Morning Glory

Noel Gallagher

Lyrics Translation

All your dreams are made
When you're chained to the mirror and the razor blade
Today's the day that all the world will see
Another sunny afternoon
Walking to the sound of my favorite tune
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind

You know you should so I guess you might as well
What's the story morning glory?
Well
You need a little time to wake up wake up
Well
What's the story morning glory?
Well
Need a little time to wake up wake up

All your dreams are made
When you're chained to the mirror and the razor blade
Today's the day that all the world will see
Another sunny afternoon
Walking to the sound of my favorite tune
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind

You know you should so I guess you might as well
What's the story morning glory?
Well
Need a little time to wake up wake up
Well
What's the story morning glory?
Well
You need a little time to wake up wake up
Well
What's the story morning glory?
Well
Need a little time to wake up wake up
Well
What's the story morning glory?
(I said) well
Need a little time to wake up wake up

All your dreams are made
Todos os seus sonhos são feitos
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quando você está acorrentado ao espelho e à lâmina de barbear
Today's the day that all the world will see
Hoje é o dia em que todo o mundo verá
Another sunny afternoon
Outra tarde ensolarada
Walking to the sound of my favorite tune
Caminhando ao som da minha música favorita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
O amanhã nunca sabe o que não sabe muito cedo
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to rest your mind
Preciso de um pouco de tempo para descansar sua mente
You know you should so I guess you might as well
Você sabe que deveria, então acho que você também pode
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
Well
Bem
You need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
Well
Bem
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
Well
Bem
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
All your dreams are made
Todos os seus sonhos são feitos
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quando você está acorrentado ao espelho e à lâmina de barbear
Today's the day that all the world will see
Hoje é o dia em que todo o mundo verá
Another sunny afternoon
Outra tarde ensolarada
Walking to the sound of my favorite tune
Caminhando ao som da minha música favorita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
O amanhã nunca sabe o que não sabe muito cedo
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
Need a little time to wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar
Need a little time to rest your mind
Preciso de um pouco de tempo para descansar sua mente
You know you should so I guess you might as well
Você sabe que deveria, então acho que você também pode
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
Well
Bem
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
Well
Bem
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
Well
Bem
You need a little time to wake up wake up
Você precisa de um pouco de tempo para acordar, acordar
Well
Bem
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
Well
Bem
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
Well
Bem
What's the story morning glory?
Qual é a história, manhã de glória?
(I said) well
(Eu disse) bem
Need a little time to wake up wake up
Preciso de um pouco de tempo para acordar, acordar
All your dreams are made
Todos tus sueños se hacen realidad
When you're chained to the mirror and the razor blade
Cuando estás encadenado al espejo y la cuchilla de afeitar
Today's the day that all the world will see
Hoy es el día en que todo el mundo verá
Another sunny afternoon
Otra soleada tarde
Walking to the sound of my favorite tune
Caminando al son de mi melodía favorita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
El mañana nunca sabe lo que no sabe demasiado pronto
Need a little time to wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Need a little time to wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Need a little time to rest your mind
Necesitas un poco de tiempo para descansar tu mente
You know you should so I guess you might as well
Sabes que deberías, así que supongo que también podrías
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
Well
Bueno
You need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Well
Bueno
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
Well
Bueno
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
All your dreams are made
Todos tus sueños se hacen realidad
When you're chained to the mirror and the razor blade
Cuando estás encadenado al espejo y la cuchilla de afeitar
Today's the day that all the world will see
Hoy es el día en que todo el mundo verá
Another sunny afternoon
Otra soleada tarde
Walking to the sound of my favorite tune
Caminando al son de mi melodía favorita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
El mañana nunca sabe lo que no sabe demasiado pronto
Need a little time to wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Need a little time to wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Need a little time to rest your mind
Necesitas un poco de tiempo para descansar tu mente
You know you should so I guess you might as well
Sabes que deberías, así que supongo que también podrías
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
Well
Bueno
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Well
Bueno
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
Well
Bueno
You need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Well
Bueno
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
Well
Bueno
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Well
Bueno
What's the story morning glory?
¿Cuál es la historia, gloria de la mañana?
(I said) well
(Dije) bueno
Need a little time to wake up wake up
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
All your dreams are made
Tous tes rêves sont faits
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quand tu es enchaîné au miroir et à la lame de rasoir
Today's the day that all the world will see
Aujourd'hui est le jour où tout le monde verra
Another sunny afternoon
Un autre après-midi ensoleillé
Walking to the sound of my favorite tune
Marchant au son de ma mélodie préférée
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Demain ne sait jamais ce qu'il ne sait pas trop tôt
Need a little time to wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
Need a little time to wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller
Need a little time to rest your mind
Besoin d'un peu de temps pour reposer ton esprit
You know you should so I guess you might as well
Tu sais que tu devrais alors je suppose que tu ferais aussi bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
Well
Eh bien
You need a little time to wake up wake up
Tu as besoin d'un peu de temps pour te réveiller, te réveiller
Well
Eh bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
Well
Eh bien
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
All your dreams are made
Tous tes rêves sont faits
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quand tu es enchaîné au miroir et à la lame de rasoir
Today's the day that all the world will see
Aujourd'hui est le jour où tout le monde verra
Another sunny afternoon
Un autre après-midi ensoleillé
Walking to the sound of my favorite tune
Marchant au son de ma mélodie préférée
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Demain ne sait jamais ce qu'il ne sait pas trop tôt
Need a little time to wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
Need a little time to wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller
Need a little time to rest your mind
Besoin d'un peu de temps pour reposer ton esprit
You know you should so I guess you might as well
Tu sais que tu devrais alors je suppose que tu ferais aussi bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
Well
Eh bien
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
Well
Eh bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
Well
Eh bien
You need a little time to wake up wake up
Tu as besoin d'un peu de temps pour te réveiller, te réveiller
Well
Eh bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
Well
Eh bien
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
Well
Eh bien
What's the story morning glory?
Quelle est l'histoire, gloire du matin ?
(I said) well
(J'ai dit) Eh bien
Need a little time to wake up wake up
Besoin d'un peu de temps pour se réveiller, se réveiller
All your dreams are made
Alle deine Träume werden wahr
When you're chained to the mirror and the razor blade
Wenn du an den Spiegel und die Rasierklinge gekettet bist
Today's the day that all the world will see
Heute ist der Tag, an dem die ganze Welt sehen wird
Another sunny afternoon
Ein weiterer sonniger Nachmittag
Walking to the sound of my favorite tune
Gehend zu dem Klang meiner Lieblingsmelodie
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Morgen weiß nie, was es zu früh nicht weiß
Need a little time to wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Need a little time to wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen
Need a little time to rest your mind
Brauche ein wenig Zeit, um deinen Geist zu beruhigen
You know you should so I guess you might as well
Du weißt, du solltest, also denke ich, du könntest genauso gut
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
Well
Nun
You need a little time to wake up wake up
Du brauchst ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Well
Nun
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
Well
Nun
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
All your dreams are made
Alle deine Träume werden wahr
When you're chained to the mirror and the razor blade
Wenn du an den Spiegel und die Rasierklinge gekettet bist
Today's the day that all the world will see
Heute ist der Tag, an dem die ganze Welt sehen wird
Another sunny afternoon
Ein weiterer sonniger Nachmittag
Walking to the sound of my favorite tune
Gehend zu dem Klang meiner Lieblingsmelodie
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Morgen weiß nie, was es zu früh nicht weiß
Need a little time to wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Need a little time to wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen
Need a little time to rest your mind
Brauche ein wenig Zeit, um deinen Geist zu beruhigen
You know you should so I guess you might as well
Du weißt, du solltest, also denke ich, du könntest genauso gut
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
Well
Nun
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Well
Nun
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
Well
Nun
You need a little time to wake up wake up
Du brauchst ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Well
Nun
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
Well
Nun
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
Well
Nun
What's the story morning glory?
Was ist die Geschichte, Morgenruhm?
(I said) well
(Ich sagte) nun
Need a little time to wake up wake up
Brauche ein wenig Zeit zum Aufwachen, aufwachen
All your dreams are made
Tutti i tuoi sogni sono fatti
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quando sei incatenato allo specchio e alla lametta
Today's the day that all the world will see
Oggi è il giorno in cui tutto il mondo vedrà
Another sunny afternoon
Un altro soleggiato pomeriggio
Walking to the sound of my favorite tune
Camminando al suono della mia canzone preferita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Il domani non sa mai ciò che non sa troppo presto
Need a little time to wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi
Need a little time to wake up wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi, svegliarmi
Need a little time to wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi
Need a little time to rest your mind
Hai bisogno di un po' di tempo per riposare la tua mente
You know you should so I guess you might as well
Sai che dovresti quindi immagino che potresti anche farlo
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
Well
Beh
You need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
Well
Beh
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
Well
Beh
Need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
All your dreams are made
Tutti i tuoi sogni sono fatti
When you're chained to the mirror and the razor blade
Quando sei incatenato allo specchio e alla lametta
Today's the day that all the world will see
Oggi è il giorno in cui tutto il mondo vedrà
Another sunny afternoon
Un altro soleggiato pomeriggio
Walking to the sound of my favorite tune
Camminando al suono della mia canzone preferita
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Il domani non sa mai ciò che non sa troppo presto
Need a little time to wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi
Need a little time to wake up wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi, svegliarmi
Need a little time to wake up
Ho bisogno di un po' di tempo per svegliarmi
Need a little time to rest your mind
Hai bisogno di un po' di tempo per riposare la tua mente
You know you should so I guess you might as well
Sai che dovresti quindi immagino che potresti anche farlo
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
Well
Beh
Need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
Well
Beh
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
Well
Beh
You need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
Well
Beh
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
Well
Beh
Need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarmi, svegliarmi
Well
Beh
What's the story morning glory?
Qual è la storia, gloria del mattino?
(I said) well
(Ho detto) beh
Need a little time to wake up wake up
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
All your dreams are made
Semua mimpi-mimpimu tercipta
When you're chained to the mirror and the razor blade
Ketika kau terbelenggu pada cermin dan pisau cukur
Today's the day that all the world will see
Hari ini adalah hari dimana seluruh dunia akan melihat
Another sunny afternoon
Satu siang yang cerah lagi
Walking to the sound of my favorite tune
Berjalan mengikuti irama lagu favoritku
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Esok tidak pernah tahu apa yang tidak diketahuinya terlalu cepat
Need a little time to wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Need a little time to wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun
Need a little time to rest your mind
Butuh sedikit waktu untuk istirahatkan pikiranmu
You know you should so I guess you might as well
Kau tahu kau seharusnya jadi kusarankan kau sebaiknya melakukannya
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
Well
Baiklah
You need a little time to wake up wake up
Kau butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Well
Baiklah
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
Well
Baiklah
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
All your dreams are made
Semua mimpi-mimpimu tercipta
When you're chained to the mirror and the razor blade
Ketika kau terbelenggu pada cermin dan pisau cukur
Today's the day that all the world will see
Hari ini adalah hari dimana seluruh dunia akan melihat
Another sunny afternoon
Satu siang yang cerah lagi
Walking to the sound of my favorite tune
Berjalan mengikuti irama lagu favoritku
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
Esok tidak pernah tahu apa yang tidak diketahuinya terlalu cepat
Need a little time to wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Need a little time to wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun
Need a little time to rest your mind
Butuh sedikit waktu untuk istirahatkan pikiranmu
You know you should so I guess you might as well
Kau tahu kau seharusnya jadi kusarankan kau sebaiknya melakukannya
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
Well
Baiklah
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Well
Baiklah
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
Well
Baiklah
You need a little time to wake up wake up
Kau butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Well
Baiklah
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
Well
Baiklah
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
Well
Baiklah
What's the story morning glory?
Apa ceritanya pagi yang cerah?
(I said) well
(Aku bilang) baiklah
Need a little time to wake up wake up
Butuh sedikit waktu untuk bangun, bangun
All your dreams are made
ความฝันทั้งหมดของคุณถูกสร้างขึ้น
When you're chained to the mirror and the razor blade
เมื่อคุณถูกโซ่ตรวนไว้กับกระจกและใบมีดโกน
Today's the day that all the world will see
วันนี้คือวันที่ทั้งโลกจะได้เห็น
Another sunny afternoon
บ่ายแดดจ้าอีกวันหนึ่ง
Walking to the sound of my favorite tune
เดินตามเสียงเพลงโปรดของฉัน
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
พรุ่งนี้ไม่มีทางรู้สิ่งที่มันไม่รู้เร็วเกินไป
Need a little time to wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Need a little time to wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น
Need a little time to rest your mind
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อให้จิตใจได้พักผ่อน
You know you should so I guess you might as well
คุณรู้ว่าคุณควรทำ ดังนั้นฉันคิดว่าคุณอาจจะทำเช่นนั้น
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
Well
เอาล่ะ
You need a little time to wake up wake up
คุณต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Well
เอาล่ะ
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
Well
เอาล่ะ
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
All your dreams are made
ความฝันทั้งหมดของคุณถูกสร้างขึ้น
When you're chained to the mirror and the razor blade
เมื่อคุณถูกโซ่ตรวนไว้กับกระจกและใบมีดโกน
Today's the day that all the world will see
วันนี้คือวันที่ทั้งโลกจะได้เห็น
Another sunny afternoon
บ่ายแดดจ้าอีกวันหนึ่ง
Walking to the sound of my favorite tune
เดินตามเสียงเพลงโปรดของฉัน
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
พรุ่งนี้ไม่มีทางรู้สิ่งที่มันไม่รู้เร็วเกินไป
Need a little time to wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Need a little time to wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น
Need a little time to rest your mind
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อให้จิตใจได้พักผ่อน
You know you should so I guess you might as well
คุณรู้ว่าคุณควรทำ ดังนั้นฉันคิดว่าคุณอาจจะทำเช่นนั้น
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
Well
เอาล่ะ
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Well
เอาล่ะ
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
Well
เอาล่ะ
You need a little time to wake up wake up
คุณต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Well
เอาล่ะ
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
Well
เอาล่ะ
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
Well
เอาล่ะ
What's the story morning glory?
เรื่องราวเช้านี้เป็นอย่างไร มอร์นิ่ง กลอรี่?
(I said) well
(ฉันพูดว่า) เอาล่ะ
Need a little time to wake up wake up
ต้องการเวลาอีกนิดเพื่อตื่น ตื่น
All your dreams are made
你所有的梦想都是在
When you're chained to the mirror and the razor blade
当你被镜子和剃刀锁链时制造的
Today's the day that all the world will see
今天是全世界都会看到的一天
Another sunny afternoon
又一个阳光明媚的下午
Walking to the sound of my favorite tune
走在我最喜欢的曲调的声音中
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
明天永远不知道它不知道的太早
Need a little time to wake up
需要一点时间来醒来
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来
Need a little time to wake up
需要一点时间来醒来
Need a little time to rest your mind
需要一点时间来休息你的脑袋
You know you should so I guess you might as well
你知道你应该这样做,所以我猜你也可能会
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
Well
好吧
You need a little time to wake up wake up
你需要一点时间来醒来醒来
Well
好吧
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
Well
好吧
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来
All your dreams are made
你所有的梦想都是在
When you're chained to the mirror and the razor blade
当你被镜子和剃刀锁链时制造的
Today's the day that all the world will see
今天是全世界都会看到的一天
Another sunny afternoon
又一个阳光明媚的下午
Walking to the sound of my favorite tune
走在我最喜欢的曲调的声音中
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon
明天永远不知道它不知道的太早
Need a little time to wake up
需要一点时间来醒来
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来
Need a little time to wake up
需要一点时间来醒来
Need a little time to rest your mind
需要一点时间来休息你的脑袋
You know you should so I guess you might as well
你知道你应该这样做,所以我猜你也可能会
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
Well
好吧
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来
Well
好吧
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
Well
好吧
You need a little time to wake up wake up
你需要一点时间来醒来醒来
Well
好吧
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
Well
好吧
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来
Well
好吧
What's the story morning glory?
早安,故事是什么?
(I said) well
(我说)好吧
Need a little time to wake up wake up
需要一点时间来醒来醒来

Trivia about the song Morning Glory by Oasis

On which albums was the song “Morning Glory” released by Oasis?
Oasis released the song on the albums “(What's The Story) Morning Glory?” in 1995, “Stop the Clocks” in 2006, “Time Flies...1994-2009” in 2010, and “Knebworth 1996” in 2021.
Who composed the song “Morning Glory” by Oasis?
The song “Morning Glory” by Oasis was composed by Noel Gallagher.

Most popular songs of Oasis

Other artists of Rock'n'roll