Lo Que Construimos

Maria Natalia Lafourcade Silva, Pablo Castaneda Amutio

Lyrics Translation

Esta historia terminó, no existe
Lo que un día construimos se ha esfumado
Pareciera que es más fácil dejarnos
Pero eres un fantasma conmigo caminando

No creas que no valió la pena
No creas que no eres importante
Al contrario, yo te amé con toda el alma

No creas que no valió la pena
No creas que lo perdimos
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro

Lo que construimos se acabó
Fue solo nuestro

Lo que construimos se acabó
Se lo lleva el viento

Esta historia terminó, no existe
Lo que un día construimos se ha esfumado
Pareciera que es más fácil dejarnos
Pero eres un fantasma conmigo caminando

Yo no aprendí a soltar amores
Yo no aprendí a dejarte ir
Eras una apuesta de largo plazo
Lo que construimos

Lo que construimos se acabó
Fue solo nuestro

Lo que construimos se acabó
Se lo lleva el viento

Lo que construimos se acabó
Fue sólo nuestro

Lo que construimos se acabó
Se lo lleva el viento

Esta historia terminó, no existe
This story is over, it doesn't exist
Lo que un día construimos se ha esfumado
What we built one day has vanished
Pareciera que es más fácil dejarnos
It seems that it's easier to leave us
Pero eres un fantasma conmigo caminando
But you're a ghost with me walking
No creas que no valió la pena
Don't think it wasn't worth it
No creas que no eres importante
Don't think you're not important
Al contrario, yo te amé con toda el alma
On the contrary, I loved you with all my soul
No creas que no valió la pena
Don't think it wasn't worth it
No creas que lo perdimos
Don't think we lost it
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
This that hurts us, although it hurts us is only ours
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Fue solo nuestro
It was only ours
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Se lo lleva el viento
The wind takes it away
Esta historia terminó, no existe
This story is over, it doesn't exist
Lo que un día construimos se ha esfumado
What we built one day has vanished
Pareciera que es más fácil dejarnos
It seems that it's easier to leave us
Pero eres un fantasma conmigo caminando
But you're a ghost with me walking
Yo no aprendí a soltar amores
I did not learn to let go of lovers
Yo no aprendí a dejarte ir
I didn't learn to let you go
Eras una apuesta de largo plazo
You were a long term bet
Lo que construimos
What we built
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Fue solo nuestro
It was only ours
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Se lo lleva el viento
The wind takes it away
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Fue sólo nuestro
It was only ours
Lo que construimos se acabó
What we built is over
Se lo lleva el viento
The wind takes it away
Esta historia terminó, no existe
Esta história terminou, não existe
Lo que un día construimos se ha esfumado
O que um dia construímos se esvaiu
Pareciera que es más fácil dejarnos
Parece que é mais fácil nos deixarmos
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Mas você é um fantasma caminhando comigo
No creas que no valió la pena
Não acredite que não valeu a pena
No creas que no eres importante
Não acredite que você não é importante
Al contrario, yo te amé con toda el alma
Pelo contrário, eu te amei com toda a alma
No creas que no valió la pena
Não acredite que não valeu a pena
No creas que lo perdimos
Não acredite que perdemos
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
Isso que nos machuca, embora nos machuque, é só nosso
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Fue solo nuestro
Foi só nosso
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Se lo lleva el viento
O vento levou
Esta historia terminó, no existe
Esta história terminou, não existe
Lo que un día construimos se ha esfumado
O que um dia construímos se esvaiu
Pareciera que es más fácil dejarnos
Parece que é mais fácil nos deixarmos
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Mas você é um fantasma caminhando comigo
Yo no aprendí a soltar amores
Eu não aprendi a soltar amores
Yo no aprendí a dejarte ir
Eu não aprendi a te deixar ir
Eras una apuesta de largo plazo
Você era uma aposta de longo prazo
Lo que construimos
O que construímos
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Fue solo nuestro
Foi só nosso
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Se lo lleva el viento
O vento levou
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Fue sólo nuestro
Foi só nosso
Lo que construimos se acabó
O que construímos acabou
Se lo lleva el viento
O vento levou
Esta historia terminó, no existe
Cette histoire est terminée, elle n'existe plus
Lo que un día construimos se ha esfumado
Ce que nous avons construit un jour s'est évaporé
Pareciera que es más fácil dejarnos
Il semble que c'est plus facile de nous laisser partir
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Mais tu es un fantôme qui marche avec moi
No creas que no valió la pena
Ne pense pas que cela n'en valait pas la peine
No creas que no eres importante
Ne pense pas que tu n'es pas important
Al contrario, yo te amé con toda el alma
Au contraire, je t'ai aimé de toute mon âme
No creas que no valió la pena
Ne pense pas que cela n'en valait pas la peine
No creas que lo perdimos
Ne pense pas que nous avons tout perdu
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
Cette douleur qui nous fait mal, même si elle nous fait mal, elle est seulement la nôtre
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Fue solo nuestro
C'était seulement le nôtre
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Se lo lleva el viento
Le vent l'emporte
Esta historia terminó, no existe
Cette histoire est terminée, elle n'existe plus
Lo que un día construimos se ha esfumado
Ce que nous avons construit un jour s'est évaporé
Pareciera que es más fácil dejarnos
Il semble que c'est plus facile de nous laisser partir
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Mais tu es un fantôme qui marche avec moi
Yo no aprendí a soltar amores
Je n'ai pas appris à lâcher les amours
Yo no aprendí a dejarte ir
Je n'ai pas appris à te laisser partir
Eras una apuesta de largo plazo
Tu étais un pari à long terme
Lo que construimos
Ce que nous avons construit
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Fue solo nuestro
C'était seulement le nôtre
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Se lo lleva el viento
Le vent l'emporte
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Fue sólo nuestro
C'était seulement le nôtre
Lo que construimos se acabó
Ce que nous avons construit est terminé
Se lo lleva el viento
Le vent l'emporte
Esta historia terminó, no existe
Diese Geschichte ist zu Ende, sie existiert nicht mehr
Lo que un día construimos se ha esfumado
Was wir eines Tages erbaut haben, ist verflogen
Pareciera que es más fácil dejarnos
Es scheint einfacher zu sein, uns gehen zu lassen
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Aber du bist ein Geist, der mit mir geht
No creas que no valió la pena
Glaube nicht, dass es nicht die Mühe wert war
No creas que no eres importante
Glaube nicht, dass du nicht wichtig bist
Al contrario, yo te amé con toda el alma
Im Gegenteil, ich habe dich mit ganzer Seele geliebt
No creas que no valió la pena
Glaube nicht, dass es nicht die Mühe wert war
No creas que lo perdimos
Glaube nicht, dass wir es verloren haben
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
Dieser Schmerz, obwohl er uns schmerzt, gehört nur uns
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Fue solo nuestro
Es war nur unser
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Se lo lleva el viento
Der Wind trägt es davon
Esta historia terminó, no existe
Diese Geschichte ist zu Ende, sie existiert nicht mehr
Lo que un día construimos se ha esfumado
Was wir eines Tages erbaut haben, ist verflogen
Pareciera que es más fácil dejarnos
Es scheint einfacher zu sein, uns gehen zu lassen
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Aber du bist ein Geist, der mit mir geht
Yo no aprendí a soltar amores
Ich habe nicht gelernt, Lieben loszulassen
Yo no aprendí a dejarte ir
Ich habe nicht gelernt, dich gehen zu lassen
Eras una apuesta de largo plazo
Du warst eine langfristige Wette
Lo que construimos
Was wir erbaut haben
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Fue solo nuestro
Es war nur unser
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Se lo lleva el viento
Der Wind trägt es davon
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Fue sólo nuestro
Es war nur unser
Lo que construimos se acabó
Was wir erbaut haben, ist vorbei
Se lo lleva el viento
Der Wind trägt es davon
Esta historia terminó, no existe
Questa storia è finita, non esiste
Lo que un día construimos se ha esfumado
Quello che un giorno abbiamo costruito si è dissolto
Pareciera que es más fácil dejarnos
Sembra che sia più facile lasciarci
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Ma sei un fantasma che cammina con me
No creas que no valió la pena
Non pensare che non ne sia valsa la pena
No creas que no eres importante
Non pensare di non essere importante
Al contrario, yo te amé con toda el alma
Al contrario, ti ho amato con tutta l'anima
No creas que no valió la pena
Non pensare che non ne sia valsa la pena
No creas que lo perdimos
Non pensare che abbiamo perso
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
Questo che ci fa male, anche se ci fa male, è solo nostro
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Fue solo nuestro
Era solo nostro
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Se lo lleva el viento
Lo porta via il vento
Esta historia terminó, no existe
Questa storia è finita, non esiste
Lo que un día construimos se ha esfumado
Quello che un giorno abbiamo costruito si è dissolto
Pareciera que es más fácil dejarnos
Sembra che sia più facile lasciarci
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Ma sei un fantasma che cammina con me
Yo no aprendí a soltar amores
Non ho imparato a lasciare andare gli amori
Yo no aprendí a dejarte ir
Non ho imparato a lasciarti andare
Eras una apuesta de largo plazo
Eri una scommessa a lungo termine
Lo que construimos
Quello che abbiamo costruito
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Fue solo nuestro
Era solo nostro
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Se lo lleva el viento
Lo porta via il vento
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Fue sólo nuestro
Era solo nostro
Lo que construimos se acabó
Quello che abbiamo costruito è finito
Se lo lleva el viento
Lo porta via il vento
Esta historia terminó, no existe
Cerita ini telah berakhir, tidak ada lagi
Lo que un día construimos se ha esfumado
Apa yang kita bangun suatu hari telah lenyap
Pareciera que es más fácil dejarnos
Sepertinya lebih mudah untuk meninggalkan kita
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Tapi kamu adalah hantu yang berjalan bersamaku
No creas que no valió la pena
Jangan berpikir bahwa itu tidak berharga
No creas que no eres importante
Jangan berpikir bahwa kamu tidak penting
Al contrario, yo te amé con toda el alma
Sebaliknya, aku mencintaimu dengan seluruh jiwaku
No creas que no valió la pena
Jangan berpikir bahwa itu tidak berharga
No creas que lo perdimos
Jangan berpikir bahwa kita telah kehilangan itu
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
Ini yang membuat kita sakit, meskipun itu menyakitkan hanya milik kita
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Fue solo nuestro
Itu hanya milik kita
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Se lo lleva el viento
Angin membawanya pergi
Esta historia terminó, no existe
Cerita ini telah berakhir, tidak ada lagi
Lo que un día construimos se ha esfumado
Apa yang kita bangun suatu hari telah lenyap
Pareciera que es más fácil dejarnos
Sepertinya lebih mudah untuk meninggalkan kita
Pero eres un fantasma conmigo caminando
Tapi kamu adalah hantu yang berjalan bersamaku
Yo no aprendí a soltar amores
Aku tidak belajar untuk melepaskan cinta
Yo no aprendí a dejarte ir
Aku tidak belajar untuk membiarkanmu pergi
Eras una apuesta de largo plazo
Kamu adalah taruhan jangka panjang
Lo que construimos
Apa yang kita bangun
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Fue solo nuestro
Itu hanya milik kita
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Se lo lleva el viento
Angin membawanya pergi
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Fue sólo nuestro
Itu hanya milik kita
Lo que construimos se acabó
Apa yang kita bangun telah berakhir
Se lo lleva el viento
Angin membawanya pergi
Esta historia terminó, no existe
เรื่องราวนี้สิ้นสุดลงแล้ว ไม่มีอยู่อีกต่อไป
Lo que un día construimos se ha esfumado
สิ่งที่เราสร้างขึ้นในวันหนึ่งได้หายไป
Pareciera que es más fácil dejarnos
ดูเหมือนว่าการทิ้งเราจะง่ายขึ้น
Pero eres un fantasma conmigo caminando
แต่คุณเป็นผีที่เดินไปกับฉัน
No creas que no valió la pena
อย่าคิดว่ามันไม่คุ้มค่า
No creas que no eres importante
อย่าคิดว่าคุณไม่สำคัญ
Al contrario, yo te amé con toda el alma
ในทางตรงกันข้าม ฉันรักคุณด้วยทั้งหัวใจ
No creas que no valió la pena
อย่าคิดว่ามันไม่คุ้มค่า
No creas que lo perdimos
อย่าคิดว่าเราสูญเสียมัน
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
สิ่งที่ทำให้เราเจ็บ แม้ว่าจะทำให้เราเจ็บ ก็เป็นของเราเท่านั้น
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Fue solo nuestro
มันเป็นของเราเท่านั้น
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Se lo lleva el viento
ลมพัดพาไป
Esta historia terminó, no existe
เรื่องราวนี้สิ้นสุดลงแล้ว ไม่มีอยู่อีกต่อไป
Lo que un día construimos se ha esfumado
สิ่งที่เราสร้างขึ้นในวันหนึ่งได้หายไป
Pareciera que es más fácil dejarnos
ดูเหมือนว่าการทิ้งเราจะง่ายขึ้น
Pero eres un fantasma conmigo caminando
แต่คุณเป็นผีที่เดินไปกับฉัน
Yo no aprendí a soltar amores
ฉันไม่ได้เรียนรู้วิธีปล่อยรัก
Yo no aprendí a dejarte ir
ฉันไม่ได้เรียนรู้วิธีปล่อยคุณไป
Eras una apuesta de largo plazo
คุณเป็นการลงทุนระยะยาว
Lo que construimos
สิ่งที่เราสร้างขึ้น
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Fue solo nuestro
มันเป็นของเราเท่านั้น
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Se lo lleva el viento
ลมพัดพาไป
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Fue sólo nuestro
มันเป็นของเราเท่านั้น
Lo que construimos se acabó
สิ่งที่เราสร้างขึ้นสิ้นสุดลง
Se lo lleva el viento
ลมพัดพาไป
Esta historia terminó, no existe
这个故事结束了,不存在了
Lo que un día construimos se ha esfumado
我们曾经建立的一切已经消失了
Pareciera que es más fácil dejarnos
看起来放弃我们更容易
Pero eres un fantasma conmigo caminando
但你是一个和我一起行走的幽灵
No creas que no valió la pena
不要认为这不值得
No creas que no eres importante
不要认为你不重要
Al contrario, yo te amé con toda el alma
相反,我用全身心爱过你
No creas que no valió la pena
不要认为这不值得
No creas que lo perdimos
不要认为我们失去了
Esto que nos duele, aunque nos duele es solo nuestro
这种痛苦,虽然痛,但只属于我们
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Fue solo nuestro
只属于我们
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Se lo lleva el viento
被风带走了
Esta historia terminó, no existe
这个故事结束了,不存在了
Lo que un día construimos se ha esfumado
我们曾经建立的一切已经消失了
Pareciera que es más fácil dejarnos
看起来放弃我们更容易
Pero eres un fantasma conmigo caminando
但你是一个和我一起行走的幽灵
Yo no aprendí a soltar amores
我没有学会放手爱情
Yo no aprendí a dejarte ir
我没有学会让你走
Eras una apuesta de largo plazo
你是一个长期的承诺
Lo que construimos
我们建立的
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Fue solo nuestro
只属于我们
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Se lo lleva el viento
被风带走了
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Fue sólo nuestro
只属于我们
Lo que construimos se acabó
我们建立的已经结束了
Se lo lleva el viento
被风带走了

Trivia about the song Lo Que Construimos by Natalia Lafourcade

On which albums was the song “Lo Que Construimos” released by Natalia Lafourcade?
Natalia Lafourcade released the song on the albums “Hasta la Raíz” in 2015, “Un Canto por México, Vol. 1” in 2020, and “ Lo Más Romántico de” in 2021.
Who composed the song “Lo Que Construimos” by Natalia Lafourcade?
The song “Lo Que Construimos” by Natalia Lafourcade was composed by Maria Natalia Lafourcade Silva, Pablo Castaneda Amutio.

Most popular songs of Natalia Lafourcade

Other artists of Indie rock