I think I'll go on a walkabout
And find out what it's all about
And that ain't hard
Just me and my own two feet
In the heat I've got myself to meet
A detective of perspective
I need to try and get a bigger eye, open wide
Blood wood flowers in my gaze
Walkabout in a sunny daze
To me now
On a walkabout
You could do it in the city
You could do it in a zone
You could do it in the desert
You could do the unknown
On a walkabout
High desert skies, are what I spy
So fly, you've got to wonder why
The stingrays must be fat this year
Moving slow in my lowest gear
The digeridoo original, man with a dream
I believe the Aborigine
On a walkabout
You could do it with a shuffle
You could do it with a stroll
You could do it with a stride
You could do the unknown
On a walkabout
A walk could cure almost all my blues
Bare feet or in my two shoes
One, two
I think I'll go on a walkabout
Find out what it's all about, can't hurt to try
Use your legs to rock it wide
Take a ride to the other side
I think I'll go on a walkabout
Acho que vou fazer uma caminhada
And find out what it's all about
E descobrir do que se trata
And that ain't hard
E isso não é difícil
Just me and my own two feet
Apenas eu e meus próprios dois pés
In the heat I've got myself to meet
No calor, tenho a mim mesmo para encontrar
A detective of perspective
Um detetive de perspectiva
I need to try and get a bigger eye, open wide
Preciso tentar e ter um olhar mais amplo, bem aberto
Blood wood flowers in my gaze
Flores de madeira de sangue no meu olhar
Walkabout in a sunny daze
Caminhada em um dia ensolarado
To me now
Para mim agora
On a walkabout
Em uma caminhada
You could do it in the city
Você poderia fazer isso na cidade
You could do it in a zone
Você poderia fazer isso em uma zona
You could do it in the desert
Você poderia fazer isso no deserto
You could do the unknown
Você poderia fazer o desconhecido
On a walkabout
Em uma caminhada
High desert skies, are what I spy
Céus do alto deserto, são o que eu vejo
So fly, you've got to wonder why
Então voe, você tem que se perguntar por quê
The stingrays must be fat this year
As arraias devem estar gordas este ano
Moving slow in my lowest gear
Movendo-se devagar na minha marcha mais baixa
The digeridoo original, man with a dream
O didgeridoo original, homem com um sonho
I believe the Aborigine
Eu acredito no Aborígene
On a walkabout
Em uma caminhada
You could do it with a shuffle
Você poderia fazer isso com um shuffle
You could do it with a stroll
Você poderia fazer isso com um passeio
You could do it with a stride
Você poderia fazer isso com uma passada
You could do the unknown
Você poderia fazer o desconhecido
On a walkabout
Em uma caminhada
A walk could cure almost all my blues
Uma caminhada poderia curar quase todos os meus blues
Bare feet or in my two shoes
Descalço ou nos meus dois sapatos
One, two
Um, dois
I think I'll go on a walkabout
Acho que vou fazer uma caminhada
Find out what it's all about, can't hurt to try
Descobrir do que se trata, não custa tentar
Use your legs to rock it wide
Use suas pernas para balançar bem
Take a ride to the other side
Faça uma viagem para o outro lado
I think I'll go on a walkabout
Creo que iré a dar un paseo
And find out what it's all about
Y averiguar de qué se trata todo
And that ain't hard
Y eso no es difícil
Just me and my own two feet
Solo yo y mis propios dos pies
In the heat I've got myself to meet
En el calor, tengo que encontrarme a mí mismo
A detective of perspective
Un detective de perspectiva
I need to try and get a bigger eye, open wide
Necesito intentar y conseguir un ojo más grande, abierto de par en par
Blood wood flowers in my gaze
Flores de madera de sangre en mi mirada
Walkabout in a sunny daze
Paseo en un día soleado
To me now
Para mí ahora
On a walkabout
En un paseo
You could do it in the city
Podrías hacerlo en la ciudad
You could do it in a zone
Podrías hacerlo en una zona
You could do it in the desert
Podrías hacerlo en el desierto
You could do the unknown
Podrías hacer lo desconocido
On a walkabout
En un paseo
High desert skies, are what I spy
Los cielos del alto desierto, son lo que espío
So fly, you've got to wonder why
Así que vuela, tienes que preguntarte por qué
The stingrays must be fat this year
Las rayas deben estar gordas este año
Moving slow in my lowest gear
Moviendo lento en mi marcha más baja
The digeridoo original, man with a dream
El hombre original del didgeridoo, con un sueño
I believe the Aborigine
Creo en el aborigen
On a walkabout
En un paseo
You could do it with a shuffle
Podrías hacerlo con un arrastre
You could do it with a stroll
Podrías hacerlo con un paseo
You could do it with a stride
Podrías hacerlo con un paso largo
You could do the unknown
Podrías hacer lo desconocido
On a walkabout
En un paseo
A walk could cure almost all my blues
Un paseo podría curar casi todos mis males
Bare feet or in my two shoes
Descalzo o con mis dos zapatos
One, two
Uno, dos
I think I'll go on a walkabout
Creo que iré a dar un paseo
Find out what it's all about, can't hurt to try
Averiguar de qué se trata todo, no puede hacer daño intentarlo
Use your legs to rock it wide
Usa tus piernas para balancearlo ampliamente
Take a ride to the other side
Toma un viaje al otro lado
I think I'll go on a walkabout
Je pense que je vais faire une promenade
And find out what it's all about
Et découvrir de quoi il s'agit
And that ain't hard
Et ce n'est pas difficile
Just me and my own two feet
Juste moi et mes deux pieds
In the heat I've got myself to meet
Dans la chaleur, je dois me rencontrer
A detective of perspective
Un détective de perspective
I need to try and get a bigger eye, open wide
J'ai besoin d'essayer d'obtenir un œil plus grand, ouvert large
Blood wood flowers in my gaze
Des fleurs de bois de sang dans mon regard
Walkabout in a sunny daze
Promenade dans une torpeur ensoleillée
To me now
Pour moi maintenant
On a walkabout
En promenade
You could do it in the city
Tu pourrais le faire en ville
You could do it in a zone
Tu pourrais le faire dans une zone
You could do it in the desert
Tu pourrais le faire dans le désert
You could do the unknown
Tu pourrais faire l'inconnu
On a walkabout
En promenade
High desert skies, are what I spy
Les cieux du haut désert, sont ce que j'espionne
So fly, you've got to wonder why
Alors vole, tu dois te demander pourquoi
The stingrays must be fat this year
Les raies doivent être grasses cette année
Moving slow in my lowest gear
Se déplaçant lentement dans ma vitesse la plus basse
The digeridoo original, man with a dream
Le didgeridoo original, l'homme avec un rêve
I believe the Aborigine
Je crois l'Aborigène
On a walkabout
En promenade
You could do it with a shuffle
Tu pourrais le faire avec une shuffle
You could do it with a stroll
Tu pourrais le faire avec une promenade
You could do it with a stride
Tu pourrais le faire avec une enjambée
You could do the unknown
Tu pourrais faire l'inconnu
On a walkabout
En promenade
A walk could cure almost all my blues
Une promenade pourrait guérir presque tous mes blues
Bare feet or in my two shoes
Pieds nus ou dans mes deux chaussures
One, two
Un, deux
I think I'll go on a walkabout
Je pense que je vais faire une promenade
Find out what it's all about, can't hurt to try
Découvrir de quoi il s'agit, ça ne peut pas faire de mal d'essayer
Use your legs to rock it wide
Utilise tes jambes pour le balancer large
Take a ride to the other side
Prends un tour de l'autre côté
I think I'll go on a walkabout
Ich denke, ich werde einen Spaziergang machen
And find out what it's all about
Und herausfinden, worum es geht
And that ain't hard
Und das ist nicht schwer
Just me and my own two feet
Nur ich und meine eigenen zwei Füße
In the heat I've got myself to meet
In der Hitze habe ich mich selbst zu treffen
A detective of perspective
Ein Detektiv der Perspektive
I need to try and get a bigger eye, open wide
Ich muss versuchen, ein größeres Auge zu bekommen, weit offen
Blood wood flowers in my gaze
Blutholzblumen in meinem Blick
Walkabout in a sunny daze
Spaziergang in einem sonnigen Dunst
To me now
Jetzt zu mir
On a walkabout
Auf einem Spaziergang
You could do it in the city
Du könntest es in der Stadt tun
You could do it in a zone
Du könntest es in einer Zone tun
You could do it in the desert
Du könntest es in der Wüste tun
You could do the unknown
Du könntest das Unbekannte tun
On a walkabout
Auf einem Spaziergang
High desert skies, are what I spy
Hohe Wüstenhimmel, sind was ich erspähe
So fly, you've got to wonder why
So fliege, du musst dich fragen warum
The stingrays must be fat this year
Die Stachelrochen müssen dieses Jahr fett sein
Moving slow in my lowest gear
Bewegung langsam in meinem niedrigsten Gang
The digeridoo original, man with a dream
Das Original des Didgeridoo, Mann mit einem Traum
I believe the Aborigine
Ich glaube an den Ureinwohner
On a walkabout
Auf einem Spaziergang
You could do it with a shuffle
Du könntest es mit einem Shuffle tun
You could do it with a stroll
Du könntest es mit einem Spaziergang tun
You could do it with a stride
Du könntest es mit einem Schritt tun
You could do the unknown
Du könntest das Unbekannte tun
On a walkabout
Auf einem Spaziergang
A walk could cure almost all my blues
Ein Spaziergang könnte fast alle meine Sorgen heilen
Bare feet or in my two shoes
Barfuß oder in meinen zwei Schuhen
One, two
Eins, zwei
I think I'll go on a walkabout
Ich denke, ich werde einen Spaziergang machen
Find out what it's all about, can't hurt to try
Herausfinden, worum es geht, kann nicht schaden zu versuchen
Use your legs to rock it wide
Benutze deine Beine, um es weit zu schaukeln
Take a ride to the other side
Mache eine Fahrt auf die andere Seite
I think I'll go on a walkabout
Penso che andrò a fare un giro
And find out what it's all about
E scoprirò di cosa si tratta
And that ain't hard
E non è difficile
Just me and my own two feet
Solo io e i miei due piedi
In the heat I've got myself to meet
Nel caldo ho me stesso da incontrare
A detective of perspective
Un detective della prospettiva
I need to try and get a bigger eye, open wide
Ho bisogno di provare ad avere un occhio più grande, aperto
Blood wood flowers in my gaze
Fiori di legno di sangue nel mio sguardo
Walkabout in a sunny daze
Giro in una giornata di sole
To me now
Per me ora
On a walkabout
In un giro
You could do it in the city
Potresti farlo in città
You could do it in a zone
Potresti farlo in una zona
You could do it in the desert
Potresti farlo nel deserto
You could do the unknown
Potresti fare l'ignoto
On a walkabout
In un giro
High desert skies, are what I spy
I cieli del deserto alto, sono quello che spio
So fly, you've got to wonder why
Quindi vola, devi chiederti perché
The stingrays must be fat this year
Le razze devono essere grasse quest'anno
Moving slow in my lowest gear
Muovendomi lentamente nella mia marcia più bassa
The digeridoo original, man with a dream
Il digeridoo originale, l'uomo con un sogno
I believe the Aborigine
Credo nell'Aborigeno
On a walkabout
In un giro
You could do it with a shuffle
Potresti farlo con una strascicata
You could do it with a stroll
Potresti farlo con una passeggiata
You could do it with a stride
Potresti farlo con un passo deciso
You could do the unknown
Potresti fare l'ignoto
On a walkabout
In un giro
A walk could cure almost all my blues
Una passeggiata potrebbe curare quasi tutti i miei blues
Bare feet or in my two shoes
A piedi nudi o nelle mie due scarpe
One, two
Uno, due
I think I'll go on a walkabout
Penso che andrò a fare un giro
Find out what it's all about, can't hurt to try
Scoprire di cosa si tratta, non può far male provare
Use your legs to rock it wide
Usa le tue gambe per dondolarlo ampiamente
Take a ride to the other side
Fai un giro dall'altra parte
I think I'll go on a walkabout
Saya pikir saya akan pergi berkeliling
And find out what it's all about
Dan mencari tahu apa sebenarnya itu
And that ain't hard
Dan itu tidak sulit
Just me and my own two feet
Hanya saya dan kedua kaki saya sendiri
In the heat I've got myself to meet
Dalam panas, saya harus bertemu dengan diri saya sendiri
A detective of perspective
Seorang detektif perspektif
I need to try and get a bigger eye, open wide
Saya perlu mencoba dan mendapatkan mata yang lebih besar, terbuka lebar
Blood wood flowers in my gaze
Bunga kayu darah dalam pandangan saya
Walkabout in a sunny daze
Berjalan-jalan dalam keadaan matahari yang cerah
To me now
Untuk saya sekarang
On a walkabout
Dalam perjalanan berkeliling
You could do it in the city
Anda bisa melakukannya di kota
You could do it in a zone
Anda bisa melakukannya di zona
You could do it in the desert
Anda bisa melakukannya di gurun
You could do the unknown
Anda bisa melakukan yang tidak diketahui
On a walkabout
Dalam perjalanan berkeliling
High desert skies, are what I spy
Langit gurun tinggi, adalah apa yang saya amati
So fly, you've got to wonder why
Jadi terbang, Anda harus bertanya-tanya mengapa
The stingrays must be fat this year
Pari pasti gemuk tahun ini
Moving slow in my lowest gear
Bergerak lambat di gigi terendah saya
The digeridoo original, man with a dream
Orang asli dengan digeridoo, pria dengan mimpi
I believe the Aborigine
Saya percaya pada Aborigin
On a walkabout
Dalam perjalanan berkeliling
You could do it with a shuffle
Anda bisa melakukannya dengan shuffle
You could do it with a stroll
Anda bisa melakukannya dengan berjalan santai
You could do it with a stride
Anda bisa melakukannya dengan langkah besar
You could do the unknown
Anda bisa melakukan yang tidak diketahui
On a walkabout
Dalam perjalanan berkeliling
A walk could cure almost all my blues
Berjalan bisa menyembuhkan hampir semua blues saya
Bare feet or in my two shoes
Berkaki telanjang atau dengan dua sepatu saya
One, two
Satu, dua
I think I'll go on a walkabout
Saya pikir saya akan pergi berkeliling
Find out what it's all about, can't hurt to try
Cari tahu apa sebenarnya itu, tidak ada salahnya mencoba
Use your legs to rock it wide
Gunakan kaki Anda untuk mengayunkannya lebar
Take a ride to the other side
Naiklah ke sisi lain
I think I'll go on a walkabout
ฉันคิดว่าฉันจะไปเดินเที่ยว
And find out what it's all about
และค้นหาว่ามันเกี่ยวกับอะไร
And that ain't hard
และมันไม่ยาก
Just me and my own two feet
แค่ฉันและเท้าของฉันเองสองข้าง
In the heat I've got myself to meet
ในความร้อนฉันต้องพบกับตัวเอง
A detective of perspective
นักสืบของมุมมอง
I need to try and get a bigger eye, open wide
ฉันต้องพยายามทำให้สายตาของฉันใหญ่ขึ้น, เปิดกว้าง
Blood wood flowers in my gaze
ดอกไม้ของไม้เลือดในสายตาของฉัน
Walkabout in a sunny daze
เดินเที่ยวในวันที่แจ่มใส
To me now
ถึงฉันตอนนี้
On a walkabout
ในการเดินเที่ยว
You could do it in the city
คุณสามารถทำได้ในเมือง
You could do it in a zone
คุณสามารถทำได้ในโซน
You could do it in the desert
คุณสามารถทำได้ในทะเลทราย
You could do the unknown
คุณสามารถทำสิ่งที่ไม่รู้
On a walkabout
ในการเดินเที่ยว
High desert skies, are what I spy
ท้องฟ้าทะเลทรายสูง, คือสิ่งที่ฉันมองเห็น
So fly, you've got to wonder why
ดังนั้น, คุณต้องสงสัยว่าทำไม
The stingrays must be fat this year
ปลากระเบนต้องอ้วนในปีนี้
Moving slow in my lowest gear
เคลื่อนไหวช้าในเกียร์ที่ต่ำที่สุดของฉัน
The digeridoo original, man with a dream
ดิจิริดูที่เป็นต้นฉบับ, ผู้ชายที่มีความฝัน
I believe the Aborigine
ฉันเชื่อในชาวพื้นเมืองออสเตรเลีย
On a walkabout
ในการเดินเที่ยว
You could do it with a shuffle
คุณสามารถทำได้ด้วยการเต้น
You could do it with a stroll
คุณสามารถทำได้ด้วยการเดินเล่น
You could do it with a stride
คุณสามารถทำได้ด้วยการก้าว
You could do the unknown
คุณสามารถทำสิ่งที่ไม่รู้
On a walkabout
ในการเดินเที่ยว
A walk could cure almost all my blues
การเดินสามารถรักษาความเศร้าของฉันได้เกือบทั้งหมด
Bare feet or in my two shoes
เท้าเปล่าหรือใส่รองเท้าสองคู่
One, two
หนึ่ง, สอง
I think I'll go on a walkabout
ฉันคิดว่าฉันจะไปเดินเที่ยว
Find out what it's all about, can't hurt to try
ค้นหาว่ามันเกี่ยวกับอะไร, ไม่เป็นไรที่จะลอง
Use your legs to rock it wide
ใช้ขาของคุณเพื่อสั่นกว้าง
Take a ride to the other side
ขับรถไปทางอีกฝั่ง
I think I'll go on a walkabout
我想我会去漫游
And find out what it's all about
去发现这一切是关于什么
And that ain't hard
那并不难
Just me and my own two feet
只有我和我自己的两只脚
In the heat I've got myself to meet
在热中,我得去遇见我自己
A detective of perspective
一个观察的侦探
I need to try and get a bigger eye, open wide
我需要试着让我的眼睛更大,睁得更开
Blood wood flowers in my gaze
血木花在我的凝视中
Walkabout in a sunny daze
在阳光明媚的迷茫中漫游
To me now
现在对我来说
On a walkabout
在漫游中
You could do it in the city
你可以在城市里做这个
You could do it in a zone
你可以在一个区域里做这个
You could do it in the desert
你可以在沙漠里做这个
You could do the unknown
你可以去做未知的
On a walkabout
在漫游中
High desert skies, are what I spy
高沙漠的天空,是我所看到的
So fly, you've got to wonder why
如此飞翔,你必须想知道为什么
The stingrays must be fat this year
今年的魟鱼一定很肥
Moving slow in my lowest gear
在我最低的档位里慢慢移动
The digeridoo original, man with a dream
原始的迪吉里杜管,有梦想的人
I believe the Aborigine
我相信土著人
On a walkabout
在漫游中
You could do it with a shuffle
你可以用一种慢悠悠的步伐来做这个
You could do it with a stroll
你可以用一种漫步来做这个
You could do it with a stride
你可以用一种大步走来做这个
You could do the unknown
你可以去做未知的
On a walkabout
在漫游中
A walk could cure almost all my blues
一次散步几乎可以治愈我所有的忧郁
Bare feet or in my two shoes
赤脚或穿着我的两只鞋
One, two
一,二
I think I'll go on a walkabout
我想我会去漫游
Find out what it's all about, can't hurt to try
找出这一切是关于什么,试一试也无妨
Use your legs to rock it wide
用你的腿来摇晃它
Take a ride to the other side
骑到另一边去