É Tudo

CLAUDIO JOSE DE OLIVEIRA GONCALVES

Lyrics Translation

Não, não posso mais ficar sem teu amor
Eu não vivo sem você
Tudo é mais bonito
Quando estou contigo
Nada mais me dá prazer
Vem fugir comigo
Que eu te dou abrigo
Dentro do meu coração
Não existe culpa
É só um sentimento
De luz e não de escuridão

Eu quero te ver pra te contar
O meu dia pra você
Os meus planos, enganos
Me dá teu carinho, carinho

Não, não sei pensar em te perder
É mais que pode oferecer
A vida, o mundo
É tudo, é lindo, é lindo

Tudo é mais bonito
Quando estou contigo
Nada mais me dá prazer
Vem fugir comigo
Que eu te dou abrigo
Dentro do meu coração
Não existe culpa
É só um sentimento
De luz e não de escuridão

Eu quero te ver pra te contar
O meu dia pra você
Os meus planos, enganos
Me dá teu carinho, carinho

Não, não sei pensar em te perder
É mais que pode oferecer
A vida, o mundo
É tudo, é lindo, é lindo

Eu quero te ver pra te contar
O meu dia pra você
Os meus planos, enganos
Me dá teu carinho, carinho

Não, não sei pensar em te perder
É mais que pode oferecer
A vida, o mundo
É tudo, é lindo, é lindo

Não, não posso mais ficar sem teu amor
No, I can't live without your love anymore
Eu não vivo sem você
I can't live without you
Tudo é mais bonito
Everything is more beautiful
Quando estou contigo
When I'm with you
Nada mais me dá prazer
Nothing else gives me pleasure
Vem fugir comigo
Come run away with me
Que eu te dou abrigo
I'll give you shelter
Dentro do meu coração
Inside my heart
Não existe culpa
There's no guilt
É só um sentimento
It's just a feeling
De luz e não de escuridão
Of light and not of darkness
Eu quero te ver pra te contar
I want to see you to tell you
O meu dia pra você
About my day
Os meus planos, enganos
My plans, mistakes
Me dá teu carinho, carinho
Give me your affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
No, I can't think of losing you
É mais que pode oferecer
It's more than life can offer
A vida, o mundo
Life, the world
É tudo, é lindo, é lindo
It's everything, it's beautiful, it's beautiful
Tudo é mais bonito
Everything is more beautiful
Quando estou contigo
When I'm with you
Nada mais me dá prazer
Nothing else gives me pleasure
Vem fugir comigo
Come run away with me
Que eu te dou abrigo
I'll give you shelter
Dentro do meu coração
Inside my heart
Não existe culpa
There's no guilt
É só um sentimento
It's just a feeling
De luz e não de escuridão
Of light and not of darkness
Eu quero te ver pra te contar
I want to see you to tell you
O meu dia pra você
About my day
Os meus planos, enganos
My plans, mistakes
Me dá teu carinho, carinho
Give me your affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
No, I can't think of losing you
É mais que pode oferecer
It's more than life can offer
A vida, o mundo
Life, the world
É tudo, é lindo, é lindo
It's everything, it's beautiful, it's beautiful
Eu quero te ver pra te contar
I want to see you to tell you
O meu dia pra você
About my day
Os meus planos, enganos
My plans, mistakes
Me dá teu carinho, carinho
Give me your affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
No, I can't think of losing you
É mais que pode oferecer
It's more than life can offer
A vida, o mundo
Life, the world
É tudo, é lindo, é lindo
It's everything, it's beautiful, it's beautiful
Não, não posso mais ficar sem teu amor
No, no puedo seguir sin tu amor
Eu não vivo sem você
No puedo vivir sin ti
Tudo é mais bonito
Todo es más bonito
Quando estou contigo
Cuando estoy contigo
Nada mais me dá prazer
Nada más me da placer
Vem fugir comigo
Ven a huir conmigo
Que eu te dou abrigo
Que te doy refugio
Dentro do meu coração
Dentro de mi corazón
Não existe culpa
No existe culpa
É só um sentimento
Es solo un sentimiento
De luz e não de escuridão
De luz y no de oscuridad
Eu quero te ver pra te contar
Quiero verte para contarte
O meu dia pra você
Mi día para ti
Os meus planos, enganos
Mis planes, errores
Me dá teu carinho, carinho
Dame tu cariño, cariño
Não, não sei pensar em te perder
No, no puedo pensar en perderte
É mais que pode oferecer
Es más de lo que puede ofrecer
A vida, o mundo
La vida, el mundo
É tudo, é lindo, é lindo
Es todo, es hermoso, es hermoso
Tudo é mais bonito
Todo es más bonito
Quando estou contigo
Cuando estoy contigo
Nada mais me dá prazer
Nada más me da placer
Vem fugir comigo
Ven a huir conmigo
Que eu te dou abrigo
Que te doy refugio
Dentro do meu coração
Dentro de mi corazón
Não existe culpa
No existe culpa
É só um sentimento
Es solo un sentimiento
De luz e não de escuridão
De luz y no de oscuridad
Eu quero te ver pra te contar
Quiero verte para contarte
O meu dia pra você
Mi día para ti
Os meus planos, enganos
Mis planes, errores
Me dá teu carinho, carinho
Dame tu cariño, cariño
Não, não sei pensar em te perder
No, no puedo pensar en perderte
É mais que pode oferecer
Es más de lo que puede ofrecer
A vida, o mundo
La vida, el mundo
É tudo, é lindo, é lindo
Es todo, es hermoso, es hermoso
Eu quero te ver pra te contar
Quiero verte para contarte
O meu dia pra você
Mi día para ti
Os meus planos, enganos
Mis planes, errores
Me dá teu carinho, carinho
Dame tu cariño, cariño
Não, não sei pensar em te perder
No, no puedo pensar en perderte
É mais que pode oferecer
Es más de lo que puede ofrecer
A vida, o mundo
La vida, el mundo
É tudo, é lindo, é lindo
Es todo, es hermoso, es hermoso
Não, não posso mais ficar sem teu amor
Non, je ne peux plus vivre sans ton amour
Eu não vivo sem você
Je ne peux pas vivre sans toi
Tudo é mais bonito
Tout est plus beau
Quando estou contigo
Quand je suis avec toi
Nada mais me dá prazer
Rien d'autre ne me donne du plaisir
Vem fugir comigo
Viens fuir avec moi
Que eu te dou abrigo
Je te donnerai un abri
Dentro do meu coração
Dans mon cœur
Não existe culpa
Il n'y a pas de culpabilité
É só um sentimento
C'est juste un sentiment
De luz e não de escuridão
De lumière et non d'obscurité
Eu quero te ver pra te contar
Je veux te voir pour te raconter
O meu dia pra você
Ma journée pour toi
Os meus planos, enganos
Mes plans, mes erreurs
Me dá teu carinho, carinho
Donne-moi ton affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
Non, je ne peux pas penser à te perdre
É mais que pode oferecer
C'est plus que ce que peut offrir
A vida, o mundo
La vie, le monde
É tudo, é lindo, é lindo
C'est tout, c'est beau, c'est beau
Tudo é mais bonito
Tout est plus beau
Quando estou contigo
Quand je suis avec toi
Nada mais me dá prazer
Rien d'autre ne me donne du plaisir
Vem fugir comigo
Viens fuir avec moi
Que eu te dou abrigo
Je te donnerai un abri
Dentro do meu coração
Dans mon cœur
Não existe culpa
Il n'y a pas de culpabilité
É só um sentimento
C'est juste un sentiment
De luz e não de escuridão
De lumière et non d'obscurité
Eu quero te ver pra te contar
Je veux te voir pour te raconter
O meu dia pra você
Ma journée pour toi
Os meus planos, enganos
Mes plans, mes erreurs
Me dá teu carinho, carinho
Donne-moi ton affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
Non, je ne peux pas penser à te perdre
É mais que pode oferecer
C'est plus que ce que peut offrir
A vida, o mundo
La vie, le monde
É tudo, é lindo, é lindo
C'est tout, c'est beau, c'est beau
Eu quero te ver pra te contar
Je veux te voir pour te raconter
O meu dia pra você
Ma journée pour toi
Os meus planos, enganos
Mes plans, mes erreurs
Me dá teu carinho, carinho
Donne-moi ton affection, affection
Não, não sei pensar em te perder
Non, je ne peux pas penser à te perdre
É mais que pode oferecer
C'est plus que ce que peut offrir
A vida, o mundo
La vie, le monde
É tudo, é lindo, é lindo
C'est tout, c'est beau, c'est beau
Não, não posso mais ficar sem teu amor
Nein, ich kann nicht länger ohne deine Liebe sein
Eu não vivo sem você
Ich kann nicht ohne dich leben
Tudo é mais bonito
Alles ist schöner
Quando estou contigo
Wenn ich bei dir bin
Nada mais me dá prazer
Nichts anderes bereitet mir Freude
Vem fugir comigo
Komm, flieh mit mir
Que eu te dou abrigo
Ich gebe dir Schutz
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Não existe culpa
Es gibt keine Schuld
É só um sentimento
Es ist nur ein Gefühl
De luz e não de escuridão
Von Licht und nicht von Dunkelheit
Eu quero te ver pra te contar
Ich möchte dich sehen, um dir zu erzählen
O meu dia pra você
Meinen Tag für dich
Os meus planos, enganos
Meine Pläne, Irrtümer
Me dá teu carinho, carinho
Gib mir deine Zuneigung, Zuneigung
Não, não sei pensar em te perder
Nein, ich kann nicht daran denken, dich zu verlieren
É mais que pode oferecer
Es ist mehr als das Leben bieten kann
A vida, o mundo
Das Leben, die Welt
É tudo, é lindo, é lindo
Es ist alles, es ist wunderschön, es ist wunderschön
Tudo é mais bonito
Alles ist schöner
Quando estou contigo
Wenn ich bei dir bin
Nada mais me dá prazer
Nichts anderes bereitet mir Freude
Vem fugir comigo
Komm, flieh mit mir
Que eu te dou abrigo
Ich gebe dir Schutz
Dentro do meu coração
In meinem Herzen
Não existe culpa
Es gibt keine Schuld
É só um sentimento
Es ist nur ein Gefühl
De luz e não de escuridão
Von Licht und nicht von Dunkelheit
Eu quero te ver pra te contar
Ich möchte dich sehen, um dir zu erzählen
O meu dia pra você
Meinen Tag für dich
Os meus planos, enganos
Meine Pläne, Irrtümer
Me dá teu carinho, carinho
Gib mir deine Zuneigung, Zuneigung
Não, não sei pensar em te perder
Nein, ich kann nicht daran denken, dich zu verlieren
É mais que pode oferecer
Es ist mehr als das Leben bieten kann
A vida, o mundo
Das Leben, die Welt
É tudo, é lindo, é lindo
Es ist alles, es ist wunderschön, es ist wunderschön
Eu quero te ver pra te contar
Ich möchte dich sehen, um dir zu erzählen
O meu dia pra você
Meinen Tag für dich
Os meus planos, enganos
Meine Pläne, Irrtümer
Me dá teu carinho, carinho
Gib mir deine Zuneigung, Zuneigung
Não, não sei pensar em te perder
Nein, ich kann nicht daran denken, dich zu verlieren
É mais que pode oferecer
Es ist mehr als das Leben bieten kann
A vida, o mundo
Das Leben, die Welt
É tudo, é lindo, é lindo
Es ist alles, es ist wunderschön, es ist wunderschön
Não, não posso mais ficar sem teu amor
No, non posso più stare senza il tuo amore
Eu não vivo sem você
Non vivo senza di te
Tudo é mais bonito
Tutto è più bello
Quando estou contigo
Quando sono con te
Nada mais me dá prazer
Nient'altro mi dà piacere
Vem fugir comigo
Vieni a fuggire con me
Que eu te dou abrigo
Ti darò rifugio
Dentro do meu coração
Dentro il mio cuore
Não existe culpa
Non esiste colpa
É só um sentimento
È solo un sentimento
De luz e não de escuridão
Di luce e non di oscurità
Eu quero te ver pra te contar
Voglio vederti per raccontarti
O meu dia pra você
La mia giornata
Os meus planos, enganos
I miei piani, gli errori
Me dá teu carinho, carinho
Dammi il tuo affetto, affetto
Não, não sei pensar em te perder
No, non riesco a pensare di perderti
É mais que pode oferecer
È più di quanto possa offrire
A vida, o mundo
La vita, il mondo
É tudo, é lindo, é lindo
È tutto, è bello, è bello
Tudo é mais bonito
Tutto è più bello
Quando estou contigo
Quando sono con te
Nada mais me dá prazer
Nient'altro mi dà piacere
Vem fugir comigo
Vieni a fuggire con me
Que eu te dou abrigo
Ti darò rifugio
Dentro do meu coração
Dentro il mio cuore
Não existe culpa
Non esiste colpa
É só um sentimento
È solo un sentimento
De luz e não de escuridão
Di luce e non di oscurità
Eu quero te ver pra te contar
Voglio vederti per raccontarti
O meu dia pra você
La mia giornata
Os meus planos, enganos
I miei piani, gli errori
Me dá teu carinho, carinho
Dammi il tuo affetto, affetto
Não, não sei pensar em te perder
No, non riesco a pensare di perderti
É mais que pode oferecer
È più di quanto possa offrire
A vida, o mundo
La vita, il mondo
É tudo, é lindo, é lindo
È tutto, è bello, è bello
Eu quero te ver pra te contar
Voglio vederti per raccontarti
O meu dia pra você
La mia giornata
Os meus planos, enganos
I miei piani, gli errori
Me dá teu carinho, carinho
Dammi il tuo affetto, affetto
Não, não sei pensar em te perder
No, non riesco a pensare di perderti
É mais que pode oferecer
È più di quanto possa offrire
A vida, o mundo
La vita, il mondo
É tudo, é lindo, é lindo
È tutto, è bello, è bello

Trivia about the song É Tudo by Soweto

When was the song “É Tudo” released by Soweto?
The song É Tudo was released in 2005, on the album “Farol Das Estrelas”.
Who composed the song “É Tudo” by Soweto?
The song “É Tudo” by Soweto was composed by CLAUDIO JOSE DE OLIVEIRA GONCALVES.

Most popular songs of Soweto

Other artists of Pagode