Quero Que Vá Tudo Pro Inferno

Erasmo Carlos, Roberto Carlos

Lyrics Translation

De que vale o céu azul e o sol sempre a brilhar
Se você não vem e eu estou a lhe esperar
Só tenho você, no meu pensamento
E a sua ausência, é todo meu tormento
Quero que você, me aqueça neste inverno
E que tudo mais vá pro inferno

De que vale a minha boa vida de playboy
Se entro no meu carro e a solidão me dói
Onde quer que eu ande, tudo é tão triste
Não me interessa, o que de mais existe
Quero que você, me aqueça neste inverno
E que tudo mais vá pro inferno

Não suporto mais, você longe de mim
Quero até morrer, do que viver assim
Só quero que você me aqueça neste inverno
E que tudo mais vá pro inferno

Não suporto mais, você longe de mim
Quero até morrer, do que viver assim
Só quero que você, me aqueça neste inverno
E que tudo mais vá pro inferno

E que tudo mais vá pro inferno
E que tudo mais vá pro inferno

What's the use of the blue sky and the sun always shining
If you don't come and I'm waiting for you
I only have you, in my thoughts
And your absence, is all my torment
I want you, to warm me up this winter
And let everything else go to hell

What's the use of my good playboy life
If I get in my car and the loneliness hurts me
Wherever I go, everything is so sad
I'm not interested, in what else exists
I want you, to warm me up this winter
And let everything else go to hell

I can't stand it anymore, you far from me
I'd rather die, than live like this
I just want you to warm me up this winter
And let everything else go to hell

Oh oh, and let everything else go to hell

I can't stand it anymore, you far from me
I'd rather die, than live like this
I just want you, to warm me up this winter
And let everything else go to hell

Oh oh, and let everything else go to hell
Oh oh, and let everything else go to hell
Oh oh, and let everything else go to hell
Oh oh, and let everything else go to hell
Ah, and let everything else go to hell

¿De qué sirve el cielo azul y el sol siempre brillando
Si tú no vienes y yo estoy aquí esperándote
Solo te tengo a ti, en mis pensamientos
Y tu ausencia, es todo mi tormento
Quiero que tú, me calientes en este invierno
Y que todo lo demás vaya al infierno

¿De qué sirve mi buena vida de playboy
Si entro en mi coche y la soledad me duele
Donde quiera que vaya, todo es tan triste
No me interesa, lo que más existe
Quiero que tú, me calientes en este invierno
Y que todo lo demás vaya al infierno

No soporto más, tú lejos de mí
Prefiero morir, que vivir así
Solo quiero que tú me calientes en este invierno
Y que todo lo demás vaya al infierno

Oh oh, y que todo lo demás vaya al infierno

No soporto más, tú lejos de mí
Prefiero morir, que vivir así
Solo quiero que tú, me calientes en este invierno
Y que todo lo demás vaya al infierno

Oh oh, y que todo lo demás vaya al infierno
Oh oh, y que todo lo demás vaya al infierno
Oh oh, y que todo lo demás vaya al infierno
Oh oh, y que todo lo demás vaya al infierno
Ah, y que todo lo demás vaya al infierno

À quoi bon un ciel bleu et le soleil toujours brillant
Si tu ne viens pas et que je t'attends
Je n'ai que toi, dans mes pensées
Et ton absence, est tout mon tourment
Je veux que tu, me réchauffes cet hiver
Et que tout le reste aille en enfer

À quoi bon ma belle vie de playboy
Si je monte dans ma voiture et que la solitude me fait mal
Où que j'aille, tout est si triste
Je m'en fiche, de ce qui existe d'autre
Je veux que tu, me réchauffes cet hiver
Et que tout le reste aille en enfer

Je ne supporte plus, toi loin de moi
Je préfère mourir, plutôt que de vivre ainsi
Je veux juste que tu me réchauffes cet hiver
Et que tout le reste aille en enfer

Oh oh, et que tout le reste aille en enfer

Je ne supporte plus, toi loin de moi
Je préfère mourir, plutôt que de vivre ainsi
Je veux juste que tu, me réchauffes cet hiver
Et que tout le reste aille en enfer

Oh oh, et que tout le reste aille en enfer
Oh oh, et que tout le reste aille en enfer
Oh oh, et que tout le reste aille en enfer
Oh oh, et que tout le reste aille en enfer
Ah, et que tout le reste aille en enfer

Was nützt der blaue Himmel und die immer strahlende Sonne
Wenn du nicht kommst und ich auf dich warte
Ich habe nur dich in meinen Gedanken
Und deine Abwesenheit ist meine ganze Qual
Ich möchte, dass du mich in diesem Winter wärmst
Und dass alles andere zur Hölle geht

Was nützt mein gutes Playboy-Leben
Wenn ich in mein Auto steige und die Einsamkeit mich schmerzt
Wo immer ich auch gehe, alles ist so traurig
Es interessiert mich nicht, was sonst noch existiert
Ich möchte, dass du mich in diesem Winter wärmst
Und dass alles andere zur Hölle geht

Ich ertrage es nicht mehr, dich fern von mir zu haben
Ich möchte lieber sterben, als so zu leben
Ich möchte nur, dass du mich in diesem Winter wärmst
Und dass alles andere zur Hölle geht

Oh oh, und dass alles andere zur Hölle geht

Ich ertrage es nicht mehr, dich fern von mir zu haben
Ich möchte lieber sterben, als so zu leben
Ich möchte nur, dass du mich in diesem Winter wärmst
Und dass alles andere zur Hölle geht

Oh oh, und dass alles andere zur Hölle geht
Oh oh, und dass alles andere zur Hölle geht
Oh oh, und dass alles andere zur Hölle geht
Oh oh, und dass alles andere zur Hölle geht
Ah, und dass alles andere zur Hölle geht

A cosa serve il cielo blu e il sole sempre a brillare
Se tu non vieni e io sto qui ad aspettarti
Ho solo te, nei miei pensieri
E la tua assenza, è tutto il mio tormento
Voglio che tu, mi riscaldi in questo inverno
E che tutto il resto vada all'inferno

A cosa serve la mia bella vita da playboy
Se entro nella mia auto e la solitudine mi fa male
Ovunque io vada, tutto è così triste
Non mi interessa, ciò che esiste di più
Voglio che tu, mi riscaldi in questo inverno
E che tutto il resto vada all'inferno

Non sopporto più, tu lontano da me
Voglio anche morire, piuttosto che vivere così
Voglio solo che tu mi riscaldi in questo inverno
E che tutto il resto vada all'inferno

Oh oh, e che tutto il resto vada all'inferno

Non sopporto più, tu lontano da me
Voglio anche morire, piuttosto che vivere così
Voglio solo che tu, mi riscaldi in questo inverno
E che tutto il resto vada all'inferno

Oh oh, e che tutto il resto vada all'inferno
Oh oh, e che tutto il resto vada all'inferno
Oh oh, e che tutto il resto vada all'inferno
Oh oh, e che tutto il resto vada all'inferno
Ah, e che tutto il resto vada all'inferno

Untuk apa langit biru dan matahari selalu bersinar
Jika kamu tidak datang dan aku menunggumu
Hanya kamu, dalam pikiranku
Dan ketidakhadiranmu, adalah penyiksaanku
Aku ingin kamu, menghangatkanku di musim dingin ini
Dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

Untuk apa hidup baikku sebagai playboy
Jika aku masuk ke mobilku dan kesepian menyakitkanku
Di mana pun aku pergi, semuanya begitu sedih
Tidak peduli, apa yang ada
Aku ingin kamu, menghangatkanku di musim dingin ini
Dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

Aku tidak tahan lagi, kamu jauh dariku
Aku lebih memilih mati, daripada hidup seperti ini
Aku hanya ingin kamu menghangatkanku di musim dingin ini
Dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

Oh oh, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

Aku tidak tahan lagi, kamu jauh dariku
Aku lebih memilih mati, daripada hidup seperti ini
Aku hanya ingin kamu, menghangatkanku di musim dingin ini
Dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

Oh oh, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka
Oh oh, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka
Oh oh, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka
Oh oh, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka
Ah, dan semoga semua hal lain pergi ke neraka

ความคุ้มค่าของท้องฟ้าสีฟ้าและแสงอาทิตย์ที่ส่องสว่างตลอดเวลาคืออะไร
ถ้าคุณไม่มาและฉันกำลังรอคุณ
ฉันมีแค่คุณในความคิดของฉัน
และการขาดหายของคุณคือทุกสิ่งที่ทรมานฉัน
ฉันต้องการให้คุณทำให้ฉันอบอุ่นในฤดูหนาวนี้
และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

ความคุ้มค่าของชีวิตที่ดีของฉันเป็น playboy คืออะไร
ถ้าฉันขับรถของฉันและความเหงาทำให้ฉันเจ็บปวด
ไม่ว่าฉันจะไปที่ไหน ทุกสิ่งทุกอย่างดูเศร้า
ฉันไม่สนใจสิ่งที่มีอยู่มากขึ้น
ฉันต้องการให้คุณทำให้ฉันอบอุ่นในฤดูหนาวนี้
และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

ฉันไม่สามารถทนได้ คุณอยู่ห่างจากฉัน
ฉันต้องการที่จะตาย มากกว่าที่จะมีชีวิตอยู่แบบนี้
ฉันแค่ต้องการให้คุณทำให้ฉันอบอุ่นในฤดูหนาวนี้
และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

โอ๊ะโอ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

ฉันไม่สามารถทนได้ คุณอยู่ห่างจากฉัน
ฉันต้องการที่จะตาย มากกว่าที่จะมีชีวิตอยู่แบบนี้
ฉันแค่ต้องการให้คุณทำให้ฉันอบอุ่นในฤดูหนาวนี้
และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

โอ๊ะโอ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก
โอ๊ะโอ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก
โอ๊ะโอ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก
โอ๊ะโอ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก
อ๊ะ, และทุกสิ่งอื่นไปสู่นรก

蓝天和永恒的阳光有什么用
如果你不来,我在这里等你
我只有你,在我的思绪中
你的缺席,是我所有的痛苦
我希望你,在这个冬天温暖我
让其他所有的事情都去地狱吧

我过的好像富家子弟的生活有什么用
如果我坐在我的车里,孤独让我痛苦
无论我走到哪里,一切都是如此悲伤
我不关心,其他所有的事情
我希望你,在这个冬天温暖我
让其他所有的事情都去地狱吧

我无法忍受,你离我这么远
我宁愿死,也不愿这样活
我只希望你,在这个冬天温暖我
让其他所有的事情都去地狱吧

哦哦,让其他所有的事情都去地狱吧

我无法忍受,你离我这么远
我宁愿死,也不愿这样活
我只希望你,在这个冬天温暖我
让其他所有的事情都去地狱吧

哦哦,让其他所有的事情都去地狱吧
哦哦,让其他所有的事情都去地狱吧
哦哦,让其他所有的事情都去地狱吧
哦哦,让其他所有的事情都去地狱吧
啊,让其他所有的事情都去地狱吧

Trivia about the song Quero Que Vá Tudo Pro Inferno by Roberto Carlos

On which albums was the song “Quero Que Vá Tudo Pro Inferno” released by Roberto Carlos?
Roberto Carlos released the song on the albums “Jovem Guarda” in 1965, “Roberto Carlos” in 1975, and “Roberto Carlos 1975” in 1975.
Who composed the song “Quero Que Vá Tudo Pro Inferno” by Roberto Carlos?
The song “Quero Que Vá Tudo Pro Inferno” by Roberto Carlos was composed by Erasmo Carlos, Roberto Carlos.

Most popular songs of Roberto Carlos

Other artists of Jovem guarda