Jogados aqui
Dois corpos abraçados
Deitados machucados
Um amor-acidente
Todos param pra ver
Ninguém toca
Nem se mexe
Por medo de se dizer
O que não se diz
Que morreu
Que esse amor não mais existe aqui
Faleceu
E da morte nasceu
Poesia e canção
E toda essa exposição
Ainda vai me matar de vez
Na frente de vocês
(Na frente de vocês)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
E todos vão saber que eu sofri por amar
E como amei (ah, como eu amei)
Ah, como eu amei
Como eu amei
(Mulher, eu te amei)
Jogados aqui
Dois corpos abraçados
Deitados, machucados
Um amor-acidente
Todos param pra ver
Jogados aqui
Thrown here
Dois corpos abraçados
Two bodies embraced
Deitados machucados
Lying wounded
Um amor-acidente
A love-accident
Todos param pra ver
Everyone stops to see
Ninguém toca
No one touches
Nem se mexe
Nor moves
Por medo de se dizer
For fear of saying
O que não se diz
What is not said
Que morreu
That it died
Que esse amor não mais existe aqui
That this love no longer exists here
Faleceu
It passed away
E da morte nasceu
And from death it was born
Poesia e canção
Poetry and song
E toda essa exposição
And all this exposure
Ainda vai me matar de vez
It's still going to kill me once and for all
Na frente de vocês
In front of you
(Na frente de vocês)
(In front of you)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
I let my love-accident bleed
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
It will bleed (it will bleed)
E todos vão saber que eu sofri por amar
And everyone will know that I suffered for love
E como amei (ah, como eu amei)
And how I loved (oh, how I loved)
Ah, como eu amei
Oh, how I loved
Como eu amei
How I loved
(Mulher, eu te amei)
(Woman, I loved you)
Jogados aqui
Thrown here
Dois corpos abraçados
Two bodies embraced
Deitados, machucados
Lying, wounded
Um amor-acidente
A love-accident
Todos param pra ver
Everyone stops to see
Jogados aqui
Tirados aquí
Dois corpos abraçados
Dos cuerpos abrazados
Deitados machucados
Tumbados, heridos
Um amor-acidente
Un amor-accidente
Todos param pra ver
Todos se paran para ver
Ninguém toca
Nadie toca
Nem se mexe
Ni se mueve
Por medo de se dizer
Por miedo a decir
O que não se diz
Lo que no se dice
Que morreu
Que murió
Que esse amor não mais existe aqui
Que este amor ya no existe aquí
Faleceu
Falleció
E da morte nasceu
Y de la muerte nació
Poesia e canção
Poesía y canción
E toda essa exposição
Y toda esta exposición
Ainda vai me matar de vez
Todavía me va a matar de una vez
Na frente de vocês
Delante de ustedes
(Na frente de vocês)
(Delante de ustedes)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
Dejo mi amor-accidente sangrar
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
Va a sangrar (va a sangrar)
E todos vão saber que eu sofri por amar
Y todos sabrán que sufrí por amar
E como amei (ah, como eu amei)
Y cómo amé (ah, cómo amé)
Ah, como eu amei
Ah, cómo amé
Como eu amei
Cómo amé
(Mulher, eu te amei)
(Mujer, te amé)
Jogados aqui
Tirados aquí
Dois corpos abraçados
Dos cuerpos abrazados
Deitados, machucados
Tumbados, heridos
Um amor-acidente
Un amor-accidente
Todos param pra ver
Todos se paran para ver
Jogados aqui
Jetés ici
Dois corpos abraçados
Deux corps enlacés
Deitados machucados
Allongés, blessés
Um amor-acidente
Un amour-accident
Todos param pra ver
Tout le monde s'arrête pour voir
Ninguém toca
Personne ne touche
Nem se mexe
Ni ne bouge
Por medo de se dizer
Par peur de dire
O que não se diz
Ce qui n'est pas dit
Que morreu
Qui est mort
Que esse amor não mais existe aqui
Que cet amour n'existe plus ici
Faleceu
Il est décédé
E da morte nasceu
Et de la mort est né
Poesia e canção
Poésie et chanson
E toda essa exposição
Et toute cette exposition
Ainda vai me matar de vez
Va finir par me tuer
Na frente de vocês
Devant vous
(Na frente de vocês)
(Devant vous)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
Je laisse mon amour-accident saigner
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
Il va saigner (il va saigner)
E todos vão saber que eu sofri por amar
Et tout le monde saura que j'ai souffert d'amour
E como amei (ah, como eu amei)
Et comme j'ai aimé (ah, comme j'ai aimé)
Ah, como eu amei
Ah, comme j'ai aimé
Como eu amei
Comme j'ai aimé
(Mulher, eu te amei)
(Femme, je t'ai aimé)
Jogados aqui
Jetés ici
Dois corpos abraçados
Deux corps enlacés
Deitados, machucados
Allongés, blessés
Um amor-acidente
Un amour-accident
Todos param pra ver
Tout le monde s'arrête pour voir
Jogados aqui
Hier hingelegt
Dois corpos abraçados
Zwei umarmte Körper
Deitados machucados
Verletzt liegend
Um amor-acidente
Eine Liebe-Unfall
Todos param pra ver
Alle halten an, um zu sehen
Ninguém toca
Niemand berührt
Nem se mexe
Bewegt sich nicht
Por medo de se dizer
Aus Angst, zu sagen
O que não se diz
Was man nicht sagt
Que morreu
Dass es gestorben ist
Que esse amor não mais existe aqui
Dass diese Liebe hier nicht mehr existiert
Faleceu
Ist gestorben
E da morte nasceu
Und aus dem Tod geboren
Poesia e canção
Poesie und Lied
E toda essa exposição
Und all diese Ausstellung
Ainda vai me matar de vez
Wird mich noch ganz umbringen
Na frente de vocês
Vor euch
(Na frente de vocês)
(Vor euch)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
Lasse ich meine Liebe-Unfall bluten
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
Es wird bluten (es wird bluten)
E todos vão saber que eu sofri por amar
Und alle werden wissen, dass ich für die Liebe gelitten habe
E como amei (ah, como eu amei)
Und wie ich geliebt habe (ah, wie ich geliebt habe)
Ah, como eu amei
Ah, wie ich geliebt habe
Como eu amei
Wie ich geliebt habe
(Mulher, eu te amei)
(Frau, ich habe dich geliebt)
Jogados aqui
Hier hingelegt
Dois corpos abraçados
Zwei umarmte Körper
Deitados, machucados
Verletzt liegend
Um amor-acidente
Eine Liebe-Unfall
Todos param pra ver
Alle halten an, um zu sehen
Jogados aqui
Gettati qui
Dois corpos abraçados
Due corpi abbracciati
Deitados machucados
Distesi, feriti
Um amor-acidente
Un amore-incidente
Todos param pra ver
Tutti si fermano per guardare
Ninguém toca
Nessuno tocca
Nem se mexe
Né si muove
Por medo de se dizer
Per paura di dire
O que não se diz
Ciò che non si dice
Que morreu
Che è morto
Que esse amor não mais existe aqui
Che questo amore non esiste più qui
Faleceu
È morto
E da morte nasceu
E dalla morte è nato
Poesia e canção
Poesia e canzone
E toda essa exposição
E tutta questa esposizione
Ainda vai me matar de vez
Ancora mi ucciderà del tutto
Na frente de vocês
Davanti a voi
(Na frente de vocês)
(Davanti a voi)
Deixo o meu amor-acidente sangrar
Lascio il mio amore-incidente sanguinare
Ele vai sangrar (ele vai sangrar)
Sanguinerà (sanguinerà)
E todos vão saber que eu sofri por amar
E tutti sapranno che ho sofferto per amore
E como amei (ah, como eu amei)
E come ho amato (ah, come ho amato)
Ah, como eu amei
Ah, come ho amato
Como eu amei
Come ho amato
(Mulher, eu te amei)
(Donna, ti ho amato)
Jogados aqui
Gettati qui
Dois corpos abraçados
Due corpi abbracciati
Deitados, machucados
Distesi, feriti
Um amor-acidente
Un amore-incidente
Todos param pra ver
Tutti si fermano per guardare