Qué Bendición

David Macias, Gary Walker, Juan Carlos Salinas, Natanael Ruben Cano, Oscar Edward Salinas, Willie Yanez

Lyrics Translation

Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz

Qué bendición
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
Qué bendición
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
Ya gané mi millón

Qué bendición
Me hice milloneta cantando solo una canción
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
Qué bendición, qué bendición
Qué bendición, qué bendición

Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición

Yo no soy malo, yo hago lo que hago
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
Y el éxito si estás preparado
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
Puro tumbado, puro tumbado (ah)

Qué bendición
Me hice milloneta cantando solo una canción
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
Qué bendición, qué bendición
Qué bendición, qué bendición

Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)

Dímelo, Play
Play-N-Skillz, papá

Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
Qué bendición
What a blessing
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
I locked myself up since I was two years old to write only this song
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
My story, the path was the same as the child predicted and it was enough for me
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
To send to hell all those people who never believed in me
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
And with the gun in hand pointing at their chest, that's how he learned
Qué bendición
What a blessing
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
I made love to you more than ten times and all on the same couch
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
You never cared about poverty, now we are millionaires and I already won my million
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
And like D.Y. we go calmly, we didn't buy a billboard in New York
Ya gané mi millón
I already won my million
Qué bendición
What a blessing
Me hice milloneta cantando solo una canción
I became a millionaire singing just one song
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
It's the one of my life imprinted with ink and written with a lot of pain
Qué bendición, qué bendición
What a blessing, what a blessing
Qué bendición, qué bendición
What a blessing, what a blessing
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
What a blessing (what a blessing)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición
What a blessing
Yo no soy malo, yo hago lo que hago
I'm not bad, I do what I do
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
And if they talk shit and I didn't have a penny
Y el éxito si estás preparado
And success if you are prepared
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
I sent everyone to hell, I was reaching them
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Lost in the drink I composed an entire album
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
And it wasn't for a girl, it was for all the assholes
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Who looked down on me and one day laughed at me
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Now I slap them with jewels and money
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
I don't forget my people, I've made it clear, it's done
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
My buddy Dan Sanchez from Sonora and some others out there
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
Up my land where the whole clan was founded
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Pure laid back, pure laid back (ah)
Qué bendición
What a blessing
Me hice milloneta cantando solo una canción
I became a millionaire singing just one song
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
It's the one of my life imprinted with ink and written with a lot of pain
Qué bendición, qué bendición
What a blessing, what a blessing
Qué bendición, qué bendición
What a blessing, what a blessing
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
What a blessing (what a blessing)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
What a blessing (what a blessing)
Dímelo, Play
Tell me, Play
Play-N-Skillz, papá
Play-N-Skillz, dad
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
Qué bendición
Que bênção
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
Eu me tranquei desde os dois anos para escrever apenas esta canção
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
Minha história, o caminho foi o mesmo que o menino previu e só me bastou
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
Mandar à merda toda essa gente que nunca acreditou em mim
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
E com a arma na mão apontando para o seu peito, foi assim que ele aprendeu
Qué bendición
Que bênção
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
Fiz amor com você mais de dez vezes e todas no mesmo sofá
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
Nunca te importou a pobreza, agora somos milionários e já ganhei meu milhão
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
E como D.Y. andamos com calma, não compramos um outdoor em Nova York
Ya gané mi millón
Já ganhei meu milhão
Qué bendición
Que bênção
Me hice milloneta cantando solo una canción
Tornei-me milionário cantando apenas uma canção
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
É a da minha vida plasmada com tinta e escrita com muita dor
Qué bendición, qué bendición
Que bênção, que bênção
Qué bendición, qué bendición
Que bênção, que bênção
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Que bênção (que bênção)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición
Que bênção
Yo no soy malo, yo hago lo que hago
Eu não sou mau, eu faço o que faço
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
E se falam merda e eu não tinha um centavo
Y el éxito si estás preparado
E o sucesso se você está preparado
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
Mandei à merda todos, fui alcançando-os
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Perdido na bebida compus um disco inteiro
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
E não foi para uma garota, foi para todos os babacas
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Que me olharam para baixo e que um dia riram de mim
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Agora os esbofeteio com as joias e o dinheiro
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
Eu não esqueço o meu povo, deixei claro, já está
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
Meu amigo Dan Sánchez de Sonora e alguns outros por aí
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
Acima a minha terra onde se fundou todo o clã
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Puro tombado, puro tombado (ah)
Qué bendición
Que bênção
Me hice milloneta cantando solo una canción
Tornei-me milionário cantando apenas uma canção
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
É a da minha vida plasmada com tinta e escrita com muita dor
Qué bendición, qué bendición
Que bênção, que bênção
Qué bendición, qué bendición
Que bênção, que bênção
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Que bênção (que bênção)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Que bênção (que bênção)
Dímelo, Play
Diga-me, Play
Play-N-Skillz, papá
Play-N-Skillz, papai
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
Qué bendición
Quelle bénédiction
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
Je me suis enfermé depuis l'âge de deux ans pour écrire seulement cette chanson
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
Mon histoire, le chemin a été le même que l'enfant a prédit et cela m'a suffi
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
Envoyer balader tous ces gens qui n'ont jamais cru en moi
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
Et avec le flingue à la main pointé sur leur ventre, c'est ainsi qu'il a appris
Qué bendición
Quelle bénédiction
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
Je t'ai fait l'amour plus de dix fois et toutes sur le même canapé
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
Tu n'as jamais été préoccupée par la pauvreté, maintenant nous sommes millionnaires et j'ai gagné mon million
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
Et comme D.Y. nous sommes calmes, nous n'avons pas acheté un panneau d'affichage à New York
Ya gané mi millón
J'ai déjà gagné mon million
Qué bendición
Quelle bénédiction
Me hice milloneta cantando solo una canción
Je suis devenu millionnaire en chantant seulement une chanson
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
C'est celle de ma vie, écrite avec de l'encre et beaucoup de douleur
Qué bendición, qué bendición
Quelle bénédiction, quelle bénédiction
Qué bendición, qué bendición
Quelle bénédiction, quelle bénédiction
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Quelle bénédiction (quelle bénédiction)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición
Quelle bénédiction
Yo no soy malo, yo hago lo que hago
Je ne suis pas méchant, je fais ce que je fais
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
Et si ils parlent de merde et je n'avais pas un sou
Y el éxito si estás preparado
Et le succès si tu es prêt
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
J'ai envoyé balader tout le monde, je les ai rattrapés
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Perdu dans l'alcool, je t'ai composé un album entier
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
Et ce n'était pas pour une fille, c'était pour tous les connards
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Qui me regardaient de haut et qui se moquaient de moi un jour
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Maintenant je les gifle avec les bijoux et l'argent
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
Je n'oublie pas mon peuple, j'ai laissé clair, c'est fait
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
Mon pote Dan Sánchez de Sonora et quelques autres là-bas
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
En haut de ma terre où tout le clan a été fondé
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Pur tombé, pur tombé (ah)
Qué bendición
Quelle bénédiction
Me hice milloneta cantando solo una canción
Je suis devenu millionnaire en chantant seulement une chanson
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
C'est celle de ma vie, écrite avec de l'encre et beaucoup de douleur
Qué bendición, qué bendición
Quelle bénédiction, quelle bénédiction
Qué bendición, qué bendición
Quelle bénédiction, quelle bénédiction
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Quelle bénédiction (quelle bénédiction)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Quelle bénédiction (quelle bénédiction)
Dímelo, Play
Dis-le moi, Play
Play-N-Skillz, papá
Play-N-Skillz, papa
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
Qué bendición
Was für ein Segen
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
Ich habe mich seit meinem zweiten Lebensjahr eingeschlossen, um nur dieses Lied zu schreiben
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
Meine Geschichte, der Weg war derselbe, den das Kind vorhergesagt hat und das war alles, was ich brauchte
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
Ich habe all diese Leute, die nie an mich geglaubt haben, zum Teufel geschickt
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
Und mit der Waffe in der Hand, auf ihren Bauch gerichtet, so hat er gelernt
Qué bendición
Was für ein Segen
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
Ich habe mehr als zehn Mal mit dir geschlafen, alle auf demselben Sofa
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
Es hat dich nie gestört, arm zu sein, jetzt sind wir Millionäre und ich habe meine Million gewonnen
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
Und wie D.Y. gehen wir ruhig vor, wir kaufen keine Werbetafel in New York
Ya gané mi millón
Ich habe meine Million gewonnen
Qué bendición
Was für ein Segen
Me hice milloneta cantando solo una canción
Ich wurde Millionärin, indem ich nur ein Lied sang
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
Es ist das meines Lebens, mit Tinte festgehalten und mit viel Schmerz geschrieben
Qué bendición, qué bendición
Was für ein Segen, was für ein Segen
Qué bendición, qué bendición
Was für ein Segen, was für ein Segen
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Was für ein Segen (was für ein Segen)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición
Was für ein Segen
Yo no soy malo, yo hago lo que hago
Ich bin nicht böse, ich mache, was ich mache
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
Und wenn sie Scheiße reden und ich keinen Cent hatte
Y el éxito si estás preparado
Und der Erfolg, wenn du vorbereitet bist
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
Ich habe alle zum Teufel geschickt, ich habe sie erreicht
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Verloren im Trinken habe ich dir ein ganzes Album geschrieben
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
Und es war nicht für ein Mädchen, es war für alle Arschlöcher
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Die auf mich herabgesehen haben und die sich eines Tages über mich lustig gemacht haben
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Jetzt schlage ich sie mit Schmuck und Geld
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
Ich vergesse meine Leute nicht, ich habe es klar gemacht, es ist getan
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
Mein Kumpel Dan Sánchez aus Sonora und einige andere da draußen
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
Hoch mein Land, wo der ganze Clan gegründet wurde
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Reiner Tumbado, reiner Tumbado (ah)
Qué bendición
Was für ein Segen
Me hice milloneta cantando solo una canción
Ich wurde Millionärin, indem ich nur ein Lied sang
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
Es ist das meines Lebens, mit Tinte festgehalten und mit viel Schmerz geschrieben
Qué bendición, qué bendición
Was für ein Segen, was für ein Segen
Qué bendición, qué bendición
Was für ein Segen, was für ein Segen
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Was für ein Segen (was für ein Segen)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Was für ein Segen (was für ein Segen)
Dímelo, Play
Sag es mir, Play
Play-N-Skillz, papá
Play-N-Skillz, Papa
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Play-N-Skillz
Play-N-Skillz
Qué bendición
Che benedizione
Me encerré desde los dos años a escribir solo esta canción
Mi sono chiuso da due anni per scrivere solo questa canzone
Mis historia, el camino fue el mismo que el niño predijo y solo me bastó
La mia storia, il percorso è stato lo stesso che il bambino ha predetto e mi è bastato
Mandar a la verga toda esa gente que en mí nunca creyó
Mandare a quel paese tutte quelle persone che non hanno mai creduto in me
Y con la fulete en la mano apuntando a su shompa, así fue como él aprendió
E con la pistola in mano puntata alla sua pancia, così è come lui ha imparato
Qué bendición
Che benedizione
Te hice el amor má' de die' vece' y to'a en el mismo sillón
Ti ho fatto l'amore più di dieci volte e tutte sulla stessa poltrona
Nunca te importó la pobreza, ahora somo' millio y ya gané mi millón
Non ti è mai importata la povertà, ora siamo milionari e ho già vinto il mio milione
Y como D.Y. andamo' con calma, no compramo' un billboard en New York
E come D.Y. andiamo con calma, non abbiamo comprato un billboard a New York
Ya gané mi millón
Ho già vinto il mio milione
Qué bendición
Che benedizione
Me hice milloneta cantando solo una canción
Sono diventato milionario cantando solo una canzone
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
È la mia vita impressa con inchiostro e scritta con tanto dolore
Qué bendición, qué bendición
Che benedizione, che benedizione
Qué bendición, qué bendición
Che benedizione, che benedizione
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Che benedizione (che benedizione)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición
Che benedizione
Yo no soy malo, yo hago lo que hago
Non sono cattivo, faccio quello che faccio
Y si hablan mierda y no tuve un centavo
E se parlano merda e non ho avuto un centesimo
Y el éxito si estás preparado
E il successo se sei preparato
Mandé a la verga a todos, los fui alcanzando
Ho mandato a quel paese tutti, li ho raggiunti
Perdido en la bebida te compuse un disco entero
Perso nel bere ti ho composto un intero disco
Y no fue pa' una morra, fue pa' todos los culeros
E non è stato per una ragazza, è stato per tutti i bastardi
Que me vieron pa' bajo y que de mi un día se rieron
Che mi hanno guardato dall'alto e che un giorno si sono presi gioco di me
Ahora los cacheteo con las joyas y el dinero
Ora li schiaffeggio con i gioielli e il denaro
Yo no olvido a mi gente, he dejado claro, ya está
Non dimentico la mia gente, ho reso chiaro, è fatto
Mi compa Dan Sánchez de Sonora y algunos otros por ahí
Il mio amico Dan Sanchez da Sonora e alcuni altri là fuori
Arriba mi tierra donde se fundó todo el clan
In alto la mia terra dove è stato fondato tutto il clan
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Puro tumbado, puro tumbado (ah)
Qué bendición
Che benedizione
Me hice milloneta cantando solo una canción
Sono diventato milionario cantando solo una canzone
Es la de mi vida plasmada con tinta y escrita con mucho dolor
È la mia vita impressa con inchiostro e scritta con tanto dolore
Qué bendición, qué bendición
Che benedizione, che benedizione
Qué bendición, qué bendición
Che benedizione, che benedizione
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Che benedizione (che benedizione)
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo, yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Yepi-ye, yepi-yo
Qué bendición (qué bendición)
Che benedizione (che benedizione)
Dímelo, Play
Dimmelo, Play
Play-N-Skillz, papá
Play-N-Skillz, papà

Trivia about the song Qué Bendición by Natanael Cano

When was the song “Qué Bendición” released by Natanael Cano?
The song Qué Bendición was released in 2020, on the album “Trap Tumbado”.
Who composed the song “Qué Bendición” by Natanael Cano?
The song “Qué Bendición” by Natanael Cano was composed by David Macias, Gary Walker, Juan Carlos Salinas, Natanael Ruben Cano, Oscar Edward Salinas, Willie Yanez.

Most popular songs of Natanael Cano

Other artists of Corridos