Miedo

Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz

Lyrics Translation

Empiezo a notar que te tengo
Empiezo asustarme de nuevo
Sin embargo lo guardo en silencio
Voy a dejar que pase el tiempo

Empiezo a creer que te quiero
Y empiezo a soñar con tus besos
Sin embargo no voy a decirlo
Hasta que tú sientas lo mismo

Porque tengo miedo, miedo de quererte
Y que no quieras volver a verme

Por eso dime que me quieres
O dime que ya no lo sientes
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
No lo intentes sé que me mientes

Empiezo a notar que te pierdo
Empiezo ya a echarte de menos
A caso te miento no es cierto
Que se va apagando lo nuestro
Y ahora dirás que eso es mentira
Que soy el único en tu vida
Te sigo notando perdida

Ya no me digas que me quieres
Ya no me importa lo que sientes
Porque aquel amor que me abrazaba
Ya no quema solo escuece
No lo intentes
Sé que me mientes
Ya no me digas que me quieres
Ya no me importa lo que sientes
Aquel amor que me abrazaba
Ya no quema solo escuece
No lo intentes
Sé que me mientes

Ya no tengo miedo

Empiezo a notar que te tengo
I start to notice that I have you
Empiezo asustarme de nuevo
I start to get scared again
Sin embargo lo guardo en silencio
However, I keep it in silence
Voy a dejar que pase el tiempo
I'm going to let time pass
Empiezo a creer que te quiero
I start to believe that I love you
Y empiezo a soñar con tus besos
And I start to dream about your kisses
Sin embargo no voy a decirlo
However, I'm not going to say it
Hasta que tú sientas lo mismo
Until you feel the same
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Because I'm scared, scared of loving you
Y que no quieras volver a verme
And that you don't want to see me again
Por eso dime que me quieres
So tell me that you love me
O dime que ya no lo sientes
Or tell me that you don't feel it anymore
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
That the warmth I feel when I see you no longer runs through your veins
No lo intentes sé que me mientes
Don't try it, I know you're lying to me
Empiezo a notar que te pierdo
I start to notice that I'm losing you
Empiezo ya a echarte de menos
I start to miss you already
A caso te miento no es cierto
Am I lying to you, isn't it true
Que se va apagando lo nuestro
That our thing is fading away
Y ahora dirás que eso es mentira
And now you'll say that's a lie
Que soy el único en tu vida
That I'm the only one in your life
Te sigo notando perdida
I still notice you're lost
Ya no me digas que me quieres
Don't tell me you love me anymore
Ya no me importa lo que sientes
I don't care what you feel anymore
Porque aquel amor que me abrazaba
Because that love that used to embrace me
Ya no quema solo escuece
It doesn't burn anymore, it just hurts
No lo intentes
Don't try it
Sé que me mientes
I know you're lying to me
Ya no me digas que me quieres
Don't tell me you love me anymore
Ya no me importa lo que sientes
I don't care what you feel anymore
Aquel amor que me abrazaba
That love that used to embrace me
Ya no quema solo escuece
It doesn't burn anymore, it just hurts
No lo intentes
Don't try it
Sé que me mientes
I know you're lying to me
Ya no tengo miedo
I'm not scared anymore
Empiezo a notar que te tengo
Começo a perceber que te tenho
Empiezo asustarme de nuevo
Começo a me assustar novamente
Sin embargo lo guardo en silencio
No entanto, guardo em silêncio
Voy a dejar que pase el tiempo
Vou deixar o tempo passar
Empiezo a creer que te quiero
Começo a acreditar que te quero
Y empiezo a soñar con tus besos
E começo a sonhar com os teus beijos
Sin embargo no voy a decirlo
No entanto, não vou dizer
Hasta que tú sientas lo mismo
Até que você sinta o mesmo
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Porque tenho medo, medo de te querer
Y que no quieras volver a verme
E que você não queira me ver novamente
Por eso dime que me quieres
Por isso, diga-me que me ama
O dime que ya no lo sientes
Ou diga-me que já não sente
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
Que já não corre nas suas veias esse calor que sinto ao te ver
No lo intentes sé que me mientes
Não tente, sei que está mentindo
Empiezo a notar que te pierdo
Começo a perceber que te perco
Empiezo ya a echarte de menos
Começo a sentir a sua falta
A caso te miento no es cierto
Acaso te minto, não é verdade
Que se va apagando lo nuestro
Que o nosso está se apagando
Y ahora dirás que eso es mentira
E agora dirás que isso é mentira
Que soy el único en tu vida
Que sou o único na sua vida
Te sigo notando perdida
Continuo te sentindo perdida
Ya no me digas que me quieres
Não me diga mais que me ama
Ya no me importa lo que sientes
Não me importa mais o que você sente
Porque aquel amor que me abrazaba
Porque aquele amor que me abraçava
Ya no quema solo escuece
Já não queima, só arde
No lo intentes
Não tente
Sé que me mientes
Sei que está mentindo
Ya no me digas que me quieres
Não me diga mais que me ama
Ya no me importa lo que sientes
Não me importa mais o que você sente
Aquel amor que me abrazaba
Aquele amor que me abraçava
Ya no quema solo escuece
Já não queima, só arde
No lo intentes
Não tente
Sé que me mientes
Sei que está mentindo
Ya no tengo miedo
Já não tenho medo
Empiezo a notar que te tengo
Je commence à remarquer que je t'ai
Empiezo asustarme de nuevo
Je commence à avoir peur à nouveau
Sin embargo lo guardo en silencio
Cependant, je le garde en silence
Voy a dejar que pase el tiempo
Je vais laisser le temps passer
Empiezo a creer que te quiero
Je commence à croire que je t'aime
Y empiezo a soñar con tus besos
Et je commence à rêver de tes baisers
Sin embargo no voy a decirlo
Cependant, je ne vais pas le dire
Hasta que tú sientas lo mismo
Jusqu'à ce que tu ressentes la même chose
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Parce que j'ai peur, peur de t'aimer
Y que no quieras volver a verme
Et que tu ne veuilles plus me revoir
Por eso dime que me quieres
Alors dis-moi que tu m'aimes
O dime que ya no lo sientes
Ou dis-moi que tu ne le ressens plus
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
Que ce n'est plus dans tes veines cette chaleur que je ressens en te voyant
No lo intentes sé que me mientes
N'essaie pas, je sais que tu me mens
Empiezo a notar que te pierdo
Je commence à remarquer que je te perds
Empiezo ya a echarte de menos
Je commence déjà à te manquer
A caso te miento no es cierto
Est-ce que je te mens, n'est-ce pas vrai
Que se va apagando lo nuestro
Que notre amour s'éteint
Y ahora dirás que eso es mentira
Et maintenant tu diras que c'est un mensonge
Que soy el único en tu vida
Que je suis le seul dans ta vie
Te sigo notando perdida
Je continue à te sentir perdue
Ya no me digas que me quieres
Ne me dis plus que tu m'aimes
Ya no me importa lo que sientes
Je ne me soucie plus de ce que tu ressens
Porque aquel amor que me abrazaba
Parce que cet amour qui m'embrassait
Ya no quema solo escuece
Ne brûle plus, il ne fait que piquer
No lo intentes
N'essaie pas
Sé que me mientes
Je sais que tu me mens
Ya no me digas que me quieres
Ne me dis plus que tu m'aimes
Ya no me importa lo que sientes
Je ne me soucie plus de ce que tu ressens
Aquel amor que me abrazaba
Cet amour qui m'embrassait
Ya no quema solo escuece
Ne brûle plus, il ne fait que piquer
No lo intentes
N'essaie pas
Sé que me mientes
Je sais que tu me mens
Ya no tengo miedo
Je n'ai plus peur
Empiezo a notar que te tengo
Ich beginne zu bemerken, dass ich dich habe
Empiezo asustarme de nuevo
Ich fange an, wieder Angst zu bekommen
Sin embargo lo guardo en silencio
Trotzdem behalte ich es für mich
Voy a dejar que pase el tiempo
Ich werde die Zeit vergehen lassen
Empiezo a creer que te quiero
Ich beginne zu glauben, dass ich dich liebe
Y empiezo a soñar con tus besos
Und ich fange an, von deinen Küssen zu träumen
Sin embargo no voy a decirlo
Trotzdem werde ich es nicht sagen
Hasta que tú sientas lo mismo
Bis du das Gleiche fühlst
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Denn ich habe Angst, Angst dich zu lieben
Y que no quieras volver a verme
Und dass du mich nicht wiedersehen willst
Por eso dime que me quieres
Deshalb sag mir, dass du mich liebst
O dime que ya no lo sientes
Oder sag mir, dass du es nicht mehr fühlst
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
Dass in deinen Adern nicht mehr diese Wärme fließt, die ich fühle, wenn ich dich sehe
No lo intentes sé que me mientes
Versuche es nicht, ich weiß, dass du mich anlügst
Empiezo a notar que te pierdo
Ich beginne zu bemerken, dass ich dich verliere
Empiezo ya a echarte de menos
Ich fange an, dich zu vermissen
A caso te miento no es cierto
Täusche ich dich etwa, ist es nicht wahr
Que se va apagando lo nuestro
Dass unsere Beziehung erlischt
Y ahora dirás que eso es mentira
Und jetzt wirst du sagen, dass das eine Lüge ist
Que soy el único en tu vida
Dass ich der Einzige in deinem Leben bin
Te sigo notando perdida
Ich merke immer noch, dass du verloren bist
Ya no me digas que me quieres
Sag mir nicht mehr, dass du mich liebst
Ya no me importa lo que sientes
Es ist mir egal, was du fühlst
Porque aquel amor que me abrazaba
Denn diese Liebe, die mich umarmte
Ya no quema solo escuece
Brennt nicht mehr, sie schmerzt nur
No lo intentes
Versuche es nicht
Sé que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Ya no me digas que me quieres
Sag mir nicht mehr, dass du mich liebst
Ya no me importa lo que sientes
Es ist mir egal, was du fühlst
Aquel amor que me abrazaba
Diese Liebe, die mich umarmte
Ya no quema solo escuece
Brennt nicht mehr, sie schmerzt nur
No lo intentes
Versuche es nicht
Sé que me mientes
Ich weiß, dass du mich anlügst
Ya no tengo miedo
Ich habe keine Angst mehr
Empiezo a notar que te tengo
Inizio a notare che ti ho
Empiezo asustarme de nuevo
Inizio a spaventarmi di nuovo
Sin embargo lo guardo en silencio
Tuttavia lo tengo in silenzio
Voy a dejar que pase el tiempo
Lascio che il tempo passi
Empiezo a creer que te quiero
Inizio a credere che ti voglio
Y empiezo a soñar con tus besos
E inizio a sognare i tuoi baci
Sin embargo no voy a decirlo
Tuttavia non lo dirò
Hasta que tú sientas lo mismo
Fino a quando non sentirai lo stesso
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Perché ho paura, paura di volerti
Y que no quieras volver a verme
E che tu non voglia più vedermi
Por eso dime que me quieres
Quindi dimmi che mi vuoi
O dime que ya no lo sientes
O dimmi che non lo senti più
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
Che non scorre più nelle tue vene quel calore che sento vedendoti
No lo intentes sé que me mientes
Non provare, so che mi stai mentendo
Empiezo a notar que te pierdo
Inizio a notare che ti sto perdendo
Empiezo ya a echarte de menos
Inizio già a sentire la tua mancanza
A caso te miento no es cierto
Ti sto mentendo, non è vero?
Que se va apagando lo nuestro
Che il nostro amore si sta spegnendo
Y ahora dirás que eso es mentira
E ora dirai che è una bugia
Que soy el único en tu vida
Che sono l'unico nella tua vita
Te sigo notando perdida
Continuo a sentirti persa
Ya no me digas que me quieres
Non dirmi più che mi vuoi
Ya no me importa lo que sientes
Non mi importa più quello che senti
Porque aquel amor que me abrazaba
Perché quell'amore che mi abbracciava
Ya no quema solo escuece
Non brucia più, solo brucia
No lo intentes
Non provare
Sé que me mientes
So che mi stai mentendo
Ya no me digas que me quieres
Non dirmi più che mi vuoi
Ya no me importa lo que sientes
Non mi importa più quello che senti
Aquel amor que me abrazaba
Quell'amore che mi abbracciava
Ya no quema solo escuece
Non brucia più, solo brucia
No lo intentes
Non provare
Sé que me mientes
So che mi stai mentendo
Ya no tengo miedo
Non ho più paura
Empiezo a notar que te tengo
Mulai kusadari bahwa aku memilikimu
Empiezo asustarme de nuevo
Mulai takut lagi
Sin embargo lo guardo en silencio
Namun aku menyimpannya dalam diam
Voy a dejar que pase el tiempo
Aku akan membiarkan waktu berlalu
Empiezo a creer que te quiero
Mulai percaya bahwa aku mencintaimu
Y empiezo a soñar con tus besos
Dan mulai bermimpi tentang ciumanmu
Sin embargo no voy a decirlo
Namun aku tidak akan mengatakannya
Hasta que tú sientas lo mismo
Hingga kamu merasakan hal yang sama
Porque tengo miedo, miedo de quererte
Karena aku takut, takut untuk mencintaimu
Y que no quieras volver a verme
Dan kamu tidak ingin bertemu denganku lagi
Por eso dime que me quieres
Oleh karena itu katakan padaku bahwa kamu mencintaiku
O dime que ya no lo sientes
Atau katakan padaku bahwa kamu tidak merasakannya lagi
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
Bahwa tidak ada lagi panas yang mengalir di pembuluh darahmu saat melihatku
No lo intentes sé que me mientes
Jangan mencoba, aku tahu kamu berbohong
Empiezo a notar que te pierdo
Mulai kusadari bahwa aku kehilanganmu
Empiezo ya a echarte de menos
Mulai merindukanmu
A caso te miento no es cierto
Apakah aku berbohong? Tidak, itu benar
Que se va apagando lo nuestro
Bahwa hubungan kita mulai meredup
Y ahora dirás que eso es mentira
Dan sekarang kamu akan mengatakan itu adalah kebohongan
Que soy el único en tu vida
Bahwa aku adalah satu-satunya dalam hidupmu
Te sigo notando perdida
Aku masih merasakan kamu tersesat
Ya no me digas que me quieres
Jangan lagi katakan padaku bahwa kamu mencintaiku
Ya no me importa lo que sientes
Aku tidak peduli lagi dengan apa yang kamu rasakan
Porque aquel amor que me abrazaba
Karena cinta yang dulu memelukku
Ya no quema solo escuece
Sekarang tidak lagi membakar hanya menyakitkan
No lo intentes
Jangan mencoba
Sé que me mientes
Aku tahu kamu berbohong
Ya no me digas que me quieres
Jangan lagi katakan padaku bahwa kamu mencintaiku
Ya no me importa lo que sientes
Aku tidak peduli lagi dengan apa yang kamu rasakan
Aquel amor que me abrazaba
Cinta yang dulu memelukku
Ya no quema solo escuece
Sekarang tidak lagi membakar hanya menyakitkan
No lo intentes
Jangan mencoba
Sé que me mientes
Aku tahu kamu berbohong
Ya no tengo miedo
Aku tidak lagi takut
Empiezo a notar que te tengo
เริ่มรู้สึกว่าฉันมีคุณ
Empiezo asustarme de nuevo
เริ่มกลัวอีกครั้ง
Sin embargo lo guardo en silencio
อย่างไรก็ตามฉันเก็บมันไว้เงียบๆ
Voy a dejar que pase el tiempo
ฉันจะปล่อยให้เวลาผ่านไป
Empiezo a creer que te quiero
เริ่มเชื่อว่าฉันรักคุณ
Y empiezo a soñar con tus besos
และเริ่มฝันถึงจูบของคุณ
Sin embargo no voy a decirlo
อย่างไรก็ตามฉันจะไม่พูดมันออกไป
Hasta que tú sientas lo mismo
จนกว่าคุณจะรู้สึกเหมือนกัน
Porque tengo miedo, miedo de quererte
เพราะฉันกลัว กลัวที่จะรักคุณ
Y que no quieras volver a verme
และคุณไม่ต้องการพบฉันอีก
Por eso dime que me quieres
เพราะฉะนั้นบอกฉันว่าคุณรักฉัน
O dime que ya no lo sientes
หรือบอกฉันว่าคุณไม่รู้สึกแบบนั้นอีกแล้ว
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
ความร้อนที่ฉันรู้สึกเมื่อเห็นคุณไม่ไหลเวียนในเส้นเลือดของคุณอีกต่อไป
No lo intentes sé que me mientes
อย่าพยายาม ฉันรู้ว่าคุณกำลังโกหก
Empiezo a notar que te pierdo
เริ่มรู้สึกว่าฉันกำลังสูญเสียคุณ
Empiezo ya a echarte de menos
เริ่มคิดถึงคุณแล้ว
A caso te miento no es cierto
ไม่ใช่ว่าฉันโกหก มันไม่จริง
Que se va apagando lo nuestro
สิ่งที่เรามีกำลังจะดับลง
Y ahora dirás que eso es mentira
และตอนนี้คุณจะบอกว่านั่นเป็นเรื่องโกหก
Que soy el único en tu vida
ว่าฉันเป็นคนเดียวในชีวิตคุณ
Te sigo notando perdida
ฉันยังรู้สึกว่าคุณหลงทาง
Ya no me digas que me quieres
ตอนนี้อย่าบอกฉันว่าคุณรักฉัน
Ya no me importa lo que sientes
ฉันไม่สนใจความรู้สึกของคุณอีกต่อไป
Porque aquel amor que me abrazaba
เพราะความรักที่เคยกอดฉัน
Ya no quema solo escuece
ตอนนี้มันไม่ไหม้ มันแค่แสบ
No lo intentes
อย่าพยายาม
Sé que me mientes
ฉันรู้ว่าคุณกำลังโกหก
Ya no me digas que me quieres
ตอนนี้อย่าบอกฉันว่าคุณรักฉัน
Ya no me importa lo que sientes
ฉันไม่สนใจความรู้สึกของคุณอีกต่อไป
Aquel amor que me abrazaba
ความรักที่เคยกอดฉัน
Ya no quema solo escuece
ตอนนี้มันไม่ไหม้ มันแค่แสบ
No lo intentes
อย่าพยายาม
Sé que me mientes
ฉันรู้ว่าคุณกำลังโกหก
Ya no tengo miedo
ฉันไม่กลัวอีกต่อไป
Empiezo a notar que te tengo
我开始注意到我拥有你
Empiezo asustarme de nuevo
我开始再次感到害怕
Sin embargo lo guardo en silencio
然而我保持沉默
Voy a dejar que pase el tiempo
我将让时间流逝
Empiezo a creer que te quiero
我开始相信我爱你
Y empiezo a soñar con tus besos
我开始梦想你的吻
Sin embargo no voy a decirlo
然而我不会说出来
Hasta que tú sientas lo mismo
直到你有同样的感觉
Porque tengo miedo, miedo de quererte
因为我害怕,害怕爱上你
Y que no quieras volver a verme
害怕你不想再见我
Por eso dime que me quieres
所以告诉我你爱我
O dime que ya no lo sientes
或者告诉我你不再有那种感觉
Que ya no corre por tus venas ese calor que siento al verte
那种看到我时流淌在你血管里的热情已经消失
No lo intentes sé que me mientes
不要试图欺骗,我知道你在撒谎
Empiezo a notar que te pierdo
我开始注意到我在失去你
Empiezo ya a echarte de menos
我已经开始想念你
A caso te miento no es cierto
难道我说的不是真的吗
Que se va apagando lo nuestro
我们的关系正在逐渐消逝
Y ahora dirás que eso es mentira
现在你会说那是谎言
Que soy el único en tu vida
说我是你生命中唯一的人
Te sigo notando perdida
我仍感觉到你的迷茫
Ya no me digas que me quieres
不要再告诉我你爱我
Ya no me importa lo que sientes
我不再在乎你的感受
Porque aquel amor que me abrazaba
因为那个曾经拥抱我的爱
Ya no quema solo escuece
不再燃烧,只是刺痛
No lo intentes
不要试图
Sé que me mientes
我知道你在撒谎
Ya no me digas que me quieres
不要再告诉我你爱我
Ya no me importa lo que sientes
我不再在乎你的感受
Aquel amor que me abrazaba
那个曾经拥抱我的爱
Ya no quema solo escuece
不再燃烧,只是刺痛
No lo intentes
不要试图
Sé que me mientes
我知道你在撒谎
Ya no tengo miedo
我不再害怕了

Trivia about the song Miedo by Pablo Alborán

When was the song “Miedo” released by Pablo Alborán?
The song Miedo was released in 2011, on the album “Pablo Alboran”.
Who composed the song “Miedo” by Pablo Alborán?
The song “Miedo” by Pablo Alborán was composed by Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz.

Most popular songs of Pablo Alborán

Other artists of Pop