J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
Je savais que l'être-humain était mauvais
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
J'en demande encore (encore, encore)
Donne-moi encore (encore)
Moi, j'aime trop ton corps
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
J'ai pas halluciné (non)
J'ai pas halluciné (non)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
T'es colère (t'es colère)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
J'en demande encore (encore, encore)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Moi, j'aime trop ton corps
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Toute la noche (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
J'en demande encore (encore, encore)
Donne-moi encore (encore)
Moi, j'aime trop ton corps
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Toute la noche
On sera ensemble toute la noche
Pour toi, moi j'suis pas occupé
J'te veux pour moi toute la noche
J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
I'm not even shocked, I had my doubts
Je savais que l'être-humain était mauvais
I knew that human beings were bad
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
Yet, I know that our story was sincere
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
If you reach out to me, of course I'll reciprocate
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
She has everything, everything to make me fall
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Aminata, I succumbed to her charm
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
She's waiting for me to hand her the keys to the Ferrari
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
She has everything, everything to make me fall
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
And when I'm not there, it's because I'm making money (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
I don't want your opinion, your advice (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
And when you think I'm sleeping, I'm making money (yeah)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
But my baby has the contacts (you have the contacts)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Do you have the contacts for me? (You have the contacts)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
My baby, I want contact (I want contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Do you have the contacts for me? (You have the contacts)
J'en demande encore (encore, encore)
I'm asking for more (more, more)
Donne-moi encore (encore)
Give me more (more)
Moi, j'aime trop ton corps
I love your body too much
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Give me more (more, give me more)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Tell the truth, go ahead tell the truth (tell the truth)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
All I feel is your guilt (your guilt)
J'ai pas halluciné (non)
I'm not hallucinating (no)
J'ai pas halluciné (non)
I'm not hallucinating (no)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
I should have left a long time ago
T'es colère (t'es colère)
You're angry (you're angry)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
Because I caught you (because I caught you)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
I'm not crazy (I'm not crazy)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
I'm not hallucinating (I'm not hallucinating)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
And when I'm not there, it's because I'm making money (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
I don't want your opinion, your advice (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
And when you think I'm sleeping, I'm making money (yeah)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
But my baby has the contacts (you have the contacts)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Do you have the contacts for me? (You have the contacts)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
My baby, I want contact (I want contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Do you have the contacts for me? (You have the contacts)
J'en demande encore (encore, encore)
I'm asking for more (more, more)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Give me more (more, give me more)
Moi, j'aime trop ton corps
I love your body too much
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Give me more (give me more)
Toute la noche (umh, umh)
All night long (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
We'll be together all night long (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
For you, I'm not busy
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
I want you for myself all night long (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
And when I'm not there, it's because I'm making money (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
I don't want your opinion, your advice (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
And when you think I'm sleeping, I'm making money (yeah, yeah)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Whatever happens, I have the contacts (you have the contacts)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
You can leave, I have the contacts (you have the contacts)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Whatever happens, I have the contacts (I want contact)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
Do you have the contacts for me?
J'en demande encore (encore, encore)
I'm asking for more (more, more)
Donne-moi encore (encore)
Give me more (more)
Moi, j'aime trop ton corps
I love your body too much
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Give me more (more, give me more)
Toute la noche
All night long
On sera ensemble toute la noche
We'll be together all night long
Pour toi, moi j'suis pas occupé
For you, I'm not busy
J'te veux pour moi toute la noche
I want you for myself all night long
J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
Nem estou chocado, eu suspeitava
Je savais que l'être-humain était mauvais
Eu sabia que o ser humano era mau
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
No entanto, eu sei que a nossa história era sincera
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
Se você me estende a mão, normalmente eu retribuo
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Ela tem tudo, tudo para me fazer cair
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Aminata, ao seu charme, eu sucumbi
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
Ela espera que eu lhe dê as chaves do Fe'-Fe'
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Ela tem tudo, tudo para me fazer cair
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando eu não estou lá, é porque estou fazendo dinheiro (oh não)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Eu não quero a sua opinião, os seus conselhos (oh não)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
E quando você pensa que eu estou dormindo, estou fazendo dinheiro (sim)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Mas meu bebê tem os contatos (você tem os contatos)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Você tem os contatos para mim? (Você tem os contatos)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Meu bebê, eu quero o contato (eu quero o contato)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Você tem os contatos para mim? (Você tem os contatos)
J'en demande encore (encore, encore)
Eu quero mais (mais, mais)
Donne-moi encore (encore)
Dê-me mais (mais)
Moi, j'aime trop ton corps
Eu amo muito o seu corpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dê-me mais (mais, dê-me mais)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Diga a verdade, vá em frente, diga a verdade (diga a verdade)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
Tudo o que eu sinto é a sua culpa (sua culpa)
J'ai pas halluciné (non)
Eu não estou alucinando (não)
J'ai pas halluciné (non)
Eu não estou alucinando (não)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
Faz um tempo que eu deveria ter ido embora
T'es colère (t'es colère)
Você está com raiva (você está com raiva)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
Porque eu te peguei (porque eu te peguei)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
Eu não sou louca (eu não sou louca)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
Eu não estou alucinando (eu não estou alucinando)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando eu não estou lá, é porque estou fazendo dinheiro (oh não)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Eu não quero a sua opinião, os seus conselhos (oh não)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
E quando você pensa que eu estou dormindo, estou fazendo dinheiro (sim)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Mas meu bebê tem os contatos (você tem os contatos)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Você tem os contatos para mim? (Você tem os contatos)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Meu bebê, eu quero o contato (eu quero o contato)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Você tem os contatos para mim? (Você tem os contatos)
J'en demande encore (encore, encore)
Eu quero mais (mais, mais)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dê-me mais (mais, dê-me mais)
Moi, j'aime trop ton corps
Eu amo muito o seu corpo
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Dê-me mais (dê-me mais)
Toute la noche (umh, umh)
Toda a noite (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
Estaremos juntos toda a noite (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Para você, eu não estou ocupado
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Eu quero você para mim toda a noite (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando eu não estou lá, é porque estou fazendo dinheiro (oh não)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Eu não quero a sua opinião, os seus conselhos (oh não)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
E quando você pensa que eu estou dormindo, estou fazendo dinheiro (sim, sim)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Aconteça o que acontecer, eu tenho os contatos (você tem os contatos)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Você pode ir embora, eu tenho os contatos (você tem os contatos)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Aconteça o que acontecer, eu tenho os contatos (eu quero o contato)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
Você tem os contatos para mim?
J'en demande encore (encore, encore)
Eu quero mais (mais, mais)
Donne-moi encore (encore)
Dê-me mais (mais)
Moi, j'aime trop ton corps
Eu amo muito o seu corpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dê-me mais (mais, dê-me mais)
Toute la noche
Toda a noite
On sera ensemble toute la noche
Estaremos juntos toda a noite
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Para você, eu não estou ocupado
J'te veux pour moi toute la noche
Eu quero você para mim toda a noite
J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
Ni siquiera estoy sorprendido, lo sospechaba
Je savais que l'être-humain était mauvais
Sabía que el ser humano era malo
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
Sin embargo, sé que nuestra historia era sincera
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
Si me tiendes la mano, normalmente devuelvo el favor
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Ella lo tiene todo, todo para hacerme caer
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Aminata, a su encanto, sucumbí
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
Ella espera que le pase las llaves del Fe'-Fe'
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Ella lo tiene todo, todo para hacerme caer
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Y cuando no estoy, es que estoy haciendo dinero (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
No quiero tu opinión, tus consejos (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Y cuando piensas que estoy durmiendo, estoy haciendo dinero (sí)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Pero mi bebé tiene los contactos (tienes los contactos)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
¿Tienes los contactos para mí? (Tienes los contactos)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Bebé, quiero el contacto (quiero el contacto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
¿Tienes los contactos para mí? (Tienes los contactos)
J'en demande encore (encore, encore)
Pido más (más, más)
Donne-moi encore (encore)
Dame más (más)
Moi, j'aime trop ton corps
Me encanta demasiado tu cuerpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dame más (más, dame más)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Dime la verdad, eh, dime la verdad (dime la verdad)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
Todo lo que siento es tu culpa (tu culpa)
J'ai pas halluciné (non)
No aluciné (no)
J'ai pas halluciné (non)
No aluciné (no)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
Hace tiempo que debería haberme ido
T'es colère (t'es colère)
Estás enfadado (estás enfadado)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
Porque te descubrí (porque te descubrí)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
No estoy loca (no estoy loca)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
No aluciné (no aluciné)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Y cuando no estoy, es que estoy haciendo dinero (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
No quiero tu opinión, tus consejos (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Y cuando piensas que estoy durmiendo, estoy haciendo dinero (sí)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Pero mi bebé tiene los contactos (tienes los contactos)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
¿Tienes los contactos para mí? (Tienes los contactos)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Bebé, quiero el contacto (quiero el contacto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
¿Tienes los contactos para mí? (Tienes los contactos)
J'en demande encore (encore, encore)
Pido más (más, más)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dame más (más, dame más)
Moi, j'aime trop ton corps
Me encanta demasiado tu cuerpo
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Dame más (dame más)
Toute la noche (umh, umh)
Toda la noche (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
Estaremos juntos toda la noche (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Para ti, no estoy ocupado
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Te quiero para mí toda la noche (umh, umh, umh, umh, sí, sí)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Y cuando no estoy, es que estoy haciendo dinero (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
No quiero tu opinión, tus consejos (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
Y cuando piensas que estoy durmiendo, estoy haciendo dinero (sí, sí)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Pase lo que pase, tengo los contactos (tienes los contactos)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Puedes irte, tengo los contactos (tienes los contactos)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Pase lo que pase, tengo los contactos (quiero el contacto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
¿Tienes los contactos para mí?
J'en demande encore (encore, encore)
Pido más (más, más)
Donne-moi encore (encore)
Dame más (más)
Moi, j'aime trop ton corps
Me encanta demasiado tu cuerpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dame más (más, dame más)
Toute la noche
Toda la noche
On sera ensemble toute la noche
Estaremos juntos toda la noche
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Para ti, no estoy ocupado
J'te veux pour moi toute la noche
Te quiero para mí toda la noche
J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
Ich bin nicht einmal schockiert, ich hatte es geahnt
Je savais que l'être-humain était mauvais
Ich wusste, dass der Mensch schlecht ist
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
Trotzdem weiß ich, dass unsere Geschichte aufrichtig war
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
Wenn du mir die Hand reichst, schicke ich natürlich den Aufzug
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Sie hat alles, sie hat alles, um mich fallen zu lassen
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Aminata, ihrem Charme bin ich erlegen
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
Sie wartet darauf, dass ich ihr die Schlüssel zum Fe'-Fe' gebe
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Sie hat alles, sie hat alles, um mich fallen zu lassen
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Und wenn ich nicht da bin, mache ich Geld (oh nein)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Ich will deine Meinung nicht, deine Ratschläge (oh nein)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Und wenn du denkst, dass ich schlafe, mache ich Geld (ja)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Aber mein Baby hat die Kontakte (du hast die Kontakte)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hast du für mich die Kontakte? (Du hast die Kontakte)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Mein Baby, ich will den Kontakt (ich will den Kontakt)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hast du für mich die Kontakte? (Du hast die Kontakte)
J'en demande encore (encore, encore)
Ich verlange noch mehr (mehr, mehr)
Donne-moi encore (encore)
Gib mir noch mehr (mehr)
Moi, j'aime trop ton corps
Ich liebe deinen Körper zu sehr
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Gib mir noch mehr (mehr, gib mir noch mehr)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Sag die Wahrheit, eh sag die Wahrheit (sag die Wahrheit)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
Alles, was ich fühle, ist deine Schuld (deine Schuld)
J'ai pas halluciné (non)
Ich habe nicht halluziniert (nein)
J'ai pas halluciné (non)
Ich habe nicht halluziniert (nein)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
Ich hätte schon vor einer Weile gehen sollen
T'es colère (t'es colère)
Du bist wütend (du bist wütend)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
Weil ich dich erwischt habe (weil ich dich erwischt habe)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
Ich bin nicht verrückt (ich bin nicht verrückt)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
Ich habe nicht halluziniert (ich habe nicht halluziniert)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Und wenn ich nicht da bin, mache ich Geld (oh nein)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Ich will deine Meinung nicht, deine Ratschläge (oh nein)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
Und wenn du denkst, dass ich schlafe, mache ich Geld (ja)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Aber mein Baby hat die Kontakte (du hast die Kontakte)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hast du für mich die Kontakte? (Du hast die Kontakte)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Mein Baby, ich will den Kontakt (ich will den Kontakt)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hast du für mich die Kontakte? (Du hast die Kontakte)
J'en demande encore (encore, encore)
Ich verlange noch mehr (mehr, mehr)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Gib mir noch mehr (mehr)
Moi, j'aime trop ton corps
Ich liebe deinen Körper zu sehr
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Gib mir noch mehr (gib mir noch mehr)
Toute la noche (umh, umh)
Die ganze Nacht (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
Wir werden die ganze Nacht zusammen sein (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Für dich bin ich nicht beschäftigt
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Ich will dich die ganze Nacht für mich (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
Und wenn ich nicht da bin, mache ich Geld (oh nein)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Ich will deine Meinung nicht, deine Ratschläge (oh nein)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
Und wenn du denkst, dass ich schlafe, mache ich Geld (ja, ja)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Egal was passiert, ich habe die Kontakte (du hast die Kontakte)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Du kannst gehen, ich habe die Kontakte (du hast die Kontakte)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Egal was passiert, ich habe die Kontakte (ich will den Kontakt)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
Hast du für mich die Kontakte?
J'en demande encore (encore, encore)
Ich verlange noch mehr (mehr, mehr)
Donne-moi encore (encore)
Gib mir noch mehr (mehr)
Moi, j'aime trop ton corps
Ich liebe deinen Körper zu sehr
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Gib mir noch mehr (mehr, gib mir noch mehr)
Toute la noche
Die ganze Nacht
On sera ensemble toute la noche
Wir werden die ganze Nacht zusammen sein
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Für dich bin ich nicht beschäftigt
J'te veux pour moi toute la noche
Ich will dich die ganze Nacht für mich
J'suis même pas choqué, j'm'en doutais
Non sono nemmeno sorpreso, ne avevo il sospetto
Je savais que l'être-humain était mauvais
Sapevo che l'essere umano era cattivo
Pourtant, j'le sais qu'notre histoire était sincère
Eppure, so che la nostra storia era sincera
Si tu m'tends la main, normal j'envoie l'ascenseur
Se mi tendi la mano, normalmente rispondo
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Lei ha tutto, ha tutto per farmi cadere
Aminata, à son charme, j'ai succombé
Aminata, al suo fascino, ho ceduto
Elle attend que j'lui passe les clés du Fe'-Fe'
Aspetta che le passi le chiavi della Ferrari
Elle a tout, elle a tout pour me faire tomber
Lei ha tutto, ha tutto per farmi cadere
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando non ci sono, sto facendo soldi (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Non voglio il tuo parere, i tuoi consigli (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
E quando pensi che stia dormendo, sto facendo soldi (sì)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Ma il mio bambino ha i contatti (hai i contatti)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hai i contatti per me? (Hai i contatti)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Bambino, voglio il contatto (voglio il contatto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hai i contatti per me? (Hai i contatti)
J'en demande encore (encore, encore)
Ne voglio ancora (ancora, ancora)
Donne-moi encore (encore)
Dammi ancora (ancora)
Moi, j'aime trop ton corps
Amo troppo il tuo corpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dammi ancora (ancora, dammi ancora)
Dit la vérité, eh vas-y dit la vérité (dit la vérité)
Dì la verità, eh vai avanti dì la verità (dì la verità)
Tout c'que je ressens, c'est que ta culpabilité (ta culpabilité)
Tutto quello che sento è la tua colpa (la tua colpa)
J'ai pas halluciné (non)
Non ho allucinato (no)
J'ai pas halluciné (non)
Non ho allucinato (no)
Ça fait un moment que j'aurais dû partir
Avrei dovuto andarmene da un pezzo
T'es colère (t'es colère)
Sei arrabbiato (sei arrabbiato)
Parce que j't'ai cramé (parce que j't'ai cramé)
Perché ti ho scoperto (perché ti ho scoperto)
J'suis pas folle (j'suis pas folle)
Non sono pazza (non sono pazza)
J'ai pas halluciné (j'ai pas halluciné)
Non ho allucinato (non ho allucinato)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando non ci sono, sto facendo soldi (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Non voglio il tuo parere, i tuoi consigli (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais)
E quando pensi che stia dormendo, sto facendo soldi (sì)
Mais mon bébé a les contacts (t'as les contacts)
Ma il mio bambino ha i contatti (hai i contatti)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hai i contatti per me? (Hai i contatti)
Mon bébé, j'veux le contact (j'veux le contact)
Bambino, voglio il contatto (voglio il contatto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts? (T'as les contacts)
Hai i contatti per me? (Hai i contatti)
J'en demande encore (encore, encore)
Ne voglio ancora (ancora, ancora)
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dammi ancora (ancora)
Moi, j'aime trop ton corps
Amo troppo il tuo corpo
Donne-moi encore (donne-moi encore)
Dammi ancora (dammi ancora)
Toute la noche (umh, umh)
Tutta la notte (umh, umh)
On sera ensemble toute la noche (umh, umh)
Staremo insieme tutta la notte (umh, umh)
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Per te, non sono occupato
J'te veux pour moi toute la noche (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Ti voglio per me tutta la notte (umh, umh, umh, umh, yeah, yeah)
Et quand j'suis pas là, c'est que j'fais d'l'oseille (oh non)
E quando non ci sono, sto facendo soldi (oh no)
J'veux pas de ton avis, de tes conseils (oh non)
Non voglio il tuo parere, i tuoi consigli (oh no)
Et quand tu penses que je dors, j'fais d'l'oseille (ouais, ouais)
E quando pensi che stia dormendo, sto facendo soldi (sì, sì)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Comunque vada, ho i contatti (hai i contatti)
Tu peux partir, j'ai les contacts (t'as les contacts)
Puoi andartene, ho i contatti (hai i contatti)
Quoi qu'il arrive, j'ai les contacts (j'veux le contact)
Comunque vada, ho i contatti (voglio il contatto)
Est-ce que pour moi, t'as les contacts?
Hai i contatti per me?
J'en demande encore (encore, encore)
Ne voglio ancora (ancora, ancora)
Donne-moi encore (encore)
Dammi ancora (ancora)
Moi, j'aime trop ton corps
Amo troppo il tuo corpo
Donne-moi encore (encore, donne-moi encore)
Dammi ancora (ancora, dammi ancora)
Toute la noche
Tutta la notte
On sera ensemble toute la noche
Staremo insieme tutta la notte
Pour toi, moi j'suis pas occupé
Per te, non sono occupato
J'te veux pour moi toute la noche
Ti voglio per me tutta la notte