Marcha

Alexandre Carlo Cruz Pereira, Luis Mauricio Alves Ribeiro, Lennon dos Santos Barbosa Frassetti

Lyrics Translation

Charles do Bronxs e Natiruts
(L7, me espera)
Yeah!

Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu

Não importa o que aconteça
Temos a chance de lutar
Levante as mãos e agradeça
A nossa história é pra honrar

Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)

(Quando nóis fala que a favela venceu
É como se a vitória de um
Representasse a vitória de todos
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei

Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Mas nunca deixe de lutar, é
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Alguma hora tua estrela vai brilhar
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
(Jamais)

Eu 'to assim (assim)
Distante de quem esperava o pior de mim
Não vejo o fim (o fim)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Hienas riem, mas só que eu sou leão
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
Me dá meu cinturão

Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu

Vou com fé, 'to com os irmãos
O bonde é pesado e tem tradição
Humildade, mas sem vacilar
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Deus vem primeiro, não tem caô
Somos soldados da verdade e do amor
Perseverança pro mundo ver
Onde chegamos podemos dizer

Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu

(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
Nóis é iluminado, rapaz)

(Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu)
Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu
Guerreiros, a favela venceu

Charles do Bronxs e Natiruts
Charles from the Bronx and Natiruts
(L7, me espera)
(L7, wait for me)
Yeah!
Yeah!
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Não importa o que aconteça
No matter what happens
Temos a chance de lutar
We have the chance to fight
Levante as mãos e agradeça
Raise your hands and give thanks
A nossa história é pra honrar
Our story is to honor
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Charles from the Bronx, Charles from the Bronx)
(Quando nóis fala que a favela venceu
(When we say that the slum has won
É como se a vitória de um
It's as if the victory of one
Representasse a vitória de todos
Represents the victory of all
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei
And that's why, we continue in the fight, you know?) Hey
Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Do everything that is necessary (everything)
Mas nunca deixe de lutar, é
But never stop fighting, yeah
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Since we were born at a disadvantage
Alguma hora tua estrela vai brilhar
At some point your star will shine
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
I came from where opportunities are few (I came from there)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
Didn't have much and we shared even the clothes
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
My brother fell for life, now he's in another
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
We can't conform or ever give up the fight
(Jamais)
(Never)
Eu 'to assim (assim)
I'm like this (like this)
Distante de quem esperava o pior de mim
Far from those who expected the worst from me
Não vejo o fim (o fim)
I don't see the end (the end)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Nor do I ever forget my bad times
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Charles from the Bronx, the terror of this division
Hienas riem, mas só que eu sou leão
Hyenas laugh, but I am a lion
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
Difficulty is what makes you a champion (champion)
Me dá meu cinturão
Give me my belt
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Vou com fé, 'to com os irmãos
I go with faith, I'm with the brothers
O bonde é pesado e tem tradição
The crew is heavy and has tradition
Humildade, mas sem vacilar
Humility, but without faltering
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Charles from the Bronx, must be respected
Deus vem primeiro, não tem caô
God comes first, there's no bluff
Somos soldados da verdade e do amor
We are soldiers of truth and love
Perseverança pro mundo ver
Perseverance for the world to see
Onde chegamos podemos dizer
Where we've reached we can say
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(The champion has a name, his name is Charles from the Bronx) damn! (Charles from the Bronx, Charles from the Bronx)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
(You can hit, hit, it's not a man who can endure, boy
Nóis é iluminado, rapaz)
We are enlightened, boy)
(Guerreiros, a favela venceu
(Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu)
Warriors, the slum has won)
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Guerreiros, a favela venceu
Warriors, the slum has won
Charles do Bronxs e Natiruts
Charles do Bronx y Natiruts
(L7, me espera)
(L7, me espera)
Yeah!
¡Sí!
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Não importa o que aconteça
No importa lo que pase
Temos a chance de lutar
Tenemos la oportunidad de luchar
Levante as mãos e agradeça
Levanta las manos y agradece
A nossa história é pra honrar
Nuestra historia es para honrar
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Charles do Bronx, Charles do Bronx)
(Quando nóis fala que a favela venceu
(Cuando decimos que la favela ganó
É como se a vitória de um
Es como si la victoria de uno
Representasse a vitória de todos
Representara la victoria de todos
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei
Y por eso, seguimos en la lucha, ¿entiendes?) Eh
Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Haz todo lo que sea necesario (todo)
Mas nunca deixe de lutar, é
Pero nunca dejes de luchar, eh
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Ya que nacimos en desventaja
Alguma hora tua estrela vai brilhar
Algún día tu estrella brillará
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
Vengo de donde las oportunidades son pocas (vengo de allí)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
No teníamos mucho y compartíamos hasta la ropa
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
Mi hermano cayó en la vida, ahora está en otra
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
No podemos conformarnos ni nunca renunciar a la lucha
(Jamais)
(Jamás)
Eu 'to assim (assim)
Estoy así (así)
Distante de quem esperava o pior de mim
Lejos de quienes esperaban lo peor de mí
Não vejo o fim (o fim)
No veo el fin (el fin)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Ni nunca olvido mis malos tiempos
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Charles do Bronx, el terror de esta división
Hienas riem, mas só que eu sou leão
Las hienas se ríen, pero yo soy un león
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
La dificultad es lo que te hace ser campeón (campeón)
Me dá meu cinturão
Dame mi cinturón
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Vou com fé, 'to com os irmãos
Voy con fe, estoy con los hermanos
O bonde é pesado e tem tradição
El grupo es pesado y tiene tradición
Humildade, mas sem vacilar
Humildad, pero sin vacilar
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Charles do Bronx, hay que respetar
Deus vem primeiro, não tem caô
Dios viene primero, no hay trampa
Somos soldados da verdade e do amor
Somos soldados de la verdad y del amor
Perseverança pro mundo ver
Perseverancia para que el mundo vea
Onde chegamos podemos dizer
Donde llegamos podemos decir
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(El campeón tiene nombre, se llama Charles do Bronx) ¡maldita sea! (Charles do Bronx, Charles do Bronx)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
(Puedes golpear, golpea, que no es hombre el que aguanta, chico
Nóis é iluminado, rapaz)
Somos iluminados, chico)
(Guerreiros, a favela venceu
(Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu)
Guerreros, la favela ganó)
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Guerreiros, a favela venceu
Guerreros, la favela ganó
Charles do Bronxs e Natiruts
Charles de Bronxs et Natiruts
(L7, me espera)
(L7, attends-moi)
Yeah!
Ouais !
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Não importa o que aconteça
Peu importe ce qui se passe
Temos a chance de lutar
Nous avons la chance de nous battre
Levante as mãos e agradeça
Levez les mains et remerciez
A nossa história é pra honrar
Notre histoire est à honorer
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Charles de Bronxs, Charles de Bronxs)
(Quando nóis fala que a favela venceu
(Quand on dit que la favela a gagné
É como se a vitória de um
C'est comme si la victoire d'un
Representasse a vitória de todos
Représentait la victoire de tous
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei
Et c'est pourquoi, on continue le combat, tu comprends pas ?) Eh
Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Fais tout ce qui est nécessaire (tout)
Mas nunca deixe de lutar, é
Mais ne cesse jamais de te battre, eh
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Puisque nous sommes nés dans le préjudice
Alguma hora tua estrela vai brilhar
Un jour, ton étoile brillera
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
Je viens de là où les opportunités sont rares (je viens de là)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
On n'avait pas grand-chose et on partageait même les vêtements
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
Mon frère est tombé pour la vie, maintenant il est ailleurs
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
On ne peut pas se résigner ni jamais abandonner le combat
(Jamais)
(Jamais)
Eu 'to assim (assim)
Je suis comme ça (comme ça)
Distante de quem esperava o pior de mim
Loin de ceux qui attendaient le pire de moi
Não vejo o fim (o fim)
Je ne vois pas la fin (la fin)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Et je n'oublie jamais mes mauvais moments
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Charles de Bronxs, la terreur de cette division
Hienas riem, mas só que eu sou leão
Les hyènes rient, mais je suis un lion
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
La difficulté est ce qui te fait être champion (champion)
Me dá meu cinturão
Donne-moi ma ceinture
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Vou com fé, 'to com os irmãos
Je vais avec foi, je suis avec les frères
O bonde é pesado e tem tradição
Le groupe est lourd et a de la tradition
Humildade, mas sem vacilar
Humilité, mais sans hésitation
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Charles de Bronxs, il faut respecter
Deus vem primeiro, não tem caô
Dieu vient en premier, il n'y a pas de blague
Somos soldados da verdade e do amor
Nous sommes des soldats de la vérité et de l'amour
Perseverança pro mundo ver
Persévérance pour que le monde voie
Onde chegamos podemos dizer
Où nous sommes arrivés, nous pouvons dire
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Le champion a un nom, il s'appelle Charles de Bronxs) merde ! (Charles de Bronxs, Charles de Bronxs)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
(Tu peux frapper, frappe, ce n'est pas un homme qui résiste, mec
Nóis é iluminado, rapaz)
Nous sommes illuminés, mec)
(Guerreiros, a favela venceu
(Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu)
Guerriers, la favela a gagné)
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Guerreiros, a favela venceu
Guerriers, la favela a gagné
Charles do Bronxs e Natiruts
Charles do Bronxs und Natiruts
(L7, me espera)
(L7, warte auf mich)
Yeah!
Ja!
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Não importa o que aconteça
Es ist egal, was passiert
Temos a chance de lutar
Wir haben die Chance zu kämpfen
Levante as mãos e agradeça
Erhebe deine Hände und sei dankbar
A nossa história é pra honrar
Unsere Geschichte ist es wert, geehrt zu werden
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Quando nóis fala que a favela venceu
(Wenn wir sagen, dass die Favela gewonnen hat
É como se a vitória de um
Ist es, als ob der Sieg eines Einzelnen
Representasse a vitória de todos
Den Sieg aller repräsentiert
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei
Und deshalb kämpfen wir weiter, verstehst du?) Hey
Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Tu alles, was nötig ist (alles)
Mas nunca deixe de lutar, é
Aber hör niemals auf zu kämpfen, ja
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Da wir schon im Nachteil geboren wurden
Alguma hora tua estrela vai brilhar
Wird irgendwann dein Stern leuchten
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
Ich komme von dort, wo die Möglichkeiten begrenzt sind (ich komme von dort)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
Wir hatten nicht viel und teilten sogar unsere Kleidung
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
Mein Bruder fiel ins Leben, jetzt ist er in einem anderen
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
Wir dürfen uns nicht damit abfinden und niemals den Kampf aufgeben
(Jamais)
(Niemals)
Eu 'to assim (assim)
Ich bin so (so)
Distante de quem esperava o pior de mim
Fern von denen, die das Schlimmste von mir erwarteten
Não vejo o fim (o fim)
Ich sehe das Ende nicht (das Ende)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Und vergesse nie meine schlechten Zeiten
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Charles do Bronxs, der Schrecken dieser Abteilung
Hienas riem, mas só que eu sou leão
Hyänen lachen, aber ich bin ein Löwe
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
Die Schwierigkeiten sind es, die dich zum Champion machen (Champion)
Me dá meu cinturão
Gib mir meinen Gürtel
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Vou com fé, 'to com os irmãos
Ich gehe mit Glauben, ich bin mit den Brüdern
O bonde é pesado e tem tradição
Die Gang ist schwer und hat Tradition
Humildade, mas sem vacilar
Demut, aber ohne zu zögern
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Charles do Bronxs, man muss ihn respektieren
Deus vem primeiro, não tem caô
Gott kommt zuerst, es gibt keinen Ärger
Somos soldados da verdade e do amor
Wir sind Soldaten der Wahrheit und der Liebe
Perseverança pro mundo ver
Ausdauer für die Welt zu sehen
Onde chegamos podemos dizer
Wo wir angekommen sind, können wir sagen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Der Champion hat einen Namen, er heißt Charles do Bronxs) verdammt! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
(Du kannst schlagen, schlag, wer kein Mann ist, hält das aus, Junge
Nóis é iluminado, rapaz)
Wir sind erleuchtet, Junge)
(Guerreiros, a favela venceu
(Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu)
Krieger, die Favela hat gewonnen)
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Guerreiros, a favela venceu
Krieger, die Favela hat gewonnen
Charles do Bronxs e Natiruts
Charles do Bronxs e Natiruts
(L7, me espera)
(L7, mi aspetta)
Yeah!
Yeah!
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Não importa o que aconteça
Non importa cosa succeda
Temos a chance de lutar
Abbiamo la possibilità di lottare
Levante as mãos e agradeça
Alza le mani e ringrazia
A nossa história é pra honrar
La nostra storia è da onorare
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Quando nóis fala que a favela venceu
(Quando diciamo che la favela ha vinto
É como se a vitória de um
È come se la vittoria di uno
Representasse a vitória de todos
Rappresentasse la vittoria di tutti
E por isso, nóis segue na luta, 'tá ligado não?) Ei
E per questo, continuiamo a lottare, capisci?) Ei
Faça tudo aquilo que for preciso (tudo)
Fai tutto ciò che è necessario (tutto)
Mas nunca deixe de lutar, é
Ma non smettere mai di lottare, eh
Já que nóis já nasceu no prejuízo
Dato che siamo nati in svantaggio
Alguma hora tua estrela vai brilhar
Prima o poi la tua stella brillerà
Eu vim de lá de onde as oportunidade' é pouca (eu vim de lá)
Vengo da lì dove le opportunità sono poche (vengo da lì)
Não tinha muito e nóis dividia até as roupa'
Non avevamo molto e dividevamo anche i vestiti
Meu mano caiu pra vida, agora se encontra em outra
Mio fratello è caduto nella vita, ora si trova in un'altra
Nóis não pode se conformar nem nunca desistir da luta
Non possiamo accontentarci né mai rinunciare alla lotta
(Jamais)
(Mai)
Eu 'to assim (assim)
Sono così (così)
Distante de quem esperava o pior de mim
Lontano da chi si aspettava il peggio da me
Não vejo o fim (o fim)
Non vedo la fine (la fine)
Nem nunca esqueço meu tempo ruim
Né dimentico mai i miei tempi bui
Charles do Bronxs, o terror dessa divisão
Charles do Bronxs, il terrore di questa divisione
Hienas riem, mas só que eu sou leão
Le iene ridono, ma io sono un leone
A dificuldade é o que te faz ser campeão (campeão)
La difficoltà è ciò che ti rende un campione (campione)
Me dá meu cinturão
Dammi la mia cintura
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Vou com fé, 'to com os irmãos
Vado con fede, sono con i fratelli
O bonde é pesado e tem tradição
Il gruppo è pesante e ha tradizione
Humildade, mas sem vacilar
Umiltà, ma senza esitare
Charles do Bronxs, tem que respeitar
Charles do Bronxs, devi rispettare
Deus vem primeiro, não tem caô
Dio viene prima, non c'è trucco
Somos soldados da verdade e do amor
Siamo soldati della verità e dell'amore
Perseverança pro mundo ver
Perseveranza per il mondo da vedere
Onde chegamos podemos dizer
Dove siamo arrivati possiamo dire
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
(O campeão tem nome, se chama Charles do Bronxs) porra! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Il campione ha un nome, si chiama Charles do Bronxs) accidenti! (Charles do Bronxs, Charles do Bronxs)
(Pode bater, bate, que não é homem é que aguenta, rapaz
(Puoi colpire, colpisci, che non è un uomo che resiste, ragazzo
Nóis é iluminado, rapaz)
Siamo illuminati, ragazzo)
(Guerreiros, a favela venceu
(Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu)
Guerrieri, la favela ha vinto)
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto
Guerreiros, a favela venceu
Guerrieri, la favela ha vinto

Trivia about the song Marcha by Natiruts

Who composed the song “Marcha” by Natiruts?
The song “Marcha” by Natiruts was composed by Alexandre Carlo Cruz Pereira, Luis Mauricio Alves Ribeiro, Lennon dos Santos Barbosa Frassetti.

Most popular songs of Natiruts

Other artists of Reggae pop