Pedras Escondidas

Alexandre Carlo, Luis Ribeiro

Lyrics Translation

Espero você detrás daquele monte
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Dá até pra deitar olhando para o céu
E ver ele girar feito nossas vidas
Dá também pra ver os falsos sentimentos
De quem só quer você se você tiver
Algo além do seu amor
Que possa oferecer
Paraísos de ilusão e de fantasia

Segredos são pedras escondidas
Distantes da ambição
Segredos são pedras escondidas
Distantes da ambição

Segredos são pedras escondidas

Tempo abriu, tempo abriu
Chuva forte foi embora
Quem não viu chegar pode estar
Preso pela solidão

Espero você detrás daquele monte
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Dá até pra deitar olhando para o céu
E ver ele girar feito nossas vidas
Dá também pra ver os falsos sentimentos
De quem só quer você se você tiver
Algo além do seu amor
Que possa oferecer
Paraísos de ilusão e de fantasia

Segredos são pedras escondidas
Distantes da ambição
Segredos são pedras escondidas
Distantes da ambição

Segredos são pedras escondidas

Espero você detrás daquele monte
I wait for you behind that hill
De lá dá até pra ver o dia indo embora
From there you can even see the day going away
Dá até pra deitar olhando para o céu
You can even lie down looking at the sky
E ver ele girar feito nossas vidas
And see it spin like our lives
Dá também pra ver os falsos sentimentos
You can also see the false feelings
De quem só quer você se você tiver
Of those who only want you if you have
Algo além do seu amor
Something beyond your love
Que possa oferecer
That you can offer
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradises of illusion and fantasy
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Distantes da ambição
Far from ambition
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Distantes da ambição
Far from ambition
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Tempo abriu, tempo abriu
Time opened, time opened
Chuva forte foi embora
Heavy rain went away
Quem não viu chegar pode estar
Who didn't see it coming might be
Preso pela solidão
Trapped by loneliness
Espero você detrás daquele monte
I wait for you behind that hill
De lá dá até pra ver o dia indo embora
From there you can even see the day going away
Dá até pra deitar olhando para o céu
You can even lie down looking at the sky
E ver ele girar feito nossas vidas
And see it spin like our lives
Dá também pra ver os falsos sentimentos
You can also see the false feelings
De quem só quer você se você tiver
Of those who only want you if you have
Algo além do seu amor
Something beyond your love
Que possa oferecer
That you can offer
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradises of illusion and fantasy
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Distantes da ambição
Far from ambition
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Distantes da ambição
Far from ambition
Segredos são pedras escondidas
Secrets are hidden stones
Espero você detrás daquele monte
Te espero detrás de esa montaña
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Desde allí incluso se puede ver el día desvanecerse
Dá até pra deitar olhando para o céu
Incluso puedes tumbarte mirando al cielo
E ver ele girar feito nossas vidas
Y verlo girar como nuestras vidas
Dá também pra ver os falsos sentimentos
También puedes ver los falsos sentimientos
De quem só quer você se você tiver
De aquellos que solo te quieren si tienes
Algo além do seu amor
Algo más que tu amor
Que possa oferecer
Que puedas ofrecer
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paraísos de ilusión y fantasía
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Distantes da ambição
Lejos de la ambición
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Distantes da ambição
Lejos de la ambición
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Tempo abriu, tempo abriu
El tiempo se abrió, el tiempo se abrió
Chuva forte foi embora
La lluvia fuerte se fue
Quem não viu chegar pode estar
Quien no vio llegar puede estar
Preso pela solidão
Atrapado por la soledad
Espero você detrás daquele monte
Te espero detrás de esa montaña
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Desde allí incluso se puede ver el día desvanecerse
Dá até pra deitar olhando para o céu
Incluso puedes tumbarte mirando al cielo
E ver ele girar feito nossas vidas
Y verlo girar como nuestras vidas
Dá também pra ver os falsos sentimentos
También puedes ver los falsos sentimientos
De quem só quer você se você tiver
De aquellos que solo te quieren si tienes
Algo além do seu amor
Algo más que tu amor
Que possa oferecer
Que puedas ofrecer
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paraísos de ilusión y fantasía
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Distantes da ambição
Lejos de la ambición
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Distantes da ambição
Lejos de la ambición
Segredos são pedras escondidas
Los secretos son piedras escondidas
Espero você detrás daquele monte
Je t'attends derrière cette montagne
De lá dá até pra ver o dia indo embora
De là, on peut même voir le jour s'en aller
Dá até pra deitar olhando para o céu
On peut même s'allonger en regardant le ciel
E ver ele girar feito nossas vidas
Et le voir tourner comme nos vies
Dá também pra ver os falsos sentimentos
On peut aussi voir les faux sentiments
De quem só quer você se você tiver
De ceux qui ne veulent de toi que si tu as
Algo além do seu amor
Quelque chose de plus que ton amour
Que possa oferecer
À offrir
Paraísos de ilusão e de fantasia
Des paradis d'illusion et de fantaisie
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Distantes da ambição
Loin de l'ambition
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Distantes da ambição
Loin de l'ambition
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Tempo abriu, tempo abriu
Le temps s'est éclairci, le temps s'est éclairci
Chuva forte foi embora
La pluie forte est partie
Quem não viu chegar pode estar
Celui qui n'a pas vu arriver peut être
Preso pela solidão
Pris par la solitude
Espero você detrás daquele monte
Je t'attends derrière cette montagne
De lá dá até pra ver o dia indo embora
De là, on peut même voir le jour s'en aller
Dá até pra deitar olhando para o céu
On peut même s'allonger en regardant le ciel
E ver ele girar feito nossas vidas
Et le voir tourner comme nos vies
Dá também pra ver os falsos sentimentos
On peut aussi voir les faux sentiments
De quem só quer você se você tiver
De ceux qui ne veulent de toi que si tu as
Algo além do seu amor
Quelque chose de plus que ton amour
Que possa oferecer
À offrir
Paraísos de ilusão e de fantasia
Des paradis d'illusion et de fantaisie
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Distantes da ambição
Loin de l'ambition
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Distantes da ambição
Loin de l'ambition
Segredos são pedras escondidas
Les secrets sont des pierres cachées
Espero você detrás daquele monte
Ich warte auf dich hinter jenem Berg
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Von dort aus kann man sogar den Tag davonziehen sehen
Dá até pra deitar olhando para o céu
Man kann sogar hinlegen und in den Himmel schauen
E ver ele girar feito nossas vidas
Und sehen, wie er sich dreht, genau wie unser Leben
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Man kann auch die falschen Gefühle sehen
De quem só quer você se você tiver
Von denen, die dich nur wollen, wenn du hast
Algo além do seu amor
Etwas mehr als deine Liebe
Que possa oferecer
Das du anbieten kannst
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradiese der Illusion und Fantasie
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Distantes da ambição
Weit entfernt von der Gier
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Distantes da ambição
Weit entfernt von der Gier
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Tempo abriu, tempo abriu
Die Zeit hat sich geöffnet, die Zeit hat sich geöffnet
Chuva forte foi embora
Der starke Regen ist weg
Quem não viu chegar pode estar
Wer es nicht kommen sah, könnte sein
Preso pela solidão
Eingesperrt in Einsamkeit
Espero você detrás daquele monte
Ich warte auf dich hinter jenem Berg
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Von dort aus kann man sogar den Tag davonziehen sehen
Dá até pra deitar olhando para o céu
Man kann sogar hinlegen und in den Himmel schauen
E ver ele girar feito nossas vidas
Und sehen, wie er sich dreht, genau wie unser Leben
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Man kann auch die falschen Gefühle sehen
De quem só quer você se você tiver
Von denen, die dich nur wollen, wenn du hast
Algo além do seu amor
Etwas mehr als deine Liebe
Que possa oferecer
Das du anbieten kannst
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradiese der Illusion und Fantasie
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Distantes da ambição
Weit entfernt von der Gier
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Distantes da ambição
Weit entfernt von der Gier
Segredos são pedras escondidas
Geheimnisse sind verborgene Steine
Espero você detrás daquele monte
Ti aspetto dietro quella collina
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Da lì si può persino vedere il giorno andarsene
Dá até pra deitar olhando para o céu
Si può persino sdraiarsi guardando il cielo
E ver ele girar feito nossas vidas
E vederlo girare come le nostre vite
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Si possono anche vedere i falsi sentimenti
De quem só quer você se você tiver
Di chi ti vuole solo se hai
Algo além do seu amor
Qualcosa oltre al tuo amore
Que possa oferecer
Che puoi offrire
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradisi di illusione e fantasia
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Distantes da ambição
Lontane dall'ambizione
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Distantes da ambição
Lontane dall'ambizione
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Tempo abriu, tempo abriu
Il tempo si è aperto, il tempo si è aperto
Chuva forte foi embora
La pioggia forte se n'è andata
Quem não viu chegar pode estar
Chi non l'ha vista arrivare potrebbe essere
Preso pela solidão
Intrappolato nella solitudine
Espero você detrás daquele monte
Ti aspetto dietro quella collina
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Da lì si può persino vedere il giorno andarsene
Dá até pra deitar olhando para o céu
Si può persino sdraiarsi guardando il cielo
E ver ele girar feito nossas vidas
E vederlo girare come le nostre vite
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Si possono anche vedere i falsi sentimenti
De quem só quer você se você tiver
Di chi ti vuole solo se hai
Algo além do seu amor
Qualcosa oltre al tuo amore
Que possa oferecer
Che puoi offrire
Paraísos de ilusão e de fantasia
Paradisi di illusione e fantasia
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Distantes da ambição
Lontane dall'ambizione
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Distantes da ambição
Lontane dall'ambizione
Segredos são pedras escondidas
I segreti sono pietre nascoste
Espero você detrás daquele monte
Saya menunggumu di balik bukit itu
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Dari sana bahkan bisa melihat hari berlalu
Dá até pra deitar olhando para o céu
Bahkan bisa berbaring sambil menatap langit
E ver ele girar feito nossas vidas
Dan melihatnya berputar seperti hidup kita
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Juga bisa melihat perasaan palsu
De quem só quer você se você tiver
Dari orang yang hanya menginginkanmu jika kamu memiliki
Algo além do seu amor
Sesuatu lebih dari cinta kamu
Que possa oferecer
Yang bisa kamu tawarkan
Paraísos de ilusão e de fantasia
Surga ilusi dan fantasi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Distantes da ambição
Jauh dari ambisi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Distantes da ambição
Jauh dari ambisi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Tempo abriu, tempo abriu
Waktu terbuka, waktu terbuka
Chuva forte foi embora
Hujan lebat telah berlalu
Quem não viu chegar pode estar
Siapa yang tidak melihatnya datang mungkin
Preso pela solidão
Terjebak dalam kesepian
Espero você detrás daquele monte
Saya menunggumu di balik bukit itu
De lá dá até pra ver o dia indo embora
Dari sana bahkan bisa melihat hari berlalu
Dá até pra deitar olhando para o céu
Bahkan bisa berbaring sambil menatap langit
E ver ele girar feito nossas vidas
Dan melihatnya berputar seperti hidup kita
Dá também pra ver os falsos sentimentos
Juga bisa melihat perasaan palsu
De quem só quer você se você tiver
Dari orang yang hanya menginginkanmu jika kamu memiliki
Algo além do seu amor
Sesuatu lebih dari cinta kamu
Que possa oferecer
Yang bisa kamu tawarkan
Paraísos de ilusão e de fantasia
Surga ilusi dan fantasi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Distantes da ambição
Jauh dari ambisi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Distantes da ambição
Jauh dari ambisi
Segredos são pedras escondidas
Rahasia adalah batu yang tersembunyi
Espero você detrás daquele monte
ฉันรอคุณอยู่หลังภูเขานั้น
De lá dá até pra ver o dia indo embora
จากที่นั่นคุณสามารถเห็นวันที่กำลังจากไป
Dá até pra deitar olhando para o céu
คุณสามารถนอนมองท้องฟ้า
E ver ele girar feito nossas vidas
และเห็นมันหมุนเหมือนชีวิตของเรา
Dá também pra ver os falsos sentimentos
คุณยังสามารถเห็นความรู้สึกที่ไม่จริงจัง
De quem só quer você se você tiver
ของคนที่ต้องการคุณเฉพาะเมื่อคุณมี
Algo além do seu amor
สิ่งที่เกินกว่าความรักของคุณ
Que possa oferecer
ที่คุณสามารถให้
Paraísos de ilusão e de fantasia
สวรรค์ของภาพลวงตาและแฟนตาซี
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Distantes da ambição
ห่างจากความทะเยอทะยาน
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Distantes da ambição
ห่างจากความทะเยอทะยาน
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Tempo abriu, tempo abriu
เวลาเปิด, เวลาเปิด
Chuva forte foi embora
ฝนตกหนักได้ไปแล้ว
Quem não viu chegar pode estar
ผู้ที่ไม่เห็นมันมาอาจจะ
Preso pela solidão
ถูกจำกัดโดยความเหงา
Espero você detrás daquele monte
ฉันรอคุณอยู่หลังภูเขานั้น
De lá dá até pra ver o dia indo embora
จากที่นั่นคุณสามารถเห็นวันที่กำลังจากไป
Dá até pra deitar olhando para o céu
คุณสามารถนอนมองท้องฟ้า
E ver ele girar feito nossas vidas
และเห็นมันหมุนเหมือนชีวิตของเรา
Dá também pra ver os falsos sentimentos
คุณยังสามารถเห็นความรู้สึกที่ไม่จริงจัง
De quem só quer você se você tiver
ของคนที่ต้องการคุณเฉพาะเมื่อคุณมี
Algo além do seu amor
สิ่งที่เกินกว่าความรักของคุณ
Que possa oferecer
ที่คุณสามารถให้
Paraísos de ilusão e de fantasia
สวรรค์ของภาพลวงตาและแฟนตาซี
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Distantes da ambição
ห่างจากความทะเยอทะยาน
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Distantes da ambição
ห่างจากความทะเยอทะยาน
Segredos são pedras escondidas
ความลับคือหินที่ถูกซ่อน
Espero você detrás daquele monte
我在那座山后面等你
De lá dá até pra ver o dia indo embora
从那里甚至可以看到一天的结束
Dá até pra deitar olhando para o céu
甚至可以躺着看天空
E ver ele girar feito nossas vidas
看它像我们的生活一样旋转
Dá também pra ver os falsos sentimentos
也可以看到假的感情
De quem só quer você se você tiver
只有当你有
Algo além do seu amor
除了你的爱之外的东西
Que possa oferecer
可以提供
Paraísos de ilusão e de fantasia
幻想和幻想的天堂
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头
Distantes da ambição
远离野心
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头
Distantes da ambição
远离野心
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头
Tempo abriu, tempo abriu
天气开了,天气开了
Chuva forte foi embora
大雨已经过去
Quem não viu chegar pode estar
谁没有看到它的到来可能是
Preso pela solidão
被孤独困住
Espero você detrás daquele monte
我在那座山后面等你
De lá dá até pra ver o dia indo embora
从那里甚至可以看到一天的结束
Dá até pra deitar olhando para o céu
甚至可以躺着看天空
E ver ele girar feito nossas vidas
看它像我们的生活一样旋转
Dá também pra ver os falsos sentimentos
也可以看到假的感情
De quem só quer você se você tiver
只有当你有
Algo além do seu amor
除了你的爱之外的东西
Que possa oferecer
可以提供
Paraísos de ilusão e de fantasia
幻想和幻想的天堂
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头
Distantes da ambição
远离野心
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头
Distantes da ambição
远离野心
Segredos são pedras escondidas
秘密就像隐藏的石头

Trivia about the song Pedras Escondidas by Natiruts

On which albums was the song “Pedras Escondidas” released by Natiruts?
Natiruts released the song on the albums “Povo Brasileiro” in 2007, “Acústico no Rio de Janeiro” in 2012, and “Natiruts Acústico no Rio de Janeiro” in 2012.
Who composed the song “Pedras Escondidas” by Natiruts?
The song “Pedras Escondidas” by Natiruts was composed by Alexandre Carlo, Luis Ribeiro.

Most popular songs of Natiruts

Other artists of Reggae pop