A Quien Tú Decidiste Amar

MARIO CESAR SANDOVAL ORTIZ

Lyrics Translation

La verdad no me queda más duda de que tu amor
Ya se me terminó, duele pero acabó
Es difícil pero no imposible asimilar
que en verdad te perdí
Y ahora te veo partir

Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
yo sé

A quien tú decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Como tu aquí en la tierra
Te prometo no vuelvo a llorar
Sé lo felices que están y cuiden
Lo que yo soñé, siempre quise para mí

De corazón, ámense

Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
al menos lo intente pero yo no gané
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
mira qué bendición, pude haber sido yo

Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
yo sé

A quien tú decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Como tu aquí en la tierra
Te prometo no vuelvo a llorar
Sé lo felices que están y cuiden
Lo que yo soñé, siempre quise para mí

Si tuviera una oportunidad
Le cambiaria el final a todo
Pero no podría porque
La verdad me da gusto que estás
Conmigo en la eternidad y entiendo
No eras para mí pero te querré siempre

Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
yo sé

A quien tú decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Como tu aquí en la tierra
Te prometo no vuelvo a llorar
Sé lo felices que están y cuiden
Lo que yo soñé, siempre quise para mí

Si tuviera una oportunidad
Le cambiaria el final a todo
Pero no podría porque
La verdad me da gusto que estás
Conmigo en la eternidad y entiendo
No eras para mí pero te querré siempre

De corazón, ámense

La verdad no me queda más duda de que tu amor
I have no doubt that your love for me
Ya se me terminó, duele pero acabó
Has come to an end, it hurts but it's over
Es difícil pero no imposible asimilar
It's hard but not impossible to accept
que en verdad te perdí
That I truly lost you
Y ahora te veo partir
And now I see you leaving
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
And even though time passes and you're happy with someone else
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Remember that there's nothing that will make me forget you
yo sé
I know
A quien tú decidiste amar
The person you chose to love
No sé si sepa que no hay personas
I don't know if they realize there are no people
Como tu aquí en la tierra
Like you here on earth
Te prometo no vuelvo a llorar
I promise I won't cry again
Sé lo felices que están y cuiden
I know how happy you are and take care
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Of what I dreamed of, what I always wanted for myself
De corazón, ámense
From the heart, love each other
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
I know how sad I can get because
al menos lo intente pero yo no gané
At least I tried but I didn't win
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
The person who has access to your heart,
mira qué bendición, pude haber sido yo
What a blessing, it could have been me
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
And even though time passes and you're happy with someone else
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Remember that there's nothing that will make me forget you
yo sé
I know
A quien tú decidiste amar
The person you chose to love
No sé si sepa que no hay personas
I don't know if they realize there are no people
Como tu aquí en la tierra
Like you here on earth
Te prometo no vuelvo a llorar
I promise I won't cry again
Sé lo felices que están y cuiden
I know how happy you are and take care
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Of what I dreamed of, what I always wanted for myself
Si tuviera una oportunidad
If I had a chance
Le cambiaria el final a todo
I would change the ending to everything
Pero no podría porque
But I couldn't because
La verdad me da gusto que estás
The truth is I'm glad that you're
Conmigo en la eternidad y entiendo
With me in eternity and I understand
No eras para mí pero te querré siempre
You weren't meant for me but I will always love you
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
And even though time passes and you're happy with someone else
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Remember that there's nothing that will make me forget you
yo sé
I know
A quien tú decidiste amar
The person you chose to love
No sé si sepa que no hay personas
I don't know if they realize there are no people
Como tu aquí en la tierra
Like you here on earth
Te prometo no vuelvo a llorar
I promise I won't cry again
Sé lo felices que están y cuiden
I know how happy you are and take care
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Of what I dreamed of, what I always wanted for myself
Si tuviera una oportunidad
If I had a chance
Le cambiaria el final a todo
I would change the ending to everything
Pero no podría porque
But I couldn't because
La verdad me da gusto que estás
The truth is I'm glad that you're
Conmigo en la eternidad y entiendo
With me in eternity and I understand
No eras para mí pero te querré siempre
You weren't meant for me but I will always love you
De corazón, ámense
From the heart, love each other
La verdad no me queda más duda de que tu amor
A verdade é que não me resta mais dúvida de que o teu amor
Ya se me terminó, duele pero acabó
Já terminou para mim, dói, mas acabou
Es difícil pero no imposible asimilar
É difícil, mas não impossível de assimilar
que en verdad te perdí
Que realmente te perdi
Y ahora te veo partir
E agora vejo-te partir
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E mesmo que o tempo passe e sejas feliz com outra pessoa
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Lembra-te que não há nada que me faça esquecer de ti
yo sé
Eu sei
A quien tú decidiste amar
A quem decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Não sei se sabe que não há pessoas
Como tu aquí en la tierra
Como tu aqui na terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Prometo que não volto a chorar
Sé lo felices que están y cuiden
Sei o quão felizes estão e cuidem
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Do que eu sonhei, sempre quis para mim
De corazón, ámense
De coração, amem-se
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
Sei o quão triste posso chegar a estar porque
al menos lo intente pero yo no gané
Pelo menos tentei, mas eu não ganhei
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
A pessoa que tem acesso ao teu coração,
mira qué bendición, pude haber sido yo
Vê que bênção, poderia ter sido eu
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E mesmo que o tempo passe e sejas feliz com outra pessoa
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Lembra-te que não há nada que me faça esquecer de ti
yo sé
Eu sei
A quien tú decidiste amar
A quem decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Não sei se sabe que não há pessoas
Como tu aquí en la tierra
Como tu aqui na terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Prometo que não volto a chorar
Sé lo felices que están y cuiden
Sei o quão felizes estão e cuidem
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Do que eu sonhei, sempre quis para mim
Si tuviera una oportunidad
Se tivesse uma oportunidade
Le cambiaria el final a todo
Mudaria o final de tudo
Pero no podría porque
Mas não poderia porque
La verdad me da gusto que estás
A verdade é que fico feliz que estás
Conmigo en la eternidad y entiendo
Comigo na eternidade e entendo
No eras para mí pero te querré siempre
Não eras para mim, mas sempre te amarei
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E mesmo que o tempo passe e sejas feliz com outra pessoa
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Lembra-te que não há nada que me faça esquecer de ti
yo sé
Eu sei
A quien tú decidiste amar
A quem decidiste amar
No sé si sepa que no hay personas
Não sei se sabe que não há pessoas
Como tu aquí en la tierra
Como tu aqui na terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Prometo que não volto a chorar
Sé lo felices que están y cuiden
Sei o quão felizes estão e cuidem
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Do que eu sonhei, sempre quis para mim
Si tuviera una oportunidad
Se tivesse uma oportunidade
Le cambiaria el final a todo
Mudaria o final de tudo
Pero no podría porque
Mas não poderia porque
La verdad me da gusto que estás
A verdade é que fico feliz que estás
Conmigo en la eternidad y entiendo
Comigo na eternidade e entendo
No eras para mí pero te querré siempre
Não eras para mim, mas sempre te amarei
De corazón, ámense
De coração, amem-se
La verdad no me queda más duda de que tu amor
La vérité, je n'ai plus aucun doute que ton amour
Ya se me terminó, duele pero acabó
Pour moi est terminé, ça fait mal mais c'est fini
Es difícil pero no imposible asimilar
C'est difficile mais pas impossible à assimiler
que en verdad te perdí
Que je t'ai vraiment perdu
Y ahora te veo partir
Et maintenant je te vois partir
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Et même si le temps passe et que tu es heureux avec quelqu'un d'autre
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Souviens-toi qu'il n'y a rien qui me fera t'oublier
yo sé
Je sais
A quien tú decidiste amar
Celui que tu as décidé d'aimer
No sé si sepa que no hay personas
Je ne sais pas s'il sait qu'il n'y a pas de personnes
Como tu aquí en la tierra
Comme toi ici sur terre
Te prometo no vuelvo a llorar
Je te promets que je ne pleurerai plus
Sé lo felices que están y cuiden
Je sais combien ils sont heureux et prenez soin
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
De ce que j'ai rêvé, j'ai toujours voulu pour moi
De corazón, ámense
De tout cœur, aimez-vous
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
Je sais combien je peux être triste parce que
al menos lo intente pero yo no gané
Au moins j'ai essayé mais je n'ai pas gagné
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
La personne qui a accès à ton cœur,
mira qué bendición, pude haber sido yo
Regarde quelle bénédiction, ça aurait pu être moi
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Et même si le temps passe et que tu es heureux avec quelqu'un d'autre
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Souviens-toi qu'il n'y a rien qui me fera t'oublier
yo sé
Je sais
A quien tú decidiste amar
Celui que tu as décidé d'aimer
No sé si sepa que no hay personas
Je ne sais pas s'il sait qu'il n'y a pas de personnes
Como tu aquí en la tierra
Comme toi ici sur terre
Te prometo no vuelvo a llorar
Je te promets que je ne pleurerai plus
Sé lo felices que están y cuiden
Je sais combien ils sont heureux et prenez soin
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
De ce que j'ai rêvé, j'ai toujours voulu pour moi
Si tuviera una oportunidad
Si j'avais une chance
Le cambiaria el final a todo
Je changerais la fin de tout
Pero no podría porque
Mais je ne pourrais pas parce que
La verdad me da gusto que estás
La vérité est que je suis content que tu sois
Conmigo en la eternidad y entiendo
Avec moi pour l'éternité et je comprends
No eras para mí pero te querré siempre
Tu n'étais pas pour moi mais je t'aimerai toujours
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Et même si le temps passe et que tu es heureux avec quelqu'un d'autre
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Souviens-toi qu'il n'y a rien qui me fera t'oublier
yo sé
Je sais
A quien tú decidiste amar
Celui que tu as décidé d'aimer
No sé si sepa que no hay personas
Je ne sais pas s'il sait qu'il n'y a pas de personnes
Como tu aquí en la tierra
Comme toi ici sur terre
Te prometo no vuelvo a llorar
Je te promets que je ne pleurerai plus
Sé lo felices que están y cuiden
Je sais combien ils sont heureux et prenez soin
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
De ce que j'ai rêvé, j'ai toujours voulu pour moi
Si tuviera una oportunidad
Si j'avais une chance
Le cambiaria el final a todo
Je changerais la fin de tout
Pero no podría porque
Mais je ne pourrais pas parce que
La verdad me da gusto que estás
La vérité est que je suis content que tu sois
Conmigo en la eternidad y entiendo
Avec moi pour l'éternité et je comprends
No eras para mí pero te querré siempre
Tu n'étais pas pour moi mais je t'aimerai toujours
De corazón, ámense
De tout cœur, aimez-vous
La verdad no me queda más duda de que tu amor
Die Wahrheit ist, ich habe keinen Zweifel mehr, dass deine Liebe
Ya se me terminó, duele pero acabó
Für mich vorbei ist, es tut weh, aber es ist vorbei
Es difícil pero no imposible asimilar
Es ist schwierig, aber nicht unmöglich zu akzeptieren
que en verdad te perdí
Dass ich dich wirklich verloren habe
Y ahora te veo partir
Und jetzt sehe ich dich gehen
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Und obwohl die Zeit vergeht und du glücklich bist mit jemand anderem
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Erinnere dich daran, dass es nichts gibt, was mich dich vergessen lässt
yo sé
Ich weiß
A quien tú decidiste amar
Den du entschieden hast zu lieben
No sé si sepa que no hay personas
Ich weiß nicht, ob er weiß, dass es keine Menschen gibt
Como tu aquí en la tierra
Wie du hier auf Erden
Te prometo no vuelvo a llorar
Ich verspreche, ich werde nicht mehr weinen
Sé lo felices que están y cuiden
Ich weiß, wie glücklich sie sind und sie sollen aufpassen
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Auf das, was ich geträumt habe, was ich immer für mich wollte
De corazón, ámense
Von Herzen, liebt euch
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
Ich weiß, wie traurig ich sein kann, weil
al menos lo intente pero yo no gané
Ich habe es zumindest versucht, aber ich habe nicht gewonnen
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
Die Person, die Zugang zu deinem Herzen hat,
mira qué bendición, pude haber sido yo
Sieh, was für ein Segen, es hätte ich sein können
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Und obwohl die Zeit vergeht und du glücklich bist mit jemand anderem
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Erinnere dich daran, dass es nichts gibt, was mich dich vergessen lässt
yo sé
Ich weiß
A quien tú decidiste amar
Den du entschieden hast zu lieben
No sé si sepa que no hay personas
Ich weiß nicht, ob er weiß, dass es keine Menschen gibt
Como tu aquí en la tierra
Wie du hier auf Erden
Te prometo no vuelvo a llorar
Ich verspreche, ich werde nicht mehr weinen
Sé lo felices que están y cuiden
Ich weiß, wie glücklich sie sind und sie sollen aufpassen
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Auf das, was ich geträumt habe, was ich immer für mich wollte
Si tuviera una oportunidad
Wenn ich eine Chance hätte
Le cambiaria el final a todo
Ich würde das Ende von allem ändern
Pero no podría porque
Aber ich könnte nicht, weil
La verdad me da gusto que estás
Die Wahrheit ist, ich bin froh, dass du bist
Conmigo en la eternidad y entiendo
Mit mir in der Ewigkeit und ich verstehe
No eras para mí pero te querré siempre
Du warst nicht für mich, aber ich werde dich immer lieben
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Und obwohl die Zeit vergeht und du glücklich bist mit jemand anderem
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Erinnere dich daran, dass es nichts gibt, was mich dich vergessen lässt
yo sé
Ich weiß
A quien tú decidiste amar
Den du entschieden hast zu lieben
No sé si sepa que no hay personas
Ich weiß nicht, ob er weiß, dass es keine Menschen gibt
Como tu aquí en la tierra
Wie du hier auf Erden
Te prometo no vuelvo a llorar
Ich verspreche, ich werde nicht mehr weinen
Sé lo felices que están y cuiden
Ich weiß, wie glücklich sie sind und sie sollen aufpassen
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Auf das, was ich geträumt habe, was ich immer für mich wollte
Si tuviera una oportunidad
Wenn ich eine Chance hätte
Le cambiaria el final a todo
Ich würde das Ende von allem ändern
Pero no podría porque
Aber ich könnte nicht, weil
La verdad me da gusto que estás
Die Wahrheit ist, ich bin froh, dass du bist
Conmigo en la eternidad y entiendo
Mit mir in der Ewigkeit und ich verstehe
No eras para mí pero te querré siempre
Du warst nicht für mich, aber ich werde dich immer lieben
De corazón, ámense
Von Herzen, liebt euch
La verdad no me queda más duda de que tu amor
La verità non ho più dubbi che il tuo amore
Ya se me terminó, duele pero acabó
È finito per me, fa male ma è finito
Es difícil pero no imposible asimilar
È difficile ma non impossibile accettare
que en verdad te perdí
che in realtà ti ho perso
Y ahora te veo partir
E ora ti vedo andare via
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E anche se passa il tempo e sei felice con qualcun altro
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ricorda che non c'è niente che mi faccia dimenticare di te
yo sé
lo so
A quien tú decidiste amar
A chi hai deciso di amare
No sé si sepa que no hay personas
Non so se sappia che non ci sono persone
Como tu aquí en la tierra
Come te qui sulla terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Ti prometto che non piangerò più
Sé lo felices que están y cuiden
So quanto siete felici e prendetevi cura
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Di quello che ho sognato, ho sempre voluto per me
De corazón, ámense
Dal cuore, amatevi
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
So quanto posso essere triste perché
al menos lo intente pero yo no gané
almeno ci ho provato ma non ho vinto
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
La persona che ha l'accesso al tuo cuore,
mira qué bendición, pude haber sido yo
guarda che benedizione, avrei potuto essere io
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E anche se passa il tempo e sei felice con qualcun altro
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ricorda che non c'è niente che mi faccia dimenticare di te
yo sé
lo so
A quien tú decidiste amar
A chi hai deciso di amare
No sé si sepa que no hay personas
Non so se sappia che non ci sono persone
Como tu aquí en la tierra
Come te qui sulla terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Ti prometto che non piangerò più
Sé lo felices que están y cuiden
So quanto siete felici e prendetevi cura
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Di quello che ho sognato, ho sempre voluto per me
Si tuviera una oportunidad
Se avessi una possibilità
Le cambiaria el final a todo
Cambiarei la fine a tutto
Pero no podría porque
Ma non potrei perché
La verdad me da gusto que estás
La verità mi fa piacere che tu sei
Conmigo en la eternidad y entiendo
Con me nell'eternità e capisco
No eras para mí pero te querré siempre
Non eri per me ma ti vorrò sempre
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
E anche se passa il tempo e sei felice con qualcun altro
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ricorda che non c'è niente che mi faccia dimenticare di te
yo sé
lo so
A quien tú decidiste amar
A chi hai deciso di amare
No sé si sepa que no hay personas
Non so se sappia che non ci sono persone
Como tu aquí en la tierra
Come te qui sulla terra
Te prometo no vuelvo a llorar
Ti prometto che non piangerò più
Sé lo felices que están y cuiden
So quanto siete felici e prendetevi cura
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Di quello che ho sognato, ho sempre voluto per me
Si tuviera una oportunidad
Se avessi una possibilità
Le cambiaria el final a todo
Cambiarei la fine a tutto
Pero no podría porque
Ma non potrei perché
La verdad me da gusto que estás
La verità mi fa piacere che tu sei
Conmigo en la eternidad y entiendo
Con me nell'eternità e capisco
No eras para mí pero te querré siempre
Non eri per me ma ti vorrò sempre
De corazón, ámense
Dal cuore, amatevi
La verdad no me queda más duda de que tu amor
Saya tidak punya keraguan lagi bahwa cintamu
Ya se me terminó, duele pero acabó
Sudah habis untukku, menyakitkan tapi telah berakhir
Es difícil pero no imposible asimilar
Sulit tapi tidak mustahil untuk diterima
que en verdad te perdí
bahwa aku benar-benar telah kehilanganmu
Y ahora te veo partir
Dan sekarang aku melihatmu pergi
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Dan meskipun waktu berlalu dan kamu bahagia dengan orang lain
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ingatlah bahwa tidak ada yang bisa membuatku melupakanmu
yo sé
aku tahu
A quien tú decidiste amar
Orang yang kamu pilih untuk dicintai
No sé si sepa que no hay personas
Saya tidak tahu apakah dia tahu bahwa tidak ada orang
Como tu aquí en la tierra
Seperti kamu di bumi ini
Te prometo no vuelvo a llorar
Saya berjanji tidak akan menangis lagi
Sé lo felices que están y cuiden
Saya tahu betapa bahagianya mereka dan jagalah
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Apa yang saya impikan, selalu saya inginkan untuk saya
De corazón, ámense
Dari hati, cintailah satu sama lain
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
Saya tahu betapa sedihnya saya bisa karena
al menos lo intente pero yo no gané
setidaknya saya mencoba tapi saya tidak menang
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
Orang yang memiliki akses ke hatimu,
mira qué bendición, pude haber sido yo
lihatlah berkah itu, itu bisa saja aku
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Dan meskipun waktu berlalu dan kamu bahagia dengan orang lain
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ingatlah bahwa tidak ada yang bisa membuatku melupakanmu
yo sé
aku tahu
A quien tú decidiste amar
Orang yang kamu pilih untuk dicintai
No sé si sepa que no hay personas
Saya tidak tahu apakah dia tahu bahwa tidak ada orang
Como tu aquí en la tierra
Seperti kamu di bumi ini
Te prometo no vuelvo a llorar
Saya berjanji tidak akan menangis lagi
Sé lo felices que están y cuiden
Saya tahu betapa bahagianya mereka dan jagalah
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Apa yang saya impikan, selalu saya inginkan untuk saya
Si tuviera una oportunidad
Jika saya punya kesempatan
Le cambiaria el final a todo
Saya akan mengubah akhir dari segalanya
Pero no podría porque
Tapi saya tidak bisa karena
La verdad me da gusto que estás
Saya senang kenyataannya kamu
Conmigo en la eternidad y entiendo
Bersamaku selamanya dan saya mengerti
No eras para mí pero te querré siempre
Kamu bukan untukku tapi aku akan selalu mencintaimu
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
Dan meskipun waktu berlalu dan kamu bahagia dengan orang lain
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
Ingatlah bahwa tidak ada yang bisa membuatku melupakanmu
yo sé
aku tahu
A quien tú decidiste amar
Orang yang kamu pilih untuk dicintai
No sé si sepa que no hay personas
Saya tidak tahu apakah dia tahu bahwa tidak ada orang
Como tu aquí en la tierra
Seperti kamu di bumi ini
Te prometo no vuelvo a llorar
Saya berjanji tidak akan menangis lagi
Sé lo felices que están y cuiden
Saya tahu betapa bahagianya mereka dan jagalah
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
Apa yang saya impikan, selalu saya inginkan untuk saya
Si tuviera una oportunidad
Jika saya punya kesempatan
Le cambiaria el final a todo
Saya akan mengubah akhir dari segalanya
Pero no podría porque
Tapi saya tidak bisa karena
La verdad me da gusto que estás
Saya senang kenyataannya kamu
Conmigo en la eternidad y entiendo
Bersamaku selamanya dan saya mengerti
No eras para mí pero te querré siempre
Kamu bukan untukku tapi aku akan selalu mencintaimu
De corazón, ámense
Dari hati, cintailah satu sama lain
La verdad no me queda más duda de que tu amor
ความจริงแล้วฉันไม่มีข้อสงสัยอีกต่อไปว่าความรักของเธอ
Ya se me terminó, duele pero acabó
มันหมดไปจากฉันแล้ว มันเจ็บแต่มันก็จบ
Es difícil pero no imposible asimilar
มันยากแต่ไม่ใช่เรื่องที่เป็นไปไม่ได้ที่จะยอมรับ
que en verdad te perdí
ว่าฉันจริงๆ แล้วเสียเธอไป
Y ahora te veo partir
และตอนนี้ฉันเห็นเธอจากไป
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
และถึงแม้เวลาจะผ่านไปและเธอมีความสุขกับคนอื่น
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
จำไว้ว่าไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันลืมเธอได้
yo sé
ฉันรู้
A quien tú decidiste amar
คนที่เธอเลือกที่จะรัก
No sé si sepa que no hay personas
ฉันไม่รู้ว่าเขารู้หรือไม่ว่าไม่มีใคร
Como tu aquí en la tierra
เหมือนเธอที่นี่บนโลกนี้
Te prometo no vuelvo a llorar
ฉันสัญญาว่าจะไม่ร้องไห้อีก
Sé lo felices que están y cuiden
ฉันรู้ว่าพวกเขามีความสุขแค่ไหนและดูแล
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
สิ่งที่ฉันฝันถึง ฉันเสมอต้องการมันสำหรับตัวเอง
De corazón, ámense
ด้วยใจจริง รักกันเถอะ
Sé lo triste que puedo llegar a estar Porque
ฉันรู้ว่าฉันสามารถเศร้าได้มากแค่ไหนเพราะ
al menos lo intente pero yo no gané
อย่างน้อยฉันก็พยายามแต่ฉันไม่ชนะ
La persona que tiene el Acceso a tu corazón,
คนที่มีสิทธิ์เข้าถึงหัวใจของเธอ
mira qué bendición, pude haber sido yo
ดูสิ นี่เป็นพร มันอาจเป็นฉันได้
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
และถึงแม้เวลาจะผ่านไปและเธอมีความสุขกับคนอื่น
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
จำไว้ว่าไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันลืมเธอได้
yo sé
ฉันรู้
A quien tú decidiste amar
คนที่เธอเลือกที่จะรัก
No sé si sepa que no hay personas
ฉันไม่รู้ว่าเขารู้หรือไม่ว่าไม่มีใคร
Como tu aquí en la tierra
เหมือนเธอที่นี่บนโลกนี้
Te prometo no vuelvo a llorar
ฉันสัญญาว่าจะไม่ร้องไห้อีก
Sé lo felices que están y cuiden
ฉันรู้ว่าพวกเขามีความสุขแค่ไหนและดูแล
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
สิ่งที่ฉันฝันถึง ฉันเสมอต้องการมันสำหรับตัวเอง
Si tuviera una oportunidad
ถ้าฉันมีโอกาส
Le cambiaria el final a todo
ฉันจะเปลี่ยนจุดจบของทุกอย่าง
Pero no podría porque
แต่ฉันทำไม่ได้เพราะ
La verdad me da gusto que estás
ความจริงแล้วฉันดีใจที่เธออยู่
Conmigo en la eternidad y entiendo
กับฉันตลอดไปและฉันเข้าใจ
No eras para mí pero te querré siempre
เธอไม่ใช่ของฉันแต่ฉันจะรักเธอเสมอ
Y aunque pase el tiempo y seas feliz con alguien más
และถึงแม้เวลาจะผ่านไปและเธอมีความสุขกับคนอื่น
Recuerda que no hay nada que haga que me olvide de ti
จำไว้ว่าไม่มีอะไรที่ทำให้ฉันลืมเธอได้
yo sé
ฉันรู้
A quien tú decidiste amar
คนที่เธอเลือกที่จะรัก
No sé si sepa que no hay personas
ฉันไม่รู้ว่าเขารู้หรือไม่ว่าไม่มีใคร
Como tu aquí en la tierra
เหมือนเธอที่นี่บนโลกนี้
Te prometo no vuelvo a llorar
ฉันสัญญาว่าจะไม่ร้องไห้อีก
Sé lo felices que están y cuiden
ฉันรู้ว่าพวกเขามีความสุขแค่ไหนและดูแล
Lo que yo soñé, siempre quise para mí
สิ่งที่ฉันฝันถึง ฉันเสมอต้องการมันสำหรับตัวเอง
Si tuviera una oportunidad
ถ้าฉันมีโอกาส
Le cambiaria el final a todo
ฉันจะเปลี่ยนจุดจบของทุกอย่าง
Pero no podría porque
แต่ฉันทำไม่ได้เพราะ
La verdad me da gusto que estás
ความจริงแล้วฉันดีใจที่เธออยู่
Conmigo en la eternidad y entiendo
กับฉันตลอดไปและฉันเข้าใจ
No eras para mí pero te querré siempre
เธอไม่ใช่ของฉันแต่ฉันจะรักเธอเสมอ
De corazón, ámense
ด้วยใจจริง รักกันเถอะ

Trivia about the song A Quien Tú Decidiste Amar by Sandoval

On which albums was the song “A Quien Tú Decidiste Amar” released by Sandoval?
Sandoval released the song on the albums “Lo Que Siempre Soñamos Ser” in 2009 and “Six Pack: Lu / Sandoval” in 2010.
Who composed the song “A Quien Tú Decidiste Amar” by Sandoval?
The song “A Quien Tú Decidiste Amar” by Sandoval was composed by MARIO CESAR SANDOVAL ORTIZ.

Most popular songs of Sandoval

Other artists of Latin pop music