-costas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E não sei por que você conta e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E meu grupo não são bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
Você para com os policiais e fala, tribunal contando uma história
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
Eu nunca digo que sinto muito, é assim que eu sinto
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Vivendo momentos ruins, às vezes aprendendo a lição
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
As fugas sem um fôlego, eles sempre pegam o mais lento
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
E não é o que ganha muito, mas o que faz o tom
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
O que acorda cedo, e sempre a leva em consideração
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
E trajes de neoprene, barcos, tontura
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Crianças de zero ibuprofeno, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Pôr do sol que são muito bons
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Duas noites de espera apenas para um jantar, na-na
Niños, su mente se envenena
Crianças, suas mentes são envenenadas
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama
Você tem que saber que são 30 chapas rápidas para a mamãe
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Você está com os policiais e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E isso na vida não te salva, eles pegam o seu guarda-costas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E não sei por que você conta e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E meu grupo não são bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Você está com os policiais e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E isso na vida não te salva, eles pegam o seu guarda-costas
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E não sei por que você conta e fala, e sempre com bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E meu grupo não são bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Diz walou bla, bla
Mira walou bla, bla
Olha walou bla, bla
Aquí walou bla, bla
Aqui walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Aquí es walou bla, bla
Aqui é walou bla, bla
Difícil se me hacía empezar, hay carretera
Il m'était difficile de commencer, il y a une route
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
Et je finis toujours, même si je meurs
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
Je rentre toujours en survêtement, même dans les maisons de disques
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
Et ils savent que je ne vais pas signer, tu aimerais bien
Y boca que se te pone en el suelo
Et ta bouche qui tombe par terre
Se tiraban todos pal' suelo
Ils tombaient tous par terre
2001, forma el revuelo
2001, crée l'émeute
De la calle como si yo fuera Donatello
De la rue comme si j'étais Donatello
Todo frío como el hielo
Tout froid comme la glace
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
Un salut pour mon Manolo, un autre pour ceux qui sont jaloux
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
Un autre pour ceux qui pleurent, parce qu'ils disent que je ne les aime pas
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
Ce n'est pas que je ne t'aime pas, c'est que tu es un menteur
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros
Tu hallucines avec ton argent, ici les hallucinés
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Tu es avec les flics et tu parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Et ça dans la vie ne te sauve pas, ils s'en prennent à ton garde du corps
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Et je ne sais pas pourquoi tu racontes et parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Et mon groupe ne sont pas bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
Tu arrêtes avec les flics et tu parles, tribunal racontant une histoire
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
Je ne dis jamais désolé, c'est comme ça que je le ressens
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Vivant de mauvais moments, parfois apprenant la leçon
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
Les évasions sans un souffle, ils attrapent toujours le plus lent
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
Et ce n'est pas celui qui gagne beaucoup, mais celui qui fait le ton
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
Celui qui se réveille tôt, et qui est toujours à jour
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
Et des combinaisons de plongée en néoprène, des bateaux, des mal de mer
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Des enfants sans ibuprofène, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Des couchers de soleil qui sont très bons
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Deux nuits d'attente juste pour un dîner, na-na
Niños, su mente se envenena
Les enfants, leur esprit s'empoisonne
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama
Il faut savoir que ce sont 30 plaques rapides pour maman
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Tu es avec les flics et tu parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Et ça dans la vie ne te sauve pas, ils s'en prennent à ton garde du corps
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Et je ne sais pas pourquoi tu racontes et parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Et mon groupe ne sont pas bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Tu es avec les flics et tu parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Et ça dans la vie ne te sauve pas, ils s'en prennent à ton garde du corps
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Et je ne sais pas pourquoi tu racontes et parles, et toujours avec bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Et mon groupe ne sont pas bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Il dit walou bla, bla
Mira walou bla, bla
Regarde walou bla, bla
Aquí walou bla, bla
Ici walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Aquí es walou bla, bla
Ici c'est walou bla, bla
Difícil se me hacía empezar, hay carretera
Es fiel mir schwer zu beginnen, es gibt eine Straße
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
Und ich beende immer, auch wenn ich sterbe
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
Ich betrete immer in Trainingsanzug, bis zu den Plattenfirmen
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
Und sie wissen, dass ich nicht unterschreiben werde, mehr würdest du wollen
Y boca que se te pone en el suelo
Und Mund, der auf den Boden fällt
Se tiraban todos pal' suelo
Alle fielen auf den Boden
2001, forma el revuelo
2001, verursacht Aufruhr
De la calle como si yo fuera Donatello
Von der Straße, als wäre ich Donatello
Todo frío como el hielo
Alles kalt wie Eis
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
Ein Gruß an meinen Manolo, ein anderer für die, die eifersüchtig sind
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
Ein anderer für die, die weinen, weil sie sagen, dass ich sie nicht liebe
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
Es ist nicht so, dass ich dich nicht liebe, es ist so, dass du ein Lügner bist
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros
Du halluzinierst mit deinem Geld, hier die Halluzinogenen
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Du bist mit den Polizisten und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Und das rettet dich im Leben nicht, sie treffen deinen Bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Und ich weiß nicht, warum du es erzählst und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Und meine Gruppe sind nicht bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
Du hältst mit den Polizisten an und redest, Gericht erzählt eine Geschichte
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
Ich sage nie, dass es mir leid tut, so fühle ich es
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Schlechte Zeiten erleben, manchmal eine Lektion lernen
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
Die Fluchten ohne Atem, sie erwischen immer den Langsamsten
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
Und es ist nicht der, der so viel gewinnt, sondern der, der den Ton angibt
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
Der, der früh aufwacht, und der immer auf dem Laufenden ist
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
Und Anzüge aus mehr als Neopren, Boote, Seekrankheit
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Kinder von null Ibuprofen, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Sonnenuntergänge, die sehr gut sind
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Zwei Nächte warten nur für ein Abendessen, na-na
Niños, su mente se envenena
Kinder, ihr Verstand wird vergiftet
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama
Man muss wissen, dass es 30 schnelle Platten für Mama sind
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Du bist mit den Polizisten und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Und das rettet dich im Leben nicht, sie treffen deinen Bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Und ich weiß nicht, warum du es erzählst und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Und meine Gruppe sind nicht bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Du bist mit den Polizisten und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
Und das rettet dich im Leben nicht, sie treffen deinen Bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Und ich weiß nicht, warum du es erzählst und redest, und immer mit bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Und meine Gruppe sind nicht bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Sagt walou bla, bla
Mira walou bla, bla
Schau walou bla, bla
Aquí walou bla, bla
Hier walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Aquí es walou bla, bla
Hier ist walou bla, bla
Difícil se me hacía empezar, hay carretera
Mi era difficile iniziare, c'è strada
Y siempre suelo finalizar, aunque me muera
E finisco sempre, anche se muoio
En chándal siempre suelo entrar, hasta las disqueras
In tuta entro sempre, fino alle case discografiche
Y saben que no voy a firmar, más tu quisieras
E sanno che non firmerò, vorresti di più
Y boca que se te pone en el suelo
E la bocca che ti cade a terra
Se tiraban todos pal' suelo
Tutti si buttavano a terra
2001, forma el revuelo
2001, crea il trambusto
De la calle como si yo fuera Donatello
Della strada come se fossi Donatello
Todo frío como el hielo
Tutto freddo come il ghiaccio
Un saludo para mi Manolo, otro para los que cogen celo'
Un saluto al mio Manolo, un altro per quelli che sono gelosi
Otro pa' los que hacen lloros, porque dicen que no les quiero
Un altro per quelli che piangono, perché dicono che non li amo
No es que yo no te quiero, es que tú eres un embustero
Non è che non ti amo, è che tu sei un bugiardo
Alucinas con tu dinero, aquí los alucineros
Allucini con i tuoi soldi, qui gli allucinati
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Sei con i poliziotti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E questo nella vita non ti salva, colpiscono il tuo bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E non so perché lo racconti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E il mio gruppo non sono bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Paras con los madero' y habla', juzgado contando un cuento
Ti fermi con i poliziotti e parli, in tribunale raccontando una storia
Yo nunca digo lo siento, así es como yo lo siento
Non dico mai mi dispiace, così è come mi sento
Viviendo malos momento', cogiendo a vece' escarmiento'
Vivendo brutti momenti, a volte imparando la lezione
Las fugas sin un aliento, nos pillan siempre al más lento
Le fughe senza un respiro, ci prendono sempre il più lento
Y no es el que gano tanto, sino el que se haga el tono
E non è quello che guadagna tanto, ma quello che fa il tono
El que se despierta pronto, y la lleva siempre al tanto
Quello che si sveglia presto, e la tiene sempre al corrente
Y trajes de más de neopreno, barcos, mareo
E tute di neoprene, barche, mal di mare
Niños de cero ibuprofeno, na-na
Bambini di zero ibuprofene, na-na
Puestas de sol que son muy buenas
Tramonti che sono molto buoni
Dos noches de espera solo para una cena, na-na
Due notti di attesa solo per una cena, na-na
Niños, su mente se envenena
Bambini, la loro mente si avvelena
Hay que saber que son 30 chapa' rápido pa' mama
Bisogna sapere che sono 30 placche veloci per mamma
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Sei con i poliziotti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E questo nella vita non ti salva, colpiscono il tuo bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E non so perché lo racconti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E il mio gruppo non sono bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Estás con los madero' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
Sei con i poliziotti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y eso en la vida no te salva, le dan a tu guardaespaldas
E questo nella vita non ti salva, colpiscono il tuo bodyguard
Y no sé por qué lo cuenta' y habla', y siempre con bla, bla, bla, bla
E non so perché lo racconti e parli, e sempre con bla, bla, bla, bla
Y mi grupo no son bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
E il mio gruppo non sono bla, bla, bla, bla, walou bla, bla, bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Dice walou bla, bla
Mira walou bla, bla
Guarda walou bla, bla
Aquí walou bla, bla
Qui walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Walou bla, bla
Aquí es walou bla, bla
Qui è walou bla, bla

Trivia about the song Walou Bla Bla by Morad

When was the song “Walou Bla Bla” released by Morad?
The song Walou Bla Bla was released in 2023, on the album “Reinsertado”.
Who composed the song “Walou Bla Bla” by Morad?
The song “Walou Bla Bla” by Morad was composed by Morad El Khattouti El Hormi.

Most popular songs of Morad

Other artists of Pop-rap