Pilote

Mathieu Pruski, Hamza Al Farissi

Lyrics Translation

Ouais, ouais, ouais
Sauce God, PLK, oh, oh, oh

Elle est brune, elle a des grosses fesses
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
La grosse liasse dans la poche, god bless
J'fais mon tour dans l'tieks
J'roule un teh 100's
En gros format comme à la télévision
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
Sur chaque transac', j'touche ma commission
J'suis toujours en mission
9.2, c'est la maison

J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)

J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé

Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
En moi, je trouverais pas la paix
Mon cœur est noir comme scarabée
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'

J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
J'ai des idées plutôt bres-som
J'suis sous te-shi, sous potion
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
Mais que j'fais aussi des gros sons

Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
En moi, je trouverais pas la paix
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais

J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)

J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé

J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
J'sors mon Glock et basta
J'ai que les euros dans mes pensées
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé

Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
Oh, baby, no no no no no
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi

Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
En moi je trouverais pas la paix
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)

J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua

J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
J'me demandais, comment on s'connait?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé

Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
She's brunette, she has a big butt
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
To take her out, you need a big car
La grosse liasse dans la poche, god bless
The big wad of cash in the pocket, god bless
J'fais mon tour dans l'tieks
I do my round in the hood
J'roule un teh 100's
I roll a joint 100's
En gros format comme à la télévision
In large format like on television
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
I don't calculate them, those are big fakes
Sur chaque transac', j'touche ma commission
On each transaction, I get my commission
J'suis toujours en mission
I'm always on a mission
9.2, c'est la maison
9.2, that's home
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I drive the car, my darling, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cop talks to you, you know well that you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, on the ring road in aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have the red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix
In me, I won't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée
My heart is black like a scarab
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
I put the last re-pai, fresh, always ready
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
I have the number of the lawyer if I end up handcuffed
J'ai des idées plutôt bres-som
I have rather bres-som ideas
J'suis sous te-shi, sous potion
I'm under te-shi, under potion
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
My sister tells me that I'm rude
Mais que j'fais aussi des gros sons
But that I also make big sounds
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have the red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix
In me, I won't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
My heart is black like a scarab, yeah yeah
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I drive the car, my darling, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cop talks to you, you know well that you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, on the ring road in aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
I have some weed, big, from the Netherlands
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
I'm in the Benzo, you're in anonymity
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
And in my block, it's the Cosa Nostra (my life)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
I'm khapta, I see her butt in 4K
J'sors mon Glock et basta
I pull out my Glock and that's it
J'ai que les euros dans mes pensées
I only have euros in my thoughts
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, she only wants Henny, not rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, pull up the marina on a jet-ski (pull up, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
For the money she, will have to start over
Oh, baby, no no no no no
Oh, baby, no no no no no
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
You want Sauce God? Baby, he's right in front of you
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
I can't even see the club, with her butt in front of me
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, to go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I have business to conclude, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I have the red belt in the AMG but I don't do karate
En moi je trouverais pas la paix
In me, I won't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
My heart is black like a scarab (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I drive the car, my darling, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cop talks to you, you know well that you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Khapta, on the ring road in aqua
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You, you're like the others, you want my dough
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
Ela é morena, tem um grande traseiro
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
Para sair com ela, precisa de um grande carro
La grosse liasse dans la poche, god bless
Um grande maço de dinheiro no bolso, Deus abençoe
J'fais mon tour dans l'tieks
Eu dou uma volta no bairro
J'roule un teh 100's
Eu acendo um cigarro de 100
En gros format comme à la télévision
Em formato grande como na televisão
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
Eu não ligo para eles, são grandes farsantes
Sur chaque transac', j'touche ma commission
Em cada transação, eu recebo minha comissão
J'suis toujours en mission
Estou sempre em missão
9.2, c'est la maison
9.2, é a casa
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Eu dirijo o carro, minha querida, não se preocupe
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se o policial falar com você, você sabe que não sabe
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Eu dirijo um Porsche que faz o barulho de um F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, na periferia em aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Ela quer que a gente deixe o país, que a gente vá passear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Eu tenho negócios para fechar, coisas que não posso perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Eu tenho o cinto vermelho no AMG mas não faço karatê
En moi, je trouverais pas la paix
Em mim, eu não encontrarei paz
Mon cœur est noir comme scarabée
Meu coração é preto como um escaravelho
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
Eu coloquei a última parcela, fresco, sempre pronto
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
Eu tenho o número do advogado se eu acabar algemado
J'ai des idées plutôt bres-som
Eu tenho ideias bastante sombrias
J'suis sous te-shi, sous potion
Estou sob efeito de drogas, sob poção
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
Minha irmã me diz que eu sou grosseiro
Mais que j'fais aussi des gros sons
Mas que eu também faço grandes sons
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Ela quer que a gente deixe o país, que a gente vá passear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Eu tenho negócios para fechar, coisas que não posso perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Eu tenho o cinto vermelho no AMG mas não faço karatê
En moi, je trouverais pas la paix
Em mim, eu não encontrarei paz
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
Meu coração é preto como um escaravelho, sim sim
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Eu dirijo o carro, minha querida, não se preocupe
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se o policial falar com você, você sabe que não sabe
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Eu dirijo um Porsche que faz o barulho de um F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, na periferia em aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
Eu tenho maconha, cara, da Holanda
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
Estou no Benz, você está no anonimato
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
E no meu bloco, é a Cosa Nostra (minha vida)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
Estou khapta, vejo seu traseiro em 4K
J'sors mon Glock et basta
Eu saco minha Glock e basta
J'ai que les euros dans mes pensées
Eu só tenho euros em meus pensamentos
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, ela só quer Henny, não rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, apareça na marina em um jet-ski (apareça, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
Para o dinheiro ela, terá que começar de novo
Oh, baby, no no no no no
Oh, baby, não não não não não
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
Você quer Sauce God? Baby, ele está na sua frente
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
Eu nem vejo mais o clube, com seu traseiro na minha frente
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Ela quer que a gente deixe o país, que a gente vá passear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Eu tenho negócios para fechar, coisas que não posso perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Eu tenho o cinto vermelho no AMG mas não faço karatê
En moi je trouverais pas la paix
Em mim, eu não encontrarei paz
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
Meu coração é preto como um escaravelho (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Eu dirijo o carro, minha querida, não se preocupe
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se o policial falar com você, você sabe que não sabe
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Eu dirijo um Porsche que faz o barulho de um F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Khapta, na periferia em aqua
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
J'me demandais, comment on s'connait?
Eu me perguntava, como nos conhecemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Você, é como os outros, quer o meu dinheiro
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Dios de la Salsa, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
Es morena, tiene un gran trasero
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
Para sacarla, necesito un gran coche
La grosse liasse dans la poche, god bless
El gran fajo de billetes en el bolsillo, dios bendiga
J'fais mon tour dans l'tieks
Hago mi ronda en el barrio
J'roule un teh 100's
Ruedo un porro de 100
En gros format comme à la télévision
En gran formato como en la televisión
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
No les presto atención, esos son grandes farsantes
Sur chaque transac', j'touche ma commission
En cada transacción, tomo mi comisión
J'suis toujours en mission
Siempre estoy en una misión
9.2, c'est la maison
9.2, es la casa
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Conduzco el coche, cariño, no te preocupes
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Si el policía te habla, sabes bien que no sabes nada
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Conduzco un Porsche que suena como un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, en la periferia en agua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Quiere que dejemos el país, que vayamos a pasear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Tengo negocios que cerrar, cosas que no puedo perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Tengo el cinturón rojo en el AMG pero no hago karate
En moi, je trouverais pas la paix
En mí, no encontraré la paz
Mon cœur est noir comme scarabée
Mi corazón es negro como un escarabajo
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
Puse la última re-pai, fresco, siempre listo
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
Tengo el número del abogado por si acabo esposado
J'ai des idées plutôt bres-som
Tengo ideas bastante locas
J'suis sous te-shi, sous potion
Estoy bajo el efecto de las drogas, bajo la poción
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
Mi hermana me dice que soy grosero
Mais que j'fais aussi des gros sons
Pero que también hago grandes canciones
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Quiere que dejemos el país, que vayamos a pasear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Tengo negocios que cerrar, cosas que no puedo perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Tengo el cinturón rojo en el AMG pero no hago karate
En moi, je trouverais pas la paix
En mí, no encontraré la paz
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
Mi corazón es negro como un escarabajo, sí sí
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Conduzco el coche, cariño, no te preocupes
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Si el policía te habla, sabes bien que no sabes nada
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Conduzco un Porsche que suena como un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, en la periferia en agua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
Tengo maría, hermano, de los Países Bajos
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
Estoy en el Benzo, tú estás en el anonimato
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
Y en mi bloque, es la Cosa Nostra (mi vida)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
Estoy khapta, veo su trasero en 4K
J'sors mon Glock et basta
Saco mi Glock y basta
J'ai que les euros dans mes pensées
Solo tengo euros en mis pensamientos
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, ella solo quiere Henny, no rosado
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, llega a la marina en un jet-ski (llega, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
Por el dinero, ella tendrá que empezar de nuevo
Oh, baby, no no no no no
Oh, baby, no no no no no
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
¿Quieres a Sauce God? Baby, está delante de ti
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
Ya no veo el club, con su trasero delante de mí
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Quiere que dejemos el país, que vayamos a pasear
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Tengo negocios que cerrar, cosas que no puedo perder
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Tengo el cinturón rojo en el AMG pero no hago karate
En moi je trouverais pas la paix
En mí, no encontraré la paz
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
Mi corazón es negro como un escarabajo (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Conduzco el coche, cariño, no te preocupes
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Si el policía te habla, sabes bien que no sabes nada
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Conduzco un Porsche que suena como un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Khapta, en la periferia en agua
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
J'me demandais, comment on s'connait?
Me preguntaba, ¿cómo nos conocemos?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tú, eres como los demás, quieres mi dinero
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
She is brown, she has a big butt
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
To get her out, you need the big whip
La grosse liasse dans la poche, god bless
Big racks in the pocket, god bless
J'fais mon tour dans l'tieks
Driving around the hood
J'roule un teh 100's
I roll a joint 100's
En gros format comme à la télévision
In large format like on TV
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
I don't give 'em a second thought, they're just big cans
Sur chaque transac', j'touche ma commission
I get commission on every transaction
J'suis toujours en mission
I'm always on a mission
9.2, c'est la maison
9.2 it's home
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'll drive the car, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Drunk on the periphery, aquaplaning (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I've got deals to make, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I've got a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix
Inside me, I can't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée
My heart is black as a beetle
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
I put the last kicks, fresh, always operating
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
I've got the number of the slime if I end up in cuffs
J'ai des idées plutôt bres-som
I've got some pretty dark ideas
J'suis sous te-shi, sous potion
I'm on weed, on potion
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
My sister tells me I'm rude
Mais que j'fais aussi des gros sons
But I also that I make bangers
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I've got deals to make, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I've got a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi, je trouverais pas la paix
Inside me, I can't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
My heart is black as a beetle, yeah yeah
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'll drive the car, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Drunk on the periphery, aquaplaning (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
I've got maria, man, from the Netherlands
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
I'm in the Benzo, you're in the anonymity
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
And in my block, it's the Cosa Nostra (my life)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
I'm drunk, I see her booty in 4K
J'sors mon Glock et basta
I take out my Glock and go
J'ai que les euros dans mes pensées
I've only got the euro in my thoughts
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, she only wants Henny, not rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, pull up the marina on a jet-ski (pull up, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
For the change she'll have to start over
Oh, baby, no no no no no
Oh, baby, no no no no no
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
You want God Sauce? Baby, he's right in front of you
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
I can't even see the club, with her booty in front of me
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
She wants us to leave the country, go for a walk
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
I've got deals to make, things I can't miss
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
I've got a red belt in the AMG but I don't do karate
En moi je trouverais pas la paix
Inside me, I can't find peace
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
My heart is black as a beetle (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
I'll drive the car, don't worry
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
If the cops talk to you, you know you don't know
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
I drive a Porsche that sounds like an F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Drunk on the periphery, aquaplaning
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
J'me demandais, comment on s'connait?
I was wondering, how do we know each other?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
You're just like the rest, you want my money
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Sauce Gott, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
Sie ist brünett, sie hat einen großen Hintern
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
Um sie auszuführen, braucht man das große Geld
La grosse liasse dans la poche, god bless
Der große Geldbündel in der Tasche, Gott segne
J'fais mon tour dans l'tieks
Ich mache meine Runde in der Nachbarschaft
J'roule un teh 100's
Ich rolle einen Joint 100's
En gros format comme à la télévision
In großem Format wie im Fernsehen
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
Ich beachte sie nicht, diese sind große Fässer
Sur chaque transac', j'touche ma commission
Bei jeder Transaktion bekomme ich meine Provision
J'suis toujours en mission
Ich bin immer auf einer Mission
9.2, c'est la maison
9.2, das ist das Haus
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Ich fahre das Auto, meine Liebe, mach dir keine Sorgen
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Wenn der Polizist mit dir spricht, weißt du gut, dass du nichts weißt
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Ich fahre einen Porsche, der klingt wie ein F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, auf der Peripherie in Aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Sie will, dass wir das Land verlassen, dass wir spazieren gehen
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ich habe Geschäfte abzuschließen, Dinge, die ich nicht verpassen kann
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ich habe den roten Gürtel im AMG, aber ich mache kein Karate
En moi, je trouverais pas la paix
In mir werde ich keinen Frieden finden
Mon cœur est noir comme scarabée
Mein Herz ist schwarz wie ein Käfer
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
Ich habe die letzte Zahlung gemacht, frisch, immer bereit
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
Ich habe die Nummer des Anwalts, falls ich Handschellen angelegt bekomme
J'ai des idées plutôt bres-som
Ich habe eher kühne Ideen
J'suis sous te-shi, sous potion
Ich bin unter Drogen, unter Trank
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
Meine Schwester sagt, ich bin grob
Mais que j'fais aussi des gros sons
Aber ich mache auch große Sounds
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Sie will, dass wir das Land verlassen, dass wir spazieren gehen
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ich habe Geschäfte abzuschließen, Dinge, die ich nicht verpassen kann
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ich habe den roten Gürtel im AMG, aber ich mache kein Karate
En moi, je trouverais pas la paix
In mir werde ich keinen Frieden finden
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
Mein Herz ist schwarz wie ein Käfer, ja ja
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Ich fahre das Auto, meine Liebe, mach dir keine Sorgen
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Wenn der Polizist mit dir spricht, weißt du gut, dass du nichts weißt
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Ich fahre einen Porsche, der klingt wie ein F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, auf der Peripherie in Aqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
Ich habe Maria, groß, aus den Niederlanden
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
Ich bin im Benzo, du bist in der Anonymität
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
Und in meinem Block ist es die Cosa Nostra (mein Leben)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
Ich bin khapta, ich sehe ihren Hintern in 4K
J'sors mon Glock et basta
Ich ziehe meine Glock und das war's
J'ai que les euros dans mes pensées
Ich habe nur Euros in meinen Gedanken
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, sie will nur Henny, keinen Rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, zieh in der Marina auf einem Jet-Ski hoch (zieh hoch, Baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
Für das Geld muss sie wieder anfangen
Oh, baby, no no no no no
Oh, Baby, nein nein nein nein nein
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
Willst du Sauce Gott? Baby, er steht vor dir
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
Ich sehe den Club nicht mehr, mit ihrem Hintern vor mir
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Sie will, dass wir das Land verlassen, dass wir spazieren gehen
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ich habe Geschäfte abzuschließen, Dinge, die ich nicht verpassen kann
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ich habe den roten Gürtel im AMG, aber ich mache kein Karate
En moi je trouverais pas la paix
In mir werde ich keinen Frieden finden
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
Mein Herz ist schwarz wie ein Käfer (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Ich fahre das Auto, meine Liebe, mach dir keine Sorgen
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Wenn der Polizist mit dir spricht, weißt du gut, dass du nichts weißt
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Ich fahre einen Porsche, der klingt wie ein F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Khapta, auf der Peripherie in Aqua
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
J'me demandais, comment on s'connait?
Ich fragte mich, wie kennen wir uns?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Du bist wie die anderen, du willst mein Geld
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Sauce God, PLK, oh, oh, oh
Elle est brune, elle a des grosses fesses
È bruna, ha un grosso sedere
Pour la sortir, il faut la grosse caisse
Per uscire con lei, serve un grosso portafoglio
La grosse liasse dans la poche, god bless
Il grosso mazzo di banconote in tasca, dio benedica
J'fais mon tour dans l'tieks
Faccio il mio giro nel quartiere
J'roule un teh 100's
Accendo un sigaro 100's
En gros format comme à la télévision
In grande formato come in televisione
J'les calcule pas, ceux-là, c'est des gros bidons
Non li calcolo, quelli sono solo fuffa
Sur chaque transac', j'touche ma commission
Su ogni transazione, prendo la mia commissione
J'suis toujours en mission
Sono sempre in missione
9.2, c'est la maison
9.2, è casa mia
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Guido l'auto, amore mio, non preoccuparti
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se il poliziotto ti parla, sai bene che non sai niente
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Guido una Porsche che fa il rumore di un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, sull'autostrada in acqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Vuole che lasciamo il paese, che andiamo a fare una passeggiata
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ho affari da concludere, cose che non posso perdere
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ho la cintura rossa nell'AMG ma non faccio karate
En moi, je trouverais pas la paix
In me, non troverò la pace
Mon cœur est noir comme scarabée
Il mio cuore è nero come uno scarabeo
J'ai mis la dernière re-pai, frais, toujours opé'
Ho messo l'ultimo pagamento, fresco, sempre pronto
J'ai le numéro du baveux si je finis menotté
Ho il numero dell'avvocato se finisco in manette
J'ai des idées plutôt bres-som
Ho idee piuttosto brillanti
J'suis sous te-shi, sous potion
Sono sotto l'effetto di droghe, di pozioni
Ma sœur me dit qu'j'suis grossier
Mia sorella dice che sono volgare
Mais que j'fais aussi des gros sons
Ma che faccio anche delle grosse canzoni
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Vuole che lasciamo il paese, che andiamo a fare una passeggiata
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ho affari da concludere, cose che non posso perdere
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ho la cintura rossa nell'AMG ma non faccio karate
En moi, je trouverais pas la paix
In me, non troverò la pace
Mon cœur est noir comme scarabée, ouais ouais
Il mio cuore è nero come uno scarabeo, sì sì
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Guido l'auto, amore mio, non preoccuparti
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se il poliziotto ti parla, sai bene che non sai niente
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Guido una Porsche che fa il rumore di un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua (sku sku)
Khapta, sull'autostrada in acqua (sku sku)
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi
J'ai d'la maria, gros, des Pays-Bas
Ho della maria, grosso, dall'Olanda
J'suis dans la Benzo, t'es dans l'anonymat
Sono nella Benzo, tu sei nell'anonimato
Et dans mon bloc, c'est la Cosa Nostra (ma vie)
E nel mio blocco, è la Cosa Nostra (la mia vita)
J'suis khapta, j'vois son boule en 4K
Sono khapta, vedo il suo culo in 4K
J'sors mon Glock et basta
Tiro fuori la mia Glock e basta
J'ai que les euros dans mes pensées
Ho solo euro nei miei pensieri
Baby, elle veut que du Henny, pas du rosé
Baby, lei vuole solo Henny, non rosé
Baby, pull up la marina sur un jet-ski (pull up, baby)
Baby, arriva al porto su un jet-ski (arriva, baby)
Pour la monnaie elle, devra recommencer
Per i soldi lei, dovrà ricominciare
Oh, baby, no no no no no
Oh, baby, no no no no no
Tu veux Sauce God? Baby, il se trouve devant toi
Vuoi Sauce God? Baby, è proprio davanti a te
J'vois même plus le club, avec son boule devant moi
Non vedo nemmeno più il club, con il suo culo davanti a me
Elle veut qu'on quitte le pays, qu'on aille se balader
Vuole che lasciamo il paese, che andiamo a fare una passeggiata
J'ai des affaires à conclure, des trucs que j'peux pas rater
Ho affari da concludere, cose che non posso perdere
J'ai la ceinture rouge dans l'AMG mais je fais pas de karaté
Ho la cintura rossa nell'AMG ma non faccio karate
En moi je trouverais pas la paix
In me, non troverò la pace
Mon cœur est noir comme scarabée (sku sku)
Il mio cuore è nero come uno scarabeo (sku sku)
J'pilote la caisse, ma chérie, t'en fais pas
Guido l'auto, amore mio, non preoccuparti
Si l'condé t'parle, tu sais bien qu'tu sais pas
Se il poliziotto ti parla, sai bene che non sai niente
J'pilote un Porsche qui fait l'bruit d'un F3
Guido una Porsche che fa il rumore di un F3
Khapta, sur l'périph' en aqua
Khapta, sull'autostrada in acqua
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi
J'me demandais, comment on s'connait?
Mi chiedevo, come ci conosciamo?
Toi, t'es comme les autres, tu veux mon blé
Tu, sei come gli altri, vuoi i miei soldi

Trivia about the song Pilote by PLK

On which albums was the song “Pilote” released by PLK?
PLK released the song on the albums “Enna” in 2020 and “Enna Boost” in 2021.
Who composed the song “Pilote” by PLK?
The song “Pilote” by PLK was composed by Mathieu Pruski, Hamza Al Farissi.

Most popular songs of PLK

Other artists of R&B