CHATCHIENCHAUD

Romeo Van Laeken

Lyrics Translation

Hey, hey, hey, hey
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh

J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)

La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
(Travaille comme le quoi?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
L'histoire se construit petit bout par petit bout
Comme les dessins animés de Julien Kramer

J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)

(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
(C'est pas la même, non)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre

J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)

La nuit dans le noir je digère comme un croco
Tellement serein, ça les fait flipper
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets

J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Chat, chien, chaud (oui)

J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Chat, chien, chaud (oui)

Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
I'm a cat, I'm a dog, I'm hot
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
I'm in the street, I'm in the city, I'm in the field
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
I'm too lively, I'm on stage, I'm in a trance
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)
I'm a cat, dog, hot (oh yes)
La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
At night in the dark I work like an owl
(Travaille comme le quoi?)
(Work like what?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
I rarely sleep before creating
L'histoire se construit petit bout par petit bout
The story builds little by little
Comme les dessins animés de Julien Kramer
Like the cartoons of Julien Kramer
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
I put, I put, I put
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Everything I had deep in her mouth (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
With Lenita I remain calm (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
We make children right away when we have the chance (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)
The little one will be crazy, the little girl talkative (yéyéyo)
(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
(Hey) I try a little to change the theme
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
It's not the same thing when I like and when I love you
(C'est pas la même, non)
(It's not the same, no)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
The bosses are only interested in sales
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre
Bunch of bastards I've become more fireproof than a salamander
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
I'm a cat, I'm a dog, I'm hot
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
I'm in the street, I'm in the city, I'm in the field
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
I'm too lively, I'm on stage, I'm in a trance
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)
I'm a cat, dog, hot, hey (yes)
La nuit dans le noir je digère comme un croco
At night in the dark I digest like a crocodile
Tellement serein, ça les fait flipper
So serene, it scares them
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
Regrets are as far away as menopause
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
In the life of a young rapper who just broke through in BXL
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
I put, I put, I put, I put
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Everything I had in real estate
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
To be able to make hundreds with thousands
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
In case one day my health plays tricks on me
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets
To be able to make bandages with bills
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
I'm a cat, I'm a dog, I'm hot
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
I'm in the street, I'm in the city, I'm in the field
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
I'm too lively, I'm on stage, I'm in a trance (yes)
Chat, chien, chaud (oui)
Cat, dog, hot (yes)
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
I'm a cat, I'm a dog, I'm hot
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
I'm in the street, I'm in the city, I'm in the field
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
I'm too lively, I'm on stage, I'm in a trance (yes)
Chat, chien, chaud (oui)
Cat, dog, hot (yes)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sou um gato, sou um cachorro, sou quente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estou na rua, estou na cidade, estou no campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Sou muito vivo, estou no palco, estou em transe
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)
Sou um gato, cachorro, quente (oh sim)
La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
À noite no escuro trabalho como uma coruja
(Travaille comme le quoi?)
(Trabalha como o quê?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
Raramente durmo antes de criar
L'histoire se construit petit bout par petit bout
A história se constrói pouco a pouco
Comme les dessins animés de Julien Kramer
Como os desenhos animados de Julien Kramer
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Coloquei, coloquei, coloquei
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Tudo o que tinha no fundo da sua boca (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
Com Lenita permaneço calmo (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
Fazemos filhos imediatamente quando temos a chance (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)
O pequeno será louco, a pequena loquaz (yéyéyo)
(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
(Ei) estou tentando mudar um pouco de tema
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
Não é a mesma coisa quando eu gosto e quando eu te amo
(C'est pas la même, non)
(Não é a mesma, não)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
Os chefes só se interessam pela venda
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre
Bando de desgraçados, me tornei mais à prova de fogo do que uma salamandra
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sou um gato, sou um cachorro, sou quente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estou na rua, estou na cidade, estou no campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Sou muito vivo, estou no palco, estou em transe
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)
Sou um gato, cachorro, quente, ei (sim)
La nuit dans le noir je digère comme un croco
À noite no escuro eu digiro como um crocodilo
Tellement serein, ça les fait flipper
Tão sereno, isso os assusta
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
O arrependimento é tão distante quanto a menopausa
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
Na vida de um jovem rapper que acabou de estourar em BXL
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Coloquei, coloquei, coloquei, coloquei
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Tudo o que tinha em imóveis
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
Para poder fazer centenas com milhares
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
Caso um dia minha saúde falhe
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets
Para poder fazer curativos com notas
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sou um gato, sou um cachorro, sou quente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estou na rua, estou na cidade, estou no campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Sou muito vivo, estou no palco, estou em transe (sim)
Chat, chien, chaud (oui)
Gato, cachorro, quente (sim)
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sou um gato, sou um cachorro, sou quente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estou na rua, estou na cidade, estou no campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Sou muito vivo, estou no palco, estou em transe (sim)
Chat, chien, chaud (oui)
Gato, cachorro, quente (sim)
Hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey
Ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Soy un gato, soy un perro, soy caliente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estoy en la calle, estoy en la ciudad, estoy en el campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Soy muy vivo, estoy en el escenario, estoy en trance
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)
Soy un gato, perro, caliente (oh sí)
La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
Por la noche en la oscuridad trabajo como un búho
(Travaille comme le quoi?)
(¿Trabaja como qué?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
Raramente duermo antes de crear
L'histoire se construit petit bout par petit bout
La historia se construye poco a poco
Comme les dessins animés de Julien Kramer
Como los dibujos animados de Julien Kramer
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
He puesto, he puesto, he puesto
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Todo lo que tenía en el fondo de su boca (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
Con Lenita permanezco tranquilo (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
Hacemos hijos de inmediato cuando tenemos la oportunidad (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)
El pequeño será loco, la pequeña locuaz (yéyéyo)
(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
(Oye) intento un poco cambiar de tema
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
No es lo mismo cuando me gusta y cuando te amo
(C'est pas la même, non)
(No es lo mismo, no)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
Los jefes solo están interesados en la venta
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre
Banda de cabrones, me he vuelto más resistente al fuego que una salamandra
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Soy un gato, soy un perro, soy caliente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estoy en la calle, estoy en la ciudad, estoy en el campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Soy muy vivo, estoy en el escenario, estoy en trance
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)
Soy un gato, perro, caliente, oye (sí)
La nuit dans le noir je digère comme un croco
Por la noche en la oscuridad digiero como un cocodrilo
Tellement serein, ça les fait flipper
Tan sereno, eso los asusta
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
Los remordimientos están tan lejos como la menopausia
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
En la vida de un joven rapero que acaba de triunfar en BXL
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
He puesto, he puesto, he puesto, he puesto
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Todo lo que tenía en bienes raíces
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
Para poder hacer cientos con miles
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
En caso de que un día mi salud falle
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets
Para poder hacer un parche con billetes
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Soy un gato, soy un perro, soy caliente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estoy en la calle, estoy en la ciudad, estoy en el campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Soy muy vivo, estoy en el escenario, estoy en trance (sí)
Chat, chien, chaud (oui)
Gato, perro, caliente (sí)
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Soy un gato, soy un perro, soy caliente
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Estoy en la calle, estoy en la ciudad, estoy en el campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Soy muy vivo, estoy en el escenario, estoy en trance (sí)
Chat, chien, chaud (oui)
Gato, perro, caliente (sí)
Hey, hey, hey, hey
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey
Oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Ich bin eine Katze, ich bin ein Hund, ich bin heiß
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Ich bin auf der Straße, ich bin in der Stadt, ich bin auf dem Feld
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Ich bin zu lebhaft, ich bin auf der Bühne, ich bin in Trance
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)
Ich bin eine Katze, ein Hund, heiß (oh ja)
La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
Nachts im Dunkeln arbeite ich wie eine Eule
(Travaille comme le quoi?)
(Arbeite wie was?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
Ich schlafe selten, bevor ich kreativ werde
L'histoire se construit petit bout par petit bout
Die Geschichte baut sich Stück für Stück auf
Comme les dessins animés de Julien Kramer
Wie die Cartoons von Julien Kramer
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Ich habe, ich habe, ich habe
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Alles, was ich hatte, tief in ihren Mund gesteckt (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
Mit Lenita bleibe ich ruhig (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
Wir machen sofort Kinder, wenn wir die Gelegenheit haben (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)
Der Kleine wird verrückt sein, das Mädchen gesprächig (yéyéyo)
(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
(Hey) Ich versuche, das Thema zu wechseln
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
Es ist nicht dasselbe, wenn ich like und wenn ich dich liebe
(C'est pas la même, non)
(Es ist nicht dasselbe, nein)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
Die Bosse interessieren sich nur für den Verkauf
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre
Verdammte Bastarde, ich bin feuerfester geworden als ein Salamander
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Ich bin eine Katze, ich bin ein Hund, ich bin heiß
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Ich bin auf der Straße, ich bin in der Stadt, ich bin auf dem Feld
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Ich bin zu lebhaft, ich bin auf der Bühne, ich bin in Trance
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)
Ich bin eine Katze, ein Hund, heiß, hey (ja)
La nuit dans le noir je digère comme un croco
Nachts im Dunkeln verdau ich wie ein Krokodil
Tellement serein, ça les fait flipper
So gelassen, dass es sie erschreckt
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
Reue ist so weit weg wie die Menopause
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
Im Leben eines jungen Rappers, der gerade in BXL durchgestartet ist
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Ich habe, ich habe, ich habe, ich habe
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Alles, was ich hatte, in Immobilien gesteckt
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
Um Hunderte mit Tausenden machen zu können
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
Für den Fall, dass meine Gesundheit eines Tages Probleme macht
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets
Um Pflaster mit Geldscheinen machen zu können
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Ich bin eine Katze, ich bin ein Hund, ich bin heiß
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Ich bin auf der Straße, ich bin in der Stadt, ich bin auf dem Feld
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Ich bin zu lebhaft, ich bin auf der Bühne, ich bin in Trance (ja)
Chat, chien, chaud (oui)
Katze, Hund, heiß (ja)
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Ich bin eine Katze, ich bin ein Hund, ich bin heiß
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Ich bin auf der Straße, ich bin in der Stadt, ich bin auf dem Feld
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Ich bin zu lebhaft, ich bin auf der Bühne, ich bin in Trance (ja)
Chat, chien, chaud (oui)
Katze, Hund, heiß (ja)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
Skippidy-baw, skippidy-boh, skippidy-bee, eh
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sono un gatto, sono un cane, sono caldo
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Sono in strada, sono in città, sono in campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Sono troppo vivace, sono sul palco, sono in trance
J'suis un chat, chien, chaud (oh oui)
Sono un gatto, cane, caldo (oh sì)
La nuit dans le noir je travaille comme le hibou
Di notte al buio lavoro come un gufo
(Travaille comme le quoi?)
(Lavora come cosa?)
J'ai rarement sommeil avant de créer
Raramente dormo prima di creare
L'histoire se construit petit bout par petit bout
La storia si costruisce pezzo per pezzo
Comme les dessins animés de Julien Kramer
Come i cartoni animati di Julien Kramer
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Ho messo, ho messo, ho messo
Tout ce que j'avais au fond de sa boca (yéyéyo)
Tutto quello che avevo in fondo alla sua bocca (yéyéyo)
Avec Lenita je demeure au calme (yéyéyo)
Con Lenita rimango calmo (yéyéyo)
On fait tout de suite des enfants quand on a l'occas' (yéyéyo)
Facciamo subito dei bambini quando abbiamo l'occasione (yéyéyo)
Le petit sera loco, la petite loquace (yéyéyo)
Il piccolo sarà pazzo, la piccola loquace (yéyéyo)
(Hey) j'essaye un peu de changer d'thème
(Ehi) provo a cambiare un po' di tema
C'est pas la même chose quand je like et quand je t'aime
Non è la stessa cosa quando mi piace e quando ti amo
(C'est pas la même, non)
(Non è la stessa, no)
Les boss s'intéressent qu'à la vente
I boss sono interessati solo alla vendita
Bande d'enfoirés je suis devenu plus anti-feu qu'une salamandre
Banda di bastardi sono diventato più anti-fuoco di una salamandra
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sono un gatto, sono un cane, sono caldo
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Sono in strada, sono in città, sono in campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe
Sono troppo vivace, sono sul palco, sono in trance
J'suis un chat, chien, chaud, hey (oui)
Sono un gatto, cane, caldo, ehi (sì)
La nuit dans le noir je digère comme un croco
Di notte al buio digerisco come un coccodrillo
Tellement serein, ça les fait flipper
Così sereno, li fa impazzire
Les remords c'est aussi loin que la ménopause
I rimorsi sono lontani quanto la menopausa
Dans la vie d'un jeune rappeur qui vient de percer à BXL
Nella vita di un giovane rapper che ha appena sfondato a BXL
J'ai mis, j'ai mis, j'ai mis, j'ai mis
Ho messo, ho messo, ho messo, ho messo
Tout ce que j'avais dans de l'immobilier
Tutto quello che avevo nell'immobiliare
Pour pouvoir faire des centaines avec des milliers
Per poter fare centinaia con migliaia
Au cas où un jour ma santé fait des siennes
Nel caso un giorno la mia salute faccia le bizze
Pour pouvoir faire sparadrap avec des billets
Per poter fare cerotti con le banconote
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sono un gatto, sono un cane, sono caldo
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Sono in strada, sono in città, sono in campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Sono troppo vivace, sono sul palco, sono in trance (sì)
Chat, chien, chaud (oui)
Gatto, cane, caldo (sì)
J'suis un chat, j'suis un chien, j'suis un chaud
Sono un gatto, sono un cane, sono caldo
J'suis dans rue, j'suis dans ville, j'suis dans champ
Sono in strada, sono in città, sono in campo
J'suis trop vif, j'suis sur scène, j'suis en transe (oui)
Sono troppo vivace, sono sul palco, sono in trance (sì)
Chat, chien, chaud (oui)
Gatto, cane, caldo (sì)
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi

Trivia about the song CHATCHIENCHAUD by Roméo Elvis

When was the song “CHATCHIENCHAUD” released by Roméo Elvis?
The song CHATCHIENCHAUD was released in 2022, on the album “Tout Peut Arriver”.
Who composed the song “CHATCHIENCHAUD” by Roméo Elvis?
The song “CHATCHIENCHAUD” by Roméo Elvis was composed by Romeo Van Laeken.

Most popular songs of Roméo Elvis

Other artists of Pop-rap