Black Summer

Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary

Lyrics Translation

A lazy rain am I
The skies refuse to cry
Cremation takes its piece of your supply
The night is dressed like noon
A sailor spoke too soon
And China's on the dark side of the moon

(Hit me now)

Platypus are a few
The secret life of roo
A personality I never knew (get it on)
My Greta weighs a ton
The archers on the run
And no one stands alone behind the sun

It's been a long time since I made a new friend
Waitin' on another black summer to end
It's been a long time and you never know when
Waitin' on another black summer to end

Crack the flaming whip
A-sailing on a censorship
Riding on a headless horse to make the trip

Been a long time since I made a new friend
Waitin' on another black summer to end
It's been a long time and you never know when
Waitin' on another black summer to end

I been waitin'
I been waitin'
Waitin' on another black summer to end
I been waitin'
I been waitin'
Waitin' on another black summer to end
I been waitin'
I been waitin'
Waitin' on another black summer to end

A lazy rain am I
Sou uma chuva preguiçosa
The skies refuse to cry
Os céus se recusam a chorar
Cremation takes its piece of your supply
A cremação pega a parte dela no seu suprimento
The night is dressed like noon
A noite está vestida como meio-dia
A sailor spoke too soon
Um marinheiro falou cedo demais
And China's on the dark side of the moon
E a China está no lado escuro da lua
(Hit me now)
(Me dá agora)
Platypus are a few
Ornitorrinco são alguns
The secret life of roo
A vida secreta de roo
A personality I never knew (get it on)
Uma personalidade que eu nunca conheci (comece)
My Greta weighs a ton
Minha Greta pesa uma tonelada
The archers on the run
Os arqueiros em fuga
And no one stands alone behind the sun
E ninguém fica sozinho atrás do sol
It's been a long time since I made a new friend
Faz muito tempo desde que fiz um novo amigo
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
It's been a long time and you never know when
Já faz muito tempo e você nunca sabe quando
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
Crack the flaming whip
Lasca o chicote em chamas
A-sailing on a censorship
Navegando em uma censura
Riding on a headless horse to make the trip
Montando em um cavalo sem cabeça para fazer a viagem
Been a long time since I made a new friend
Faz muito tempo desde que fiz um novo amigo
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
It's been a long time and you never know when
Já faz muito tempo e você nunca sabe quando
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
I been waitin'
Eu estive esperando
I been waitin'
Eu estive esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
I been waitin'
Eu estive esperando
I been waitin'
Eu estive esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
I been waitin'
Eu estive esperando
I been waitin'
Eu estive esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando outro verão negro terminar
A lazy rain am I
Una lluvia floja soy
The skies refuse to cry
Los cielos se niegan a llorar
Cremation takes its piece of your supply
La cremación toma su parte de tu suministro
The night is dressed like noon
La noche se viste de mediodía
A sailor spoke too soon
Un marinero habló demasiado pronto
And China's on the dark side of the moon
Y China está en el lado oscuro de la luna
(Hit me now)
(Pégame ahora)
Platypus are a few
Ornitorrinco son algunos
The secret life of roo
La vida secreta de roo
A personality I never knew (get it on)
Una personalidad que nunca conocí (dale)
My Greta weighs a ton
Mi Greta pesa una tonelada
The archers on the run
Los arqueros de huida
And no one stands alone behind the sun
Y nadie se para solo detrás del sol
It's been a long time since I made a new friend
Ha pasado mucho tiempo desde que hice un nuevo amigo
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
It's been a long time and you never know when
Ha pasado mucho tiempo y nunca se sabe cuándo
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
Crack the flaming whip
Chasca el látigo en llamas
A-sailing on a censorship
Navegando en una censura
Riding on a headless horse to make the trip
Montando en un caballo sin cabeza para hacer el viaje
Been a long time since I made a new friend
Ha pasado mucho tiempo desde que hice un nuevo amigo
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
It's been a long time and you never know when
Ha pasado mucho tiempo y nunca se sabe cuándo
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
I been waitin'
He estado esperando
I been waitin'
He estado esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
I been waitin'
He estado esperando
I been waitin'
He estado esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
I been waitin'
He estado esperando
I been waitin'
He estado esperando
Waitin' on another black summer to end
Esperando a que termine otro verano negro
A lazy rain am I
Je suis une pluie paresseuse
The skies refuse to cry
Les cieux refusent de pleurer
Cremation takes its piece of your supply
La crémation prend sa part de ta réserve
The night is dressed like noon
La nuit est habillée comme midi
A sailor spoke too soon
Un marin a parlé trop tôt
And China's on the dark side of the moon
Et la Chine est du côté obscure de la lune
(Hit me now)
(Frappe moi maintenant)
Platypus are a few
Il n'y a plus beaucoup d'ornithorynques
The secret life of roo
La vie secrète de roo
A personality I never knew (get it on)
Une personnalité que je n'ai jamais connu (allez-y)
My Greta weighs a ton
Ma Greta est super lourde
The archers on the run
Les archers en fuite
And no one stands alone behind the sun
Et personne ne reste seul derrière le soleil
It's been a long time since I made a new friend
Ça fait longtemps que je ne me suis pas fait de nouveaux amis
Waitin' on another black summer to end
J'attends qu'un autre été noir ne se termine
It's been a long time and you never know when
Ça fait longtemps et tu ne sais jamais quand
Waitin' on another black summer to end
J'attends qu'un autre été noir ne se termine
Crack the flaming whip
Fais claquer le fouet enflammé
A-sailing on a censorship
Je navigue sur une censure
Riding on a headless horse to make the trip
Je chevauche un cheval sans tête pour faire le voyage
Been a long time since I made a new friend
Ça fait longtemps que je ne me suis pas fait de nouveaux amis
Waitin' on another black summer to end
J'attends qu'un autre été noir ne se termine
It's been a long time and you never know when
Ça fait longtemps et tu ne sais jamais quand
Waitin' on another black summer to end
J'attends qu'un autre été noir ne se termine
I been waitin'
J'ai attendu
I been waitin'
J'ai attendu
Waitin' on another black summer to end
Attendu qu'un autre été noir ne se termine
I been waitin'
J'ai attendu
I been waitin'
J'ai attendu
Waitin' on another black summer to end
Attendu qu'un autre été noir ne se termine
I been waitin'
J'ai attendu
I been waitin'
J'ai attendu
Waitin' on another black summer to end
Attendu qu'un autre été noir ne se termine
A lazy rain am I
Ein träger Regen bin ich
The skies refuse to cry
Der Himmel weigert sich zu weinen
Cremation takes its piece of your supply
Die Einäscherung nimmt ihren Teil von deinem Vorrat
The night is dressed like noon
Die Nacht ist gekleidet wie der Mittag
A sailor spoke too soon
Ein Seemann sprach zu früh
And China's on the dark side of the moon
Und China ist auf der dunklen Seite des Mondes
(Hit me now)
(Schlag mich jetzt)
Platypus are a few
Schnabeltiere sind ein paar
The secret life of roo
Das geheime Leben der Kängurus
A personality I never knew (get it on)
Eine Persönlichkeit, die ich noch nicht kannte (fang an)
My Greta weighs a ton
Meine Greta wiegt eine Tonne
The archers on the run
Die Bogenschützen auf der Flucht
And no one stands alone behind the sun
Und niemand steht allein hinter der Sonne
It's been a long time since I made a new friend
Es ist lange her, dass ich einen neuen Freund gefunden habe
Waitin' on another black summer to end
Ich warte darauf, dass ein weiterer schwarzer Sommer zu Ende geht
It's been a long time and you never know when
Es ist schon lange her und man weiß nie, wann
Waitin' on another black summer to end
Warte darauf, dass ein weiterer schwarzer Sommer zu Ende geht
Crack the flaming whip
Lass' die flammende Peitsche knallen
A-sailing on a censorship
Segeln auf einer Zensur
Riding on a headless horse to make the trip
Reite auf einem kopflosen Pferd, um die Reise zu machen
Been a long time since I made a new friend
Es ist lange her, dass ich einen neuen Freund gefunden habe
Waitin' on another black summer to end
Ich warte darauf, dass ein weiterer schwarzer Sommer zu Ende geht
It's been a long time and you never know when
Es ist schon lange her und man weiß nie, wann
Waitin' on another black summer to end
Warte darauf, dass ein weiterer schwarzer Sommer zu Ende geht
I been waitin'
Ich habe gewartet
I been waitin'
Ich habe gewartet
Waitin' on another black summer to end
Auf das Ende eines weiteren schwarzen Sommers
I been waitin'
Ich habe gewartet
I been waitin'
Ich habe gewartet
Waitin' on another black summer to end
Auf das Ende eines weiteren schwarzen Sommers
I been waitin'
Ich habe gewartet
I been waitin'
Ich habe gewartet
Waitin' on another black summer to end
Auf das Ende eines weiteren schwarzen Sommers
A lazy rain am I
Una pioggia pigra io sono
The skies refuse to cry
I cieli si rifiutano di piangere
Cremation takes its piece of your supply
La cremazione prende la sua parte della tua scorta
The night is dressed like noon
La notte è vestita come mezzogiorno
A sailor spoke too soon
Un marinaio ha parlato troppo presto
And China's on the dark side of the moon
E la Cina è sul lato oscuro della luna
(Hit me now)
(Colpiscimi adesso)
Platypus are a few
Gli ornitorinchi sono pochi
The secret life of roo
La vita segreta dei canguri
A personality I never knew (get it on)
Una personalità che non ho mai conosciuto (dacci dentro)
My Greta weighs a ton
La mia Greta pesa una tonnellata
The archers on the run
L'arciere sta scappando
And no one stands alone behind the sun
E nessuno sta da solo dietro il sole
It's been a long time since I made a new friend
È passato molto tempo da quando mi sono fatto un nuovo amico
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
It's been a long time and you never know when
È passato molto tempo e non si sa mai quando
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
Crack the flaming whip
Schiocca la frusta fiammeggiante
A-sailing on a censorship
Navigando sulla censura
Riding on a headless horse to make the trip
Cavalcando un cavallo senza testa per fare il viaggio
Been a long time since I made a new friend
È passato molto tempo da quando mi sono fatto un nuovo amico
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
It's been a long time and you never know when
È passato molto tempo e non si sa mai quando
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
I been waitin'
Ho aspettato
I been waitin'
Ho aspettato
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
I been waitin'
Ho aspettato
I been waitin'
Ho aspettato
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
I been waitin'
Ho aspettato
I been waitin'
Ho aspettato
Waitin' on another black summer to end
Aspettando che un'altra estate nera finisse
A lazy rain am I
怠け者の雨とは俺のこと
The skies refuse to cry
空は泣くことを拒んでいる
Cremation takes its piece of your supply
火葬は君の必需品の一部を持っていく
The night is dressed like noon
夜が昼のように装っている
A sailor spoke too soon
船乗りはあまりに早く話した
And China's on the dark side of the moon
そして中国が月の裏側に
(Hit me now)
(行くぜ)
Platypus are a few
カモノハシは数少ない
The secret life of roo
カンガルーの秘密の生活
A personality I never knew (get it on)
俺の知らなかった個性 (行こうぜ)
My Greta weighs a ton
俺のGretaは1トンの重さ
The archers on the run
弓を射る者が向かってる
And no one stands alone behind the sun
そして太陽の後ろに一人で立つ者はいない
It's been a long time since I made a new friend
新しい友達ができてからもう随分と時間が経った
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
It's been a long time and you never know when
随分と時間が経ち、君はいつなのか知る由もない
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
Crack the flaming whip
燃えるムチが鳴る
A-sailing on a censorship
検閲の中の航行
Riding on a headless horse to make the trip
旅をするために頭のない馬に乗って行く
Been a long time since I made a new friend
新しい友達ができてからもう随分と時間が経った
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
It's been a long time and you never know when
随分と時間が経ち、君はいつなのか知る由もない
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
I been waitin'
ずっと待ってる
I been waitin'
ずっと待ってる
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
I been waitin'
ずっと待ってる
I been waitin'
ずっと待ってる
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
I been waitin'
ずっと待ってる
I been waitin'
ずっと待ってる
Waitin' on another black summer to end
次のブラックサマーが終わるのを待っている
A lazy rain am I
난 게으른 비인가?
The skies refuse to cry
하늘이 울기를 거부해
Cremation takes its piece of your supply
화장으로 네 몸의 일부가 삼켜지고
The night is dressed like noon
밤은 대낮처럼 환하네
A sailor spoke too soon
항해사가 너무 일찍 말했나
And China's on the dark side of the moon
그리고 중국은 달의 뒷면에 갔네
(Hit me now)
말해 봐
Platypus are a few
오리너구리는 드물어
The secret life of roo
비밀스러운 캥거루의 삶
A personality I never knew (get it on)
내가 알 리 없는 그 성격 (해 봐)
My Greta weighs a ton
우리 Greta는 묵직하고
The archers on the run
궁수들은 달리지
And no one stands alone behind the sun
그리고 태양 뒤엔 아무도 서있지 않네
It's been a long time since I made a new friend
새 친구를 사귀어 본지도 한참 됐네
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
It's been a long time and you never know when
한참 됐는데, 넌 결코 언제가 될지 모를 거야
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
Crack the flaming whip
불타는 채찍의 소리
A-sailing on a censorship
검열 속 항해
Riding on a headless horse to make the trip
목 없는 말을 타고 여행을 하지
Been a long time since I made a new friend
새 친구를 사귀어 본지도 한참 됐네
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
It's been a long time and you never know when
한참 됐는데, 넌 결코 언제가 될지 모를 거야
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
I been waitin'
난 기다려
I been waitin'
난 기다려
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
I been waitin'
난 기다려
I been waitin'
난 기다려
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네
I been waitin'
난 기다려
I been waitin'
난 기다려
Waitin' on another black summer to end
또 다른 캄캄한 여름이 끝나길 기다리네

Trivia about the song Black Summer by Red Hot Chili Peppers

When was the song “Black Summer” released by Red Hot Chili Peppers?
The song Black Summer was released in 2022, on the album “Unlimited Love”.
Who composed the song “Black Summer” by Red Hot Chili Peppers?
The song “Black Summer” by Red Hot Chili Peppers was composed by Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, John Anthony Frusciante, Michael Peter Balzary.

Most popular songs of Red Hot Chili Peppers

Other artists of Alternative rock