Ariel

Mihaja Ramiarinarivo

Lyrics Translation

Yeah, yeah

Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel

Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
Donc on s'voit à peine, yeah

Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais

Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah

En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
Impossible de la dislike
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée

Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais

Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah

Yeah, yeah

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Five, Chanel, all these girls want to dress like her
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel
Get in the iron, I'll take you, smoke aquarium, looks like Ariel
Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
Peugeot joints, I just keep going
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
It's okay if all these bitches see you in a bad light
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
I'll take care of you in front of the moon when I'm done
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
We just want to leave the map so we get high
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
Baby soothes me, the money calls me so we barely see each other, yeah
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
It's all for the money, the music, the binks
Donc on s'voit à peine, yeah
So we barely see each other, yeah
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Yeah, yeah, a bottle and some kush, she's high
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
And I'm lit, she has something to do with it, yeah
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
One night in Bériz, a glass of Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Full speed on the ring road, I don't stop, they're going to fine me
On les baise poliment, ma baby fait des sous
We fuck them politely, my baby makes money
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Give me the night to forget, these bastards disappointed her
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
She calls me, she calls back, I don't answer, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Come, my beauty, in the night, let's see each other, yeah, yeah
En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
In submission, she lives her best life, private Insta story
Impossible de la dislike
Impossible to dislike her
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
She wants me to take her for a ride in the S-Line on Haussmann Boulevard
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
But on me, I have stuff (on me, I have stuff)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Outside, we're wrecked, we'd be ready to do anything to avoid misery
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Coffee beans, I don't wear VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée
You call me all the time, you're never satisfied
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Yeah, yeah, a bottle and some kush, she's high
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
And I'm lit, she has something to do with it, yeah
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
One night in Bériz, a glass of Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Full speed on the ring road, I don't stop, they're going to fine me
On les baise poliment, ma baby fait des sous
We fuck them politely, my baby makes money
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Give me the night to forget, these bastards disappointed her
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
She calls me, she calls back, I don't answer, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Come, my beauty, in the night, let's see each other, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
One night in Bériz, a glass of Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Full speed on the ring road, I don't stop, they're going to fine me
On les baise poliment, ma baby fait des sous
We fuck them politely, my baby makes money
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Give me the night to forget, these bastards disappointed her
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
She calls me, she calls back, I don't answer, yeah, yeah
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Come, my beauty, in the night, let's see each other, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Sim, sim
Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Cinco, Chanel, todas essas garotas querem se vestir como ela
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel
Suba no ferro, eu te levo, aquário de fumaça, parece com Ariel
Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
Juntas de Peugeot, eu só faço encadear
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
Não importa se todas essas vadias te veem de maneira estranha
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
Eu cuido de você na frente da lua quando eu terminar
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
Só queremos sair do mapa então ficamos chapados
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
Bebê me acalma, o dinheiro me chama então mal nos vemos, sim
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
É tudo pelo dinheiro, a música, o binks
Donc on s'voit à peine, yeah
Então mal nos vemos, sim
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sim, sim, uma garrafa e kush, ela está chapada
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
E eu estou ligado, ela tem algo a ver com isso, sim
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Uma noite em Bériz, um copo de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidade na periferia, não paro, eles vão me multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Nós os fodemos educadamente, minha baby faz dinheiro
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Deixe-me a noite para esquecer, esses bastardos a decepcionaram
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ela me liga, ela liga de novo, eu não atendo, sim, sim
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Venha, minha bela, na noite, para nos vermos, sim, sim
En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
Em submissão, ela vive sua melhor vida, história privada no Insta'
Impossible de la dislike
Impossível não gostar dela
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
Ela quer que eu a leve para passear no S-Line na avenida Haussmann
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
Mas em mim, eu tenho material (em mim, eu tenho material)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Lá fora, estamos arruinados, estaríamos prontos para fazer qualquer coisa para evitar a miséria
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Grãos de café, eu não uso VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée
Você me liga o tempo todo, nunca está satisfeita
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sim, sim, uma garrafa e kush, ela está chapada
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
E eu estou ligado, ela tem algo a ver com isso, sim
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Uma noite em Bériz, um copo de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidade na periferia, não paro, eles vão me multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Nós os fodemos educadamente, minha baby faz dinheiro
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Deixe-me a noite para esquecer, esses bastardos a decepcionaram
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ela me liga, ela liga de novo, eu não atendo, sim, sim
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Venha, minha bela, na noite, para nos vermos, sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Uma noite em Bériz, um copo de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidade na periferia, não paro, eles vão me multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Nós os fodemos educadamente, minha baby faz dinheiro
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Deixe-me a noite para esquecer, esses bastardos a decepcionaram
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ela me liga, ela liga de novo, eu não atendo, sim, sim
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Venha, minha bela, na noite, para nos vermos, sim, sim
Yeah, yeah
Sim, sim
Yeah, yeah
Sí, sí
Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Cinco, Chanel, todas estas chicas quieren vestirse como ella
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel
Sube al hierro, te llevo, acuario de humo, se parece a Ariel
Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
Juntas de Peugeot, solo encadeno
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
No importa si todas estas perras te ven en che-lou
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
Me ocupo de ti frente a la luna cuando haya terminado
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
Solo queremos dejar el mapa así que nos ponemos khalé
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
Bebé me calma, el dinero me llama así que apenas nos vemos, sí
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
Todo por el papel, la música, el binks
Donc on s'voit à peine, yeah
Así que apenas nos vemos, sí
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sí, sí, una botella y kush, está levantada
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
Y estoy encendido, ella tiene algo que ver con eso, sí
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una noche en Bériz, un vaso de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidad en la periferia, no me detengo, me van a multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Los follamos educadamente, mi bebé hace dinero
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Déjame la noche para olvidar, estos bastardos la han decepcionado
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ella me llama, ella vuelve a llamar, no respondo, sí, sí
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Ven, mi bella, en la noche, para vernos, sí, sí
En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
En sumisión, ella vive su mejor vida, historia privada en Insta'
Impossible de la dislike
Imposible no gustarle
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
Quiere que la pasee en el S-Line por el boulevard Haussmann
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
Pero sobre mí, tengo tos-ma (sobre mí, tengo material)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Fuera, estamos destrozados, estaríamos dispuestos a hacer tada para evitar la miseria
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Granos de café, no llevo VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée
Me llamas todo el tiempo, nunca estás satisfecha
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sí, sí, una botella y kush, está levantada
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
Y estoy encendido, ella tiene algo que ver con eso, sí
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una noche en Bériz, un vaso de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidad en la periferia, no me detengo, me van a multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Los follamos educadamente, mi bebé hace dinero
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Déjame la noche para olvidar, estos bastardos la han decepcionado
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ella me llama, ella vuelve a llamar, no respondo, sí, sí
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Ven, mi bella, en la noche, para vernos, sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una noche en Bériz, un vaso de Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A toda velocidad en la periferia, no me detengo, me van a multar
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Los follamos educadamente, mi bebé hace dinero
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Déjame la noche para olvidar, estos bastardos la han decepcionado
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Ella me llama, ella vuelve a llamar, no respondo, sí, sí
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Ven, mi bella, en la noche, para vernos, sí, sí
Yeah, yeah
Sí, sí
Yeah, yeah
Ja, ja
Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Fünf, Chanel, all diese Mädchen wollen sich wie sie kleiden
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel
Steig in den Zug, ich nehme dich mit, ein Aquarium voller Rauch, sieht aus wie Ariel
Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
Joints von Peugeot, ich mache nur weiter
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
Es ist nicht schlimm, wenn all diese Schlampen dich in schlechtem Licht sehen
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
Ich kümmere mich um dich vor dem Mond, wenn ich fertig bin
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
Wir wollen nur die Karte verlassen, also machen wir uns bereit
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
Baby beruhigt mich, das Geld ruft mich an, also sehen wir uns kaum, ja
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
Es ist alles für das Geld, die Musik, der Binks
Donc on s'voit à peine, yeah
Also sehen wir uns kaum, ja
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Ja, ja, eine Flasche und etwas Kush, sie ist high
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
Und ich bin aufgedreht, sie hat etwas damit zu tun, ja
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Ein Abend in Bériz, ein Glas Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Vollgas auf der Peripherie, ich halte nicht an, sie werden mich verhaften
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Wir ficken sie höflich, mein Baby verdient Geld
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lass mich die Nacht vergessen, diese Bastarde haben sie enttäuscht
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Sie ruft mich an, sie ruft zurück, ich antworte nicht, ja, ja
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Komm, meine Schöne, in die Nacht, lass uns sehen, ja, ja
En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
In der Unterwelt lebt sie ihr bestes Leben, private Instagram-Geschichte
Impossible de la dislike
Unmöglich, sie zu missbilligen
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
Sie will, dass ich sie in der S-Line auf dem Boulevard Haussmann herumfahre
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
Aber ich habe Material bei mir (ich habe Material bei mir)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Draußen sind wir kaputt, wir wären bereit, alles zu tun, um der Armut zu entkommen
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Kaffeebohnen, ich trage keine VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée
Du rufst mich die ganze Zeit an, du bist nie zufrieden
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Ja, ja, eine Flasche und etwas Kush, sie ist high
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
Und ich bin aufgedreht, sie hat etwas damit zu tun, ja
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Ein Abend in Bériz, ein Glas Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Vollgas auf der Peripherie, ich halte nicht an, sie werden mich verhaften
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Wir ficken sie höflich, mein Baby verdient Geld
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lass mich die Nacht vergessen, diese Bastarde haben sie enttäuscht
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Sie ruft mich an, sie ruft zurück, ich antworte nicht, ja, ja
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Komm, meine Schöne, in die Nacht, lass uns sehen, ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Ein Abend in Bériz, ein Glas Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
Vollgas auf der Peripherie, ich halte nicht an, sie werden mich verhaften
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Wir ficken sie höflich, mein Baby verdient Geld
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lass mich die Nacht vergessen, diese Bastarde haben sie enttäuscht
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Sie ruft mich an, sie ruft zurück, ich antworte nicht, ja, ja
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Komm, meine Schöne, in die Nacht, lass uns sehen, ja, ja
Yeah, yeah
Ja, ja
Yeah, yeah
Sì, sì
Five, Chanel, toutes ces gos veulent s'habiller comme elle
Cinque, Chanel, tutte queste ragazze vogliono vestirsi come lei
Monte dans l'fer, j't'emmène, aquarium de fumée, ressemble à Ariel
Sali in macchina, ti porto, acquario di fumo, sembra Ariel
Joints d'peugeuh, j'fais que d'enchaîner
Spinelli di Peugeot, non faccio altro che continuare
C'est pas grave si toutes ces bitchs te voient en che-lou
Non importa se tutte queste ragazze ti vedono in modo strano
J'm'occupe de toi d'vant la lune quand j'aurais fini
Mi prenderò cura di te davanti alla luna quando avrò finito
On veut juste quitter la map donc on s'met khalé
Vogliamo solo lasciare la mappa quindi ci mettiamo in movimento
Bébé m'apaise, la money m'appelle donc on s'voit à peine, yeah
Baby mi calma, il denaro mi chiama quindi ci vediamo a malapena, sì
C'est tout pour l'papel, la musique, le binks
È tutto per il denaro, la musica, il bottino
Donc on s'voit à peine, yeah
Quindi ci vediamo a malapena, sì
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sì, sì, una bottiglia e della kush, è stonata
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
E io sono acceso, lei c'entra qualcosa, beh sì
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una sera a Bériz, un bicchiere di Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A tutto gas sull'autostrada, non mi fermo, mi faranno una multa
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Li scopiamo educatamente, la mia ragazza fa soldi
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lasciami la notte per dimenticare, questi bastardi l'hanno delusa
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Mi chiama, richiama, non rispondo, sì, sì
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Vieni, bella, nella notte, vediamoci, sì, sì
En soum, elle vit sa best life, story privée Insta'
In silenzio, vive la sua vita migliore, storia privata su Insta'
Impossible de la dislike
Impossibile non piacerle
Elle veut qu'j'la balade dans le S-Line sur le boulevard Haussmann
Vuole che la porti in giro con la S-Line sul Boulevard Haussmann
Mais sur moi, j'ai du tos-ma (sur moi, j'ai du matos)
Ma su di me, ho della roba (su di me, ho della roba)
Dehors, on est bousillés, on serait prêt à faire tada pour v'-esqui la hess
Fuori, siamo rovinati, saremmo pronti a fare qualsiasi cosa per evitare la miseria
Graines de café, j'porte pas d'VVS
Chicchi di caffè, non indosso VVS
Tu m'appelles tout l'temps, t'es jamais rassasiée
Mi chiami tutto il tempo, non sei mai sazia
Ouais, ouais, une 'teille et d'la kush, elle est léwée
Sì, sì, una bottiglia e della kush, è stonata
Et j'suis allumé, elle y est pour quelque chose, bah ouais
E io sono acceso, lei c'entra qualcosa, beh sì
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una sera a Bériz, un bicchiere di Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A tutto gas sull'autostrada, non mi fermo, mi faranno una multa
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Li scopiamo educatamente, la mia ragazza fa soldi
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lasciami la notte per dimenticare, questi bastardi l'hanno delusa
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Mi chiama, richiama, non rispondo, sì, sì
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Vieni, bella, nella notte, vediamoci, sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì
Un soir dans Bériz, un verre d'Dom Pérignon
Una sera a Bériz, un bicchiere di Dom Pérignon
À fond sur l'périph', j'm'arrête pas, ils vont m'verbaliser
A tutto gas sull'autostrada, non mi fermo, mi faranno una multa
On les baise poliment, ma baby fait des sous
Li scopiamo educatamente, la mia ragazza fa soldi
Laisse-moi la nuit pour oublier, ces bâtards l'ont déçu
Lasciami la notte per dimenticare, questi bastardi l'hanno delusa
Elle m'appelle, elle rappelle, j'réponds pas, yeah, yeah
Mi chiama, richiama, non rispondo, sì, sì
Viens, ma belle, dans la night, qu'on s'voit, yeah, yeah
Vieni, bella, nella notte, vediamoci, sì, sì
Yeah, yeah
Sì, sì

Trivia about the song Ariel by OBOY

When was the song “Ariel” released by OBOY?
The song Ariel was released in 2021, on the album “No Crari”.
Who composed the song “Ariel” by OBOY?
The song “Ariel” by OBOY was composed by Mihaja Ramiarinarivo.

Most popular songs of OBOY

Other artists of Trap