Chaya

Nura Omer, Sam Witte, Stefan Richter

Lyrics Translation

Ich bin deine Chaya
Alle Typen geiern
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Scheiß auf alle Weiber
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au

Dein Blick, kein Trick
Checkst mich von Kopf bis Fuß
Halt mich ab
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so

Ich bin deine Chaya
Alle Typen geiern
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Scheiß auf alle Weiber
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au

Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
Alles, was du willst, glaub mir
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
Du und ich aufm Flur – Lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
Du bist meine Chaya

Ich bin deine Chaya
Alle Typen geiern
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Scheiß auf alle Weiber
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au

Ich bin deine Chaya
I am your Chaya
Alle Typen geiern
All guys are ogling
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Don't give a fuck, because you're mine
Scheiß auf alle Weiber
Screw all the other women
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Because I am your Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
I am your Chaya, ah-au
Dein Blick, kein Trick
Your look, no trick
Checkst mich von Kopf bis Fuß
You check me out from head to toe
Halt mich ab
Hold me back
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
Take a sip from your glass and ask
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
"What's your name? Where are you from?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
I like your hair, come a little closer
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
Suddenly I find it so hard to speak
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
Will you come to the bar? Your glass is already empty"
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
Your glass is already empty, I'll fill it up again
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
Do you have weed, I can roll, a little piece, a little herb, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Let's take a hit, are you down? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Man, I love this sound, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
We dance to reggae and calypso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so
Everywhere only fakes, but you're not like that
Ich bin deine Chaya
I am your Chaya
Alle Typen geiern
All guys are ogling
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Don't give a fuck, because you're mine
Scheiß auf alle Weiber
Screw all the other women
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Because I am your Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
I am your Chaya, ah-au
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
It's just the two of us alone, baby girl, you make me high
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
Don't need more of the weed (don't need more of the weed)
Alles, was du willst, glaub mir
Everything you want, believe me
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
I have much more than just one night for you (more than just one night for you)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Look into your brown eyes and know every time
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Whenever you touch me (whenever you touch me)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
That every night we spend together
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Will be the best of our lives (the best of our lives)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Mh-mh, and it's so cold, make up your mind (it's so cold, make up your mind)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Enjoy the evening like this (enjoy the evening like this)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Sense your dance and keep quiet (sense your dance and keep quiet)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
All good, just want you to know, yeah yeah
Du und ich aufm Flur – Lava
You and me in the hallway - lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
A smile from you - priceless
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
Don't go, stay with me, it's true, yeah
Du bist meine Chaya
You are my Chaya
Ich bin deine Chaya
I am your Chaya
Alle Typen geiern
All guys are ogling
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Don't give a fuck, because you're mine
Scheiß auf alle Weiber
Screw all the other women
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Because I am your Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
I am your Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya
Eu sou a tua Chaya
Alle Typen geiern
Todos os caras estão de olho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Não dou a mínima, porque você é meu
Scheiß auf alle Weiber
Foda-se todas as mulheres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque eu sou a tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Eu sou a tua Chaya, ah-au
Dein Blick, kein Trick
O teu olhar, não é truque
Checkst mich von Kopf bis Fuß
Você me confere de cima a baixo
Halt mich ab
Me segura
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
Toma um gole do teu copo e pergunta
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
"Qual é o teu nome? De onde você vem?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
Eu gosto do teu cabelo, vem um pouco mais perto
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
De repente, acho difícil falar
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
Vem comigo até o bar? O teu copo já está vazio"
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
O teu copo já está vazio, vou encher de novo
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
Você tem maconha, eu posso enrolar, um pouco de paz, um pouco de erva, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Vamos fumar, você está a fim? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Cara, eu amo esse som, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
Nós dançamos ao som de reggae e calipso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Faça o dirty whine e desça devagar (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so
Em todo lugar só tem farsantes, mas você não é assim
Ich bin deine Chaya
Eu sou a tua Chaya
Alle Typen geiern
Todos os caras estão de olho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Não dou a mínima, porque você é meu
Scheiß auf alle Weiber
Foda-se todas as mulheres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque eu sou a tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Eu sou a tua Chaya, ah-au
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
Somos só nós dois sozinhos, babygirl, você me deixa chapado
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
Não preciso mais da maconha (não preciso mais da maconha)
Alles, was du willst, glaub mir
Tudo o que você quer, acredite em mim
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
Tenho muito mais do que apenas uma noite para você (mais do que apenas uma noite para você)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Olho nos teus olhos castanhos e sei toda vez
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Sempre que você me toca (sempre que você me toca)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
Que toda noite que passamos juntos
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Será a melhor da nossa vida (a melhor da nossa vida)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Mh-mh, e está tão frio, decida-se (está tão frio, decida-se)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Aproveite a noite assim (aproveite a noite assim)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Percebo a tua dança e fico em silêncio (percebo a tua dança e fico em silêncio)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
Tudo bem, só quero que você saiba, sim sim
Du und ich aufm Flur – Lava
Você e eu no corredor - lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
Um sorriso teu - impagável
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
Não vá, fique comigo, é verdade, sim
Du bist meine Chaya
Você é a minha Chaya
Ich bin deine Chaya
Eu sou a tua Chaya
Alle Typen geiern
Todos os caras estão de olho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Não dou a mínima, porque você é meu
Scheiß auf alle Weiber
Foda-se todas as mulheres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque eu sou a tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Eu sou a tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya
Soy tu Chaya
Alle Typen geiern
Todos los tipos están al acecho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
No me importa un carajo, porque eres mío
Scheiß auf alle Weiber
Que se jodan todas las mujeres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque soy tu Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Soy tu Chaya, ah-au
Dein Blick, kein Trick
Tu mirada, no es un truco
Checkst mich von Kopf bis Fuß
Me revisas de pies a cabeza
Halt mich ab
Me detienes
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
Tomas un sorbo de tu vaso y preguntas
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
"¿Cómo te llamas? ¿De dónde eres?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
Me encanta tu cabello, ven un poco más cerca
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
De repente me resulta tan difícil hablar
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
¿Vienes al bar? Tu vaso ya está vacío"
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
Tu vaso ya está vacío, lo vuelvo a llenar
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
¿Tienes marihuana? Puedo armar, un poco de pieza, un poco de hierba, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Déjame dar una calada, ¿estás dispuesto? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Hombre, amo este sonido, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
Bailamos al ritmo del reggae y el calipso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Haz el dirty whine y baja despacio (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so
Por todas partes solo hay farsantes, pero tú no eres así
Ich bin deine Chaya
Soy tu Chaya
Alle Typen geiern
Todos los tipos están al acecho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
No me importa un carajo, porque eres mío
Scheiß auf alle Weiber
Que se jodan todas las mujeres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque soy tu Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Soy tu Chaya, ah-au
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
Solo somos nosotros dos solos, nena, me pones en las nubes
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
No necesito más de esa marihuana (no necesito más de esa marihuana)
Alles, was du willst, glaub mir
Todo lo que quieras, créeme
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
Tengo mucho más que solo una noche para ti (más que solo una noche para ti)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Miro tus ojos marrones y sé cada vez
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Siempre que me tocas (siempre que me tocas)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
Que cada noche que pasamos juntos
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Será la mejor de nuestras vidas (la mejor de nuestras vidas)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Mh-mh, y hace tanto frío, decide (hace tanto frío, decide)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Disfruta la noche así (disfruta la noche así)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Adivino tu baile y guardo silencio (adivino tu baile y guardo silencio)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
Todo está bien, solo quiero que lo sepas, sí sí
Du und ich aufm Flur – Lava
Tú y yo en el pasillo - Lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
Una sonrisa tuya - no tiene precio
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
No te vayas, quédate conmigo, es verdad, sí
Du bist meine Chaya
Eres mi Chaya
Ich bin deine Chaya
Soy tu Chaya
Alle Typen geiern
Todos los tipos están al acecho
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
No me importa un carajo, porque eres mío
Scheiß auf alle Weiber
Que se jodan todas las mujeres
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Porque soy tu Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Soy tu Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya
Je suis ta Chaya
Alle Typen geiern
Tous les types lorgnent
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Je m'en fous, car tu es à moi
Scheiß auf alle Weiber
Merde à toutes les femmes
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Car je suis ta Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Je suis ta Chaya, ah-au
Dein Blick, kein Trick
Ton regard, pas de truc
Checkst mich von Kopf bis Fuß
Tu me regardes de la tête aux pieds
Halt mich ab
Arrête-moi
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
Tu prends une gorgée de ton verre et demandes
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
"Quel est ton nom? D'où viens-tu?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
J'aime tes cheveux, viens un peu plus près
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
Je perds soudainement mes mots
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
Viens-tu au bar avec moi? Ton verre est déjà vide"
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
Ton verre est déjà vide, je le remplis à nouveau
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
As-tu de l'herbe, je peux rouler, un peu de peace, un peu d'herbe, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Laisse-moi tirer, es-tu partant? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Mec, j'adore ce son, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
Nous dansons sur du reggae et du calypso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Fais le dirty whine et descends lentement (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so
Partout il n'y a que des imposteurs, mais tu n'es pas comme ça
Ich bin deine Chaya
Je suis ta Chaya
Alle Typen geiern
Tous les types lorgnent
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Je m'en fous, car tu es à moi
Scheiß auf alle Weiber
Merde à toutes les femmes
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Car je suis ta Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Je suis ta Chaya, ah-au
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
Nous sommes seuls tous les deux, Babygirl, tu me fais planer
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
Je n'ai pas besoin de plus d'herbe (je n'ai pas besoin de plus d'herbe)
Alles, was du willst, glaub mir
Tout ce que tu veux, crois-moi
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
J'ai beaucoup plus qu'une seule nuit pour toi (plus qu'une seule nuit pour toi)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Je regarde dans tes yeux bruns et je sais à chaque fois
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Chaque fois que tu me touches (chaque fois que tu me touches)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
Que chaque nuit que nous passons ensemble
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Sera la meilleure de notre vie (la meilleure de notre vie)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Mh-mh, et il fait si froid, décide-toi (il fait si froid, décide-toi)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Profite de la soirée comme ça (profite de la soirée comme ça)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Je devine ta danse et je me tais (je devine ta danse et je me tais)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
Tout va bien, je veux juste que tu le saches, oui oui
Du und ich aufm Flur – Lava
Toi et moi dans le couloir - Lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
Un sourire de toi - inestimable
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
Ne pars pas, reste avec moi, c'est vrai, oui
Du bist meine Chaya
Tu es ma Chaya
Ich bin deine Chaya
Je suis ta Chaya
Alle Typen geiern
Tous les types lorgnent
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Je m'en fous, car tu es à moi
Scheiß auf alle Weiber
Merde à toutes les femmes
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Car je suis ta Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Je suis ta Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya
Sono la tua Chaya
Alle Typen geiern
Tutti i tipi stanno guardando
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Non me ne frega niente, perché sei mio
Scheiß auf alle Weiber
Fanculo a tutte le donne
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Perché io sono la tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Sono la tua Chaya, ah-au
Dein Blick, kein Trick
Il tuo sguardo, nessun trucco
Checkst mich von Kopf bis Fuß
Mi controlli da capo a piedi
Halt mich ab
Mi fermi
Nimmst einen Sipp von deinem Glas und fragst
Prendi un sorso dal tuo bicchiere e chiedi
„Wie ist dein Name? Wo kommst du her?
"Qual è il tuo nome? Da dove vieni?
Ich steh' auf deine Haare, komm ein bisschen näher
Mi piacciono i tuoi capelli, vieni un po' più vicino
Mir fällt die Sprache auf einmal so schwer
Mi trovo a corto di parole all'improvviso
Kommst du zur Bar mit? Dein Glas ist schon leer“
Vieni al bar con me? Il tuo bicchiere è già vuoto"
Dein Glas ist schon leer, füll' es wieder auf
Il tuo bicchiere è già vuoto, riempilo di nuovo
Hast du Weed, ich kann bauen, bisschen Piece, bisschen Kraut, ah
Hai dell'erba, posso costruire, un po' di pezzo, un po' di erba, ah
Lass mal ziehen, bist du down? Ah
Lascia che tiri, sei giù? Ah
Mann, ich lieb' diesen Sound, ah
Uomo, amo questo suono, ah
Wir tanzen zu Reggae und Calypso (rrah)
Ballo al ritmo di reggae e calypso (rrah)
Do the dirty whine and dip slow (pap, pap, pap, pap, pap)
Fai il dirty whine e scendi lentamente (pap, pap, pap, pap, pap)
Überall nur Blender, doch du bist nicht so
Ovunque solo falsi, ma tu non sei così
Ich bin deine Chaya
Sono la tua Chaya
Alle Typen geiern
Tutti i tipi stanno guardando
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Non me ne frega niente, perché sei mio
Scheiß auf alle Weiber
Fanculo a tutte le donne
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Perché io sono la tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Sono la tua Chaya, ah-au
Es sind nur wir zwei allein, Babygirl, machst mich high
Siamo solo noi due da soli, Babygirl, mi fai stare su
Brauch' nicht mehr von dem Weed (brauch' nicht mehr von dem Weed)
Non ho bisogno di più erba (non ho bisogno di più erba)
Alles, was du willst, glaub mir
Tutto quello che vuoi, credimi
Hab' viel mehr als nur eine Nacht für dich (mehr als nur eine Nacht für dich)
Ho molto più di una notte per te (più di una notte per te)
Schau' in deine brauen Augen und weiß jedes Mal
Guardo nei tuoi occhi marroni e so ogni volta
Immer, wenn du mich berührst (immer, wenn du mich berührst)
Sempre, quando mi tocchi (sempre, quando mi tocchi)
Dass jede Nacht, die wir zusammen verbringen
Che ogni notte che passiamo insieme
Die beste unsres Lebens wird (die beste unsres Lebens)
Sarà la migliore della nostra vita (la migliore della nostra vita)
Mh-mh, und es ist so kalt, entscheid dich (es so kalt, entscheid dich)
Mh-mh, ed è così freddo, decidi (è così freddo, decidi)
Genieß' den Abend so weiter (genieß' den Abend so weiter)
Goditi la serata così com'è (goditi la serata così com'è)
Ahne deinen Tanz und schweige (ahne deinen Tanz und schweige)
Capisco la tua danza e sto zitto (capisco la tua danza e sto zitto)
Alles gut, will nur, dass du's weißt, jaja
Va tutto bene, voglio solo che tu lo sappia, sì sì
Du und ich aufm Flur – Lava
Tu ed io nel corridoio - Lava
Ein Lächeln von dir – unbezahlbar
Un tuo sorriso - impagabile
Gehe nicht, bleib bei mir, es ist wahr, ja
Non andare, resta con me, è vero, sì
Du bist meine Chaya
Sei la mia Chaya
Ich bin deine Chaya
Sono la tua Chaya
Alle Typen geiern
Tutti i tipi stanno guardando
Geb' einen Fick, denn du bist meiner
Non me ne frega niente, perché sei mio
Scheiß auf alle Weiber
Fanculo a tutte le donne
Denn ich bin deine Chaya, ah-au
Perché io sono la tua Chaya, ah-au
Ich bin deine Chaya, ah-au
Sono la tua Chaya, ah-au

Trivia about the song Chaya by Nura

When was the song “Chaya” released by Nura?
The song Chaya was released in 2019, on the album “Habibi”.
Who composed the song “Chaya” by Nura?
The song “Chaya” by Nura was composed by Nura Omer, Sam Witte, Stefan Richter.

Most popular songs of Nura

Other artists of Hip Hop/Rap