Do Not Disturb

Stanley Omah Didia

Lyrics Translation

I don't like you
I hate you
As a matter of fact I hate your mum
I hate your bro
You know what I hate your dog
Why would you put my number on block
How could you not take my fucking calls
How could you always be tossing me around
I hate you

Do not disturb me please
Do not disturb my peace
I got a couple things I should fix
I got a million things that I need
So do not disturb me please
Oh do not disturb my peace
I got a couple things I should fix
I got a million things that I need

I cannot kill myself for nothing
That kind of thing na only for film
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey

See I got love for the people who love me too
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
Don't push me
Don't push me
Don't push me o
Don't Push me
I have been working buh you no dey see the waka
For this journey I no dey drink water
As I dey go you know no how I dey take survive
No come carry your wahala come kill my vibe

Do not disturb me please
Do not disturb my peace
I got a couple things I should fix
I got a million things that I need
So do not disturb me please
Oh! do not disturb my peace
I got a couple things I should fix
I got a million things that I need

Do not disturb me please
Oh! do not disturb my peace
I got a couple things I should fix
I got a million things that I need

I don't like you
Eu não gosto de você
I hate you
Eu te odeio
As a matter of fact I hate your mum
Na verdade, eu odeio sua mãe
I hate your bro
Eu odeio seu irmão
You know what I hate your dog
Sabe de uma coisa? Eu odeio seu cachorro
Why would you put my number on block
Por que você bloqueou meu número
How could you not take my fucking calls
Como você pode não atender minhas malditas ligações
How could you always be tossing me around
Como você pode sempre me jogar pra lá e pra cá
I hate you
Eu te odeio
Do not disturb me please
Não me perturbe, por favor
Do not disturb my peace
Não perturbe minha paz
I got a couple things I should fix
Eu tenho algumas coisas que preciso consertar
I got a million things that I need
Eu tenho um milhão de coisas que preciso
So do not disturb me please
Então, não me perturbe, por favor
Oh do not disturb my peace
Oh, não perturbe minha paz
I got a couple things I should fix
Eu tenho algumas coisas que preciso consertar
I got a million things that I need
Eu tenho um milhão de coisas que preciso
I cannot kill myself for nothing
Eu não posso me matar por nada
That kind of thing na only for film
Esse tipo de coisa só acontece em filmes
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Você está filmando, mas não sabe o que meus olhos estão vendo
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey
Agora estou arrasando e você está tentando rasgar minha camisa
See I got love for the people who love me too
Veja, eu tenho amor pelas pessoas que também me amam
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
Eu tenho uma fera, mas estou tentando mantê-la calma
Don't push me
Não me empurre
Don't push me
Não me empurre
Don't push me o
Não me empurre
Don't Push me
Não me empurre
I have been working buh you no dey see the waka
Eu tenho trabalhado, mas você não vê o esforço
For this journey I no dey drink water
Nesta jornada, eu não bebo água
As I dey go you know no how I dey take survive
Enquanto eu vou, você não sabe como eu sobrevivo
No come carry your wahala come kill my vibe
Não venha com seus problemas para matar minha vibe
Do not disturb me please
Não me perturbe, por favor
Do not disturb my peace
Não perturbe minha paz
I got a couple things I should fix
Eu tenho algumas coisas que preciso consertar
I got a million things that I need
Eu tenho um milhão de coisas que preciso
So do not disturb me please
Então, não me perturbe, por favor
Oh! do not disturb my peace
Oh! Não perturbe minha paz
I got a couple things I should fix
Eu tenho algumas coisas que preciso consertar
I got a million things that I need
Eu tenho um milhão de coisas que preciso
Do not disturb me please
Não me perturbe, por favor
Oh! do not disturb my peace
Oh! Não perturbe minha paz
I got a couple things I should fix
Eu tenho algumas coisas que preciso consertar
I got a million things that I need
Eu tenho um milhão de coisas que preciso
I don't like you
No me gustas
I hate you
Te odio
As a matter of fact I hate your mum
De hecho, odio a tu madre
I hate your bro
Odio a tu hermano
You know what I hate your dog
Sabes qué, odio a tu perro
Why would you put my number on block
¿Por qué bloquearías mi número?
How could you not take my fucking calls
¿Cómo podrías no contestar mis malditas llamadas?
How could you always be tossing me around
¿Cómo podrías estar siempre jugando conmigo?
I hate you
Te odio
Do not disturb me please
No me molestes por favor
Do not disturb my peace
No perturbes mi paz
I got a couple things I should fix
Tengo un par de cosas que debería arreglar
I got a million things that I need
Tengo un millón de cosas que necesito
So do not disturb me please
Así que no me molestes por favor
Oh do not disturb my peace
Oh, no perturbes mi paz
I got a couple things I should fix
Tengo un par de cosas que debería arreglar
I got a million things that I need
Tengo un millón de cosas que necesito
I cannot kill myself for nothing
No puedo matarme por nada
That kind of thing na only for film
Ese tipo de cosas solo ocurren en las películas
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Estás grabando un video, no sabes lo que mis ojos ven
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey
Ahora estoy triunfando, estás intentando arruinar mi éxito
See I got love for the people who love me too
Ves, tengo amor por las personas que también me aman
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
Tengo una bestia pero estoy intentando mantener la calma
Don't push me
No me empujes
Don't push me
No me empujes
Don't push me o
No me empujes
Don't Push me
No me empujes
I have been working buh you no dey see the waka
He estado trabajando pero no ves el esfuerzo
For this journey I no dey drink water
En este viaje no bebo agua
As I dey go you know no how I dey take survive
Mientras voy, no sabes cómo sobrevivo
No come carry your wahala come kill my vibe
No vengas con tus problemas a matar mi vibra
Do not disturb me please
No me molestes por favor
Do not disturb my peace
No perturbes mi paz
I got a couple things I should fix
Tengo un par de cosas que debería arreglar
I got a million things that I need
Tengo un millón de cosas que necesito
So do not disturb me please
Así que no me molestes por favor
Oh! do not disturb my peace
¡Oh! no perturbes mi paz
I got a couple things I should fix
Tengo un par de cosas que debería arreglar
I got a million things that I need
Tengo un millón de cosas que necesito
Do not disturb me please
No me molestes por favor
Oh! do not disturb my peace
¡Oh! no perturbes mi paz
I got a couple things I should fix
Tengo un par de cosas que debería arreglar
I got a million things that I need
Tengo un millón de cosas que necesito
I don't like you
Je ne t'aime pas
I hate you
Je te déteste
As a matter of fact I hate your mum
En fait, je déteste ta mère
I hate your bro
Je déteste ton frère
You know what I hate your dog
Tu sais quoi, je déteste ton chien
Why would you put my number on block
Pourquoi bloquerais-tu mon numéro
How could you not take my fucking calls
Comment pourrais-tu ne pas prendre mes putains d'appels
How could you always be tossing me around
Comment pourrais-tu toujours me balancer
I hate you
Je te déteste
Do not disturb me please
Ne me dérange pas s'il te plaît
Do not disturb my peace
Ne perturbe pas ma tranquillité
I got a couple things I should fix
J'ai quelques choses à régler
I got a million things that I need
J'ai un million de choses dont j'ai besoin
So do not disturb me please
Alors ne me dérange pas s'il te plaît
Oh do not disturb my peace
Oh ne perturbe pas ma tranquillité
I got a couple things I should fix
J'ai quelques choses à régler
I got a million things that I need
J'ai un million de choses dont j'ai besoin
I cannot kill myself for nothing
Je ne peux pas me tuer pour rien
That kind of thing na only for film
Ce genre de chose n'est que dans les films
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Tu filmes, tu ne sais pas ce que mes yeux voient
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey
Maintenant je suis en train de réussir, tu essaies de déchirer mon maillot
See I got love for the people who love me too
Voyez, j'ai de l'amour pour les gens qui m'aiment aussi
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
J'ai une bête mais j'essaie de rester cool
Don't push me
Ne me pousse pas
Don't push me
Ne me pousse pas
Don't push me o
Ne me pousse pas o
Don't Push me
Ne me pousse pas
I have been working buh you no dey see the waka
J'ai travaillé mais tu ne vois pas la marche
For this journey I no dey drink water
Pour ce voyage, je ne bois pas d'eau
As I dey go you know no how I dey take survive
Comme je vais, tu ne sais pas comment je survie
No come carry your wahala come kill my vibe
Ne viens pas avec tes problèmes pour tuer mon ambiance
Do not disturb me please
Ne me dérange pas s'il te plaît
Do not disturb my peace
Ne perturbe pas ma tranquillité
I got a couple things I should fix
J'ai quelques choses à régler
I got a million things that I need
J'ai un million de choses dont j'ai besoin
So do not disturb me please
Alors ne me dérange pas s'il te plaît
Oh! do not disturb my peace
Oh! ne perturbe pas ma tranquillité
I got a couple things I should fix
J'ai quelques choses à régler
I got a million things that I need
J'ai un million de choses dont j'ai besoin
Do not disturb me please
Ne me dérange pas s'il te plaît
Oh! do not disturb my peace
Oh! ne perturbe pas ma tranquillité
I got a couple things I should fix
J'ai quelques choses à régler
I got a million things that I need
J'ai un million de choses dont j'ai besoin
I don't like you
Ich mag dich nicht
I hate you
Ich hasse dich
As a matter of fact I hate your mum
Tatsächlich hasse ich deine Mutter
I hate your bro
Ich hasse deinen Bruder
You know what I hate your dog
Weißt du was, ich hasse deinen Hund
Why would you put my number on block
Warum würdest du meine Nummer blockieren
How could you not take my fucking calls
Wie konntest du meine verdammten Anrufe nicht annehmen
How could you always be tossing me around
Wie konntest du mich immer herumschubsen
I hate you
Ich hasse dich
Do not disturb me please
Störe mich bitte nicht
Do not disturb my peace
Störe meine Ruhe nicht
I got a couple things I should fix
Ich habe ein paar Dinge, die ich in Ordnung bringen sollte
I got a million things that I need
Ich habe eine Million Dinge, die ich brauche
So do not disturb me please
Also störe mich bitte nicht
Oh do not disturb my peace
Oh, störe meine Ruhe nicht
I got a couple things I should fix
Ich habe ein paar Dinge, die ich in Ordnung bringen sollte
I got a million things that I need
Ich habe eine Million Dinge, die ich brauche
I cannot kill myself for nothing
Ich kann mich nicht umsonst umbringen
That kind of thing na only for film
Diese Art von Ding gibt es nur im Film
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Du machst ein Video, du weißt nicht, was meine Augen sehen
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey
Jetzt spiele ich groß auf, du versuchst mein Trikot zu zerreißen
See I got love for the people who love me too
Sieh, ich habe Liebe für die Leute, die mich auch lieben
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
Ich habe ein Biest, aber ich versuche, cool zu bleiben
Don't push me
Dräng mich nicht
Don't push me
Dräng mich nicht
Don't push me o
Dräng mich nicht o
Don't Push me
Dräng mich nicht
I have been working buh you no dey see the waka
Ich habe gearbeitet, aber du siehst die Mühe nicht
For this journey I no dey drink water
Auf dieser Reise trinke ich kein Wasser
As I dey go you know no how I dey take survive
Während ich gehe, weißt du nicht, wie ich überlebe
No come carry your wahala come kill my vibe
Komm nicht und bringe dein Drama, um meine Stimmung zu töten
Do not disturb me please
Störe mich bitte nicht
Do not disturb my peace
Störe meine Ruhe nicht
I got a couple things I should fix
Ich habe ein paar Dinge, die ich in Ordnung bringen sollte
I got a million things that I need
Ich habe eine Million Dinge, die ich brauche
So do not disturb me please
Also störe mich bitte nicht
Oh! do not disturb my peace
Oh! Störe meine Ruhe nicht
I got a couple things I should fix
Ich habe ein paar Dinge, die ich in Ordnung bringen sollte
I got a million things that I need
Ich habe eine Million Dinge, die ich brauche
Do not disturb me please
Störe mich bitte nicht
Oh! do not disturb my peace
Oh! Störe meine Ruhe nicht
I got a couple things I should fix
Ich habe ein paar Dinge, die ich in Ordnung bringen sollte
I got a million things that I need
Ich habe eine Million Dinge, die ich brauche
I don't like you
Non mi piaci
I hate you
Ti odio
As a matter of fact I hate your mum
Infatti odio tua madre
I hate your bro
Odio tuo fratello
You know what I hate your dog
Sai cosa? Odio anche il tuo cane
Why would you put my number on block
Perché hai bloccato il mio numero
How could you not take my fucking calls
Come hai potuto non rispondere alle mie chiamate
How could you always be tossing me around
Come hai potuto sempre trattarmi così male
I hate you
Ti odio
Do not disturb me please
Non disturbarmi per favore
Do not disturb my peace
Non disturbare la mia pace
I got a couple things I should fix
Ho un paio di cose da sistemare
I got a million things that I need
Ho un milione di cose di cui ho bisogno
So do not disturb me please
Quindi non disturbarmi per favore
Oh do not disturb my peace
Oh, non disturbare la mia pace
I got a couple things I should fix
Ho un paio di cose da sistemare
I got a million things that I need
Ho un milione di cose di cui ho bisogno
I cannot kill myself for nothing
Non posso uccidermi per niente
That kind of thing na only for film
Quel tipo di cosa è solo nei film
You dey video you know no wetin my eyes dey see
Stai filmando, non sai cosa vedono i miei occhi
Now I'm balling o you dey try to tear my jersey
Ora sto andando avanti, stai cercando di strappare la mia maglia
See I got love for the people who love me too
Vedi, ho amore per le persone che mi amano anche
I got a beast buh I'm trynna keep it cool
Ho una bestia ma sto cercando di mantenerla calma
Don't push me
Non spingermi
Don't push me
Non spingermi
Don't push me o
Non spingermi o
Don't Push me
Non spingermi
I have been working buh you no dey see the waka
Ho lavorato ma non vedi il mio cammino
For this journey I no dey drink water
In questo viaggio non bevo acqua
As I dey go you know no how I dey take survive
Mentre vado avanti, non sai come sopravvivo
No come carry your wahala come kill my vibe
Non portare i tuoi problemi a rovinare il mio stato d'animo
Do not disturb me please
Non disturbarmi per favore
Do not disturb my peace
Non disturbare la mia pace
I got a couple things I should fix
Ho un paio di cose da sistemare
I got a million things that I need
Ho un milione di cose di cui ho bisogno
So do not disturb me please
Quindi non disturbarmi per favore
Oh! do not disturb my peace
Oh! non disturbare la mia pace
I got a couple things I should fix
Ho un paio di cose da sistemare
I got a million things that I need
Ho un milione di cose di cui ho bisogno
Do not disturb me please
Non disturbarmi per favore
Oh! do not disturb my peace
Oh! non disturbare la mia pace
I got a couple things I should fix
Ho un paio di cose da sistemare
I got a million things that I need
Ho un milione di cose di cui ho bisogno

Trivia about the song Do Not Disturb by Omah Lay

When was the song “Do Not Disturb” released by Omah Lay?
The song Do Not Disturb was released in 2019, on the album “Do Not Disturb”.
Who composed the song “Do Not Disturb” by Omah Lay?
The song “Do Not Disturb” by Omah Lay was composed by Stanley Omah Didia.

Most popular songs of Omah Lay

Other artists of Contemporary R&B