Un Gatto Nel Blu

Giancarlo Bigazzi, Gaetano Savio

Lyrics Translation

Quand'ero bambino, che allegria
Giocare alla guerra per la via
Saltare un cancello, io e te e poi
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi

Le rose, l'amore, casa mia
E un gatto per farci compagnia
Ma da quando è finita io non so perché
La finestra é piu grande senza te

Un gatto nel blu guarda le stelle
Non vuol tornare in casa senza te
Sapessi quaggiù, che notte bella
Chissà se un gran dolore si cancella

Un gatto nel blu ecco che tu
Spunti dal cuore mio caro amore
Fra poco sarai negli occhi miei
Anche sta sera una lacrima sei

Bambina bambina, vita mia
Profumo di tiglio, che va via
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
Io, in fondo, della vita che ne so?

Un gatto nel blu guarda le stelle
Non vuol tornare in casa senza te
Sapessi quaggiù, che notte bella
Chissà se un gran dolore si cancella?

Un gatto nel blu ecco che tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Fra poco sarai negli occhi miei
Lacrima chiara di primavera

Un gatto nel blu ecco che tu
Anche sta sera una lacrima sei

Un gatto nel blu ecco che tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Fra poco sarai negli occhi miei
Lacrima chiara di primavera

Un gatto nel blu ecco che tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Fra poco sarai negli occhi miei
Lacrima chiara di primavera

La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la

La, la, la, la, la
La, la, la, la

Quand'ero bambino, che allegria
When I was a child, what joy
Giocare alla guerra per la via
Playing war in the street
Saltare un cancello, io e te e poi
Jumping a gate, you and me and then
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi
An apple, the excitement, your eyes
Le rose, l'amore, casa mia
The roses, the love, my house
E un gatto per farci compagnia
And a cat to keep us company
Ma da quando è finita io non so perché
But since it ended I don't know why
La finestra é piu grande senza te
The window is bigger without you
Un gatto nel blu guarda le stelle
A cat in the blue looks at the stars
Non vuol tornare in casa senza te
Doesn't want to come home without you
Sapessi quaggiù, che notte bella
If you knew down here, what a beautiful night
Chissà se un gran dolore si cancella
Who knows if a great pain can be erased
Un gatto nel blu ecco che tu
A cat in the blue here you are
Spunti dal cuore mio caro amore
You emerge from my heart, my dear love
Fra poco sarai negli occhi miei
Soon you will be in my eyes
Anche sta sera una lacrima sei
Even tonight you are a tear
Bambina bambina, vita mia
Little girl, little girl, my life
Profumo di tiglio, che va via
Scent of linden, that goes away
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
If loving is a mistake, my fault, but
Io, in fondo, della vita che ne so?
I, after all, what do I know about life?
Un gatto nel blu guarda le stelle
A cat in the blue looks at the stars
Non vuol tornare in casa senza te
Doesn't want to come home without you
Sapessi quaggiù, che notte bella
If you knew down here, what a beautiful night
Chissà se un gran dolore si cancella?
Who knows if a great pain can be erased?
Un gatto nel blu ecco che tu
A cat in the blue here you are
Spunti dal cuore, mio caro amore
You emerge from my heart, my dear love
Fra poco sarai negli occhi miei
Soon you will be in my eyes
Lacrima chiara di primavera
Clear spring tear
Un gatto nel blu ecco che tu
A cat in the blue here you are
Anche sta sera una lacrima sei
Even tonight you are a tear
Un gatto nel blu ecco che tu
A cat in the blue here you are
Spunti dal cuore, mio caro amore
You emerge from my heart, my dear love
Fra poco sarai negli occhi miei
Soon you will be in my eyes
Lacrima chiara di primavera
Clear spring tear
Un gatto nel blu ecco che tu
A cat in the blue here you are
Spunti dal cuore, mio caro amore
You emerge from my heart, my dear love
Fra poco sarai negli occhi miei
Soon you will be in my eyes
Lacrima chiara di primavera
Clear spring tear
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Quand'ero bambino, che allegria
Quando eu era criança, que alegria
Giocare alla guerra per la via
Brincar de guerra pela rua
Saltare un cancello, io e te e poi
Pular uma cerca, eu e você e então
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi
Uma maçã, a emoção, seus olhos
Le rose, l'amore, casa mia
As rosas, o amor, minha casa
E un gatto per farci compagnia
E um gato para nos fazer companhia
Ma da quando è finita io non so perché
Mas desde que acabou eu não sei por quê
La finestra é piu grande senza te
A janela é maior sem você
Un gatto nel blu guarda le stelle
Um gato no azul olha as estrelas
Non vuol tornare in casa senza te
Não quer voltar para casa sem você
Sapessi quaggiù, che notte bella
Se soubesse aqui embaixo, que noite linda
Chissà se un gran dolore si cancella
Quem sabe se uma grande dor se apaga
Un gatto nel blu ecco che tu
Um gato no azul, aqui está você
Spunti dal cuore mio caro amore
Surgindo do meu coração, meu querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Em breve você estará em meus olhos
Anche sta sera una lacrima sei
Mesmo esta noite, você é uma lágrima
Bambina bambina, vita mia
Menina, menina, minha vida
Profumo di tiglio, che va via
Cheiro de tília, que se vai
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
Se amar é um erro, minha culpa, mas
Io, in fondo, della vita che ne so?
Eu, no fundo, o que sei da vida?
Un gatto nel blu guarda le stelle
Um gato no azul olha as estrelas
Non vuol tornare in casa senza te
Não quer voltar para casa sem você
Sapessi quaggiù, che notte bella
Se soubesse aqui embaixo, que noite linda
Chissà se un gran dolore si cancella?
Quem sabe se uma grande dor se apaga?
Un gatto nel blu ecco che tu
Um gato no azul, aqui está você
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgindo do meu coração, meu querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Em breve você estará em meus olhos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
Un gatto nel blu ecco che tu
Um gato no azul, aqui está você
Anche sta sera una lacrima sei
Mesmo esta noite, você é uma lágrima
Un gatto nel blu ecco che tu
Um gato no azul, aqui está você
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgindo do meu coração, meu querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Em breve você estará em meus olhos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
Un gatto nel blu ecco che tu
Um gato no azul, aqui está você
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgindo do meu coração, meu querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Em breve você estará em meus olhos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Quand'ero bambino, che allegria
Cuando era niño, qué alegría
Giocare alla guerra per la via
Jugar a la guerra por la calle
Saltare un cancello, io e te e poi
Saltar una valla, tú y yo y luego
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi
Una manzana, la emoción, tus ojos
Le rose, l'amore, casa mia
Las rosas, el amor, mi casa
E un gatto per farci compagnia
Y un gato para hacernos compañía
Ma da quando è finita io non so perché
Pero desde que terminó no sé por qué
La finestra é piu grande senza te
La ventana es más grande sin ti
Un gatto nel blu guarda le stelle
Un gato en el azul mira las estrellas
Non vuol tornare in casa senza te
No quiere volver a casa sin ti
Sapessi quaggiù, che notte bella
Si supieras aquí abajo, qué noche tan bella
Chissà se un gran dolore si cancella
Quién sabe si un gran dolor se borra
Un gatto nel blu ecco che tu
Un gato en el azul, aquí estás tú
Spunti dal cuore mio caro amore
Apareces desde mi corazón, mi querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Pronto estarás en mis ojos
Anche sta sera una lacrima sei
Incluso esta noche eres una lágrima
Bambina bambina, vita mia
Niña, niña, mi vida
Profumo di tiglio, che va via
Perfume de tilo, que se va
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
Si amar es un error, mi culpa, pero
Io, in fondo, della vita che ne so?
Yo, en el fondo, ¿qué sé de la vida?
Un gatto nel blu guarda le stelle
Un gato en el azul mira las estrellas
Non vuol tornare in casa senza te
No quiere volver a casa sin ti
Sapessi quaggiù, che notte bella
Si supieras aquí abajo, qué noche tan bella
Chissà se un gran dolore si cancella?
¿Quién sabe si un gran dolor se borra?
Un gatto nel blu ecco che tu
Un gato en el azul, aquí estás tú
Spunti dal cuore, mio caro amore
Apareces desde mi corazón, mi querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Pronto estarás en mis ojos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
Un gatto nel blu ecco che tu
Un gato en el azul, aquí estás tú
Anche sta sera una lacrima sei
Incluso esta noche eres una lágrima
Un gatto nel blu ecco che tu
Un gato en el azul, aquí estás tú
Spunti dal cuore, mio caro amore
Apareces desde mi corazón, mi querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Pronto estarás en mis ojos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
Un gatto nel blu ecco che tu
Un gato en el azul, aquí estás tú
Spunti dal cuore, mio caro amore
Apareces desde mi corazón, mi querido amor
Fra poco sarai negli occhi miei
Pronto estarás en mis ojos
Lacrima chiara di primavera
Lágrima clara de primavera
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Quand'ero bambino, che allegria
Quand j'étais enfant, quelle joie
Giocare alla guerra per la via
Jouer à la guerre dans la rue
Saltare un cancello, io e te e poi
Sauter une clôture, toi et moi et puis
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi
Une pomme, l'émotion, tes yeux
Le rose, l'amore, casa mia
Les roses, l'amour, ma maison
E un gatto per farci compagnia
Et un chat pour nous tenir compagnie
Ma da quando è finita io non so perché
Mais depuis que c'est fini, je ne sais pas pourquoi
La finestra é piu grande senza te
La fenêtre est plus grande sans toi
Un gatto nel blu guarda le stelle
Un chat dans le bleu regarde les étoiles
Non vuol tornare in casa senza te
Il ne veut pas rentrer à la maison sans toi
Sapessi quaggiù, che notte bella
Si tu savais ici-bas, quelle belle nuit
Chissà se un gran dolore si cancella
Qui sait si une grande douleur s'efface
Un gatto nel blu ecco che tu
Un chat dans le bleu voilà que tu
Spunti dal cuore mio caro amore
Surgis de mon cœur, mon cher amour
Fra poco sarai negli occhi miei
Bientôt tu seras dans mes yeux
Anche sta sera una lacrima sei
Même ce soir, tu es une larme
Bambina bambina, vita mia
Petite fille, petite fille, ma vie
Profumo di tiglio, che va via
Parfum de tilleul, qui s'en va
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
Si aimer est une erreur, c'est ma faute, mais
Io, in fondo, della vita che ne so?
Moi, au fond, que sais-je de la vie?
Un gatto nel blu guarda le stelle
Un chat dans le bleu regarde les étoiles
Non vuol tornare in casa senza te
Il ne veut pas rentrer à la maison sans toi
Sapessi quaggiù, che notte bella
Si tu savais ici-bas, quelle belle nuit
Chissà se un gran dolore si cancella?
Qui sait si une grande douleur s'efface?
Un gatto nel blu ecco che tu
Un chat dans le bleu voilà que tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgis de mon cœur, mon cher amour
Fra poco sarai negli occhi miei
Bientôt tu seras dans mes yeux
Lacrima chiara di primavera
Larme claire de printemps
Un gatto nel blu ecco che tu
Un chat dans le bleu voilà que tu
Anche sta sera una lacrima sei
Même ce soir, tu es une larme
Un gatto nel blu ecco che tu
Un chat dans le bleu voilà que tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgis de mon cœur, mon cher amour
Fra poco sarai negli occhi miei
Bientôt tu seras dans mes yeux
Lacrima chiara di primavera
Larme claire de printemps
Un gatto nel blu ecco che tu
Un chat dans le bleu voilà que tu
Spunti dal cuore, mio caro amore
Surgis de mon cœur, mon cher amour
Fra poco sarai negli occhi miei
Bientôt tu seras dans mes yeux
Lacrima chiara di primavera
Larme claire de printemps
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
Quand'ero bambino, che allegria
Als ich ein Kind war, welche Freude
Giocare alla guerra per la via
Krieg spielen auf der Straße
Saltare un cancello, io e te e poi
Über einen Zaun springen, ich und du und dann
Una mella, l'emozione, gli occhi tuoi
Ein Apfel, die Aufregung, deine Augen
Le rose, l'amore, casa mia
Die Rosen, die Liebe, mein Zuhause
E un gatto per farci compagnia
Und eine Katze, um uns Gesellschaft zu leisten
Ma da quando è finita io non so perché
Aber seit es vorbei ist, weiß ich nicht warum
La finestra é piu grande senza te
Das Fenster ist größer ohne dich
Un gatto nel blu guarda le stelle
Eine Katze im Blau schaut auf die Sterne
Non vuol tornare in casa senza te
Will nicht ohne dich nach Hause zurückkehren
Sapessi quaggiù, che notte bella
Wüsstest du nur, was für eine schöne Nacht hier unten
Chissà se un gran dolore si cancella
Wer weiß, ob großer Schmerz gelöscht wird
Un gatto nel blu ecco che tu
Eine Katze im Blau, da bist du
Spunti dal cuore mio caro amore
Du tauchst aus meinem Herzen auf, meine liebe Liebe
Fra poco sarai negli occhi miei
Bald wirst du in meinen Augen sein
Anche sta sera una lacrima sei
Auch heute Abend bist du eine Träne
Bambina bambina, vita mia
Mädchen, Mädchen, mein Leben
Profumo di tiglio, che va via
Lindenblütenduft, der weggeht
Se amare é un sbaglio, colpa mia, però
Wenn Liebe ein Fehler ist, meine Schuld, aber
Io, in fondo, della vita che ne so?
Ich, im Grunde, was weiß ich vom Leben?
Un gatto nel blu guarda le stelle
Eine Katze im Blau schaut auf die Sterne
Non vuol tornare in casa senza te
Will nicht ohne dich nach Hause zurückkehren
Sapessi quaggiù, che notte bella
Wüsstest du nur, was für eine schöne Nacht hier unten
Chissà se un gran dolore si cancella?
Wer weiß, ob großer Schmerz gelöscht wird?
Un gatto nel blu ecco che tu
Eine Katze im Blau, da bist du
Spunti dal cuore, mio caro amore
Du tauchst aus meinem Herzen auf, meine liebe Liebe
Fra poco sarai negli occhi miei
Bald wirst du in meinen Augen sein
Lacrima chiara di primavera
Klare Frühlingsträne
Un gatto nel blu ecco che tu
Eine Katze im Blau, da bist du
Anche sta sera una lacrima sei
Auch heute Abend bist du eine Träne
Un gatto nel blu ecco che tu
Eine Katze im Blau, da bist du
Spunti dal cuore, mio caro amore
Du tauchst aus meinem Herzen auf, meine liebe Liebe
Fra poco sarai negli occhi miei
Bald wirst du in meinen Augen sein
Lacrima chiara di primavera
Klare Frühlingsträne
Un gatto nel blu ecco che tu
Eine Katze im Blau, da bist du
Spunti dal cuore, mio caro amore
Du tauchst aus meinem Herzen auf, meine liebe Liebe
Fra poco sarai negli occhi miei
Bald wirst du in meinen Augen sein
Lacrima chiara di primavera
Klare Frühlingsträne
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la, la

Trivia about the song Un Gatto Nel Blu by Roberto Carlos

When was the song “Un Gatto Nel Blu” released by Roberto Carlos?
The song Un Gatto Nel Blu was released in 1976, on the album “San Remo 1968”.
Who composed the song “Un Gatto Nel Blu” by Roberto Carlos?
The song “Un Gatto Nel Blu” by Roberto Carlos was composed by Giancarlo Bigazzi, Gaetano Savio.

Most popular songs of Roberto Carlos

Other artists of Jovem guarda