How The Game Go

Andrew Stewart, Danny Snodgrass, Rodarius Green, Ryder Johnson

Lyrics Translation

(Damn, Ryder)

Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
We in the booth, back to back, let that pain go
We in them coupes, back to back, black Durangos
Slide down his block, let them things go
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Play the game, how the game go

I play the game that was taught to me
I fry the beef that was brought to me
These niggas hatin', throwing salt on me
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
Don't know who to trust, every night he fighting demons
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
But I was made for this shit, yeah

Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
We in the booth, back to back, let that pain go
We in them coupes, back to back, black Durangos
Slide down his block, let them things go
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Play the game, how the game go

I play the game how the game go
I play the game, yeah
I play the game how the game go
I just go with the flow of everything in life

(Damn, Ryder)
(Droga, Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, fico na minha pista, jogo o jogo, como vai o jogo
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Continuei igual, esses manos mudaram, mas eu não mudo
We in the booth, back to back, let that pain go
Nós na cabine, costas com costas, deixamos essa dor passar
We in them coupes, back to back, black Durangos
a gente no cupê, de ponta a ponta, Durango preto
Slide down his block, let them things go
Chega pra dentro no bairro dele, deixe as coisas irem
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Eles começam a tocar bateria, não há como fugir de um Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Foda-se o hater, pegamos papel, é um caso encerrado
Play the game, how the game go
Jogue o jogo, como o jogo vai
I play the game that was taught to me
Eu jogo o jogo que me foi ensinado
I fry the beef that was brought to me
Eu frito a carne que foi trazida para mim
These niggas hatin', throwing salt on me
Esses manos odiando, jogando sal em mim
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
Minha boca está chorando, não podemos falar de graça, não, ele não fala barato
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
Não sei em quem confiar, não sei em quem posso acreditar
Don't know who to trust, every night he fighting demons
Não sei em quem confiar, todas as noites ele lutando contra demônios
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Eu nunca dei a mínima, eu me cuido então eu não preciso deles
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Nunca desisti, continuei me esforçando e alcançando
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Agora minha mãe 'tá feliz, novo relógio é um Patek, pistola na jaqueta
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
Ainda sobre ação, alcance, eu deixo você pegar, coloque isso na minha vovó (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
Lembra quando eu disse a eles que era ele, todos estavam rindo
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
E agora os milhões e ganham chicotes e mansões totalmente novas
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
Agora eu ando em volta dessa vadia, meu pescoço e pulso estão cheios de quilates
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
Eu só estava sem-teto, dormindo no colchão inflável do meu primo
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
Essa merda foi trágica, é trágico como esses negros fodidos estão odiando e merda
But I was made for this shit, yeah
Mas eu fui feito para essa merda, sim
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, fico na minha pista, jogo o jogo, como vai o jogo
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Continuei igual, esses manos mudaram, mas eu não mudo
We in the booth, back to back, let that pain go
Nós na cabine, costas com costas, deixamos essa dor passar
We in them coupes, back to back, black Durangos
a gente no cupê, de ponta a ponta, Durango preto
Slide down his block, let them things go
Chega pra dentro no bairro dele, deixe as coisas irem
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Eles começam a tocar bateria, não há como fugir de um Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Foda-se o hater, pegamos papel, é um caso encerrado
Play the game, how the game go
Jogue o jogo, como o jogo vai
I play the game how the game go
Eu jogo o jogo como o jogo vai
I play the game, yeah
Eu jogo o jogo sim
I play the game how the game go
Eu jogo o jogo como o jogo vai
I just go with the flow of everything in life
Eu apenas sigo com o fluxo de tudo na vida
(Damn, Ryder)
(Demonios, Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Ah, me mantengo en mi carril, juego el juego, como se juega
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Me mantuve igual, estos negros cambiaron, yo igual no cambio
We in the booth, back to back, let that pain go
Estamos en la cabina, en consecutivo, suelto ese dolor
We in them coupes, back to back, black Durangos
Estamos en los cupés, en consecutivo, Durangos negro
Slide down his block, let them things go
Paso por su bloque, suelto esas cosas
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Se ponen tamborear, no hay escapatoria de un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Que se joda un envidioso, conseguimos papel, eso es un caso cerrado
Play the game, how the game go
Juego el juego, como se juega
I play the game that was taught to me
Juego el juego que me enseñaron
I fry the beef that was brought to me
Frio la res que me trajeron
These niggas hatin', throwing salt on me
Estos negros están envidiando, tirándome sal
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
Mi boca está brillante, no podemos hablar de gratis, no, él no habla de barato
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
No sé en quien confiar, no sé en quien puedo creer
Don't know who to trust, every night he fighting demons
No sé en quien confiar, todas las noches él pelea con demonios
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Nunca me importó un carajo, me tengo a mí, así que no los necesito
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Nunca me di por vencido, seguí esforzándome y en búsqueda
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Ahora mi mamá es feliz, el nuevo reloj es Patek, pistola en su chaqueta
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
Todavía en acción, si buscas, te la dejo caer, lo juro por mi abuela (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
Recuerdo cuando les dije que yo era él, todos ellos se rieron
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
Y ahora los millones y tengo nuevos autos y nuevas mansiones
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
Ahora camino alrededor, mi cuello y mi muñeca están llenos de quilates
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
Solo estaba sin hogar, durmiendo en el colchón inflable de mi primo
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
Esa mierda era trágica, es trágico como estos negros envidian y todo eso
But I was made for this shit, yeah
Pero fui hecho para esta mierda, sí
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Ah, me mantengo en mi carril, juego el juego, como se juega
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Me mantuve igual, estos negros cambiaron, yo igual no cambio
We in the booth, back to back, let that pain go
Estamos en la cabina, en consecutivo, suelto ese dolor
We in them coupes, back to back, black Durangos
Estamos en los cupés, en consecutivo, Durangos negro
Slide down his block, let them things go
Paso por su bloque, suelto esas cosas
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Se ponen tamborear, no hay escapatoria de un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Que se joda un envidioso, conseguimos papel, eso es un caso cerrado
Play the game, how the game go
Juego el juego, como se juega
I play the game how the game go
Juego el juego como se juega
I play the game, yeah
Juego el juego, sí
I play the game how the game go
Juego el juego como se juega
I just go with the flow of everything in life
Solo voy con la vibra de todo en la vida
(Damn, Ryder)
(Putain, Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, reste dans la file, joue le jeu, comme ça que ça se passe
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Je suis resté le même, ces négros ont changé, je ne change pas pourtant
We in the booth, back to back, let that pain go
On est dans la cabine, dos à dos, laisse la douleur s'échapper
We in them coupes, back to back, black Durangos
On est dans les coupes, dos à dos, Durangos noirs
Slide down his block, let them things go
Glisse dans son bloc, laisse faire les choses
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Ils bombardent, on ne fuit pas d'un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
J'emmerde les haters, on a le papier, affaire classée
Play the game, how the game go
Joue le jeu, comme ça que ça se passe
I play the game that was taught to me
Je joue le jeu qui m'a été appris
I fry the beef that was brought to me
Je fris le bœuf qui m'a été acheté
These niggas hatin', throwing salt on me
Ces négros détestent, me jette du sel
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
Ma bouche attire l'attention, on ne peut pas parler gratuitement, non, il ne parle pas pour rien
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
Je ne sais pas à qui faire confiance, ne sais pas en qui je pourrais croire
Don't know who to trust, every night he fighting demons
Je ne sais pas à qui faire confiance, chaque nuit il combat les démons
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Je m'en fous, je m'ai moi donc je n'ai pas besoin d'eux
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Jamais abandonné, j'ai continué à m'efforcer et à atteindre mon but
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Maintenant ma maman est contente, la nouvelle montre est une Patek, pistolet dans sa poche
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
Toujours à propos de l'action, atteindre, je te laisse l'avoir, mets ça sur ma grand-mère (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
Je me souviens quand je leur ai dit que c'était moi, ils ont tous rigolé
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
Et maintenant le million et de nouveaux bolides et de nouvelles villas
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
Maintenant je me promène autour de cette salope, mon cou et mon poignet pleins de carats
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
J'étais seulement SDF, dormant sur le matelas gonflable de mon cousin
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
Cette merde était tragique, c'est tragique comment ces négros haïssent et tout
But I was made for this shit, yeah
Mais j'étais fait pour cette merde, ouais
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, reste dans la file, joue le jeu, comme ça que ça se passe
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Je suis resté le même, ces négros ont changé, je ne change pas pourtant
We in the booth, back to back, let that pain go
On est dans la cabine, dos à dos, laisse la douleur s'échapper
We in them coupes, back to back, black Durangos
On est dans les coupes, dos à dos, Durangos noirs
Slide down his block, let them things go
Glisse dans son bloc, laisse faire les choses
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Ils bombardent, on ne fuit pas d'un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
J'emmerde les haters, on a le papier, affaire classée
Play the game, how the game go
Joue le jeu, comme ça que ça se passe
I play the game how the game go
Je joue le jeu, comme ça que ça se passe
I play the game, yeah
Je joue le jeu, ouais
I play the game how the game go
Je joue le jeu, comme ça que ça se passe
I just go with the flow of everything in life
J'y vais juste à l'instinct avec tout dans ma vie
(Damn, Ryder)
(Damn, Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, bleib in meiner Spur, spiel das Spiel, so wie das Spiel geht
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Blieb derselbe, diese Niggas änderten sich, ich ändere mich aber nicht
We in the booth, back to back, let that pain go
Wir in der Kabine, Rücken an Rücken, lass den Schmerz los
We in them coupes, back to back, black Durangos
Wir in den Coupés, Rücken an Rücken, schwarze Durangos
Slide down his block, let them things go
Gleite seinen Richtung hinunter, lasst die Dinger laufen
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Sie fangen an zu rumoren, vor einem Draco-Geschoss gibt's kein Entrinnen
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Scheiß' auf Hater, wir kriegen Kohle, der Fall ist erledigt
Play the game, how the game go
Spielt das Spiel, wie das Spiel geht
I play the game that was taught to me
Ich spiele das Spiel, das mir beigebracht wurde
I fry the beef that was brought to me
Ich brate das Rindfleisch, das mir gebracht wurde
These niggas hatin', throwing salt on me
Diese Niggas hassen mich, sie erniedrigen mich mit Absicht
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
Mein Mund am scheinen, wir können nicht umsonst reden, nein, er redet nicht für wenig Geld
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
Ich weiß nicht, wem ich vertrauen kann, ich weiß nicht, an wen ich glauben kann
Don't know who to trust, every night he fighting demons
Ich weiß nicht, wem ich vertrauen kann, jede Nacht kämpft er gegen Dämonen
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Ich habe nie einen Scheiß gegeben, ich habe mich, also brauche ich die nicht
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Ich hab's nie aufgegeben, ich hab's weiter versucht und erreicht
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Nun, meine Mama glücklich, neue Uhr ist 'ne Patek, Pistole in der Jacke
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
Immer noch geht es um Action, Reichweite, du kannst es haben, setz' das auf meine Oma (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
Erinnerst du dich, als ich ihnen sagte, ich sei „Er“, alle lachten sie
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
Und jetzt die Millionen und bekam brandneue Karren und brandneue Villen
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
Jetzt laufe ich um diese Bitch herum, mein Hals und mein Handgelenk sind voller Karat
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
Ich war eben noch obdachlos, schlief auf der aufblasbaren Matratze meines Cousins
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
Der Scheiß war tragisch, es war tragisch, wie diese verdammten Niggas hassen und so
But I was made for this shit, yeah
Aber ich wurde für diesen Scheiß gemacht, ja
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, bleib in meiner Spur, spiel das Spiel, so wie das Spiel geht
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Blieb derselbe, diese Niggas änderten sich, ich ändere mich aber nicht
We in the booth, back to back, let that pain go
Wir in der Kabine, Rücken an Rücken, lass den Schmerz los
We in them coupes, back to back, black Durangos
Wir in den Coupés, Rücken an Rücken, schwarze Durangos
Slide down his block, let them things go
Gleite seinen Richtung hinunter, lasst die Dinger laufen
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Sie fangen an zu rumoren, vor einem Draco-Geschoss gibt's kein Entrinnen
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Scheiß' auf Hater, wir kriegen Kohle, der Fall ist erledigt
Play the game, how the game go
Spielt das Spiel, wie das Spiel geht
I play the game how the game go
Ich spiele das Spiel, wie das Spiel geht
I play the game, yeah
Ich spiele das Spiel, ja
I play the game how the game go
Ich spiele das Spiel, wie das Spiel geht
I just go with the flow of everything in life
Ich gehe einfach mit dem Flow von allem im Leben
(Damn, Ryder)
(Diamine, Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, rimani nella mia corsia, gioca al gioco, come il gioco va
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Rimasto lo stesso, questi niggas sono cambiati, io però non cambio
We in the booth, back to back, let that pain go
Noi siamo nello studio, uno dietro l'altro, lascia quel dolore andare via
We in them coupes, back to back, black Durangos
Noi siamo nelle coupes, uno dietro l'altro, Durangos nera
Slide down his block, let them things go
Passare per il suo quartiere, lascia che le cose vadano
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Loro sono arrivati alla batteria, non c'è scampo da un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Fotti un hater, noi prendiamo soldi, quello è un caso chiuso
Play the game, how the game go
Gioca il gioco, come va il gioco
I play the game that was taught to me
Io partecipo al gioco che mi è stato insegnato
I fry the beef that was brought to me
Io friggo il manzo che mi è stato portato
These niggas hatin', throwing salt on me
Questi niggas stanno odiando, buttando sale su di me
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
La mia bocca brilla, non possiamo parlare gratis, no, lui non parla per un prezzo basso
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
Non so di chi mi devo fidare, non so a chi potrei credere
Don't know who to trust, every night he fighting demons
Non so di chi mi devo fidare, ogni notte lui lotta contro i demoni
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
Non me ne è mai importato un cazzo, posso contare su di me quindi non ho bisogno di loro
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
Non mi sono mai arreso, continuavo a sforzarmi e a raggiungere
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
Ora la mia mamma è felice, il mio orologio è Patek, la pistola nella sua giacca
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
C'è ancora un po' di azione, raggiungi, te l'ho lasciata vincere, mettilo su mia nonna (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
Ricorda quando ho detto loro che ero lui, ridevano tutti
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
E ora i milioni e ho macchine nuove di zecca e ville nuove
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
Ora cammino attorno a questa puttana, il mio collo e polso sono pieni di carati
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
Ero solo un senza tetto, dormendo sul materasso gonfiabile di mio cugino
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
Quella merda era tragica, sarebbe tragico come questi fottuti niggas odiano e merda
But I was made for this shit, yeah
Ma io sono fatto per questa merda, sì
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
Uh, rimani nella mia corsia, gioca al gioco, come il gioco va
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
Rimasto lo stesso, questi niggas sono cambiati, io però non cambio
We in the booth, back to back, let that pain go
Noi siamo nello studio, uno dietro l'altro, lascia quel dolore andare via
We in them coupes, back to back, black Durangos
Noi siamo nelle coupes, uno dietro l'altro, Durangos nera
Slide down his block, let them things go
Passare per il suo quartiere, lascia che le cose vadano
They get to drummin', ain't no running from a Draco
Loro sono arrivati alla batteria, non c'è scampo da un Draco
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
Fotti un hater, noi prendiamo soldi, quello è un caso chiuso
Play the game, how the game go
Gioca il gioco, come va il gioco
I play the game how the game go
Io partecipo al gioco come il gioco va
I play the game, yeah
Io partecipo al gioco, sì
I play the game how the game go
Io partecipo al gioco come il gioco va
I just go with the flow of everything in life
Io vado solo con il flusso di ogni cosa nella vita
(Damn, Ryder)
(ちくしょう Ryder)
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
俺の車線に留まる、ゲームをプレーする、試合はどう進む
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
同じままでいる、あいつらは変わった、でも俺は変わらない
We in the booth, back to back, let that pain go
俺たちはブースにいる、昔に戻る、痛みを手放す
We in them coupes, back to back, black Durangos
俺たちはクーペの中にいる、昔に戻る、黒いDurango
Slide down his block, let them things go
奴のブロックへと向かう、物事を手放すんだ
They get to drummin', ain't no running from a Draco
奴らはドラムを叩いてる、Dracoからは逃げられない
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
ヘイターはクソくらえ、俺たちは金を手に入れた、これで一件落着
Play the game, how the game go
ゲームをプレーする、試合はどう進む
I play the game that was taught to me
俺は教えられたゲームをプレーする
I fry the beef that was brought to me
俺に買われたケンカを片付ける
These niggas hatin', throwing salt on me
奴らは嫌ってる、俺に塩を投げつける
My mouth be blinging, we can't talk for free, no, he don't talk for cheap
俺の口はキラキラ光ってる、タダでは離さないぜ、あいつは安物は語らない
Don't know who to trust, don't know who I could believe in
誰を信じていいのかわからない、信じられるのは誰かわからない
Don't know who to trust, every night he fighting demons
誰を信じていいのかわからない、毎晩悪魔と闘ってる
I never gave a fuck, I got me so I don't need them
俺は気にしたことはない、俺には自分がいる、だから奴らは必要ない
Never gave it up, I kept strivin' and reachin'
諦めたことはない、俺は努力し続けて届き続ける
Now my mama happy, new watch is a Patek, pistol in his jacket
今じゃママは幸せ、新しい時計はPatek、ジャケットにはピストル
Still 'bout action, reach, I let you have it, put that on my granny (grrah)
行動、達成について、俺はお前にも持たせてやった、ばあちゃんにも (grrah)
Remember when I told 'em I was him, they all was laughing
俺がそいつだったんだとあいつらに伝えた時のことを覚えてる、あいつらはみんな笑ってた
And now the millions and got brand new whips and brand new mansions
今じゃミリオンもの金に新しい車と新築の豪邸
Now I walk 'round this bitch, my neck and wrist be full of carats
この辺りを歩いて、俺の首元と手首はカラットまみれ
I just was homeless, sleeping on my cousin blow-up mattress
俺はホームレスだった、いとこの壊れたマットレスの上で寝てた
That shit was tragic, it be tragic how these fuck niggas be hatin' and shit
あれは悲劇、どれほど奴らが嫌ってるかはまさに悲劇だな
But I was made for this shit, yeah
だけど俺はやってやったんだ yeah
Uh, stay in my lane, play the game, how the game go
俺の車線に留まる、ゲームをプレーする、試合はどう進む
Stayed the same, these niggas changed, I don't change though
同じままでいる、あいつらは変わった、でも俺は変わらない
We in the booth, back to back, let that pain go
俺たちはブースにいる、昔に戻る、痛みを手放す
We in them coupes, back to back, black Durangos
俺たちはクーペの中にいる、昔に戻る、黒いDurango
Slide down his block, let them things go
奴のブロックへと向かう、物事を手放すんだ
They get to drummin', ain't no running from a Draco
奴らはドラムを叩いてる、Dracoからは逃げられない
Fuck a hater, we get paper, that's a case closed
ヘイターはクソくらえ、俺たちは金を手に入れた、これで一件落着
Play the game, how the game go
ゲームをプレーする、試合はどう進む
I play the game how the game go
俺はゲームをプレーする、試合はどう進む
I play the game, yeah
俺はゲームをプレーする
I play the game how the game go
俺はゲームをプレーする、試合はどう進む
I just go with the flow of everything in life
人生における全ての流れと共に俺は行くんだ

Trivia about the song How The Game Go by Rod Wave

When was the song “How The Game Go” released by Rod Wave?
The song How The Game Go was released in 2021, on the album “SoulFly”.
Who composed the song “How The Game Go” by Rod Wave?
The song “How The Game Go” by Rod Wave was composed by Andrew Stewart, Danny Snodgrass, Rodarius Green, Ryder Johnson.

Most popular songs of Rod Wave

Other artists of Contemporary R&B