15b
Sinto falta de tudo com você
De passar nem um dia sem te ver
De tomar seu café de manhã
De dormir e acordar sem perder
Um sorriso, um resmungo, um porque
Um bom dia, um boa noite, um amo você
De dançar na sua sala e pisar no seu pé
De te olhar pelo espelho e dizer: como é linda mulher
De fazer o calango na varanda
Ver na parede suas fotos de criança
Sinto falta de ter você aqui
De falar amenidade, fazer rir
Te amar sem pensar no amanhã
De dizer o que ninguém vai entender
Inventar uma palavra pra descrever
Quantas delicias é amar você
De correr de você pra você me pegar
De olhar nos seus zóio e pensar como é lindo zoiá
De sentar do seu lado à mesa
E viajar com tamanha sua beleza
De ter frio na barriga subindo a escada
E a cada degrau sentir que o coração dispara
Apertar a campainha do 15b
Quase morrer feliz ao ver você
Apertar a campainha do 15b
Quase morrer feliz ao ver você
I miss everything with you
Not spending even a day without seeing you
Having your morning coffee
Sleeping and waking up without missing
A smile, a grumble, a why
A good morning, a good night, an I love you
Dancing in your living room and stepping on your foot
Looking at you through the mirror and saying how beautiful a woman you are
Doing the lizard on the porch
Seeing your childhood photos on the wall
I miss having you here
Talking nonsense, making you laugh
Loving you without thinking about tomorrow
Saying what no one will understand
Inventing a word to describe
How delightful it is to love you
Running from you for you to catch me
Looking into your eyes and thinking how beautiful it is to gaze
Sitting next to you at the table
And traveling with your immense beauty
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Feeling butterflies in my stomach climbing the stairs
And with each step feeling that the heart races
Ringing the bell of 15b
Almost dying of happiness seeing you
Ringing the bell of 15b
Almost dying of happiness seeing you
Echo de menos todo contigo
De pasar ni un día sin verte
De tomar tu café por la mañana
De dormir y despertar sin perder
Una sonrisa, un resmungo, un por qué
Un buen día, una buena noche, un te amo
De bailar en tu sala y pisar tu pie
De mirarte en el espejo y decir qué hermosa mujer eres
De hacer el lagarto en la terraza
Ver en la pared tus fotos de niña
Echo de menos tenerte aquí
De hablar trivialidades, hacer reír
Amarte sin pensar en el mañana
De decir lo que nadie va a entender
Inventar una palabra para describir
Cuántas delicias es amarte
De correr de ti para que me atrapes
De mirar en tus ojos y pensar qué hermoso es mirar
De sentarme a tu lado en la mesa
Y viajar con tanta tu belleza
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Laiá la laiá
De tener mariposas en el estómago subiendo la escalera
Y en cada escalón sentir que el corazón se acelera
Tocar el timbre del 15b
Casi morir de felicidad al verte
Tocar el timbre del 15b
Casi morir de felicidad al verte
Je m'ennuie de tout avec toi
De passer ne serait-ce qu'un jour sans te voir
De prendre ton café le matin
De dormir et de me réveiller sans perdre
Un sourire, une ronchonnade, un pourquoi
Un bonjour, une bonne nuit, je t'aime
De danser dans ton salon et de marcher sur ton pied
De te regarder dans le miroir et de dire quelle belle femme tu es
De faire le lézard sur le balcon
Voir sur le mur tes photos d'enfance
Je m'ennuie de t'avoir ici
De parler de banalités, de faire rire
T'aimer sans penser à demain
De dire ce que personne ne comprendra
Inventer un mot pour décrire
Combien c'est délicieux de t'aimer
De courir de toi pour que tu me rattrapes
De regarder dans tes yeux et de penser à quel point c'est beau de te regarder
De m'asseoir à côté de toi à table
Et de voyager avec ta grande beauté
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Laiá la laiá
D'avoir le trac en montant l'escalier
Et à chaque marche sentir que le cœur s'emballe
Sonner à la porte du 15b
Presque mourir de bonheur en te voyant
Sonner à la porte du 15b
Presque mourir de bonheur en te voyant
Ich vermisse alles mit dir
Keinen Tag ohne dich zu verbringen
Deinen morgendlichen Kaffee zu trinken
Zu schlafen und aufzuwachen ohne zu verlieren
Ein Lächeln, ein Murren, ein Warum
Ein guten Morgen, eine gute Nacht, ein Ich liebe dich
In deinem Wohnzimmer zu tanzen und auf deinen Fuß zu treten
Dich im Spiegel anzusehen und zu sagen, was für eine schöne Frau du bist
Auf der Veranda zu faulenzen
Deine Kinderfotos an der Wand zu sehen
Ich vermisse es, dich hier zu haben
Über Nichtigkeiten zu sprechen, zum Lachen zu bringen
Dich zu lieben, ohne an morgen zu denken
Zu sagen, was niemand verstehen wird
Ein Wort zu erfinden, um zu beschreiben
Wie wunderbar es ist, dich zu lieben
Vor dir wegzulaufen, damit du mich fängst
In deine Augen zu schauen und zu denken, wie schön es ist, dich anzusehen
Neben dir am Tisch zu sitzen
Und von deiner Schönheit verzaubert zu sein
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Schmetterlinge im Bauch zu haben, während ich die Treppe hinaufsteige
Und bei jeder Stufe zu spüren, wie mein Herz schneller schlägt
Die Klingel des 15b zu drücken
Fast vor Glück zu sterben, wenn ich dich sehe
Die Klingel des 15b zu drücken
Fast vor Glück zu sterben, wenn ich dich sehe
Mi manca tutto di te
Di non passare nemmeno un giorno senza vederti
Di bere il tuo caffè al mattino
Di dormire e svegliarmi senza perdere
Un sorriso, un brontolio, un perché
Un buongiorno, una buonanotte, un ti amo
Di ballare nel tuo salotto e calpestare il tuo piede
Di guardarti allo specchio e dire quanto sei una bella donna
Di fare il calango sul balcone
Vedere sul muro le tue foto da bambina
Mi manca averti qui
Di parlare di amenità, di farti ridere
Amarti senza pensare al domani
Di dire quello che nessuno capirà
Inventare una parola per descrivere
Quante delizie è amare te
Di correre da te per farti prendermi
Di guardare nei tuoi occhi e pensare quanto è bello guardare
Di sedermi al tuo fianco a tavola
E viaggiare con la tua grande bellezza
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Laiá la laiá
Di avere il freddo allo stomaco salendo le scale
E ad ogni gradino sentire che il cuore batte forte
Suonare il campanello del 15b
Quasi morire di felicità nel vederti
Suonare il campanello del 15b
Quasi morire di felicità nel vederti