Cuando era un chiquillo, qué alegría
Jugando a la guerra noche y día
Saltando una verja, verte a ti
Y así, en tus ojos algo nuevo descubrir
Las rosas decían que eras mía
Y un gato me hacía compañía
Desde que me dejaste yo no sé
Por qué la ventana es más grande sin tu amor
El gato que está en nuestro cielo
No va a volver a casa si no estás
No sabes mi amor, qué noche bella
Presiento que tú estás en esa estrella
El gato que está triste y azul
Nunca se olvida que fuiste mía
Mas sé que sabrá de mi sufrir
Porque en mis ojos una lágrima hay
Querida, querida, vida mía
Reflejo de luna que reía
Si amar es cerrado, culpa mía
Te amé, en el fondo, ¿qué es la vida? No lo sé
El gato que está en nuestro cielo
No va a volver a casa si no estás
No sabes mi amor, qué noche bella
Presiento que tú estás en esa estrella
El gato que está triste y azul
Nunca se olvida que fuiste mía
Mas siempre serás en mi mirar
Lágrima clara de primavera
El gato que está en la oscuridad
Sabe que en mi alma, una lágrima hay
El gato que está triste y azul
Nunca se olvida que fuiste mía
Mas siempre serás en mi mirar
Lágrima clara de primavera
El gato que está triste y azul
Nunca se olvida que fuiste mía
Mas siempre serás en mi mirar
Lágrima clara de primavera
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
Cuando era un chiquillo, qué alegría
When I was a little boy, what joy
Jugando a la guerra noche y día
Playing war night and day
Saltando una verja, verte a ti
Jumping a fence, seeing you
Y así, en tus ojos algo nuevo descubrir
And so, in your eyes something new to discover
Las rosas decían que eras mía
The roses said you were mine
Y un gato me hacía compañía
And a cat kept me company
Desde que me dejaste yo no sé
Since you left me I don't know
Por qué la ventana es más grande sin tu amor
Why the window is bigger without your love
El gato que está en nuestro cielo
The cat that is in our sky
No va a volver a casa si no estás
Won't come back home if you're not there
No sabes mi amor, qué noche bella
You don't know my love, what a beautiful night
Presiento que tú estás en esa estrella
I sense that you are in that star
El gato que está triste y azul
The cat that is sad and blue
Nunca se olvida que fuiste mía
Never forgets that you were mine
Mas sé que sabrá de mi sufrir
But I know he will know of my suffering
Porque en mis ojos una lágrima hay
Because in my eyes there is a tear
Querida, querida, vida mía
Dear, dear, my life
Reflejo de luna que reía
Reflection of a moon that laughed
Si amar es cerrado, culpa mía
If love is closed, it's my fault
Te amé, en el fondo, ¿qué es la vida? No lo sé
I loved you, in the end, what is life? I don't know
El gato que está en nuestro cielo
The cat that is in our sky
No va a volver a casa si no estás
Won't come back home if you're not there
No sabes mi amor, qué noche bella
You don't know my love, what a beautiful night
Presiento que tú estás en esa estrella
I sense that you are in that star
El gato que está triste y azul
The cat that is sad and blue
Nunca se olvida que fuiste mía
Never forgets that you were mine
Mas siempre serás en mi mirar
But you will always be in my gaze
Lágrima clara de primavera
Clear spring tear
El gato que está en la oscuridad
The cat that is in the darkness
Sabe que en mi alma, una lágrima hay
Knows that in my soul, there is a tear
El gato que está triste y azul
The cat that is sad and blue
Nunca se olvida que fuiste mía
Never forgets that you were mine
Mas siempre serás en mi mirar
But you will always be in my gaze
Lágrima clara de primavera
Clear spring tear
El gato que está triste y azul
The cat that is sad and blue
Nunca se olvida que fuiste mía
Never forgets that you were mine
Mas siempre serás en mi mirar
But you will always be in my gaze
Lágrima clara de primavera
Clear spring tear
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la-la, la-la-la-la