Pas d'âme

Sadek Bourguiba, Nassim Diane

Lyrics Translation

Voluptyk

On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
Ça sent plus la guerre atomique
Que les pique-niques et les balades
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou

Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Masterclass James Patrick

Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier

Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
J'suis dehors entre vivant et mort
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre

Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
Elles sont plus open-bar et Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
Le papier rentre, c'est la foutisation
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
C'est pas l'talent, c'est les relations
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Mais ils croient qu'j'roupille
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
On veut tout niquer, user les raccourcis
Génération qui a suivi la Katsuki
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault

Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier

Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
J'suis dehors entre vivant et mort
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname

Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme

Voluptyk
Voluptyk
On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
We give respect to the cliques so let's avoid taboo subjects
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
We don't make the car roar in front of the mothers coming out of Pabou
Ça sent plus la guerre atomique
It smells more like atomic war
Que les pique-niques et les balades
Than picnics and walks
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou
And since there are only comedians up there, I feel like we're all going to join Elie Kakou
Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
Żubrówka under static, three bottles of Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
Anyway, you're the one driving
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Fuck the mother of the informers, I'm not going to fuck the syndic
Masterclass James Patrick
Masterclass James Patrick
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
The dirty stories at the end of the day, when there are pigs you have to run
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
The lookout had just reloaded, don't worry blood, I noted everything
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
I wanted to leave, see Vegas and the cabaret dancers
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
On the Champs, take a walk, the glove box full of paper
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, I will never be at peace, I'm wasting my time
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
I should be making money but in the evening I want to forget everything
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Don't wait for me, I'm not coming home
J'suis dehors entre vivant et mort
I'm outside between living and dead
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Watch the addicts go by, no soul, no soul, no soul
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sometimes I have no soul, no soul, no soul
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Charged when I go out and I'm dead when I come back
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No mero, I sell the Haram, I see all of Paname
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
The kids from our place, they don't have the same hunger
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
Girls want to be Kylie or Kendall
Elles sont plus open-bar et Lancôme
They are more open-bar and Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
You won't take them to paintball
Le papier rentre, c'est la foutisation
The money comes in, it's the mess
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
Marble, gold, from floor to ceiling
C'est pas l'talent, c'est les relations
It's not talent, it's connections
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Convert Bitcoin into good deeds
Mais ils croient qu'j'roupille
But they think I'm sleeping
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
It's the finest of the fine, we don't hang out with pookies
On veut tout niquer, user les raccourcis
We want to fuck everything up, use shortcuts
Génération qui a suivi la Katsuki
Generation that followed the Katsuki
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
I have real demons, I'm not talking about tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
If there are real problems, we have real knives
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
To make millions you don't need security
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault
From the public's opinion or Jean-Pierre Foucault
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
The dirty stories at the end of the day, when there are pigs you have to run
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
The lookout had just reloaded, don't worry blood, I noted everything
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
I wanted to leave, see Vegas and the cabaret dancers
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
On the Champs, take a walk, the glove box full of paper
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, I will never be at peace, I'm wasting my time
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
I should be making money but in the evening I want to forget everything
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Don't wait for me, I'm not coming home
J'suis dehors entre vivant et mort
I'm outside between living and dead
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Watch the addicts go by, no soul, no soul, no soul
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sometimes I have no soul, no soul, no soul
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Charged when I go out and I'm dead when I come back
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No mero, I sell the Haram, I see all of Paname
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
No soul, no soul, no soul
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sometimes I have no soul, no soul, no soul
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Charged when I go out and I'm dead when I come back
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No mero, I sell the Haram, I see all of Paname
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
No soul, no soul, no soul, no soul
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
No soul, no soul, no soul, no soul
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
No soul, no soul, no soul, no soul
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
No soul, no soul, no soul, no soul
Voluptyk
Voluptyk
On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
Damos respeito aos cliques, então evitamos os assuntos tabus
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
Não fazemos o carro rugir na frente das mães que saem de Pabou
Ça sent plus la guerre atomique
Cheira mais a guerra atômica
Que les pique-niques et les balades
Do que piqueniques e passeios
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou
E já que lá em cima só tem palhaços, sinto que todos vamos nos juntar a Elie Kakou
Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
Żubrówka sob estática, três garrafas de Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
De qualquer forma, você é quem pilota
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Foda-se a mãe dos informantes, não vou foder o síndico
Masterclass James Patrick
Masterclass James Patrick
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
As histórias sujas no final do dia, quando tem os porcos tem que correr
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
O vigia acabou de recarregar, não se preocupe, irmão, eu anotei tudo
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Eu queria me mandar, ver Vegas e as dançarinas do cabaré
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Nos Champs, passear, a luva do carro cheia de papel
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, eu nunca estarei em paz, estou perdendo meu tempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Eu deveria estar fazendo dinheiro, mas à noite eu quero esquecer tudo
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Não me espere, eu não vou voltar
J'suis dehors entre vivant et mort
Estou lá fora entre vivos e mortos
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Veja os viciados passando, sem alma, sem alma, sem alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Às vezes eu não tenho alma, sem alma, sem alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carregado quando saio e morto quando volto
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Sem heroína, vendo o Haram, vejo todo Paname
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
Os pequenos daqui, eles não têm a mesma fome
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
As meninas querem ser Kylie ou Kendall
Elles sont plus open-bar et Lancôme
Elas são mais open-bar e Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
Você não vai levá-las para jogar paintball
Le papier rentre, c'est la foutisation
O dinheiro entra, é a bagunça
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
Mármore, ouro, do chão ao teto
C'est pas l'talent, c'est les relations
Não é o talento, são as conexões
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Converte o Bitcoin em boas ações
Mais ils croient qu'j'roupille
Mas eles acham que estou dormindo
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
É a fina das finas, não andamos com viciados
On veut tout niquer, user les raccourcis
Queremos foder tudo, usar os atalhos
Génération qui a suivi la Katsuki
Geração que seguiu a Katsuki
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
Eu tenho verdadeiros demônios, não estou falando de tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
Se tem problemas reais, temos facas reais
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
Para ganhar milhões você não precisa de seguro
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault
Da opinião do público ou de Jean-Pierre Foucault
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
As histórias sujas no final do dia, quando tem os porcos tem que correr
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
O vigia acabou de recarregar, não se preocupe, irmão, eu anotei tudo
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Eu queria me mandar, ver Vegas e as dançarinas do cabaré
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Nos Champs, passear, a luva do carro cheia de papel
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, eu nunca estarei em paz, estou perdendo meu tempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Eu deveria estar fazendo dinheiro, mas à noite eu quero esquecer tudo
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Não me espere, eu não vou voltar
J'suis dehors entre vivant et mort
Estou lá fora entre vivos e mortos
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Veja os viciados passando, sem alma, sem alma, sem alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Às vezes eu não tenho alma, sem alma, sem alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carregado quando saio e morto quando volto
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Sem heroína, vendo o Haram, vejo todo Paname
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sem alma, sem alma, sem alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Às vezes eu não tenho alma, sem alma, sem alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carregado quando saio e morto quando volto
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Sem heroína, vendo o Haram, vejo todo Paname
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sem alma, sem alma, sem alma, sem alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sem alma, sem alma, sem alma, sem alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sem alma, sem alma, sem alma, sem alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sem alma, sem alma, sem alma, sem alma
Voluptyk
Voluptyk
On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
Se da respeto a los clikos, así que evitemos los temas tabú
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
No hagamos rugir el gamos delante de las madres que salen de Pabou
Ça sent plus la guerre atomique
Huele más a guerra atómica
Que les pique-niques et les balades
Que a picnics y paseos
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou
Y dado que arriba solo hay cómicos, siento que todos vamos a unirnos a Elie Kakou
Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
Żubrówka bajo estática, tres botellas de Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
De todos modos, tú eres quien pilota
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Que se joda la madre de los informantes, no voy a joder al síndico
Masterclass James Patrick
Masterclass James Patrick
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Las historias sucias al final del día, cuando están los cerdos hay que correr
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
El vigilante acababa de recargar, no te preocupes hermano, lo he anotado todo
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Quería largarme, ver Vegas y las bailarinas del cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Pasear por los Campos, la guantera llena de papel
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Bebé, nunca estaré en paz, estoy perdiendo mi tiempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Debería hacer dinero pero por la noche quiero olvidarlo todo
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
No me esperes, no voy a volver
J'suis dehors entre vivant et mort
Estoy fuera entre vivos y muertos
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Mira desfilar a los drogadictos, sin alma, sin alma, sin alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A veces no tengo alma, sin alma, sin alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Cargado cuando salgo y muerto cuando vuelvo
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No hay mero, vendo el Haram, veo todo París
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
Los chicos de nuestro barrio, no tienen la misma hambre
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
Las chicas quieren ser Kylie o Kendall
Elles sont plus open-bar et Lancôme
Ya no son de barra libre y Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
No las llevarás al paintball
Le papier rentre, c'est la foutisation
El dinero entra, es la jodida situación
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
Mármol, oro, del suelo al techo
C'est pas l'talent, c'est les relations
No es el talento, son las relaciones
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Convierte el Bitcoin en buenas acciones
Mais ils croient qu'j'roupille
Pero creen que estoy durmiendo
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
Es la fina de las finas, no nos codeamos con pookies
On veut tout niquer, user les raccourcis
Queremos joderlo todo, usar los atajos
Génération qui a suivi la Katsuki
Generación que siguió a la Katsuki
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
Tengo verdaderos demonios, no te hablo de los tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
Si hay verdaderos problemas, tenemos verdaderos cuchillos
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
Para ganar millones no necesitas seguridad
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault
De la opinión del público o de Jean-Pierre Foucault
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Las historias sucias al final del día, cuando están los cerdos hay que correr
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
El vigilante acababa de recargar, no te preocupes hermano, lo he anotado todo
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Quería largarme, ver Vegas y las bailarinas del cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Pasear por los Campos, la guantera llena de papel
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Bebé, nunca estaré en paz, estoy perdiendo mi tiempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Debería hacer dinero pero por la noche quiero olvidarlo todo
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
No me esperes, no voy a volver
J'suis dehors entre vivant et mort
Estoy fuera entre vivos y muertos
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Mira desfilar a los drogadictos, sin alma, sin alma, sin alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A veces no tengo alma, sin alma, sin alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Cargado cuando salgo y muerto cuando vuelvo
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No hay mero, vendo el Haram, veo todo París
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sin alma, sin alma, sin alma
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A veces no tengo alma, sin alma, sin alma
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Cargado cuando salgo y muerto cuando vuelvo
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
No hay mero, vendo el Haram, veo todo París
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sin alma, sin alma, sin alma, sin alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sin alma, sin alma, sin alma, sin alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sin alma, sin alma, sin alma, sin alma
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Sin alma, sin alma, sin alma, sin alma
Voluptyk
Voluptyk
On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
Wir zeigen Respekt vor den Clikos, also vermeiden wir Tabuthemen
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
Wir lassen das Auto nicht vor den Müttern brüllen, die aus Pabou kommen
Ça sent plus la guerre atomique
Es riecht mehr nach atomarem Krieg
Que les pique-niques et les balades
Als nach Picknicks und Spaziergängen
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou
Und da oben sind nur Komiker, ich habe das Gefühl, wir werden alle Elie Kakou beitreten
Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
Żubrówka unter Statik, drei Flaschen Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
Wie auch immer, du bist der Pilot
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Verdammt sei die Mutter der Informanten, ich werde den Verwalter nicht ficken
Masterclass James Patrick
Masterclass James Patrick
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Die schmutzigen Geschichten am Ende des Tages, wenn die Schweine da sind, muss man rennen
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
Der Wächter hatte gerade nachgeladen, mach dir keine Sorgen, Bruder, ich habe alles notiert
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Ich wollte abhauen, Vegas und die Tänzerinnen des Kabaretts sehen
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Auf den Champs spazieren gehen, das Handschuhfach voller Papier
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, ich werde nie in Frieden sein, ich verschwende meine Zeit
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Ich sollte Geld machen, aber abends will ich alles vergessen
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Warte nicht auf mich, ich werde nicht nach Hause kommen
J'suis dehors entre vivant et mort
Ich bin draußen zwischen Leben und Tod
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Schau dir die Junkies an, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Manchmal habe ich keine Seele, keine Seele, keine Seele
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Beladen, wenn ich ausgehe und tot, wenn ich nach Hause komme
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Kein Mero, ich verkaufe Haram, ich sehe ganz Paris
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
Die Kleinen von uns haben nicht den gleichen Hunger
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
Die Mädchen wollen Kylie oder Kendall sein
Elles sont plus open-bar et Lancôme
Sie sind nicht mehr Open-Bar und Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
Du wirst sie nicht zum Paintball mitnehmen
Le papier rentre, c'est la foutisation
Das Geld kommt rein, es ist die Verwirrung
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
Marmor, Gold, vom Boden bis zur Decke
C'est pas l'talent, c'est les relations
Es ist nicht das Talent, es sind die Beziehungen
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Konvertiere Bitcoin in gute Taten
Mais ils croient qu'j'roupille
Aber sie denken, ich schlafe
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
Es ist das Ende der Enden, wir haben keine Pookies
On veut tout niquer, user les raccourcis
Wir wollen alles ficken, die Abkürzungen nutzen
Génération qui a suivi la Katsuki
Generation, die Katsuki gefolgt ist
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
Ich habe echte Dämonen, ich spreche nicht von Tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
Wenn es echte Probleme gibt, haben wir echte Messer
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
Um Millionen zu gewinnen, brauchst du keine Sozialversicherung
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault
Von der Meinung der Öffentlichkeit oder von Jean-Pierre Foucault
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Die schmutzigen Geschichten am Ende des Tages, wenn die Schweine da sind, muss man rennen
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
Der Wächter hatte gerade nachgeladen, mach dir keine Sorgen, Bruder, ich habe alles notiert
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Ich wollte abhauen, Vegas und die Tänzerinnen des Kabaretts sehen
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Auf den Champs spazieren gehen, das Handschuhfach voller Papier
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Baby, ich werde nie in Frieden sein, ich verschwende meine Zeit
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Ich sollte Geld machen, aber abends will ich alles vergessen
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Warte nicht auf mich, ich werde nicht nach Hause kommen
J'suis dehors entre vivant et mort
Ich bin draußen zwischen Leben und Tod
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Schau dir die Junkies an, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Manchmal habe ich keine Seele, keine Seele, keine Seele
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Beladen, wenn ich ausgehe und tot, wenn ich nach Hause komme
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Kein Mero, ich verkaufe Haram, ich sehe ganz Paris
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Keine Seele, keine Seele, keine Seele
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Manchmal habe ich keine Seele, keine Seele, keine Seele
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Beladen, wenn ich ausgehe und tot, wenn ich nach Hause komme
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Kein Mero, ich verkaufe Haram, ich sehe ganz Paris
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Keine Seele, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Keine Seele, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Keine Seele, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Keine Seele, keine Seele, keine Seele, keine Seele
Voluptyk
Voluptyk
On donne du respect aux clikos alors évitons les sujets tabou
Diamo rispetto ai clikos quindi evitiamo gli argomenti tabù
On fait pas rugir le gamos devant les daronnes qui sortent de Pabou
Non facciamo ruggire la macchina davanti alle madri che escono da Pabou
Ça sent plus la guerre atomique
Sembra più una guerra atomica
Que les pique-niques et les balades
Che i picnic e le passeggiate
Et vu qu'en haut y a qu'des comiques j'sens qu'on va tous rejoindre Elie Kakou
E visto che in alto ci sono solo comici, sento che tutti ci uniremo a Elie Kakou
Żubrówka sous statique, trois bouteilles de Cîroc
Żubrówka sotto statica, tre bottiglie di Cîroc
T'façon, c'est toi qui pilote
Comunque, sei tu che guidi
Nique la mère des indics, j'vais pas l'niquer l'syndic'
Fanculo la madre degli informatori, non lo farò con il sindaco
Masterclass James Patrick
Masterclass James Patrick
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Le brutte storie alla fine della giornata, quando ci sono i maiali bisogna scappare
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
Il guardiano stava ricaricando, non preoccuparti fratello, ho annotato tutto
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Volevo andarmene, vedere Vegas e le ballerine del cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Sui Champs, fare una passeggiata, la cassetta dei guanti piena di carta
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Bambina, non sarò mai in pace, sto perdendo il mio tempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Dovrei fare soldi ma la sera voglio dimenticare tutto
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Non aspettarmi, non tornerò
J'suis dehors entre vivant et mort
Sono fuori tra vivi e morti
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Guarda passare i drogati, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A volte non ho anima, nessuna anima, nessuna anima
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carico quando esco e mi sento morto quando torno
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Nessuna mero, vendo l'Haram, vedo tutto Parigi
Les p'tits de chez nous, ils ont pas la même dalle
I ragazzi da noi, non hanno la stessa fame
Les filles veulent être Kylie ou Kendall
Le ragazze vogliono essere Kylie o Kendall
Elles sont plus open-bar et Lancôme
Non sono più open-bar e Lancôme
Tu les emmèneras pas au paintball
Non le porterai al paintball
Le papier rentre, c'est la foutisation
Il denaro entra, è la follia
Du marbre, de l'or, du sol au plafond
Marmo, oro, dal pavimento al soffitto
C'est pas l'talent, c'est les relations
Non è il talento, sono le relazioni
Convertis le Bitcoin en bonnes actions
Converti il Bitcoin in buone azioni
Mais ils croient qu'j'roupille
Ma pensano che stia dormendo
C'est la fine des fines, on côtoie pas d'pookies
È la fine delle fine, non frequentiamo pookies
On veut tout niquer, user les raccourcis
Vogliamo distruggere tutto, usare le scorciatoie
Génération qui a suivi la Katsuki
Generazione che ha seguito la Katsuki
J'ai des vrais démons, j'te parle pas des tsukos
Ho dei veri demoni, non ti parlo dei tsukos
Si y a des vrais soucis, on a de vrais couteaux
Se ci sono dei veri problemi, abbiamo dei veri coltelli
Pour gagner des millions t'as pas besoin d'sécu'
Per guadagnare milioni non hai bisogno di sicurezza
De l'avis du public ou de Jean-Pierre Foucault
Dell'opinione del pubblico o di Jean-Pierre Foucault
Les sales histoires en fin d'journée, quand y a les porcs faut cavaler
Le brutte storie alla fine della giornata, quando ci sono i maiali bisogna scappare
Le guetteur venait d'recharger, t'inquiète le sang, j'ai tout noté
Il guardiano stava ricaricando, non preoccuparti fratello, ho annotato tutto
J'voulais m'barrer, voir Vegas et les danseuses du cabaret
Volevo andarmene, vedere Vegas e le ballerine del cabaret
Sur les Champs, me balader, la boîte à gants remplie d'papier
Sui Champs, fare una passeggiata, la cassetta dei guanti piena di carta
Bébé, je serai jamais en paix, j'perds mon temps
Bambina, non sarò mai in pace, sto perdendo il mio tempo
J'devrais faire d'l'argent mais le soir je veux tout oublier
Dovrei fare soldi ma la sera voglio dimenticare tutto
Ne m'attends pas, je ne vais pas rentrer
Non aspettarmi, non tornerò
J'suis dehors entre vivant et mort
Sono fuori tra vivi e morti
Regarde défiler les camés, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Guarda passare i drogati, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A volte non ho anima, nessuna anima, nessuna anima
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carico quando esco e mi sento morto quando torno
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Nessuna mero, vendo l'Haram, vedo tutto Parigi
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Y a des fois j'ai pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
A volte non ho anima, nessuna anima, nessuna anima
Chargé quand je sors et j'ai le mort quand je rentre
Carico quando esco e mi sento morto quando torno
Pas d'mero, j'vends le Haram, j'vois tout Paname
Nessuna mero, vendo l'Haram, vedo tutto Parigi
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima
Pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme, pas d'âme
Nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima, nessuna anima

Trivia about the song Pas d'âme by Sadek

When was the song “Pas d'âme” released by Sadek?
The song Pas d'âme was released in 2023, on the album “Toujours ouvert tout l'été”.
Who composed the song “Pas d'âme” by Sadek?
The song “Pas d'âme” by Sadek was composed by Sadek Bourguiba, Nassim Diane.

Most popular songs of Sadek

Other artists of Trap