Blink and I'll explode, I'm just the type
Perverted, lonely that's defined
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
Pain is unavoidable at times
But if it gets shit off your mind
I understand, that's kind of why
I'm here, right?
Yeah
Please, don't worry
I can be your freak
I'll scar you with my
Flawless execution every time
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
But I won't eat you up alive
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
I didn't mean to burden you with love in my condition
Please, don't worry
I can be a freak
I'll scar you with my
Flawless execution every time
Horrified, swallowing your perfume, why?
Won't you save me
You and I are blood and wine
Please, don't worry
I can be a freak
I'll scar you with my
Flawless execution every time
Every time
Every time
Dead right
Blink and I'll explode, I'm just the type
Pisque e eu explodirei, sou desse tipo
Perverted, lonely that's defined
Pervertido, solitário, é assim que sou definido
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
Não estou obcecado, muito pior, estou bem
Pain is unavoidable at times
A dor é inevitável às vezes
But if it gets shit off your mind
Mas se isso te livra de problemas
I understand, that's kind of why
Eu entendo, é meio que por isso
I'm here, right?
Que estou aqui, certo?
Yeah
Sim
Please, don't worry
Por favor, não se preocupe
I can be your freak
Eu posso ser seu estranho
I'll scar you with my
Vou te marcar com minha
Flawless execution every time
Execução perfeita todas as vezes
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
Vergonha (vergonha), sou apenas um pequeno parasita
But I won't eat you up alive
Mas não vou te devorar vivo
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
Toda a sua ternura, as moscas, rodeiam
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
Você realmente deseja uma vida? (Que não seja submissa a mim)
I didn't mean to burden you with love in my condition
Não pretendia te sobrecarregar com amor na minha condição
Please, don't worry
Por favor, não se preocupe
I can be a freak
Eu posso ser um estranho
I'll scar you with my
Vou te marcar com minha
Flawless execution every time
Execução perfeita todas as vezes
Horrified, swallowing your perfume, why?
Horrorizado, engolindo seu perfume, por quê?
Won't you save me
Não vai me salvar
You and I are blood and wine
Você e eu somos sangue e vinho
Please, don't worry
Por favor, não se preocupe
I can be a freak
Eu posso ser um estranho
I'll scar you with my
Vou te marcar com minha
Flawless execution every time
Execução perfeita todas as vezes
Every time
Todas as vezes
Every time
Todas as vezes
Dead right
Morto certo
Blink and I'll explode, I'm just the type
Parpadea y explotaré, soy de ese tipo
Perverted, lonely that's defined
Pervertido, solitario, eso está definido
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
No estoy obsesionado, peor aún, estoy bien
Pain is unavoidable at times
El dolor es inevitable a veces
But if it gets shit off your mind
Pero si te libera de tus preocupaciones
I understand, that's kind of why
Lo entiendo, esa es un poco la razón
I'm here, right?
¿Por qué estoy aquí, verdad?
Yeah
Sí
Please, don't worry
Por favor, no te preocupes
I can be your freak
Puedo ser tu monstruo
I'll scar you with my
Te marcaré con mi
Flawless execution every time
Ejecución perfecta cada vez
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
Vergüenza (vergüenza), solo soy un pequeño parásito
But I won't eat you up alive
Pero no te devoraré vivo
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
Toda tu ternura, las moscas, revolotean alrededor
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
¿Realmente anhelas una vida? (Que no dependa de mí)
I didn't mean to burden you with love in my condition
No pretendía agobiarte con amor en mi condición
Please, don't worry
Por favor, no te preocupes
I can be a freak
Puedo ser un monstruo
I'll scar you with my
Te marcaré con mi
Flawless execution every time
Ejecución perfecta cada vez
Horrified, swallowing your perfume, why?
Horrorizado, tragando tu perfume, ¿por qué?
Won't you save me
¿No me salvarás?
You and I are blood and wine
Tú y yo somos sangre y vino
Please, don't worry
Por favor, no te preocupes
I can be a freak
Puedo ser un monstruo
I'll scar you with my
Te marcaré con mi
Flawless execution every time
Ejecución perfecta cada vez
Every time
Cada vez
Every time
Cada vez
Dead right
Muerto en el acto
Blink and I'll explode, I'm just the type
Cligne des yeux et j'exploserai, je suis juste ce type
Perverted, lonely that's defined
Pervers, solitaire, c'est défini
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
Je ne suis pas obsédé, bien pire, je vais bien
Pain is unavoidable at times
La douleur est inévitable parfois
But if it gets shit off your mind
Mais si ça te libère l'esprit
I understand, that's kind of why
Je comprends, c'est un peu pour ça
I'm here, right?
Que je suis là, non ?
Yeah
Oui
Please, don't worry
S'il te plaît, ne t'inquiète pas
I can be your freak
Je peux être ton monstre
I'll scar you with my
Je te marquerai avec mon
Flawless execution every time
Exécution parfaite à chaque fois
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
Honte (honte), je ne suis qu'un minuscule parasite
But I won't eat you up alive
Mais je ne te dévorerai pas vivant
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
Toute ta tendresse, les mouches, se rassemblent autour
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
As-tu vraiment envie d'une vie ? (Qui ne dépend pas de moi)
I didn't mean to burden you with love in my condition
Je ne voulais pas te charger avec l'amour dans mon état
Please, don't worry
S'il te plaît, ne t'inquiète pas
I can be a freak
Je peux être un monstre
I'll scar you with my
Je te marquerai avec mon
Flawless execution every time
Exécution parfaite à chaque fois
Horrified, swallowing your perfume, why?
Horrifié, avalant ton parfum, pourquoi ?
Won't you save me
Ne me sauveras-tu pas
You and I are blood and wine
Toi et moi sommes sang et vin
Please, don't worry
S'il te plaît, ne t'inquiète pas
I can be a freak
Je peux être un monstre
I'll scar you with my
Je te marquerai avec mon
Flawless execution every time
Exécution parfaite à chaque fois
Every time
Chaque fois
Every time
Chaque fois
Dead right
Tout à fait juste
Blink and I'll explode, I'm just the type
Blinzle und ich werde explodieren, ich bin genau die Art
Perverted, lonely that's defined
Pervers, einsam, das ist definiert
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
Ich bin nicht besessen, schlimmer noch, mir geht es gut
Pain is unavoidable at times
Schmerz ist manchmal unvermeidlich
But if it gets shit off your mind
Aber wenn es Scheiße aus deinem Kopf bekommt
I understand, that's kind of why
Ich verstehe, das ist irgendwie der Grund
I'm here, right?
Ich bin hier, richtig?
Yeah
Ja
Please, don't worry
Bitte, mach dir keine Sorgen
I can be your freak
Ich kann dein Freak sein
I'll scar you with my
Ich werde dich mit meiner
Flawless execution every time
Flawless Ausführung jedes Mal narben
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
Schande (Schande), ich bin nur ein winziger Parasit
But I won't eat you up alive
Aber ich werde dich nicht lebendig fressen
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
All deine Zärtlichkeit, die Fliegen, schwärmen herum
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
Sehnst du dich wirklich nach einem Leben? (Das ist mir nicht verpflichtet)
I didn't mean to burden you with love in my condition
Ich wollte dich nicht mit Liebe in meinem Zustand belasten
Please, don't worry
Bitte, mach dir keine Sorgen
I can be a freak
Ich kann ein Freak sein
I'll scar you with my
Ich werde dich mit meiner
Flawless execution every time
Flawless Ausführung jedes Mal narben
Horrified, swallowing your perfume, why?
Entsetzt, dein Parfüm schluckend, warum?
Won't you save me
Wirst du mich nicht retten
You and I are blood and wine
Du und ich sind Blut und Wein
Please, don't worry
Bitte, mach dir keine Sorgen
I can be a freak
Ich kann ein Freak sein
I'll scar you with my
Ich werde dich mit meiner
Flawless execution every time
Flawless Ausführung jedes Mal narben
Every time
Jedes Mal
Every time
Jedes Mal
Dead right
Tod richtig
Blink and I'll explode, I'm just the type
Batti un colpo e io esploderò, sono proprio quel tipo
Perverted, lonely that's defined
Perverso, solitario, ecco come sono definito
I'm not obsessed, far worse, I'm fine
Non sono ossessionato, peggio ancora, sto bene
Pain is unavoidable at times
Il dolore è inevitabile a volte
But if it gets shit off your mind
Ma se ti libera la mente
I understand, that's kind of why
Capisco, è un po' per questo
I'm here, right?
Che sono qui, giusto?
Yeah
Sì
Please, don't worry
Per favore, non preoccuparti
I can be your freak
Posso essere il tuo mostro
I'll scar you with my
Ti segnerò con la mia
Flawless execution every time
Esecuzione perfetta ogni volta
Shame (shame), I'm just a tiny parasite
Vergogna (vergogna), sono solo un piccolo parassita
But I won't eat you up alive
Ma non ti divorerò vivo
All of your tenderness, the flies, swarm 'round
Tutta la tua tenerezza, le mosche, si radunano intorno
Do you really crave a life? (That's not beholden to me)
Desideri davvero una vita? (Che non dipenda da me)
I didn't mean to burden you with love in my condition
Non volevo gravarti con l'amore nella mia condizione
Please, don't worry
Per favore, non preoccuparti
I can be a freak
Posso essere un mostro
I'll scar you with my
Ti segnerò con la mia
Flawless execution every time
Esecuzione perfetta ogni volta
Horrified, swallowing your perfume, why?
Orrorizzato, ingoiando il tuo profumo, perché?
Won't you save me
Non mi salverai
You and I are blood and wine
Tu ed io siamo sangue e vino
Please, don't worry
Per favore, non preoccuparti
I can be a freak
Posso essere un mostro
I'll scar you with my
Ti segnerò con la mia
Flawless execution every time
Esecuzione perfetta ogni volta
Every time
Ogni volta
Every time
Ogni volta
Dead right
Morto sul colpo