Dior 2001

Renato Simunovic, Alexis Troy

Lyrics Translation

Woo, woo, yeahh (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)

Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja

Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)

Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)

Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja

Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)

Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)

Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja

Woo, woo, yeahh (rruh)
Woo, woo, yeahh (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
I'm high in my room, she kills the vibe (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Whenever she writes "always", I know immediately (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)
That she's not staying anymore (ai, ai, yes)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
I'm high in my room, she kills the vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Whenever she writes "always", I know immediately (oh, boy)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
That she's not staying anymore (okay), yes
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby doesn't know where I'm staying (where I'm staying), oh, no (where I'm staying), yes
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
I'm not alone here anymore (not alone), oh, no (not alone), yes
Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
I'm running (woo), can't go outside anymore, yes (shoot)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
I need (wouh) a break from all this, yes (ey)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
It sparkles (yes), but my heart is dark, yes (diamonds)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
The Roli (wouh) is still full of bling, yes (iced-out)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
There's a party in the whole city (city)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Everyone is awake today and forever (awake)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
A bottle of schnapps and the Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)
Pop, pop, lock it, baby, come and dance (pop and drop it)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
And we dance through the night, through the night (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Lights in the city (pop, lock and drop it), yes
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
We're doing donuts in a parking lot (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Love is the power (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
I'm high in my room, she kills the vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Whenever she writes "always", I know immediately (oh, boy)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
That she's not staying anymore (okay), yes
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby doesn't know where I'm staying (where I'm staying), oh, no (where I'm staying), yes
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
I'm not alone here anymore (not alone), oh, no (not alone), yes
Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Iced-out (wouh), she knows (diamonds)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
The town (the town), lights out (lights out)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Let's build (let's build), in my house (my house)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Everyone on (everyone on), everyone down (ey, yeah)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
All ghosts come at midnight (it's night)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Everyone's drinking, no sinners here (wouh)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
All caps like during a robbery (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)
Five-thousand-euro shoes everywhere (so expensive)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
And we dance through the night, through the night (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Lights in the city (pop, lock and drop it), yes
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
We're doing donuts in a parking lot (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Love is the power (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
I'm high in my room, she kills the vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Whenever she writes "always", I know immediately (oh, boy)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
That she's not staying anymore (okay), yes
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby doesn't know where I'm staying (where I'm staying), oh, no (where I'm staying), yes
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
I'm not alone here anymore (not alone), oh, no (not alone), yes
Woo, woo, yeahh (rruh)
Uhu, uhu, yeahh (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ei, yeah (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
Estou no meu quarto chapado, ela mata a vibe (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Sempre que ela escreve "Sempre", eu sei logo (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)
Que ela não vai mais ficar (ai, ai, sim)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estou no meu quarto chapado, ela mata a vibe (uhu, uhu)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ei, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre que ela escreve "Sempre", eu sei logo (oh, garoto)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ela não vai mais ficar (okay), sim
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby não sabe onde eu estou (onde eu estou), oh, não (onde eu estou), sim
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Não estou mais sozinho aqui (não sozinho), oh, não (não sozinho), sim
Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
Eu corro (uhu), não saio mais, sim (atire)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
Eu preciso (uau) de uma pausa de tudo isso, sim (ei)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
Brilha (sim), mas meu coração é escuro, sim (diamantes)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
O Roli (uau) ainda está cheio de pedras preciosas, sim (gelado)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
Há festa em toda a cidade (cidade)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Todos estão acordados hoje e para sempre (acordados)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
Uma garrafa de vodka e o Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)
Pop, pop, tranque, baby, venha e dance (pop e solte)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
E dançamos a noite toda, a noite toda (uau)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luzes na cidade (pop, tranque e solte), sim
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Fazemos donuts em um estacionamento (uau)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav é o poder (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estou no meu quarto chapado, ela mata a vibe (uhu, uhu)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ei, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre que ela escreve "Sempre", eu sei logo (oh, garoto)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ela não vai mais ficar (okay), sim
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby não sabe onde eu estou (onde eu estou), oh, não (onde eu estou), sim
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Não estou mais sozinho aqui (não sozinho), oh, não (não sozinho), sim
Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Gelado (uau), ela conhece (diamantes)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
A cidade (a cidade), luzes apagadas (luzes apagadas)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Vamos construir (vamos construir), na minha casa (na minha casa)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Todos em cima (todos em cima), todos abaixo (ei, yeah)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
Todos os fantasmas vêm à meia-noite (é noite)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Todos bebem, não há pecadores aqui (uau)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
Todos os bonés como em um assalto (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)
Sapatos de cinco mil euros por toda parte (tão caro)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
E dançamos a noite toda, a noite toda (uau)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luzes na cidade (pop, tranque e solte), sim
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Fazemos donuts em um estacionamento (uau)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav é o poder (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estou no meu quarto chapado, ela mata a vibe (uhu, uhu)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ei, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre que ela escreve "Sempre", eu sei logo (oh, garoto)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ela não vai mais ficar (okay), sim
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby não sabe onde eu estou (onde eu estou), oh, não (onde eu estou), sim
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Não estou mais sozinho aqui (não sozinho), oh, não (não sozinho), sim
Woo, woo, yeahh (rruh)
Woo, woo, sí (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ey, sí (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
Estoy en mi habitación drogado, ella mata el ambiente (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Siempre que ella escribe "Siempre", ya lo sé (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)
Que ella no se queda más (ai, ai, sí)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estoy en mi habitación drogado, ella mata el ambiente (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, sí)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Siempre que ella escribe "Siempre", ya lo sé (oh, chico)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ella no se queda más (vale), sí
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bebé no sabe dónde me quedo (dónde me quedo), oh, no (dónde me quedo), sí
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Ya no estoy aquí solo (no solo), oh, no (no solo), sí
Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
Estoy corriendo (woo), ya no salgo más, sí (disparo)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
Necesito (wouh) un descanso de todo esto, sí (ey)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
Brilla (sí), pero mi corazón está oscuro, sí (diamantes)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
El Rolex (wouh) está aún lleno de joyas, sí (helado)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
Hay fiesta en toda la ciudad (ciudad)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Todos están despiertos hoy y para siempre (despiertos)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
Una botella de licor y el Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)
Pop, pop, bloquéalo, bebé, ven y baila (pop y suéltalo)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Y bailamos toda la noche, toda la noche (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luces en la ciudad (pop, bloquea y suéltalo), sí
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Hacemos donuts en un estacionamiento (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav es el poder (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estoy en mi habitación drogado, ella mata el ambiente (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, sí)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Siempre que ella escribe "Siempre", ya lo sé (oh, chico)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ella no se queda más (vale), sí
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bebé no sabe dónde me quedo (dónde me quedo), oh, no (dónde me quedo), sí
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Ya no estoy aquí solo (no solo), oh, no (no solo), sí
Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Helado (wouh), ella conoce (diamantes)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
La ciudad (la ciudad), luces apagadas (luces apagadas)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Construyamos (construyamos), en mi casa (mi casa)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Todos encima (todos encima), todos abajo (ey, sí)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
Todos los fantasmas vienen a medianoche (es noche)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Todos beben, no hay pecadores aquí (wouh)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
Todas las gorras como en un asalto (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)
Zapatos de cinco mil euros por todas partes (tan caro)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Y bailamos toda la noche, toda la noche (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luces en la ciudad (pop, bloquea y suéltalo), sí
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Hacemos donuts en un estacionamiento (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav es el poder (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Estoy en mi habitación drogado, ella mata el ambiente (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, sí)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Siempre que ella escribe "Siempre", ya lo sé (oh, chico)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Que ella no se queda más (vale), sí
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bebé no sabe dónde me quedo (dónde me quedo), oh, no (dónde me quedo), sí
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Ya no estoy aquí solo (no solo), oh, no (no solo), sí
Woo, woo, yeahh (rruh)
Woo, woo, ouais (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ey, ouais (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
Je suis dans ma chambre, défoncé, elle tue le vibe (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Toujours, quand elle écrit "Toujours", je sais tout de suite (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)
Qu'elle ne reste plus (ai, ai, oui)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Je suis dans ma chambre, défoncé, elle tue le vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, ouais)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Toujours, quand elle écrit "Toujours", je sais tout de suite (oh, garçon)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Qu'elle ne reste plus (d'accord), oui
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bébé ne sait pas où je reste (où je reste), oh, non (où je reste), oui
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Je ne suis plus seul ici (pas seul), oh, non (pas seul), oui
Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
Je cours (woo), je ne sors plus, oui (shoot)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
J'ai besoin (wouh) d'une pause de tout ça, oui (ey)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
Ça brille (oui), mais mon cœur est sombre, oui (Diamants)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
La Roli (wouh) est encore pleine de bijoux, oui (iced-out)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
C'est la fête dans toute la ville (ville)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Tous sont éveillés aujourd'hui et pour toujours (éveillés)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
Une bouteille de schnaps et le Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)
Pop, pop, lock it, bébé, viens danser (pop and drop it)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Et nous dansons toute la nuit, toute la nuit (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Les lumières de la ville (pop, lock and drop it), oui
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Nous faisons des donuts sur un parking (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav est le pouvoir (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Je suis dans ma chambre, défoncé, elle tue le vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, ouais)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Toujours, quand elle écrit "Toujours", je sais tout de suite (oh, garçon)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Qu'elle ne reste plus (d'accord), oui
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bébé ne sait pas où je reste (où je reste), oh, non (où je reste), oui
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Je ne suis plus seul ici (pas seul), oh, non (pas seul), oui
Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Iced-out (wouh), elle connaît (Diamants)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
La ville (la ville), Lights out (Lights out)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Laisse construire (laisse construire), dans ma maison (ma maison)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Tous dessus (tous dessus), tous down (ey, ouais)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
Tous les fantômes viennent à minuit (c'est la nuit)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Tous boivent, pas de pécheurs ici (wouh)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
Tous les casquettes comme lors d'un braquage (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)
Des chaussures à cinq mille euros partout (si cher)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
Et nous dansons toute la nuit, toute la nuit (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Les lumières de la ville (pop, lock and drop it), oui
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Nous faisons des donuts sur un parking (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav est le pouvoir (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Je suis dans ma chambre, défoncé, elle tue le vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, ouais)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Toujours, quand elle écrit "Toujours", je sais tout de suite (oh, garçon)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Qu'elle ne reste plus (d'accord), oui
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Bébé ne sait pas où je reste (où je reste), oh, non (où je reste), oui
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Je ne suis plus seul ici (pas seul), oh, non (pas seul), oui
Woo, woo, yeahh (rruh)
Woo, woo, yeahh (rruh)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ey, yeah (brra, brra, brra)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (ohh)
Sono nella mia stanza, alto, lei uccide il vibe (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Dior 2001 (ohh)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (ohh)
Sempre, quando lei scrive "Sempre", so subito (ohh)
Dass sie nicht mehr bleibt (ai, ai, ja)
Che non rimarrà più (ai, ai, sì)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Sono nella mia stanza, alto, lei uccide il vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre, quando lei scrive "Sempre", so subito (oh, ragazzo)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Che non rimarrà più (okay), sì
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby non sa dove sto (dove sto), oh, no (dove sto), sì
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Non sono più qui da solo (non da solo), oh, no (non da solo), sì
Ich laufe (woo), komm' nicht mehr nach draußen, ja (shoot)
Sto correndo (woo), non esco più, sì (sparo)
Ich brauche (wouh) von dem Ganzen Pause, ja (ey)
Ho bisogno (wouh) di una pausa da tutto questo, sì (ey)
Es funkelt (ja), doch mein Herz ist dunkel, ja (Diamanten)
Brilla (sì), ma il mio cuore è oscuro, sì (diamanti)
Die Roli (wouh) ist noch voller Klunker, ja (iced-out)
La Roli (wouh) è ancora piena di gioielli, sì (iced-out)
Es ist Party in der ganzen Stadt (Stadt)
C'è una festa in tutta la città (città)
Alle sind heute und für immer wach (wach)
Tutti sono svegli oggi e per sempre (svegli)
Eine Flasche Schnaps und den Diddy-Bop (pop)
Una bottiglia di vodka e il Diddy-Bop (pop)
Pop, pop, lock it, baby, komm und tanz (pop and drop it)
Pop, pop, bloccalo, baby, vieni a ballare (pop and drop it)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
E noi balliamo tutta la notte, tutta la notte (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luci in città (pop, lock and drop it), sì
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Stiamo facendo donuts in un parcheggio (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav è il potere (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Sono nella mia stanza, alto, lei uccide il vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre, quando lei scrive "Sempre", so subito (oh, ragazzo)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Che non rimarrà più (okay), sì
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby non sa dove sto (dove sto), oh, no (dove sto), sì
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Non sono più qui da solo (non da solo), oh, no (non da solo), sì
Iced-out (wouh), sie kennt (Diamanten)
Iced-out (wouh), lei conosce (diamanti)
Die Town (die Town), Lights out (Lights out)
La città (la città), luci spente (luci spente)
Lass bauen (lass bauen), in mei'm Haus (mei'm Haus)
Lascia costruire (lascia costruire), nella mia casa (nella mia casa)
Alle drauf (alle drauf), alle down (ey, yeah)
Tutti su (tutti su), tutti giù (ey, yeah)
Alle Geister kommen um Mitternacht (es ist Nacht)
Tutti i fantasmi arrivano a mezzanotte (è notte)
Alle trinken, keine Sünder da (wouh)
Tutti bevono, non ci sono peccatori (wouh)
Alle Käppis wie beim Überfall (tuk, tuk)
Tutti i cappellini come in una rapina (tuk, tuk)
Fünftausend-Euro-Schuhe überall (so teuer)
Scarpe da cinquemila euro ovunque (così costose)
Und wir tanzen durch die Nacht, durch die Nacht (wouh)
E noi balliamo tutta la notte, tutta la notte (wouh)
Lichter in der Stadt (pop, lock and drop it), ja
Luci in città (pop, lock and drop it), sì
Wir drehen Donuts auf einem Parkplatz (wouh)
Stiamo facendo donuts in un parcheggio (wouh)
Ljubav ist die Macht (jajajaja)
Ljubav è il potere (jajajaja)
Ich bin im mei'm Zimmer high, sie killt den Vibe (woo, woo)
Sono nella mia stanza, alto, lei uccide il vibe (woo, woo)
Dior 2001 (ey, yeah)
Dior 2001 (ey, yeah)
Immer, wenn sie „Immer“ schreibt, weiß ich gleich (oh, Junge)
Sempre, quando lei scrive "Sempre", so subito (oh, ragazzo)
Dass sie nicht mehr bleibt (okay), ja
Che non rimarrà più (okay), sì
Baby weiß nicht, wo ich bleib' (wo ich bleib'), oh, nein (wo ich bleib'), ja
Baby non sa dove sto (dove sto), oh, no (dove sto), sì
Ich bin hier nicht mehr allein (nicht allein), oh, nein (nicht allein), ja
Non sono più qui da solo (non da solo), oh, no (non da solo), sì

Trivia about the song Dior 2001 by RIN

When was the song “Dior 2001” released by RIN?
The song Dior 2001 was released in 2018, on the album “Dior 2001”.
Who composed the song “Dior 2001” by RIN?
The song “Dior 2001” by RIN was composed by Renato Simunovic, Alexis Troy.

Most popular songs of RIN

Other artists of Japanese music