Handle Me Gently

Shaffer Chimere Smith, Corey Crowe, Jamil George Chammas, John Perkins

Lyrics Translation

Oh

My addiction's elsewhere, and you been sayin'
Attentive to your lesson, listen, let these days
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
I don't want nobody else, this love is here to stay

All I want is to be what you want
Baby, show me the way

She said, "Love me tender, love me sweet
Love me like I'm all you'll ever need"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Handle me gently, that's all you need to know"

Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Charge it to my hustle and not bad intention
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh

All I want is to be what you want
Baby, show me the way

She said, "Love me tender, love me sweet
Love me like I'm all you'll ever need"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)

I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Yeah (yeah, okay, yeah)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
So know I hear you clearly when you say, "Hey"

(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
"Love me like I'm all you'll ever need"
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
"Handle me gently, that's all you need to know"

Whoa, baby
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
That's all you need to know"

Oh
Oh
My addiction's elsewhere, and you been sayin'
Minha dependência está em outro lugar, e você tem dito
Attentive to your lesson, listen, let these days
Atento à sua lição, ouça, deixe esses dias
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
Eu preciso que você saiba que não estou jogando jogos (estou jogando, estou jogando)
I don't want nobody else, this love is here to stay
Eu não quero mais ninguém, este amor veio para ficar
All I want is to be what you want
Tudo que eu quero é ser o que você quer
Baby, show me the way
Baby, me mostre o caminho
She said, "Love me tender, love me sweet
Ela disse, "Me ame com ternura, me ame docemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Me ame como se eu fosse tudo que você vai precisar"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Então ela disse, "Me toque devagar, me toque lentamente
Handle me gently, that's all you need to know"
Me trate com delicadeza, isso é tudo que você precisa saber"
Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Ooh, garota, eu sei que posso ser distante
Charge it to my hustle and not bad intention
Culpe minha luta e não má intenção
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
Quero que você tenha tudo que tem faltado (disse que quero ser melhor)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh
Eu quero ser melhor, garota, me instrua e eu vou ouvir, oh
All I want is to be what you want
Tudo que eu quero é ser o que você quer
Baby, show me the way
Baby, me mostre o caminho
She said, "Love me tender, love me sweet
Ela disse, "Me ame com ternura, me ame docemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Me ame como se eu fosse tudo que você vai precisar"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
Então ela disse, "Me toque devagar, me toque lentamente" (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)
"Me trate com delicadeza, isso é tudo que você precisa saber" (woo)
I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Eu posso ser egoísta, sim, ok (sim, ok)
Yeah (yeah, okay, yeah)
Sim (sim, ok, sim)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
Eu tenho a tendência de me atrapalhar (meu próprio caminho)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
Baby, eu te amaria não menos do que no dia em que você disse, "Sim"
So know I hear you clearly when you say, "Hey"
Então saiba que eu ouço você claramente quando você diz, "Ei"
(Woo)
(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
"Me ame com ternura, me ame docemente" (baby, me ame docemente)
"Love me like I'm all you'll ever need"
"Me ame como se eu fosse tudo que você vai precisar"
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
E então ela disse, "Me toque devagar, me toque lentamente" (ooh, me toque devagar)
"Handle me gently, that's all you need to know"
"Me trate com delicadeza, isso é tudo que você precisa saber"
Whoa, baby
Whoa, baby
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
Woo, ela disse, "Me toque devagar, me trate com delicadeza
That's all you need to know"
Isso é tudo que você precisa saber"
Oh
Oh
My addiction's elsewhere, and you been sayin'
Mi adicción está en otro lugar, y tú has estado diciendo
Attentive to your lesson, listen, let these days
Atento a tu lección, escucha, deja pasar estos días
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
Necesito que sepas que no estoy jugando ningún juego (estoy jugando, estoy jugando)
I don't want nobody else, this love is here to stay
No quiero a nadie más, este amor está aquí para quedarse
All I want is to be what you want
Todo lo que quiero es ser lo que tú quieres
Baby, show me the way
Cariño, muéstrame el camino
She said, "Love me tender, love me sweet
Ella dijo, "Ámame tiernamente, ámame dulcemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Ámame como si fuera todo lo que necesitarás"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Luego dijo, "Tócame lentamente, tócame despacio
Handle me gently, that's all you need to know"
Trátame con delicadeza, eso es todo lo que necesitas saber"
Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Ooh, nena, sé que puedo ser distante
Charge it to my hustle and not bad intention
Cárgalo a mi ajetreo y no a malas intenciones
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
Quiero que tengas todo lo que has estado perdiendo (dije que quiero ser mejor)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh
Quiero ser mejor, chica, instrúyeme y escucharé, oh
All I want is to be what you want
Todo lo que quiero es ser lo que tú quieres
Baby, show me the way
Cariño, muéstrame el camino
She said, "Love me tender, love me sweet
Ella dijo, "Ámame tiernamente, ámame dulcemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Ámame como si fuera todo lo que necesitarás"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
Luego dijo, "Tócame lentamente, tócame despacio" (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)
"Trátame con delicadeza, eso es todo lo que necesitas saber" (woo)
I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Puedo ser egoísta, sí, está bien (sí, está bien)
Yeah (yeah, okay, yeah)
Sí (sí, está bien, sí)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
Tengo la tendencia a ponerme en mi propio camino (mi propio camino)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
Cariño, te amaría no menos que el día que dijiste, "Sí"
So know I hear you clearly when you say, "Hey"
Así que sé que te escucho claramente cuando dices, "Hey"
(Woo)
(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
"Ámame tiernamente, ámame dulcemente" (cariño, ámame dulcemente)
"Love me like I'm all you'll ever need"
"Ámame como si fuera todo lo que necesitarás"
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
Y luego dijo, "Tócame lentamente, tócame despacio" (ooh, tócame despacio)
"Handle me gently, that's all you need to know"
"Trátame con delicadeza, eso es todo lo que necesitas saber"
Whoa, baby
Whoa, cariño
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
Woo, ella dijo, "Tócame despacio, trátame con delicadeza
That's all you need to know"
Eso es todo lo que necesitas saber"
Oh
Oh
My addiction's elsewhere, and you been sayin'
Mon addiction est ailleurs, et tu as dit
Attentive to your lesson, listen, let these days
Attentif à ta leçon, écoute, laisse ces jours
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
Je veux que tu saches qu'il n'y a pas de jeux auxquels je joue (je joue, je joue)
I don't want nobody else, this love is here to stay
Je ne veux personne d'autre, cet amour est là pour rester
All I want is to be what you want
Tout ce que je veux, c'est être ce que tu veux
Baby, show me the way
Bébé, montre-moi le chemin
She said, "Love me tender, love me sweet
Elle a dit, "Aime-moi tendrement, aime-moi doucement
Love me like I'm all you'll ever need"
Aime-moi comme si j'étais tout ce dont tu auras jamais besoin"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Puis elle a dit, "Touche-moi lentement, touche-moi doucement
Handle me gently, that's all you need to know"
Traite-moi doucement, c'est tout ce que tu as besoin de savoir"
Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Ooh, petite fille, je sais que je peux être distant
Charge it to my hustle and not bad intention
Attribue-le à mon travail et non à une mauvaise intention
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
Je veux que tu aies tout ce qui te manque (j'ai dit que je veux être meilleur)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh
Je veux être meilleur, fille, instruis-moi et j'écouterai, oh
All I want is to be what you want
Tout ce que je veux, c'est être ce que tu veux
Baby, show me the way
Bébé, montre-moi le chemin
She said, "Love me tender, love me sweet
Elle a dit, "Aime-moi tendrement, aime-moi doucement
Love me like I'm all you'll ever need"
Aime-moi comme si j'étais tout ce dont tu auras jamais besoin"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
Puis elle a dit, "Touche-moi lentement, touche-moi doucement" (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)
"Traite-moi doucement, c'est tout ce que tu as besoin de savoir" (woo)
I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Je peux être égoïste, ouais, d'accord (ouais, d'accord)
Yeah (yeah, okay, yeah)
Ouais (ouais, d'accord, ouais)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
J'ai tendance à me mettre en travers de mon propre chemin (mon propre chemin)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
Bébé, je t'aimerais pas moins que le jour où tu as dit "Oui"
So know I hear you clearly when you say, "Hey"
Alors sache que je t'entends clairement quand tu dis "Hey"
(Woo)
(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
"Aime-moi tendrement, aime-moi doucement" (bébé, aime-moi doucement)
"Love me like I'm all you'll ever need"
"Aime-moi comme si j'étais tout ce dont tu auras jamais besoin"
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
Et puis elle a dit, "Touche-moi lentement, touche-moi doucement" (ooh, touche-moi doucement)
"Handle me gently, that's all you need to know"
"Traite-moi doucement, c'est tout ce que tu as besoin de savoir"
Whoa, baby
Whoa, bébé
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
Woo, elle a dit, "Touche-moi doucement, traite-moi doucement
That's all you need to know"
C'est tout ce que tu as besoin de savoir"
Oh
Oh
My addiction's elsewhere, and you been sayin'
Meine Sucht ist woanders, und du hast gesagt
Attentive to your lesson, listen, let these days
Aufmerksam auf deine Lektion, hör zu, lass diese Tage
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
Ich brauche, dass du weißt, dass ich keine Spiele spiele (Ich spiele, ich spiele)
I don't want nobody else, this love is here to stay
Ich will niemand anderen, diese Liebe ist hier um zu bleiben
All I want is to be what you want
Alles, was ich will, ist das zu sein, was du willst
Baby, show me the way
Baby, zeig mir den Weg
She said, "Love me tender, love me sweet
Sie sagte: „Liebe mich zärtlich, liebe mich süß
Love me like I'm all you'll ever need"
Liebe mich, als wäre ich alles, was du jemals brauchen wirst“
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Dann sagte sie: „Berühre mich langsam, berühre mich langsam
Handle me gently, that's all you need to know"
Behandle mich sanft, das ist alles, was du wissen musst“
Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Ooh, Babygirl, ich weiß, dass ich distanziert sein kann
Charge it to my hustle and not bad intention
Schreib es meiner Hektik zu und nicht schlechter Absicht
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
Ich möchte, dass du alles hast, was dir gefehlt hat (sagte, ich möchte besser sein)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh
Ich möchte besser sein, Mädchen, unterrichte mich und ich werde zuhören, oh
All I want is to be what you want
Alles, was ich will, ist das zu sein, was du willst
Baby, show me the way
Baby, zeig mir den Weg
She said, "Love me tender, love me sweet
Sie sagte: „Liebe mich zärtlich, liebe mich süß
Love me like I'm all you'll ever need"
Liebe mich, als wäre ich alles, was du jemals brauchen wirst“
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
Dann sagte sie: „Berühre mich langsam, berühre mich langsam“ (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)
„Behandle mich sanft, das ist alles, was du wissen musst“ (woo)
I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Ich kann egoistisch sein, ja, okay (ja, okay)
Yeah (yeah, okay, yeah)
Ja (ja, okay, ja)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
Ich habe die Tendenz, mir selbst im Weg zu stehen (mein eigener Weg)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
Baby, ich würde dich nicht weniger lieben als den Tag, an dem du „Ja“ gesagt hast
So know I hear you clearly when you say, "Hey"
Also weiß ich, dass ich dich klar höre, wenn du sagst: „Hey“
(Woo)
(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
„Liebe mich zärtlich, liebe mich süß“ (Baby, liebe mich süß)
"Love me like I'm all you'll ever need"
„Liebe mich, als wäre ich alles, was du jemals brauchen wirst“
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
Und dann sagte sie: „Berühre mich langsam, berühre mich langsam“ (ooh, berühre mich langsam)
"Handle me gently, that's all you need to know"
„Behandle mich sanft, das ist alles, was du wissen musst“
Whoa, baby
Whoa, Baby
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
Woo, sie sagte: „Berühre mich langsam, behandle mich sanft
That's all you need to know"
Das ist alles, was du wissen musst“
Oh
Oh
My addiction's elsewhere, and you been sayin'
La mia dipendenza è altrove, e tu hai detto
Attentive to your lesson, listen, let these days
Attento alla tua lezione, ascolta, lascia passare questi giorni
I need you to know there ain't no games I'm playin' (I'm playin', I'm playin')
Ho bisogno che tu sappia che non sto giocando (sto giocando, sto giocando)
I don't want nobody else, this love is here to stay
Non voglio nessun altro, questo amore è qui per restare
All I want is to be what you want
Tutto quello che voglio è essere quello che vuoi
Baby, show me the way
Baby, mostrami la via
She said, "Love me tender, love me sweet
Lei ha detto, "Amami teneramente, amami dolcemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Amami come se fossi tutto ciò di cui avrai mai bisogno"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow
Poi ha detto, "Toccami lentamente, toccami piano
Handle me gently, that's all you need to know"
Trattami delicatamente, è tutto quello che devi sapere"
Ooh, baby girl, I know that I can be distant
Ooh, baby girl, so che posso essere distante
Charge it to my hustle and not bad intention
Attribuiscilo alla mia fatica e non a cattive intenzioni
Want you to have everything that you been missin' (said I wanna be better)
Voglio che tu abbia tutto ciò che ti sei persa (ho detto che voglio essere migliore)
I wanna be better, girl, instruct me and I'll listen, oh
Voglio essere migliore, ragazza, istruiscimi e ascolterò, oh
All I want is to be what you want
Tutto quello che voglio è essere quello che vuoi
Baby, show me the way
Baby, mostrami la via
She said, "Love me tender, love me sweet
Lei ha detto, "Amami teneramente, amami dolcemente
Love me like I'm all you'll ever need"
Amami come se fossi tutto ciò di cui avrai mai bisogno"
Then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (oh)
Poi ha detto, "Toccami lentamente, toccami piano" (oh)
"Handle me gently, that's all you need to know" (woo)
"Trattami delicatamente, è tutto quello che devi sapere" (woo)
I can be selfish, yeah, okay (yeah, okay)
Posso essere egoista, sì, va bene (sì, va bene)
Yeah (yeah, okay, yeah)
Sì (sì, va bene, sì)
I have a tendency to step in my own way (my own way)
Ho la tendenza a mettermi in mezzo (a modo mio)
Baby, I'd love you no less than the day you said, "Yes"
Baby, ti amerei non meno del giorno in cui hai detto, "Sì"
So know I hear you clearly when you say, "Hey"
Quindi sappi che ti sento chiaramente quando dici, "Ehi"
(Woo)
(Woo)
"Love me tender, love me sweet" (baby, love me sweetly)
"Amami teneramente, amami dolcemente" (baby, amami dolcemente)
"Love me like I'm all you'll ever need"
"Amami come se fossi tutto ciò di cui avrai mai bisogno"
And then she said, "Touch me slowly, touch me slow" (ooh, touch me slow)
E poi ha detto, "Toccami lentamente, toccami piano" (ooh, toccami piano)
"Handle me gently, that's all you need to know"
"Trattami delicatamente, è tutto quello che devi sapere"
Whoa, baby
Whoa, baby
Woo, she said, "Touch me slow, handle me gently
Woo, ha detto, "Toccami piano, trattami delicatamente
That's all you need to know"
È tutto quello che devi sapere"

Trivia about the song Handle Me Gently by Ne-Yo

When was the song “Handle Me Gently” released by Ne-Yo?
The song Handle Me Gently was released in 2022, on the album “Self Explanatory”.
Who composed the song “Handle Me Gently” by Ne-Yo?
The song “Handle Me Gently” by Ne-Yo was composed by Shaffer Chimere Smith, Corey Crowe, Jamil George Chammas, John Perkins.

Most popular songs of Ne-Yo

Other artists of R&B