Importance of Being Idle

Noel Gallagher

Lyrics Translation

I sold my soul for the second time
'Cause the land, it don't pay me
I begged my landlord for some more time
He said "Son, the bills waiting"

My best friend called me the other night
He said "Man, are you crazy?"
My girlfriend told me to get a life
She said "Boy, are you lazy?"

But I don't mind
As long as there's a bed beneath the stars that shine
I'll be fine
If you give me a minute
A man's got a limit
I can't get a life if my heart's not in it

I don't mind
As long as there's a bed beneath the stars that shine
I'll be fine
If you give me a minute
A man's got a limit
I can't get a life if my heart's not in it

I lost my faith in the summertime
'Cause it don't stop raining
The sky all day is as black as night
But I'm not complaining

I begged my doctor for one more line
He said "Son, oh words fail me"
It ain't no place to be killin' time
I guess I'm just lazy

I don't mind
As long as there's a bed beneath the stars that shine
I'll be fine
If you give me a minute
A man's got a limit
I can't get a life if my heart's not in it
Yeah, yeah

I sold my soul for the second time
Vendi minha alma pela segunda vez
'Cause the land, it don't pay me
Porque a terra, ela não me paga
I begged my landlord for some more time
Implorei ao meu senhorio por mais tempo
He said "Son, the bills waiting"
Ele disse "Filho, as contas estão esperando"
My best friend called me the other night
Meu melhor amigo me ligou na outra noite
He said "Man, are you crazy?"
Ele disse "Cara, você está louco?"
My girlfriend told me to get a life
Minha namorada me disse para arrumar uma vida
She said "Boy, are you lazy?"
Ela disse "Garoto, você é preguiçoso?"
But I don't mind
Mas eu não me importo
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Contanto que haja uma cama sob as estrelas que brilham
I'll be fine
Eu ficarei bem
If you give me a minute
Se você me der um minuto
A man's got a limit
Um homem tem um limite
I can't get a life if my heart's not in it
Não posso ter uma vida se meu coração não estiver nela
I don't mind
Eu não me importo
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Contanto que haja uma cama sob as estrelas que brilham
I'll be fine
Eu ficarei bem
If you give me a minute
Se você me der um minuto
A man's got a limit
Um homem tem um limite
I can't get a life if my heart's not in it
Não posso ter uma vida se meu coração não estiver nela
I lost my faith in the summertime
Perdi minha fé no verão
'Cause it don't stop raining
Porque não para de chover
The sky all day is as black as night
O céu o dia todo é tão negro quanto a noite
But I'm not complaining
Mas eu não estou reclamando
I begged my doctor for one more line
Implorei ao meu médico por mais uma linha
He said "Son, oh words fail me"
Ele disse "Filho, oh palavras me faltam"
It ain't no place to be killin' time
Não é lugar para estar matando o tempo
I guess I'm just lazy
Acho que sou apenas preguiçoso
I don't mind
Eu não me importo
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Contanto que haja uma cama sob as estrelas que brilham
I'll be fine
Eu ficarei bem
If you give me a minute
Se você me der um minuto
A man's got a limit
Um homem tem um limite
I can't get a life if my heart's not in it
Não posso ter uma vida se meu coração não estiver nela
Yeah, yeah
Sim, sim
I sold my soul for the second time
Vendí mi alma por segunda vez
'Cause the land, it don't pay me
Porque la tierra, no me paga
I begged my landlord for some more time
Rogué a mi casero por un poco más de tiempo
He said "Son, the bills waiting"
Él dijo "Hijo, las facturas están esperando"
My best friend called me the other night
Mi mejor amigo me llamó la otra noche
He said "Man, are you crazy?"
Dijo "Hombre, ¿estás loco?"
My girlfriend told me to get a life
Mi novia me dijo que consiguiera una vida
She said "Boy, are you lazy?"
Dijo "Chico, ¿eres perezoso?"
But I don't mind
Pero no me importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Mientras haya una cama bajo las estrellas que brillan
I'll be fine
Estaré bien
If you give me a minute
Si me das un minuto
A man's got a limit
Un hombre tiene un límite
I can't get a life if my heart's not in it
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ello
I don't mind
No me importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Mientras haya una cama bajo las estrellas que brillan
I'll be fine
Estaré bien
If you give me a minute
Si me das un minuto
A man's got a limit
Un hombre tiene un límite
I can't get a life if my heart's not in it
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ello
I lost my faith in the summertime
Perdí mi fe en el verano
'Cause it don't stop raining
Porque no deja de llover
The sky all day is as black as night
El cielo todo el día es tan negro como la noche
But I'm not complaining
Pero no me estoy quejando
I begged my doctor for one more line
Rogué a mi médico por una línea más
He said "Son, oh words fail me"
Dijo "Hijo, oh las palabras me fallan"
It ain't no place to be killin' time
No es lugar para estar matando el tiempo
I guess I'm just lazy
Supongo que solo soy perezoso
I don't mind
No me importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Mientras haya una cama bajo las estrellas que brillan
I'll be fine
Estaré bien
If you give me a minute
Si me das un minuto
A man's got a limit
Un hombre tiene un límite
I can't get a life if my heart's not in it
No puedo conseguir una vida si mi corazón no está en ello
Yeah, yeah
Sí, sí
I sold my soul for the second time
J'ai vendu mon âme pour la deuxième fois
'Cause the land, it don't pay me
Parce que la terre, elle ne me paie pas
I begged my landlord for some more time
J'ai supplié mon propriétaire pour un peu plus de temps
He said "Son, the bills waiting"
Il a dit "Fils, les factures attendent"
My best friend called me the other night
Mon meilleur ami m'a appelé l'autre nuit
He said "Man, are you crazy?"
Il a dit "Mec, es-tu fou ?"
My girlfriend told me to get a life
Ma petite amie m'a dit de me trouver une vie
She said "Boy, are you lazy?"
Elle a dit "Garçon, es-tu paresseux ?"
But I don't mind
Mais ça ne me dérange pas
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Tant qu'il y a un lit sous les étoiles qui brillent
I'll be fine
Je vais bien
If you give me a minute
Si tu me donnes une minute
A man's got a limit
Un homme a ses limites
I can't get a life if my heart's not in it
Je ne peux pas avoir une vie si mon cœur n'y est pas
I don't mind
Je ne me soucie pas
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Tant qu'il y a un lit sous les étoiles qui brillent
I'll be fine
Je vais bien
If you give me a minute
Si tu me donnes une minute
A man's got a limit
Un homme a ses limites
I can't get a life if my heart's not in it
Je ne peux pas avoir une vie si mon cœur n'y est pas
I lost my faith in the summertime
J'ai perdu ma foi en été
'Cause it don't stop raining
Parce qu'il ne cesse de pleuvoir
The sky all day is as black as night
Le ciel toute la journée est aussi noir que la nuit
But I'm not complaining
Mais je ne me plains pas
I begged my doctor for one more line
J'ai supplié mon médecin pour une ligne de plus
He said "Son, oh words fail me"
Il a dit "Fils, oh les mots me manquent"
It ain't no place to be killin' time
Ce n'est pas un endroit pour tuer le temps
I guess I'm just lazy
Je suppose que je suis juste paresseux
I don't mind
Ça ne me dérange pas
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Tant qu'il y a un lit sous les étoiles qui brillent
I'll be fine
Je vais bien
If you give me a minute
Si tu me donnes une minute
A man's got a limit
Un homme a ses limites
I can't get a life if my heart's not in it
Je ne peux pas avoir une vie si mon cœur n'y est pas
Yeah, yeah
Ouais, ouais
I sold my soul for the second time
Ich habe meine Seele zum zweiten Mal verkauft
'Cause the land, it don't pay me
Weil das Land mir nichts zahlt
I begged my landlord for some more time
Ich bat meinen Vermieter um mehr Zeit
He said "Son, the bills waiting"
Er sagte „Sohn, die Rechnungen warten“
My best friend called me the other night
Mein bester Freund rief mich neulich Nacht an
He said "Man, are you crazy?"
Er sagte „Mann, bist du verrückt?“
My girlfriend told me to get a life
Meine Freundin sagte, ich soll mir ein Leben suchen
She said "Boy, are you lazy?"
Sie sagte „Junge, bist du faul?“
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Solange es ein Bett unter den Sternen gibt, die leuchten
I'll be fine
Werde ich in Ordnung sein
If you give me a minute
Wenn du mir eine Minute gibst
A man's got a limit
Ein Mann hat seine Grenzen
I can't get a life if my heart's not in it
Ich kann kein Leben haben, wenn mein Herz nicht dabei ist
I don't mind
Ich mache mir nichts daraus
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Solange es ein Bett unter den Sternen gibt, die leuchten
I'll be fine
Werde ich in Ordnung sein
If you give me a minute
Wenn du mir eine Minute gibst
A man's got a limit
Ein Mann hat seine Grenzen
I can't get a life if my heart's not in it
Ich kann kein Leben haben, wenn mein Herz nicht dabei ist
I lost my faith in the summertime
Ich verlor meinen Glauben im Sommer
'Cause it don't stop raining
Denn es hört nicht auf zu regnen
The sky all day is as black as night
Der Himmel ist den ganzen Tag so schwarz wie die Nacht
But I'm not complaining
Aber ich beschwere mich nicht
I begged my doctor for one more line
Ich bat meinen Arzt um noch eine Zeile
He said "Son, oh words fail me"
Er sagte „Sohn, mir fehlen die Worte“
It ain't no place to be killin' time
Es ist kein Ort, um Zeit totzuschlagen
I guess I'm just lazy
Ich bin wohl einfach nur faul
I don't mind
Es macht mir nichts aus
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Solange es ein Bett unter den Sternen gibt, die leuchten
I'll be fine
Werde ich in Ordnung sein
If you give me a minute
Wenn du mir eine Minute gibst
A man's got a limit
Ein Mann hat seine Grenzen
I can't get a life if my heart's not in it
Ich kann kein Leben haben, wenn mein Herz nicht dabei ist
Yeah, yeah
Ja, ja
I sold my soul for the second time
Ho venduto la mia anima per la seconda volta
'Cause the land, it don't pay me
Perché la terra, non mi paga
I begged my landlord for some more time
Ho pregato il mio padrone di casa per un po' più di tempo
He said "Son, the bills waiting"
Lui ha detto "Figlio, le bollette stanno aspettando"
My best friend called me the other night
Il mio migliore amico mi ha chiamato l'altra notte
He said "Man, are you crazy?"
Ha detto "Amico, sei pazzo?"
My girlfriend told me to get a life
La mia ragazza mi ha detto di farmi una vita
She said "Boy, are you lazy?"
Ha detto "Ragazzo, sei pigro?"
But I don't mind
Ma non mi importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Finché c'è un letto sotto le stelle che brillano
I'll be fine
Sto bene
If you give me a minute
Se mi dai un minuto
A man's got a limit
Un uomo ha un limite
I can't get a life if my heart's not in it
Non posso farmi una vita se il mio cuore non è dentro
I don't mind
Non mi importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Finché c'è un letto sotto le stelle che brillano
I'll be fine
Sto bene
If you give me a minute
Se mi dai un minuto
A man's got a limit
Un uomo ha un limite
I can't get a life if my heart's not in it
Non posso farmi una vita se il mio cuore non è dentro
I lost my faith in the summertime
Ho perso la mia fede nell'estate
'Cause it don't stop raining
Perché non smette di piovere
The sky all day is as black as night
Il cielo tutto il giorno è nero come la notte
But I'm not complaining
Ma non mi sto lamentando
I begged my doctor for one more line
Ho pregato il mio dottore per un'altra linea
He said "Son, oh words fail me"
Ha detto "Figlio, oh le parole mi mancano"
It ain't no place to be killin' time
Non è un posto per ammazzare il tempo
I guess I'm just lazy
Immagino di essere solo pigro
I don't mind
Non mi importa
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Finché c'è un letto sotto le stelle che brillano
I'll be fine
Sto bene
If you give me a minute
Se mi dai un minuto
A man's got a limit
Un uomo ha un limite
I can't get a life if my heart's not in it
Non posso farmi una vita se il mio cuore non è dentro
Yeah, yeah
Sì, sì
I sold my soul for the second time
Saya menjual jiwa saya untuk kedua kalinya
'Cause the land, it don't pay me
Karena tanah ini, tidak membayar saya
I begged my landlord for some more time
Saya memohon kepada pemilik rumah saya untuk waktu yang lebih lama
He said "Son, the bills waiting"
Dia berkata "Nak, tagihan menunggu"
My best friend called me the other night
Teman baik saya menelepon saya malam itu
He said "Man, are you crazy?"
Dia berkata "Man, apakah kamu gila?"
My girlfriend told me to get a life
Pacar saya menyuruh saya untuk mendapatkan kehidupan
She said "Boy, are you lazy?"
Dia berkata "Nak, apakah kamu malas?"
But I don't mind
Tapi saya tidak keberatan
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Selama ada tempat tidur di bawah bintang yang bersinar
I'll be fine
Saya akan baik-baik saja
If you give me a minute
Jika kamu memberi saya sedikit waktu
A man's got a limit
Seorang pria memiliki batasnya
I can't get a life if my heart's not in it
Saya tidak bisa mendapatkan kehidupan jika hati saya tidak di dalamnya
I don't mind
Saya tidak keberatan
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Selama ada tempat tidur di bawah bintang yang bersinar
I'll be fine
Saya akan baik-baik saja
If you give me a minute
Jika kamu memberi saya sedikit waktu
A man's got a limit
Seorang pria memiliki batasnya
I can't get a life if my heart's not in it
Saya tidak bisa mendapatkan kehidupan jika hati saya tidak di dalamnya
I lost my faith in the summertime
Saya kehilangan iman saya di musim panas
'Cause it don't stop raining
Karena hujan tidak berhenti
The sky all day is as black as night
Langit sepanjang hari sehitam malam
But I'm not complaining
Tapi saya tidak mengeluh
I begged my doctor for one more line
Saya memohon dokter saya untuk satu baris lagi
He said "Son, oh words fail me"
Dia berkata "Nak, oh kata-kata gagal menggambarkan"
It ain't no place to be killin' time
Ini bukan tempat untuk membunuh waktu
I guess I'm just lazy
Saya rasa saya hanya malas
I don't mind
Saya tidak keberatan
As long as there's a bed beneath the stars that shine
Selama ada tempat tidur di bawah bintang yang bersinar
I'll be fine
Saya akan baik-baik saja
If you give me a minute
Jika kamu memberi saya sedikit waktu
A man's got a limit
Seorang pria memiliki batasnya
I can't get a life if my heart's not in it
Saya tidak bisa mendapatkan kehidupan jika hati saya tidak di dalamnya
Yeah, yeah
Ya, ya
I sold my soul for the second time
ฉันขายวิญญาณของฉันไปเป็นครั้งที่สอง
'Cause the land, it don't pay me
เพราะที่ดินนั้นไม่ได้จ่ายเงินให้ฉัน
I begged my landlord for some more time
ฉันขอร้องเจ้าของบ้านขอเวลาเพิ่ม
He said "Son, the bills waiting"
เขาบอกว่า "ลูกเอ๋ย บิลรออยู่นะ"
My best friend called me the other night
เพื่อนสนิทของฉันโทรมาหาฉันเมื่อคืนนี้
He said "Man, are you crazy?"
เขาบอกว่า "เพื่อน เธอบ้าหรือไง?"
My girlfriend told me to get a life
แฟนสาวของฉันบอกให้ฉันหาชีวิตใหม่
She said "Boy, are you lazy?"
เธอบอกว่า "นายนี่ขี้เกียจจังเลยนะ?"
But I don't mind
แต่ฉันไม่ได้รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
As long as there's a bed beneath the stars that shine
ตราบใดที่มีเตียงอยู่ใต้ดวงดาวที่ส่องแสง
I'll be fine
ฉันจะโอเค
If you give me a minute
ถ้าคุณให้เวลาฉันสักนิด
A man's got a limit
มนุษย์เรามีขีดจำกัด
I can't get a life if my heart's not in it
ฉันไม่สามารถมีชีวิตใหม่ได้หากหัวใจไม่ได้อยู่ในนั้น
I don't mind
ฉันไม่ได้รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
As long as there's a bed beneath the stars that shine
ตราบใดที่มีเตียงอยู่ใต้ดวงดาวที่ส่องแสง
I'll be fine
ฉันจะโอเค
If you give me a minute
ถ้าคุณให้เวลาฉันสักนิด
A man's got a limit
มนุษย์เรามีขีดจำกัด
I can't get a life if my heart's not in it
ฉันไม่สามารถมีชีวิตใหม่ได้หากหัวใจไม่ได้อยู่ในนั้น
I lost my faith in the summertime
ฉันสูญเสียความเชื่อในช่วงฤดูร้อน
'Cause it don't stop raining
เพราะฝนไม่หยุดตก
The sky all day is as black as night
ท้องฟ้าตลอดทั้งวันมืดเหมือนกลางคืน
But I'm not complaining
แต่ฉันไม่ได้บ่น
I begged my doctor for one more line
ฉันขอร้องหมอขออีกหนึ่งบรรทัด
He said "Son, oh words fail me"
เขาบอกว่า "ลูกเอ๋ย คำพูดของฉันหมดแล้ว"
It ain't no place to be killin' time
มันไม่ใช่ที่ที่จะฆ่าเวลา
I guess I'm just lazy
ฉันคิดว่าฉันแค่ขี้เกียจ
I don't mind
ฉันไม่ได้รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
As long as there's a bed beneath the stars that shine
ตราบใดที่มีเตียงอยู่ใต้ดวงดาวที่ส่องแสง
I'll be fine
ฉันจะโอเค
If you give me a minute
ถ้าคุณให้เวลาฉันสักนิด
A man's got a limit
มนุษย์เรามีขีดจำกัด
I can't get a life if my heart's not in it
ฉันไม่สามารถมีชีวิตใหม่ได้หากหัวใจไม่ได้อยู่ในนั้น
Yeah, yeah
ใช่, ใช่
I sold my soul for the second time
我第二次出卖了我的灵魂
'Cause the land, it don't pay me
因为这片土地,它不给我报酬
I begged my landlord for some more time
我恳求我的房东多给我一些时间
He said "Son, the bills waiting"
他说:“孩子,账单在等着”
My best friend called me the other night
我的好朋友前几晚打电话给我
He said "Man, are you crazy?"
他说:“伙计,你疯了吗?”
My girlfriend told me to get a life
我的女朋友告诉我去找个生活
She said "Boy, are you lazy?"
她说:“小伙子,你太懒了吧?”
But I don't mind
但我不介意
As long as there's a bed beneath the stars that shine
只要有一张床在繁星下
I'll be fine
我就会感觉好些
If you give me a minute
如果你给我一分钟
A man's got a limit
一个人总有极限
I can't get a life if my heart's not in it
如果我的心不在其中,我无法获得生活
I don't mind
我不介意
As long as there's a bed beneath the stars that shine
只要有一张床在繁星下
I'll be fine
我就会感觉好些
If you give me a minute
如果你给我一分钟
A man's got a limit
一个人总有极限
I can't get a life if my heart's not in it
如果我的心不在其中,我无法获得生活
I lost my faith in the summertime
我在夏天失去了信仰
'Cause it don't stop raining
因为雨停不下来
The sky all day is as black as night
整天的天空黑如夜晚
But I'm not complaining
但我没有抱怨
I begged my doctor for one more line
我恳求我的医生再给我一点希望
He said "Son, oh words fail me"
他说:“孩子,哦,我无言以对”
It ain't no place to be killin' time
这不是消磨时间的地方
I guess I'm just lazy
我想我只是太懒了
I don't mind
我不介意
As long as there's a bed beneath the stars that shine
只要有一张床在繁星下
I'll be fine
我就会感觉好些
If you give me a minute
如果你给我一分钟
A man's got a limit
一个人总有极限
I can't get a life if my heart's not in it
如果我的心不在其中,我无法获得生活
Yeah, yeah
是的,是的

Trivia about the song Importance of Being Idle by Oasis

Who composed the song “Importance of Being Idle” by Oasis?
The song “Importance of Being Idle” by Oasis was composed by Noel Gallagher.

Most popular songs of Oasis

Other artists of Rock'n'roll