(Trillo Beats, you did it again)
(Dmac on the fucking track)
Every time I leave, she beg for me to stay
But baby girl, I can't
I run the streets all night, run the streets all day
Run the streets all day
Me don't want love, love is for the weak man
Me cannot trust, me can not depend
Yeah, yeah (okay)
Yeah, uh
Yeah, yeah
Yeah
Somehow I keep on losing all my friends
I came to the conclusion it's not them
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
I don't shed tears anymore
'Cause love don't live here anymore
I'm sorry baby girl I got to go
Whether if you like it or you don't
'Cause I've been here too many times before
I wonder when they look at me, yeah
I wonder what they see
Wondering if they can see the pain underneath
Wondering if they can see the change I increased
Brodem really swang it for me
We tear down their whole gang when it's beef
Leave a nigga brains in the street
50K'll have 'em swangin' for weeks
You better have that thang when they creep, yeah
And I can't get no sleep, I got to stay up
I'm in love with the skreets, I can't lay up
It's like I feel myself falling then I wake up
I'ma die a paper chaser
My whole life I've been running, baby
Like someone's coming, baby
I have a hard time trusting, baby
Can't trust for nothing, babe
And every time I leave, she beg for me to stay
But baby girl, I can't
I run the streets all night, run the streets all day
Run the streets all day
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Me cannot trust, me can not depend
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Yeah, mm
Woohoo that shit fucked
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Hahaha, fuck is wrong with you man?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo beats, você fez de novo)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac na porra do musica)
Every time I leave, she beg for me to stay
Todas as vezes que eu saio, ela me implora pra ficar
But baby girl, I can't
Mas garota, eu não posso
I run the streets all night, run the streets all day
Eu percorro as ruas a noite inteira, percorro as ruas o dia inteiro
Run the streets all day
Percorro as ruas o dia inteiro
Me don't want love, love is for the weak man
Eu não quero amor, amor é para o homem fraco
Me cannot trust, me can not depend
Eu não posso confiar, eu não posso depender
Yeah, yeah (okay)
Yeah, yeah (okay)
Yeah, uh
Yeah, hã
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Somehow I keep on losing all my friends
De alguma forma eu continuo perdendo todos os meus amigos
I came to the conclusion it's not them
Eu cheguei a conclusão que não são eles
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
Onde vou para conseguir um pouco de paz? Dando voltas quando durmo
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
Troco o meu numero toda semana, tenho uma dor que me dói no fundo, sim
I don't shed tears anymore
Eu já não derramo lágrimas
'Cause love don't live here anymore
Porque o amor já não vive aqui
I'm sorry baby girl I got to go
Me desculpe bebê, eu tenho que ir
Whether if you like it or you don't
Você goste ou não
'Cause I've been here too many times before
Porque eu estive aqui muitas vezes no passado
I wonder when they look at me, yeah
Eu me pergunto quando eles olham para mim, sim
I wonder what they see
Eu me pergunto o que eles veem
Wondering if they can see the pain underneath
Me pergunto se eles podem ver a dor por debaixo
Wondering if they can see the change I increased
Me pergunto se eles podem ver a mudança que fiz
Brodem really swang it for me
Meu amigo tranquilizou as coisas pra mim
We tear down their whole gang when it's beef
A gente acaba com a gangue inteira quando temos algum problema
Leave a nigga brains in the street
A gente deixa o cérebro de um nigga na rua
50K'll have 'em swangin' for weeks
50 mil vai deixar eles tranquilos durante semanas
You better have that thang when they creep, yeah
Melhor você ter aquele lance quando eles aparecerem por aqui, sim
And I can't get no sleep, I got to stay up
E eu não posso dormir, eu tenho que ficar acordado
I'm in love with the skreets, I can't lay up
Estou apaixonado pelas ruas, eu não consigo ficar quieto
It's like I feel myself falling then I wake up
Tipo eu sinto que estou caindo daí eu acordo
I'ma die a paper chaser
Vou morrer procurando o papel
My whole life I've been running, baby
Eu tenho corrido durante a minha vida inteira, bebê
Like someone's coming, baby
Como se alguém estivesse chegando, bebê
I have a hard time trusting, baby
Eu tenho dificuldade em confiar, bebê
Can't trust for nothing, babe
Não posso confiar por nada, bebê
And every time I leave, she beg for me to stay
E todas as vezes que eu saio, ela me implora pra ficar
But baby girl, I can't
Mas garota, eu não posso
I run the streets all night, run the streets all day
Eu percorro as ruas a noite inteira, percorro as ruas o dia inteiro
Run the streets all day
Percorro as ruas o dia inteiro
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Eu não quero amor, amor é para o homem fraco
Me cannot trust, me can not depend
Eu não posso confiar, eu não posso depender
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Yeah, yeah (pergunto se você me entende)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Yeah, hã (me pergunto se você me entende)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Yeah, yeah, yeah (me pergunto se você vai me entender)
Yeah, mm
Yeah, mm
Woohoo that shit fucked
Uhu essa merda está fudida
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Aquele nigga disse que eu não quero amor, que amor é para um homem fraco
Hahaha, fuck is wrong with you man?
Hahaha, que porra é essa mano?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo Beats, lo hiciste de nuevo)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac en la maldita pista)
Every time I leave, she beg for me to stay
Cada vez que me voy, ella ruega que me quede
But baby girl, I can't
Pero no puedo, chiquita
I run the streets all night, run the streets all day
Manejo las calles toda la noche, manejo las calles todo el día
Run the streets all day
Manejo las calles todo el día
Me don't want love, love is for the weak man
Yo no querer amor, el amor es para el hombre débil
Me cannot trust, me can not depend
Yo no poder confiar, yo no poder depender
Yeah, yeah (okay)
Si, si (okay)
Yeah, uh
Si, uh
Yeah, yeah
Si, si
Yeah
Si
Somehow I keep on losing all my friends
De alguna manera sigo perdiendo todos mis amigos
I came to the conclusion it's not them
Saque la conclusion de que no es culpa de ellos
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
¿A donde voy a conseguir un poco de paz? dando vueltas cuando duermo
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
Cambio mi numero cada semana, tengo un dolor que me corre profundo, si
I don't shed tears anymore
Ya no me salen lagrimas
'Cause love don't live here anymore
Porque el amor ya no vive aquí
I'm sorry baby girl I got to go
Lo siento chiquita me tengo que ir
Whether if you like it or you don't
Te guste o no
'Cause I've been here too many times before
Porque ya he estado aquí muchas veces
I wonder when they look at me, yeah
Me pregunto cuando me miran, si
I wonder what they see
Me pregunto que verán
Wondering if they can see the pain underneath
Preguntándome si pueden ver el dolor debajo
Wondering if they can see the change I increased
Preguntándome si pueden ver el cambio que e incrementado
Brodem really swang it for me
Mi amigo me puso en la cima
We tear down their whole gang when it's beef
Desbaratamos su ganga cuando hay problemas
Leave a nigga brains in the street
Dejamos los sesos de un negro en la calle
50K'll have 'em swangin' for weeks
50K los mantiene en la cima durante semanas
You better have that thang when they creep, yeah
Es mejor que tengas el asunto cuando anden por aquí, si
And I can't get no sleep, I got to stay up
Y no puedo dormir, me tengo que mantener despierto
I'm in love with the skreets, I can't lay up
Estoy enamorado de la vida callejera, no puedo quedarme quieto
It's like I feel myself falling then I wake up
Es como si sintiera que me caigo y luego me despierto
I'ma die a paper chaser
Moriré buscando el papel
My whole life I've been running, baby
Toda mi vida me la he pasado huyendo, cariño
Like someone's coming, baby
Como si alguien viniera, cariño
I have a hard time trusting, baby
Me cuesta mucho confiar, cariño
Can't trust for nothing, babe
No puedo confiar en nadie, cariño
And every time I leave, she beg for me to stay
Y cada vez que me voy, ella ruega que me quede
But baby girl, I can't
Pero no puedo, chiquita
I run the streets all night, run the streets all day
Manejo las calles toda la noche, manejo las calles todo el día
Run the streets all day
Manejo las calles todo el día
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Yo no querer amor, el amor es para el hombre débil, si
Me cannot trust, me can not depend
Yo no poder confiar, yo no poder depender
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Si, si (me pregunto si me entiendes )
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Si, uh (me pregunto si me sientes)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Si, si, si (me pregunto si entenderás)
Yeah, mm
Si, mm
Woohoo that shit fucked
Woohoo esa mierda esta jodida
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Ese negro dijo yo no querer amor, amor es para el hombre débil
Hahaha, fuck is wrong with you man?
Jajaja, ¿que rayos te pasa?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo Beats, t'as encore réussi)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac au putain d'instru)
Every time I leave, she beg for me to stay
Chaque fois qu'je pars, elle me supplie pour que je reste
But baby girl, I can't
Mais, ma chérie, j'peux pas
I run the streets all night, run the streets all day
Je gère la street toute la nuit, je gère la street toute la journée
Run the streets all day
Je gère la street tout la journée
Me don't want love, love is for the weak man
Je n'veux pas d'amour, l'amour est pour les hommes faibles
Me cannot trust, me can not depend
Je ne peux pas dépendre, je ne peux pas compter sur personne
Yeah, yeah (okay)
Ouais, ouais (ok)
Yeah, uh
Ouais, ah
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah
Ouais
Somehow I keep on losing all my friends
D'une manière ou d'une autre, je perds tous mes amis
I came to the conclusion it's not them
J'ai fini par me convaincre que ce n'est pas eux
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
Où puis-je aller pour trouver un peux de paix? Je me débats sans cesse en dormant
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
Je change de numéro à chaque semaine, j'ai de la douleur au fin fond de moi, ouais
I don't shed tears anymore
Je ne verse plus de larmes
'Cause love don't live here anymore
Parce que l'amour n'habite plus ici
I'm sorry baby girl I got to go
Je suis désolé, chérie, il faut que je parte
Whether if you like it or you don't
Que ça te plaise ou non
'Cause I've been here too many times before
Parce je me suis retrouvé ici bien trop souvent avant
I wonder when they look at me, yeah
Je me demande, quand ils me contemplent, ouais
I wonder what they see
Je me demande ce qu'ils voient
Wondering if they can see the pain underneath
Je me demande si ils peuvent voir la douleur en dessous de tout ça
Wondering if they can see the change I increased
Je me demande si ils peuvent voir le changement que j'ai augmenté
Brodem really swang it for me
C'était vraiment l'ennui qui a tout décidé pour moi
We tear down their whole gang when it's beef
Quand c'est la guerre, on détruit leur gang au complet
Leave a nigga brains in the street
On étale la cervelle d'un négro sur la rue
50K'll have 'em swangin' for weeks
50 mille, ça va les faire balancer pendant des semaines
You better have that thang when they creep, yeah
T'as intérêt à avoir ce machin quand ils commencent à rôder, ouais
And I can't get no sleep, I got to stay up
Et je ne peux pas dormir, je dois rester éveillé
I'm in love with the skreets, I can't lay up
Je suis amoureux de la street, je ne peux pas me coucher
It's like I feel myself falling then I wake up
C'est comme si j'avais l'impression de tomber quand je me réveille
I'ma die a paper chaser
Je vais crever en courant après le papier
My whole life I've been running, baby
J'ai couru toute ma vie, chérie
Like someone's coming, baby
Comme si j'avais quelqu'un à mes trousses, chérie
I have a hard time trusting, baby
C'est dur pour moi de faire confiance, chérie
Can't trust for nothing, babe
Je peux plus jamais faire confiance, chérie
And every time I leave, she beg for me to stay
Chaque fois qu'je pars, elle me supplie pour que je reste
But baby girl, I can't
Mais, ma chérie, j'peux pas
I run the streets all night, run the streets all day
Je gère la street toute la nuit, je gère la street toute la journée
Run the streets all day
Je gère la street tout la journée
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Je n'veux pas d'amour, l'amour est pour les hommes faibles
Me cannot trust, me can not depend
Je ne peux pas dépendre, je ne peux pas compter sur personne
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Ouais, ouais (me demande si tu me comprends)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Ouais, ah (je me demande si tu me comprends)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Ouais, ouais, ouais (me demande si tu finiras jamais par comprendre)
Yeah, mm
Ouais, hmm
Woohoo that shit fucked
Woo-hoo, ce truc est tordu
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Ce négro a dit qu'il ne veut pas d'amour, l'amour est pour les hommes faible
Hahaha, fuck is wrong with you man?
Hahaha, putain, qu'est-ce qui cloche chez toi, mec?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo Beats, du hast es wieder getan)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac auf dem verdammten Lied)
Every time I leave, she beg for me to stay
Immer wenn ich gehe, fleht sie mich an zu bleiben
But baby girl, I can't
Aber Baby Girl, ich kann nicht
I run the streets all night, run the streets all day
Ich bin die ganze Nacht auf der Straße, den ganzen Tag auf der Straße
Run the streets all day
Den ganzen Tag auf der Straße
Me don't want love, love is for the weak man
Ich will keine Liebe, Liebe ist für den schwachen Mann
Me cannot trust, me can not depend
Ich kann nicht vertrauen, ich kann mich nicht von jemandem abhängig machen
Yeah, yeah (okay)
Yeah, yeah (okay)
Yeah, uh
Yeah, uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Somehow I keep on losing all my friends
Irgendwie verliere ich alle meine Freunde
I came to the conclusion it's not them
Ich bin zu dem Schluss gekommen, dass es nicht an ihnen liegt
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
Wo bekomme ich etwas Frieden? Im Schlaf hin und her gewälzt
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
Ändere meine Nummer jede Woche, ich hab' einen sehr tief sitzenden Schmerz, yeah
I don't shed tears anymore
Ich weine nicht mehr
'Cause love don't live here anymore
Denn hier lebt keine Liebe mehr
I'm sorry baby girl I got to go
Es tut mir leid, Baby Girl, ich muss gehen
Whether if you like it or you don't
Ob du das gut findest oder nicht
'Cause I've been here too many times before
Denn ich bin schon zu oft hier gewesen
I wonder when they look at me, yeah
Ich frage mich, wenn sie mich ansehen, yeah
I wonder what they see
Was sie dann sehen
Wondering if they can see the pain underneath
Frage mich, ob sie den tiefer liegenden Schmerz sehen können
Wondering if they can see the change I increased
Frage mich, ob sie die Veränderung sehen können
Brodem really swang it for me
Brodem hat es wirklich für mich getan
We tear down their whole gang when it's beef
Wir zerstören ihre ganze Gang, wenn es Stress gibt
Leave a nigga brains in the street
Lasse auf der Straße Hirn von dem Nigga zurück
50K'll have 'em swangin' for weeks
50K beschäftigt sie für Wochen
You better have that thang when they creep, yeah
Du hast besser die Sache, wenn sie sich anschleichen, yeah
And I can't get no sleep, I got to stay up
Und ich kann nicht schlafen, ich muss wach bleiben
I'm in love with the skreets, I can't lay up
Ich bin in die Straße verliebt, ich kann nichts drauf legen
It's like I feel myself falling then I wake up
Es fühlt sich an, als würde ich fallen und dann wache ich auf
I'ma die a paper chaser
Ich werde als Geldjäger sterben
My whole life I've been running, baby
Mein ganzes Leben renne ich schon, Baby
Like someone's coming, baby
Als wäre jemand hinter mir her, Baby
I have a hard time trusting, baby
Es fällt mir schwer zu vertrauen, Baby
Can't trust for nothing, babe
Kann um keinen Preis vertrauen, Babe
And every time I leave, she beg for me to stay
Und immer wenn ich gehe, fleht sie mich an zu bleiben
But baby girl, I can't
Aber Baby Girl, ich kann nicht
I run the streets all night, run the streets all day
Ich bin die ganze Nacht auf der Straße, den ganzen Tag auf der Straße
Run the streets all day
Den ganzen Tag auf der Straße
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Ich will keine Liebe, Liebe ist für den schwachen Mann, yeah
Me cannot trust, me can not depend
Ich kann nicht vertrauen, ich kann mich nicht von jemandem abhängig machen
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Yeah, yeah (frage mich, fühlst du mich?)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Yeah, uh (ich frage mich, ob du mich fühlst)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Yeah, yeah, yeah (frage mich, ob du es verstehen wirst)
Yeah, mm
Yeah, mm
Woohoo that shit fucked
Woohoo, der Scheiß ist abgefuckt
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Der Nigga sagte: „Ich will keine Liebe, Liebe ist für den schwachen Mann“
Hahaha, fuck is wrong with you man?
Hahaha, was zur Hölle stimmt nicht mit dir, Mann?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo Beats, l'hai fatto di nuovo)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac sulla fottuta traccia)
Every time I leave, she beg for me to stay
Ogni volta che parto, mi implora di rimanere
But baby girl, I can't
Ma, piccola, non posso
I run the streets all night, run the streets all day
Giro per le strade tutta la notte, giro per le strade tutto il giorno
Run the streets all day
Giro per le strade tutto il giorno
Me don't want love, love is for the weak man
Io non voglio amore, l'amore è per l'uomo debole
Me cannot trust, me can not depend
Io non mi fido, non posso dipendere da qualcuno
Yeah, yeah (okay)
Sì, sì (Ok)
Yeah, uh
Sì, uh
Yeah, yeah
Sì, sì
Yeah
Sì
Somehow I keep on losing all my friends
In un modo o nell'altro sto perdendo tutti i miei amici
I came to the conclusion it's not them
Sono arrivato alla conclusione che non sono loro
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
Dove vado per trovare un po' di pace? Mi giro e mi rigiro quando dormo
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
Cambio numero ogni settima, ho del dolore nel profondo, sì
I don't shed tears anymore
Non piango più ormai
'Cause love don't live here anymore
Perché l'amore non vive più qui
I'm sorry baby girl I got to go
Mi dispiace, piccola, devo andare
Whether if you like it or you don't
Che ti piaccia o no
'Cause I've been here too many times before
Perché mi sono ritrovato qui già troppe volte
I wonder when they look at me, yeah
Mi chiedono quando mi guardano, sì
I wonder what they see
Mi chiedo cosa vedano
Wondering if they can see the pain underneath
Mi chiedo se riescano a vedere il dolore che c'è sotto
Wondering if they can see the change I increased
Mi chiedo se riescano a vedere il cambiamento che ho fatto
Brodem really swang it for me
È la noia che ha deciso tutto per me
We tear down their whole gang when it's beef
Quando c'è la guerra, distruggiamo la loro intera gang
Leave a nigga brains in the street
Lasciamo il cervello di un nigga sulla strada
50K'll have 'em swangin' for weeks
Cinquantamila dollari, si metteranno in mostra per settimane
You better have that thang when they creep, yeah
Farai meglio ad avere quella cosa quando arrivano
And I can't get no sleep, I got to stay up
Non riesco a dormire, devo stare sveglio
I'm in love with the skreets, I can't lay up
Sono innamorato della strada, non posso riposare
It's like I feel myself falling then I wake up
È come se avessi l'impressione di cadere quando mi sveglio
I'ma die a paper chaser
Morirò inseguendo la carta
My whole life I've been running, baby
Ho corso per tutta la vita, piccola
Like someone's coming, baby
Come se qualcuno mi stesse cercando, piccola
I have a hard time trusting, baby
È difficile per me fidarmi, piccola
Can't trust for nothing, babe
Non posso più fidarmi
And every time I leave, she beg for me to stay
Ogni volta che parto, mi implora di rimanere
But baby girl, I can't
Ma, piccola, non posso
I run the streets all night, run the streets all day
Giro per le strade tutta la notte, giro per le strade tutto il giorno
Run the streets all day
Giro per le strade tutto il giorno
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
Io non voglio amore, l'amore è per l'uomo debole
Me cannot trust, me can not depend
Io non mi fido, non posso dipendere da qualcuno
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Sì, sì (mi chiedo se mi capisci)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Sì, uh (mi chiedo se mi capisci)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Sì, sì, sì (mi chiedo se mi capirai)
Yeah, mm
Sì, mm
Woohoo that shit fucked
Uuhuh, quella merda è un casino
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
Quel nigga mi ha detto che non vuole amore, che l'amore è per l'uomo debole
Hahaha, fuck is wrong with you man?
Ahahah, cosa cazzo hai che non va, amico?
(Trillo Beats, you did it again)
(Trillo Beats またやったな)
(Dmac on the fucking track)
(Dmac がついてるぜ)
Every time I leave, she beg for me to stay
俺が出ていくときはいつも、彼女はもっと居てくれと頼む
But baby girl, I can't
だけど、なぁ、できないんだ
I run the streets all night, run the streets all day
俺は一晩中ストリートを走ってる、一日中ストリートを走ってる
Run the streets all day
一日中ストリートを走ってる
Me don't want love, love is for the weak man
俺は愛なんか欲しくない、愛とは弱い男のためのもの
Me cannot trust, me can not depend
俺は信じることができない、頼れないんだ
Yeah, yeah (okay)
Yeah, yeah (オーケー)
Yeah, uh
Yeah, uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah
Yeah
Somehow I keep on losing all my friends
どういうわけなのか俺は友達すべてを失い続けてる
I came to the conclusion it's not them
俺は結論に達したんだ、あいつらじゃない
Where do I go to get some peace? Toss and turning when I sleep
安心を得るにはどこへいけばいいんだ? 眠る時はじっとしていられない
Change my number every week, I got some pain that's running deep, yeah
電話番号を毎週変えるんだ、俺には深いところまで走ってる痛みがある yeah
I don't shed tears anymore
これ以上涙は流さない
'Cause love don't live here anymore
だってここに愛はもうないから
I'm sorry baby girl I got to go
すまないな、なぁ、俺は行かなきゃ
Whether if you like it or you don't
お前が好むと好まざるとに関わらず
'Cause I've been here too many times before
だって以前に俺はここに何度も居たんだ
I wonder when they look at me, yeah
奴らはいつ俺のことを見てるんだろうか yeah
I wonder what they see
奴らは何を見てるんだろうか
Wondering if they can see the pain underneath
底の方にある痛みが奴らには見えてんだろうか
Wondering if they can see the change I increased
俺が増やしてきた変化が奴らには見えてるんだろうか
Brodem really swang it for me
家族は俺にとってマジで最高
We tear down their whole gang when it's beef
揉め事になった時はギャングみんなをぶち壊す
Leave a nigga brains in the street
奴の脳みそをストリートに残していくぜ
50K'll have 'em swangin' for weeks
50万ドルで何週間か派手に過ごす
You better have that thang when they creep, yeah
奴らが忍び寄ってくる時はそいつを持ってた方が身のためだぜ yeah
And I can't get no sleep, I got to stay up
俺は眠れない、起きてなきゃならないんだ
I'm in love with the skreets, I can't lay up
俺はヤバい場所と恋に落ちてる、じっとしてられない
It's like I feel myself falling then I wake up
まるで自分が落ちて行ってその時に目が覚めるような感じなんだ
I'ma die a paper chaser
俺は金を追いかけてる
My whole life I've been running, baby
人生ずっと走り続けてる、なぁ
Like someone's coming, baby
まるで誰かがやってくるかのように、なぁ
I have a hard time trusting, baby
信用できないんだ、なぁ
Can't trust for nothing, babe
何も信用できないんだ、なぁ
And every time I leave, she beg for me to stay
俺が出ていくときはいつも、彼女はもっと居てくれと頼む
But baby girl, I can't
だけど、なぁ、できないんだ
I run the streets all night, run the streets all day
俺は一晩中ストリートを走ってる、一日中ストリートを走ってる
Run the streets all day
一日中ストリートを走ってる
Me don't want love, love is for the weak man, yeah
俺は愛なんか欲しくない、愛とは弱い男のためのもの
Me cannot trust, me can not depend
俺は信じることができない、頼れないんだ
Yeah, yeah (wonder do you feel me)
Yeah, yeah (お前は俺のことを感じるんだろうか)
Yeah, uh (I wonder if you feel me)
Yeah, uh (お前は俺のことを感じるんだろうか)
Yeah, yeah, yeah (wonder if you gon' understand)
Yeah, yeah, yeah (お前はわかってくれるだろうか)
Yeah, mm
Yeah, mm
Woohoo that shit fucked
Woohoo クソくらえ
That nigga said me don't want love, love is for the weak man
奴は俺に言ったんだ、愛なんか欲しくない、愛とは弱い男のためのもの
Hahaha, fuck is wrong with you man?
ハハハ、お前どうしたんだよ?