Y Qué

Nathanael Cano Monge

Lyrics Translation

No soy lo que quieran ver
Yo soy como soy, ¿y qué?
No me cambiarán
Pues si ando marihuano y qué
Tú no me das de comer
Yo tengo porque logré
Y aún sigo siendo el más loco
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Me los como, yo sé bien
Guacha cómo te me atrasas
Pues soy el mejor
De donde salí, no hay dos

La juegan a los crecidos
Son más falsos que su estilo
No sé, ¿y qué?

Brindemos por los que hoy
Saben bien cómo y quién soy
Que si he batallado un chingo
Pero el camino está fijo
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Ellos son peores, lo sé
Que tire la primer piedra
Quien tenga vida perfecta
No sé, ¿y qué?

No soy lo que quieran ver
I'm not what they want to see
Yo soy como soy, ¿y qué?
I am as I am, so what?
No me cambiarán
They won't change me
Pues si ando marihuano y qué
So what if I'm a stoner
Tú no me das de comer
You don't feed me
Yo tengo porque logré
I have because I achieved
Y aún sigo siendo el más loco
And I'm still the craziest
Hablan de mí pero, ¿y qué?
They talk about me but, so what?
Me los como, yo sé bien
I eat them, I know well
Guacha cómo te me atrasas
Watch how you fall behind me
Pues soy el mejor
Because I'm the best
De donde salí, no hay dos
From where I came, there are not two
La juegan a los crecidos
They play grown-ups
Son más falsos que su estilo
They are more fake than their style
No sé, ¿y qué?
I don't know, so what?
Brindemos por los que hoy
Let's toast to those who today
Saben bien cómo y quién soy
Know well how and who I am
Que si he batallado un chingo
That if I've struggled a lot
Pero el camino está fijo
But the path is set
Hablan de mí pero, ¿y qué?
They talk about me but, so what?
Ellos son peores, lo sé
They are worse, I know
Que tire la primer piedra
Let the one who has a perfect life
Quien tenga vida perfecta
Throw the first stone
No sé, ¿y qué?
I don't know, so what?
No soy lo que quieran ver
Não sou o que querem ver
Yo soy como soy, ¿y qué?
Eu sou como sou, e daí?
No me cambiarán
Não vão me mudar
Pues si ando marihuano y qué
Então, se eu ando maconheiro, e daí?
Tú no me das de comer
Você não me alimenta
Yo tengo porque logré
Eu tenho porque consegui
Y aún sigo siendo el más loco
E ainda continuo sendo o mais louco
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Falam de mim, mas e daí?
Me los como, yo sé bien
Eu os devoro, eu sei bem
Guacha cómo te me atrasas
Veja como você está atrasado
Pues soy el mejor
Porque eu sou o melhor
De donde salí, no hay dos
De onde eu vim, não há dois
La juegan a los crecidos
Eles agem como se fossem crescidos
Son más falsos que su estilo
São mais falsos que o seu estilo
No sé, ¿y qué?
Não sei, e daí?
Brindemos por los que hoy
Vamos brindar pelos que hoje
Saben bien cómo y quién soy
Sabem bem como e quem eu sou
Que si he batallado un chingo
Que se eu lutei muito
Pero el camino está fijo
Mas o caminho está fixo
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Falam de mim, mas e daí?
Ellos son peores, lo sé
Eles são piores, eu sei
Que tire la primer piedra
Que atire a primeira pedra
Quien tenga vida perfecta
Quem tem vida perfeita
No sé, ¿y qué?
Não sei, e daí?
No soy lo que quieran ver
Je ne suis pas ce qu'ils veulent voir
Yo soy como soy, ¿y qué?
Je suis comme je suis, et alors ?
No me cambiarán
Ils ne me changeront pas
Pues si ando marihuano y qué
Alors oui, je suis un fumeur de marijuana, et alors ?
Tú no me das de comer
Tu ne me nourris pas
Yo tengo porque logré
J'ai ce que j'ai parce que j'ai réussi
Y aún sigo siendo el más loco
Et je suis toujours le plus fou
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Ils parlent de moi mais, et alors ?
Me los como, yo sé bien
Je les mange, je sais bien
Guacha cómo te me atrasas
Regarde comment tu es en retard
Pues soy el mejor
Car je suis le meilleur
De donde salí, no hay dos
D'où je viens, il n'y en a pas deux
La juegan a los crecidos
Ils jouent les grands
Son más falsos que su estilo
Ils sont plus faux que leur style
No sé, ¿y qué?
Je ne sais pas, et alors ?
Brindemos por los que hoy
Trinquons pour ceux qui aujourd'hui
Saben bien cómo y quién soy
Savent bien qui je suis et comment je suis
Que si he batallado un chingo
Oui, j'ai beaucoup lutté
Pero el camino está fijo
Mais le chemin est fixé
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Ils parlent de moi mais, et alors ?
Ellos son peores, lo sé
Ils sont pires, je le sais
Que tire la primer piedra
Que celui qui a une vie parfaite
Quien tenga vida perfecta
Lance la première pierre
No sé, ¿y qué?
Je ne sais pas, et alors ?
No soy lo que quieran ver
Ich bin nicht das, was sie sehen wollen
Yo soy como soy, ¿y qué?
Ich bin wie ich bin, na und?
No me cambiarán
Sie werden mich nicht ändern
Pues si ando marihuano y qué
Denn wenn ich bekifft bin, na und?
Tú no me das de comer
Du gibst mir nichts zu essen
Yo tengo porque logré
Ich habe, weil ich es geschafft habe
Y aún sigo siendo el más loco
Und ich bin immer noch der Verrückteste
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Sie reden über mich, aber na und?
Me los como, yo sé bien
Ich esse sie, ich weiß es gut
Guacha cómo te me atrasas
Schau, wie du hinterherhinkst
Pues soy el mejor
Denn ich bin der Beste
De donde salí, no hay dos
Wo ich herkomme, gibt es keine zwei
La juegan a los crecidos
Sie spielen die Erwachsenen
Son más falsos que su estilo
Sie sind falscher als ihr Stil
No sé, ¿y qué?
Ich weiß nicht, na und?
Brindemos por los que hoy
Lasst uns auf die anstoßen, die heute
Saben bien cómo y quién soy
Gut wissen, wer und wie ich bin
Que si he batallado un chingo
Dass ich hart gekämpft habe
Pero el camino está fijo
Aber der Weg ist festgelegt
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Sie reden über mich, aber na und?
Ellos son peores, lo sé
Sie sind schlimmer, das weiß ich
Que tire la primer piedra
Wer das erste Stein wirft
Quien tenga vida perfecta
Wer ein perfektes Leben hat
No sé, ¿y qué?
Ich weiß nicht, na und?
No soy lo que quieran ver
Non sono quello che vogliono vedere
Yo soy como soy, ¿y qué?
Io sono come sono, e allora?
No me cambiarán
Non mi cambieranno
Pues si ando marihuano y qué
E allora se vado in giro da drogato
Tú no me das de comer
Tu non mi dai da mangiare
Yo tengo porque logré
Ho perché ho raggiunto
Y aún sigo siendo el más loco
E sono ancora il più pazzo
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Parlano di me ma, e allora?
Me los como, yo sé bien
Li mangio, lo so bene
Guacha cómo te me atrasas
Guarda come rimani indietro
Pues soy el mejor
Perché sono il migliore
De donde salí, no hay dos
Da dove vengo, non ce ne sono due
La juegan a los crecidos
Giocano a fare i grandi
Son más falsos que su estilo
Sono più falsi del loro stile
No sé, ¿y qué?
Non so, e allora?
Brindemos por los que hoy
Brindiamo a quelli che oggi
Saben bien cómo y quién soy
Sanno bene come e chi sono
Que si he batallado un chingo
Che se ho lottato un sacco
Pero el camino está fijo
Ma la strada è fissa
Hablan de mí pero, ¿y qué?
Parlano di me ma, e allora?
Ellos son peores, lo sé
Loro sono peggiori, lo so
Que tire la primer piedra
Che lanci la prima pietra
Quien tenga vida perfecta
Chi ha una vita perfetta
No sé, ¿y qué?
Non so, e allora?

Trivia about the song Y Qué by Natanael Cano

On which albums was the song “Y Qué” released by Natanael Cano?
Natanael Cano released the song on the albums “Todo Es Diferente” in 2019 and “Mi Verdad Corridos Tumbados - EP” in 2019.
Who composed the song “Y Qué” by Natanael Cano?
The song “Y Qué” by Natanael Cano was composed by Nathanael Cano Monge.

Most popular songs of Natanael Cano

Other artists of Corridos