Building a Mystery

Pierre Marchand, Sarah Ann McLachlan

Lyrics Translation

You come out at night
That's when the energy comes
And the dark side's light
And the vampires roam
You strut your rasta wear
And your suicide poem
And a cross from a faith that died
Before Jesus came
You're building a mystery

You live in a church
Where you sleep with voodoo dolls
And you won't give up the search
For the ghosts in the halls
You wear sandals in the snow
And a smile that won't wash away
Can you look out the window
Without your shadow getting in the way?

You're so beautiful
With an edge and charm
But so careful
When I'm in your arms

'Cause you're working
Building a mystery
Holding on and holding it in
Yeah you're working
Building a mystery
And choosing so carefully

You woke up screaming aloud
A prayer from your secret God
You feed off our fears
And hold back your tears, oh
Give us a tantrum
And a know-it-all grin
Just when we need one
When the evening's thin

You're a beautiful
A beautiful fucked up man
You're setting up your
Razor wire shrine

'Cause you're working
Building a mystery
Holding on and holding it in
Yeah, you're working
Building a mystery
And choosing so carefully

Ooh, you're working
Building a mystery
Holding on and holding it in
Yeah you're working
Building a mystery
And choosing so carefully
Yeah, you're working
Building a mystery
Holding on and holding it in
Oh, yeah, you're working
Building a mystery
And choosing so carefully

You're building a mystery

You come out at night
Você aparece à noite
That's when the energy comes
É quando a energia surge
And the dark side's light
E a luz do lado sombrio
And the vampires roam
E os vampiros vagueiam
You strut your rasta wear
Você exibe sua roupa rasta
And your suicide poem
E seu poema de suicídio
And a cross from a faith that died
E uma cruz de uma fé que morreu
Before Jesus came
Antes de Jesus chegar
You're building a mystery
Você está construindo um mistério
You live in a church
Você vive em uma igreja
Where you sleep with voodoo dolls
Onde você dorme com bonecos vodu
And you won't give up the search
E você não desiste da busca
For the ghosts in the halls
Pelos fantasmas nos corredores
You wear sandals in the snow
Você usa sandálias na neve
And a smile that won't wash away
E um sorriso que não se apaga
Can you look out the window
Você consegue olhar pela janela
Without your shadow getting in the way?
Sem sua sombra atrapalhar?
You're so beautiful
Você é tão linda
With an edge and charm
Com uma borda e charme
But so careful
Mas tão cuidadosa
When I'm in your arms
Quando estou em seus braços
'Cause you're working
Porque você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
Holding on and holding it in
Segurando e guardando dentro
Yeah you're working
Sim, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
And choosing so carefully
E escolhendo tão cuidadosamente
You woke up screaming aloud
Você acordou gritando alto
A prayer from your secret God
Uma oração do seu Deus secreto
You feed off our fears
Você se alimenta de nossos medos
And hold back your tears, oh
E segura suas lágrimas, oh
Give us a tantrum
Nos dê um ataque de raiva
And a know-it-all grin
E um sorriso de quem sabe tudo
Just when we need one
Justo quando precisamos de um
When the evening's thin
Quando a noite está fina
You're a beautiful
Você é lindo
A beautiful fucked up man
Um lindo homem fodido
You're setting up your
Você está montando seu
Razor wire shrine
Santuário de arame farpado
'Cause you're working
Porque você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
Holding on and holding it in
Segurando e guardando dentro
Yeah, you're working
Sim, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
And choosing so carefully
E escolhendo tão cuidadosamente
Ooh, you're working
Ooh, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
Holding on and holding it in
Segurando e guardando dentro
Yeah you're working
Sim, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
And choosing so carefully
E escolhendo tão cuidadosamente
Yeah, you're working
Sim, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
Holding on and holding it in
Segurando e guardando dentro
Oh, yeah, you're working
Oh, sim, você está trabalhando
Building a mystery
Construindo um mistério
And choosing so carefully
E escolhendo tão cuidadosamente
You're building a mystery
Você está construindo um mistério
You come out at night
Sales por la noche
That's when the energy comes
Eso es cuando llega la energía
And the dark side's light
Y la luz del lado oscuro
And the vampires roam
Y los vampiros deambulan
You strut your rasta wear
Presumes tu ropa rasta
And your suicide poem
Y tu poema suicida
And a cross from a faith that died
Y una cruz de una fe que murió
Before Jesus came
Antes de que llegara Jesús
You're building a mystery
Estás construyendo un misterio
You live in a church
Vives en una iglesia
Where you sleep with voodoo dolls
Donde duermes con muñecas vudú
And you won't give up the search
Y no abandonarás la búsqueda
For the ghosts in the halls
De los fantasmas en los pasillos
You wear sandals in the snow
Usas sandalias en la nieve
And a smile that won't wash away
Y una sonrisa que no se borrará
Can you look out the window
¿Puedes mirar por la ventana
Without your shadow getting in the way?
Sin que tu sombra se interponga?
You're so beautiful
Eres tan hermoso
With an edge and charm
Con un borde y encanto
But so careful
Pero tan cuidadoso
When I'm in your arms
Cuando estoy en tus brazos
'Cause you're working
Porque estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
Holding on and holding it in
Aferrándote y conteniéndote
Yeah you're working
Sí, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
And choosing so carefully
Y eligiendo tan cuidadosamente
You woke up screaming aloud
Te despertaste gritando en voz alta
A prayer from your secret God
Una oración de tu Dios secreto
You feed off our fears
Te alimentas de nuestros miedos
And hold back your tears, oh
Y contienes tus lágrimas, oh
Give us a tantrum
Danos un berrinche
And a know-it-all grin
Y una sonrisa de sabelotodo
Just when we need one
Justo cuando necesitamos uno
When the evening's thin
Cuando la tarde es delgada
You're a beautiful
Eres un hermoso
A beautiful fucked up man
Un hermoso hombre jodido
You're setting up your
Estás preparando tu
Razor wire shrine
Santuario de alambre de afeitar
'Cause you're working
Porque estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
Holding on and holding it in
Aferrándote y conteniéndote
Yeah, you're working
Sí, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
And choosing so carefully
Y eligiendo tan cuidadosamente
Ooh, you're working
Ooh, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
Holding on and holding it in
Aferrándote y conteniéndote
Yeah you're working
Sí, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
And choosing so carefully
Y eligiendo tan cuidadosamente
Yeah, you're working
Sí, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
Holding on and holding it in
Aferrándote y conteniéndote
Oh, yeah, you're working
Oh, sí, estás trabajando
Building a mystery
Construyendo un misterio
And choosing so carefully
Y eligiendo tan cuidadosamente
You're building a mystery
Estás construyendo un misterio
You come out at night
Tu sors la nuit
That's when the energy comes
C'est alors que l'énergie arrive
And the dark side's light
Et la lumière du côté obscur
And the vampires roam
Et les vampires errent
You strut your rasta wear
Tu te pavanes avec tes vêtements rasta
And your suicide poem
Et ton poème de suicide
And a cross from a faith that died
Et une croix d'une foi qui est morte
Before Jesus came
Avant que Jésus ne vienne
You're building a mystery
Tu construis un mystère
You live in a church
Tu vis dans une église
Where you sleep with voodoo dolls
Où tu dors avec des poupées vaudou
And you won't give up the search
Et tu n'abandonnes pas la recherche
For the ghosts in the halls
Des fantômes dans les couloirs
You wear sandals in the snow
Tu portes des sandales dans la neige
And a smile that won't wash away
Et un sourire qui ne s'efface pas
Can you look out the window
Peux-tu regarder par la fenêtre
Without your shadow getting in the way?
Sans que ton ombre ne gêne ?
You're so beautiful
Tu es si belle
With an edge and charm
Avec un charme et une pointe d'audace
But so careful
Mais si prudente
When I'm in your arms
Quand je suis dans tes bras
'Cause you're working
Parce que tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
Holding on and holding it in
Te retenant et le gardant en toi
Yeah you're working
Oui, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
And choosing so carefully
Et choisissant si soigneusement
You woke up screaming aloud
Tu t'es réveillé en criant fort
A prayer from your secret God
Une prière de ton Dieu secret
You feed off our fears
Tu te nourris de nos peurs
And hold back your tears, oh
Et retiens tes larmes, oh
Give us a tantrum
Donne-nous une crise de colère
And a know-it-all grin
Et un sourire de celui qui sait tout
Just when we need one
Juste quand nous en avons besoin
When the evening's thin
Quand la soirée s'amincit
You're a beautiful
Tu es un beau
A beautiful fucked up man
Un bel homme foutu
You're setting up your
Tu prépares ton
Razor wire shrine
Sanctuaire de fil de rasoir
'Cause you're working
Parce que tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
Holding on and holding it in
Te retenant et le gardant en toi
Yeah, you're working
Oui, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
And choosing so carefully
Et choisissant si soigneusement
Ooh, you're working
Ooh, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
Holding on and holding it in
Te retenant et le gardant en toi
Yeah you're working
Oui, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
And choosing so carefully
Et choisissant si soigneusement
Yeah, you're working
Oui, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
Holding on and holding it in
Te retenant et le gardant en toi
Oh, yeah, you're working
Oh, oui, tu travailles
Building a mystery
Construisant un mystère
And choosing so carefully
Et choisissant si soigneusement
You're building a mystery
Tu construis un mystère
You come out at night
Du kommst in der Nacht heraus
That's when the energy comes
Das ist, wenn die Energie kommt
And the dark side's light
Und das Licht der dunklen Seite
And the vampires roam
Und die Vampire streifen umher
You strut your rasta wear
Du schreitest in deiner Rasta-Kleidung
And your suicide poem
Und deinem Selbstmordgedicht
And a cross from a faith that died
Und einem Kreuz aus einem Glauben, der starb
Before Jesus came
Bevor Jesus kam
You're building a mystery
Du baust ein Geheimnis
You live in a church
Du lebst in einer Kirche
Where you sleep with voodoo dolls
Wo du mit Voodoo-Puppen schläfst
And you won't give up the search
Und du gibst die Suche nicht auf
For the ghosts in the halls
Nach den Geistern in den Hallen
You wear sandals in the snow
Du trägst Sandalen im Schnee
And a smile that won't wash away
Und ein Lächeln, das sich nicht abwaschen lässt
Can you look out the window
Kannst du aus dem Fenster schauen
Without your shadow getting in the way?
Ohne dass dein Schatten im Weg ist?
You're so beautiful
Du bist so schön
With an edge and charm
Mit einer Kante und Charme
But so careful
Aber so vorsichtig
When I'm in your arms
Wenn ich in deinen Armen bin
'Cause you're working
Denn du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
Holding on and holding it in
Hältst fest und hältst es in dir
Yeah you're working
Ja, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
And choosing so carefully
Und wählst so sorgfältig
You woke up screaming aloud
Du bist aufgewacht und hast laut geschrien
A prayer from your secret God
Ein Gebet von deinem geheimen Gott
You feed off our fears
Du ernährst dich von unseren Ängsten
And hold back your tears, oh
Und hältst deine Tränen zurück, oh
Give us a tantrum
Gib uns einen Wutanfall
And a know-it-all grin
Und ein Alleswisser-Grinsen
Just when we need one
Gerade wenn wir eines brauchen
When the evening's thin
Wenn der Abend dünn ist
You're a beautiful
Du bist ein schöner
A beautiful fucked up man
Ein schöner, kaputter Mann
You're setting up your
Du richtest dein
Razor wire shrine
Rasierdraht-Heiligtum ein
'Cause you're working
Denn du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
Holding on and holding it in
Hältst fest und hältst es in dir
Yeah, you're working
Ja, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
And choosing so carefully
Und wählst so sorgfältig
Ooh, you're working
Ooh, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
Holding on and holding it in
Hältst fest und hältst es in dir
Yeah you're working
Ja, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
And choosing so carefully
Und wählst so sorgfältig
Yeah, you're working
Ja, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
Holding on and holding it in
Hältst fest und hältst es in dir
Oh, yeah, you're working
Oh, ja, du arbeitest
Building a mystery
Baust ein Geheimnis
And choosing so carefully
Und wählst so sorgfältig
You're building a mystery
Du baust ein Geheimnis
You come out at night
Esci di notte
That's when the energy comes
È quando arriva l'energia
And the dark side's light
E la luce del lato oscuro
And the vampires roam
E i vampiri vagano
You strut your rasta wear
Sfoggi il tuo abbigliamento rasta
And your suicide poem
E la tua poesia suicida
And a cross from a faith that died
E una croce di una fede che è morta
Before Jesus came
Prima che arrivasse Gesù
You're building a mystery
Stai costruendo un mistero
You live in a church
Vivi in una chiesa
Where you sleep with voodoo dolls
Dove dormi con bambole voodoo
And you won't give up the search
E non rinuncerai alla ricerca
For the ghosts in the halls
Dei fantasmi nei corridoi
You wear sandals in the snow
Indossi sandali nella neve
And a smile that won't wash away
E un sorriso che non si cancella
Can you look out the window
Puoi guardare fuori dalla finestra
Without your shadow getting in the way?
Senza che la tua ombra ti ostacoli?
You're so beautiful
Sei così bella
With an edge and charm
Con un bordo e un fascino
But so careful
Ma così attenta
When I'm in your arms
Quando sono tra le tue braccia
'Cause you're working
Perché stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
Holding on and holding it in
Tenendo duro e trattenendoti
Yeah you're working
Sì, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
And choosing so carefully
E scegliendo così attentamente
You woke up screaming aloud
Ti sei svegliato urlando forte
A prayer from your secret God
Una preghiera dal tuo Dio segreto
You feed off our fears
Ti nutri delle nostre paure
And hold back your tears, oh
E tratteni le tue lacrime, oh
Give us a tantrum
Dacci un capriccio
And a know-it-all grin
E un sorriso da saputello
Just when we need one
Proprio quando ne abbiamo bisogno
When the evening's thin
Quando la serata è magra
You're a beautiful
Sei un bellissimo
A beautiful fucked up man
Un bellissimo uomo fottuto
You're setting up your
Stai preparando il tuo
Razor wire shrine
Santuario di filo spinato
'Cause you're working
Perché stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
Holding on and holding it in
Tenendo duro e trattenendoti
Yeah, you're working
Sì, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
And choosing so carefully
E scegliendo così attentamente
Ooh, you're working
Ooh, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
Holding on and holding it in
Tenendo duro e trattenendoti
Yeah you're working
Sì, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
And choosing so carefully
E scegliendo così attentamente
Yeah, you're working
Sì, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
Holding on and holding it in
Tenendo duro e trattenendoti
Oh, yeah, you're working
Oh, sì, stai lavorando
Building a mystery
Costruendo un mistero
And choosing so carefully
E scegliendo così attentamente
You're building a mystery
Stai costruendo un mistero
You come out at night
Kamu keluar di malam hari
That's when the energy comes
Itulah saat energi datang
And the dark side's light
Dan cahaya sisi gelap
And the vampires roam
Dan vampir berkeliaran
You strut your rasta wear
Kamu memamerkan pakaian rasta mu
And your suicide poem
Dan puisi bunuh diri mu
And a cross from a faith that died
Dan salib dari iman yang mati
Before Jesus came
Sebelum Yesus datang
You're building a mystery
Kamu sedang membangun misteri
You live in a church
Kamu tinggal di gereja
Where you sleep with voodoo dolls
Dimana kamu tidur dengan boneka voodoo
And you won't give up the search
Dan kamu tidak akan menyerah mencari
For the ghosts in the halls
Hantu di lorong-lorong
You wear sandals in the snow
Kamu memakai sandal di salju
And a smile that won't wash away
Dan senyuman yang tidak bisa hilang
Can you look out the window
Bisakah kamu melihat keluar jendela
Without your shadow getting in the way?
Tanpa bayanganmu menghalangi?
You're so beautiful
Kamu sangat cantik
With an edge and charm
Dengan keunggulan dan pesona
But so careful
Tapi sangat hati-hati
When I'm in your arms
Ketika aku dalam pelukanmu
'Cause you're working
Karena kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
Holding on and holding it in
Berpegang teguh dan menahannya
Yeah you're working
Ya, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
And choosing so carefully
Dan memilih dengan sangat hati-hati
You woke up screaming aloud
Kamu terbangun dengan berteriak keras
A prayer from your secret God
Doa dari Tuhan rahasia mu
You feed off our fears
Kamu memakan ketakutan kami
And hold back your tears, oh
Dan menahan air mata mu, oh
Give us a tantrum
Berikan kami tantrum
And a know-it-all grin
Dan senyuman sombong
Just when we need one
Tepat ketika kami membutuhkannya
When the evening's thin
Ketika malam menjadi tipis
You're a beautiful
Kamu sangat cantik
A beautiful fucked up man
Seorang pria yang cantik tapi rusak
You're setting up your
Kamu sedang menyiapkan
Razor wire shrine
Tempat suci kawat silet mu
'Cause you're working
Karena kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
Holding on and holding it in
Berpegang teguh dan menahannya
Yeah, you're working
Ya, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
And choosing so carefully
Dan memilih dengan sangat hati-hati
Ooh, you're working
Ooh, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
Holding on and holding it in
Berpegang teguh dan menahannya
Yeah you're working
Ya, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
And choosing so carefully
Dan memilih dengan sangat hati-hati
Yeah, you're working
Ya, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
Holding on and holding it in
Berpegang teguh dan menahannya
Oh, yeah, you're working
Oh, ya, kamu sedang bekerja
Building a mystery
Membangun misteri
And choosing so carefully
Dan memilih dengan sangat hati-hati
You're building a mystery
Kamu sedang membangun misteri
You come out at night
คุณออกมาตอนกลางคืน
That's when the energy comes
นั่นคือเมื่อพลังงานมาถึง
And the dark side's light
และแสงของด้านมืด
And the vampires roam
และแวมไพร์ที่เร่ร่อน
You strut your rasta wear
คุณสวมชุดราสตาของคุณ
And your suicide poem
และบทกวีเรื่องการฆ่าตัวตาย
And a cross from a faith that died
และกางเขนจากศาสนาที่ตายไป
Before Jesus came
ก่อนที่เยซูจะมาถึง
You're building a mystery
คุณกำลังสร้างความลึกลับ
You live in a church
คุณอาศัยอยู่ในโบสถ์
Where you sleep with voodoo dolls
ที่คุณนอนกับตุ๊กตาวูดู
And you won't give up the search
และคุณจะไม่ยอมยกเลิกการค้นหา
For the ghosts in the halls
สำหรับผีในห้อง
You wear sandals in the snow
คุณสวมรองเท้าแตะในหิมะ
And a smile that won't wash away
และรอยยิ้มที่ไม่สามารถล้างออกไป
Can you look out the window
คุณสามารถมองออกทางหน้าต่างได้หรือไม่
Without your shadow getting in the way?
โดยไม่ให้เงาของคุณขวางทาง?
You're so beautiful
คุณสวยงามมาก
With an edge and charm
ด้วยขอบเขตและเสน่ห์
But so careful
แต่ระมัดระวังมาก
When I'm in your arms
เมื่อฉันอยู่ในแขนของคุณ
'Cause you're working
เพราะคุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
Holding on and holding it in
ยึดติดและยังคงอยู่
Yeah you're working
ใช่คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
And choosing so carefully
และเลือกอย่างระมัดระวัง
You woke up screaming aloud
คุณตื่นขึ้นมาตะโกนดัง
A prayer from your secret God
การสวดมนต์จากพระเจ้าลับของคุณ
You feed off our fears
คุณเลี้ยงด้วยความกลัวของเรา
And hold back your tears, oh
และยับยั้งน้ำตาของคุณ, โอ้
Give us a tantrum
ให้เราดุร้าน
And a know-it-all grin
และยิ้มที่รู้ทุกอย่าง
Just when we need one
เพียงเมื่อเราต้องการหนึ่ง
When the evening's thin
เมื่อเย็นที่บาง
You're a beautiful
คุณสวยงาม
A beautiful fucked up man
ชายที่สวยงามแต่เสียหาย
You're setting up your
คุณกำลังตั้งค่าของคุณ
Razor wire shrine
ศาลเจ้าสายลวดมีด
'Cause you're working
เพราะคุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
Holding on and holding it in
ยึดติดและยังคงอยู่
Yeah, you're working
ใช่คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
And choosing so carefully
และเลือกอย่างระมัดระวัง
Ooh, you're working
โอ้, คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
Holding on and holding it in
ยึดติดและยังคงอยู่
Yeah you're working
ใช่คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
And choosing so carefully
และเลือกอย่างระมัดระวัง
Yeah, you're working
ใช่คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
Holding on and holding it in
ยึดติดและยังคงอยู่
Oh, yeah, you're working
โอ้, ใช่คุณกำลังทำงาน
Building a mystery
สร้างความลึกลับ
And choosing so carefully
และเลือกอย่างระมัดระวัง
You're building a mystery
คุณกำลังสร้างความลึกลับ
You come out at night
你在夜里出现
That's when the energy comes
那是能量涌现的时候
And the dark side's light
黑暗的光芒
And the vampires roam
吸血鬼四处游荡
You strut your rasta wear
你穿着你的雷鬼装
And your suicide poem
和你的自杀诗
And a cross from a faith that died
还有一枚来自早已消逝的信仰的十字架
Before Jesus came
在耶稣到来之前
You're building a mystery
你在构建一个谜
You live in a church
你住在一座教堂里
Where you sleep with voodoo dolls
在那里你与巫毒娃娃同眠
And you won't give up the search
你不放弃寻找
For the ghosts in the halls
走廊里的幽灵
You wear sandals in the snow
你在雪中穿着凉鞋
And a smile that won't wash away
带着洗不掉的微笑
Can you look out the window
你能不能看向窗外
Without your shadow getting in the way?
而不让你的影子妨碍你?
You're so beautiful
你是如此美丽
With an edge and charm
既锋利又迷人
But so careful
但在我怀里
When I'm in your arms
你却如此小心
'Cause you're working
因为你在工作
Building a mystery
构建一个谜
Holding on and holding it in
坚持住,把它藏起来
Yeah you're working
是的,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
And choosing so carefully
并且如此谨慎地选择
You woke up screaming aloud
你大声尖叫醒来
A prayer from your secret God
一句来自你秘密之神的祷告
You feed off our fears
你以我们的恐惧为食
And hold back your tears, oh
抑制你的眼泪,哦
Give us a tantrum
给我们一个发脾气
And a know-it-all grin
和一个无所不知的笑容
Just when we need one
正当我们需要的时候
When the evening's thin
当夜幕低垂
You're a beautiful
你是美丽的
A beautiful fucked up man
一个美丽的混乱男人
You're setting up your
你正在设置你的
Razor wire shrine
剃须刀丝圣地
'Cause you're working
因为你在工作
Building a mystery
构建一个谜
Holding on and holding it in
坚持住,把它藏起来
Yeah, you're working
是的,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
And choosing so carefully
并且如此谨慎地选择
Ooh, you're working
哦,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
Holding on and holding it in
坚持住,把它藏起来
Yeah you're working
是的,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
And choosing so carefully
并且如此谨慎地选择
Yeah, you're working
是的,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
Holding on and holding it in
坚持住,把它藏起来
Oh, yeah, you're working
哦,是的,你在工作
Building a mystery
构建一个谜
And choosing so carefully
并且如此谨慎地选择
You're building a mystery
你在构建一个谜

Trivia about the song Building a Mystery by Sarah McLachlan

On which albums was the song “Building a Mystery” released by Sarah McLachlan?
Sarah McLachlan released the song on the albums “Surfacing” in 1997, “Mirrorball” in 1999, “Afterglow” in 2003, “Afterglow Live” in 2004, “Live Acoustic EP 2003” in 2004, “Mirrorball: The Complete Concert” in 2006, “Closer: The Best of Sarah Mclachlan” in 2008, and “The Essential Sarah McLachlan” in 2013.
Who composed the song “Building a Mystery” by Sarah McLachlan?
The song “Building a Mystery” by Sarah McLachlan was composed by Pierre Marchand, Sarah Ann McLachlan.

Most popular songs of Sarah McLachlan

Other artists of Rock'n'roll