If You Love Somebody Set Them Free

Gordon Sumner

Lyrics Translation

Free free, set them free
Free free, set them free
Free free, set them free
Free free, set them free

If you need somebody, call my name
If you want someone, you can do the same
If you want to keep something precious
You got to lock it up and throw away the key
If you want to hold onto your possession
Don't even think about me

If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)

If it's a mirror you want, just look into my eyes
Or a whipping boy, someone to despise
Or a prisoner in the dark
Tied up in chains you just can't see
Or a beast in a gilded cage
That's all some people ever want to be

If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)

You can't control an independent heart
Can't tear the one you love apart
Forever conditioned to believe that we can't live
We can't live here and be happy with less
So many riches, so many souls
Everything we see that we want to possess

If you need somebody, call my name
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
If you want to keep something precious
You got to lock it up and throw away the key
Wanna hold onto your possession
Don't even think about me

If you love somebody
If you love someone
If you love somebody
If you love someone set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
Set them free
(Free, free, set them free)
(Free, free, set them free)
(Free, free, set them free)
(Free, free, set them free)
(Free, free, set them free)
Set them free

Free free, set them free
Livre, livre, deixe-os livres
Free free, set them free
Livre, livre, deixe-os livres
Free free, set them free
Livre, livre, deixe-os livres
Free free, set them free
Livre, livre, deixe-os livres
If you need somebody, call my name
Se você precisa de alguém, chame meu nome
If you want someone, you can do the same
Se você quer alguém, pode fazer o mesmo
If you want to keep something precious
Se você quer manter algo precioso
You got to lock it up and throw away the key
Você tem que trancá-lo e jogar fora a chave
If you want to hold onto your possession
Se você quer segurar sua posse
Don't even think about me
Nem pense em mim
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone set them free
Se você ama alguém, deixe-o livre
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Se é um espelho que você quer, basta olhar nos meus olhos
Or a whipping boy, someone to despise
Ou um bode expiatório, alguém para desprezar
Or a prisoner in the dark
Ou um prisioneiro no escuro
Tied up in chains you just can't see
Amarrado em correntes que você simplesmente não consegue ver
Or a beast in a gilded cage
Ou uma fera em uma gaiola dourada
That's all some people ever want to be
Isso é tudo que algumas pessoas sempre querem ser
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone set them free
Se você ama alguém, deixe-o livre
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
You can't control an independent heart
Você não pode controlar um coração independente
Can't tear the one you love apart
Não pode rasgar aquele que você ama
Forever conditioned to believe that we can't live
Eternamente condicionado a acreditar que não podemos viver
We can't live here and be happy with less
Não podemos viver aqui e ser felizes com menos
So many riches, so many souls
Tantas riquezas, tantas almas
Everything we see that we want to possess
Tudo que vemos que queremos possuir
If you need somebody, call my name
Se você precisa de alguém, chame meu nome
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Se você quer alguém, pode, pode fazer, pode fazer o mesmo
If you want to keep something precious
Se você quer manter algo precioso
You got to lock it up and throw away the key
Você tem que trancá-lo e jogar fora a chave
Wanna hold onto your possession
Quer segurar sua posse
Don't even think about me
Nem pense em mim
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love somebody
Se você ama alguém
If you love someone set them free
Se você ama alguém, deixe-o livre
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
(Free, free, set them free)
(Livre, livre, deixe-os livres)
Set them free
Deixe-os livres
Free free, set them free
Libre, libre, déjalos libres
Free free, set them free
Libre, libre, déjalos libres
Free free, set them free
Libre, libre, déjalos libres
Free free, set them free
Libre, libre, déjalos libres
If you need somebody, call my name
Si necesitas a alguien, llama mi nombre
If you want someone, you can do the same
Si quieres a alguien, puedes hacer lo mismo
If you want to keep something precious
Si quieres guardar algo precioso
You got to lock it up and throw away the key
Debes encerrarlo y tirar la llave
If you want to hold onto your possession
Si quieres aferrarte a tu posesión
Don't even think about me
Ni siquiera pienses en mí
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone set them free
Si amas a alguien, déjalo libre
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Si lo que quieres es un espejo, solo mira en mis ojos
Or a whipping boy, someone to despise
O un chico para azotar, alguien a quien despreciar
Or a prisoner in the dark
O un prisionero en la oscuridad
Tied up in chains you just can't see
Atado en cadenas que no puedes ver
Or a beast in a gilded cage
O una bestia en una jaula dorada
That's all some people ever want to be
Eso es todo lo que algunas personas quieren ser
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone set them free
Si amas a alguien, déjalo libre
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
You can't control an independent heart
No puedes controlar un corazón independiente
Can't tear the one you love apart
No puedes destrozar a quien amas
Forever conditioned to believe that we can't live
Condicionados para siempre a creer que no podemos
We can't live here and be happy with less
No podemos vivir aquí y ser felices con menos
So many riches, so many souls
Tantas riquezas, tantas almas
Everything we see that we want to possess
Todo lo que vemos que queremos poseer
If you need somebody, call my name
Si necesitas a alguien, llama mi nombre
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Si quieres a alguien, puedes, puedes hacer, puedes hacer lo mismo
If you want to keep something precious
Si quieres guardar algo precioso
You got to lock it up and throw away the key
Debes encerrarlo y tirar la llave
Wanna hold onto your possession
Quieres aferrarte a tu posesión
Don't even think about me
Ni siquiera pienses en mí
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love somebody
Si amas a alguien
If you love someone set them free
Si amas a alguien, déjalo libre
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
(Free, free, set them free)
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
(Free, free, set them free)
Déjalos libres
(Free, free, set them free)
(Libre, libre, déjalos libres)
Set them free
Déjalos libres
Free free, set them free
Libère-les, libère-les
Free free, set them free
Libère-les, libère-les
Free free, set them free
Libère-les, libère-les
Free free, set them free
Libère-les, libère-les
If you need somebody, call my name
Si tu as besoin de quelqu'un, appelle mon nom
If you want someone, you can do the same
Si tu veux quelqu'un, tu peux faire de même
If you want to keep something precious
Si tu veux garder quelque chose de précieux
You got to lock it up and throw away the key
Tu dois le verrouiller et jeter la clé
If you want to hold onto your possession
Si tu veux garder tes possessions
Don't even think about me
Ne pense même pas à moi
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone set them free
Si tu aimes quelqu'un, libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Si c'est un miroir que tu veux, regarde dans mes yeux
Or a whipping boy, someone to despise
Ou un souffre-douleur, quelqu'un à mépriser
Or a prisoner in the dark
Ou un prisonnier dans le noir
Tied up in chains you just can't see
Attaché dans des chaînes que tu ne peux pas voir
Or a beast in a gilded cage
Ou une bête dans une cage dorée
That's all some people ever want to be
C'est tout ce que certaines personnes veulent toujours être
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone set them free
Si tu aimes quelqu'un, libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
You can't control an independent heart
Tu ne peux pas contrôler un cœur indépendant
Can't tear the one you love apart
Tu ne peux pas déchirer celui que tu aimes
Forever conditioned to believe that we can't live
Conditionnés à jamais à croire que nous ne pouvons pas vivre
We can't live here and be happy with less
Nous ne pouvons pas vivre ici et être heureux avec moins
So many riches, so many souls
Tant de richesses, tant d'âmes
Everything we see that we want to possess
Tout ce que nous voyons que nous voulons posséder
If you need somebody, call my name
Si tu as besoin de quelqu'un, appelle mon nom
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Si tu veux quelqu'un, tu peux, tu peux faire, tu peux faire de même
If you want to keep something precious
Si tu veux garder quelque chose de précieux
You got to lock it up and throw away the key
Tu dois le verrouiller et jeter la clé
Wanna hold onto your possession
Si tu veux garder tes possessions
Don't even think about me
Ne pense même pas à moi
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love somebody
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone set them free
Si tu aimes quelqu'un, libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
(Free, free, set them free)
(Libère, libère, libère-le)
Set them free
Libère-le
Free free, set them free
Frei frei, befreie sie
Free free, set them free
Frei frei, befreie sie
Free free, set them free
Frei frei, befreie sie
Free free, set them free
Frei frei, befreie sie
If you need somebody, call my name
Wenn du jemanden brauchst, ruf meinen Namen
If you want someone, you can do the same
Wenn du jemanden willst, kannst du das Gleiche tun
If you want to keep something precious
Wenn du etwas Kostbares behalten willst
You got to lock it up and throw away the key
Du musst es einschließen und den Schlüssel wegwerfen
If you want to hold onto your possession
Wenn du an deinem Besitz festhalten willst
Don't even think about me
Denk nicht mal an mich
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone set them free
Wenn du jemanden liebst, befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Wenn du einen Spiegel willst, schau einfach in meine Augen
Or a whipping boy, someone to despise
Oder einen Prügelknaben, jemanden, den du verachtest
Or a prisoner in the dark
Oder einen Gefangenen im Dunkeln
Tied up in chains you just can't see
Gefesselt in Ketten, die du einfach nicht sehen kannst
Or a beast in a gilded cage
Oder ein Tier in einem vergoldeten Käfig
That's all some people ever want to be
Das ist alles, was manche Menschen jemals sein wollen
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone set them free
Wenn du jemanden liebst, befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
You can't control an independent heart
Du kannst ein unabhängiges Herz nicht kontrollieren
Can't tear the one you love apart
Kannst den, den du liebst, nicht auseinanderreißen
Forever conditioned to believe that we can't live
Für immer darauf konditioniert zu glauben, dass wir nicht leben können
We can't live here and be happy with less
Wir können hier nicht leben und mit weniger glücklich sein
So many riches, so many souls
So viele Reichtümer, so viele Seelen
Everything we see that we want to possess
Alles, was wir sehen, das wir besitzen wollen
If you need somebody, call my name
Wenn du jemanden brauchst, ruf meinen Namen
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Wenn du jemanden willst, kannst du, du kannst, du kannst das Gleiche tun
If you want to keep something precious
Wenn du etwas Kostbares behalten willst
You got to lock it up and throw away the key
Du musst es einschließen und den Schlüssel wegwerfen
Wanna hold onto your possession
Willst an deinem Besitz festhalten
Don't even think about me
Denk nicht mal an mich
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love somebody
Wenn du jemanden liebst
If you love someone set them free
Wenn du jemanden liebst, befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
(Free, free, set them free)
(Frei, frei, befreie sie)
Set them free
Befreie sie
Free free, set them free
Libero libero, liberateli
Free free, set them free
Libero libero, liberateli
Free free, set them free
Libero libero, liberateli
Free free, set them free
Libero libero, liberateli
If you need somebody, call my name
Se hai bisogno di qualcuno, chiama il mio nome
If you want someone, you can do the same
Se vuoi qualcuno, puoi fare lo stesso
If you want to keep something precious
Se vuoi conservare qualcosa di prezioso
You got to lock it up and throw away the key
Devi chiuderlo a chiave e gettare via la chiave
If you want to hold onto your possession
Se vuoi tenere stretto a ciò che possiedi
Don't even think about me
Non pensare nemmeno a me
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone set them free
Se ami qualcuno liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Se vuoi uno specchio, basta guardare nei miei occhi
Or a whipping boy, someone to despise
O un capro espiatorio, qualcuno da disprezzare
Or a prisoner in the dark
O un prigioniero nel buio
Tied up in chains you just can't see
Legato in catene che non riesci a vedere
Or a beast in a gilded cage
O una bestia in una gabbia dorata
That's all some people ever want to be
Questo è tutto ciò che alcune persone vogliono essere
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone set them free
Se ami qualcuno liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
You can't control an independent heart
Non puoi controllare un cuore indipendente
Can't tear the one you love apart
Non puoi strappare la persona che ami
Forever conditioned to believe that we can't live
Condizionati per sempre a credere che non possiamo vivere
We can't live here and be happy with less
Non possiamo vivere qui e essere felici con meno
So many riches, so many souls
Tante ricchezze, tante anime
Everything we see that we want to possess
Tutto ciò che vediamo che vogliamo possedere
If you need somebody, call my name
Se hai bisogno di qualcuno, chiama il mio nome
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Se vuoi qualcuno, puoi, puoi fare, puoi fare lo stesso
If you want to keep something precious
Se vuoi conservare qualcosa di prezioso
You got to lock it up and throw away the key
Devi chiuderlo a chiave e gettare via la chiave
Wanna hold onto your possession
Vuoi tenere stretto a ciò che possiedi
Don't even think about me
Non pensare nemmeno a me
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love somebody
Se ami qualcuno
If you love someone set them free
Se ami qualcuno liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
(Free, free, set them free)
(Libero, libero, liberatelo)
Set them free
Liberatelo
Free free, set them free
Bebaskan, bebaskan mereka
Free free, set them free
Bebaskan, bebaskan mereka
Free free, set them free
Bebaskan, bebaskan mereka
Free free, set them free
Bebaskan, bebaskan mereka
If you need somebody, call my name
Jika kamu membutuhkan seseorang, panggil namaku
If you want someone, you can do the same
Jika kamu menginginkan seseorang, kamu bisa melakukan hal yang sama
If you want to keep something precious
Jika kamu ingin menjaga sesuatu yang berharga
You got to lock it up and throw away the key
Kamu harus menguncinya dan membuang kuncinya
If you want to hold onto your possession
Jika kamu ingin mempertahankan kepemilikanmu
Don't even think about me
Jangan sampai memikirkanku
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone set them free
Jika kamu mencintai seseorang, bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
Jika yang kamu inginkan adalah cermin, lihat saja ke mataku
Or a whipping boy, someone to despise
Atau anak buah yang bisa kamu hina
Or a prisoner in the dark
Atau seorang tahanan dalam kegelapan
Tied up in chains you just can't see
Terikat dengan rantai yang tidak bisa kamu lihat
Or a beast in a gilded cage
Atau binatang dalam sangkar emas
That's all some people ever want to be
Itulah yang selalu diinginkan oleh beberapa orang
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone set them free
Jika kamu mencintai seseorang, bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
You can't control an independent heart
Kamu tidak bisa mengontrol hati yang mandiri
Can't tear the one you love apart
Tidak bisa merobek orang yang kamu cintai
Forever conditioned to believe that we can't live
Selamanya terkondisi untuk percaya bahwa kita tidak bisa
We can't live here and be happy with less
Kita tidak bisa hidup di sini dan bahagia dengan lebih sedikit
So many riches, so many souls
Begitu banyak kekayaan, begitu banyak jiwa
Everything we see that we want to possess
Segala sesuatu yang kita lihat yang ingin kita miliki
If you need somebody, call my name
Jika kamu membutuhkan seseorang, panggil namaku
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
Jika kamu menginginkan seseorang, kamu bisa, kamu bisa melakukan hal yang sama
If you want to keep something precious
Jika kamu ingin menjaga sesuatu yang berharga
You got to lock it up and throw away the key
Kamu harus menguncinya dan membuang kuncinya
Wanna hold onto your possession
Ingin mempertahankan kepemilikanmu
Don't even think about me
Jangan sampai memikirkanku
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love somebody
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone set them free
Jika kamu mencintai seseorang, bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
(Free, free, set them free)
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
(Free, free, set them free)
Bebaskan mereka
(Free, free, set them free)
(Bebas, bebas, bebaskan mereka)
Set them free
Bebaskan mereka
Free free, set them free
ปล่อยเขาไป ปล่อยเขาไป
Free free, set them free
ปล่อยเขาไป ปล่อยเขาไป
Free free, set them free
ปล่อยเขาไป ปล่อยเขาไป
Free free, set them free
ปล่อยเขาไป ปล่อยเขาไป
If you need somebody, call my name
ถ้าคุณต้องการใครสักคน ก็เรียกชื่อฉัน
If you want someone, you can do the same
ถ้าคุณต้องการใครสักคน คุณก็ทำได้เช่นกัน
If you want to keep something precious
ถ้าคุณต้องการเก็บสิ่งมีค่าไว้
You got to lock it up and throw away the key
คุณต้องล็อคมันไว้และทิ้งกุญแจไป
If you want to hold onto your possession
ถ้าคุณต้องการเก็บครอบครองสิ่งของของคุณ
Don't even think about me
อย่าคิดถึงฉันเลย
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone set them free
ถ้าคุณรักใครสักคน ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
If it's a mirror you want, just look into my eyes
ถ้าคุณต้องการกระจก แค่มองตาฉัน
Or a whipping boy, someone to despise
หรือเด็กที่ถูกตี ใครสักคนที่จะดูถูก
Or a prisoner in the dark
หรือนักโทษในความมืด
Tied up in chains you just can't see
ถูกมัดด้วยโซ่ที่คุณมองไม่เห็น
Or a beast in a gilded cage
หรือสัตว์ในกรงทอง
That's all some people ever want to be
นั่นคือสิ่งที่บางคนต้องการเป็นเสมอ
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone set them free
ถ้าคุณรักใครสักคน ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
You can't control an independent heart
คุณควบคุมหัวใจที่เป็นอิสระไม่ได้
Can't tear the one you love apart
ไม่สามารถทำลายคนที่คุณรัก
Forever conditioned to believe that we can't live
เราถูกฝึกฝนให้เชื่อมั่นว่าเราไม่สามารถอยู่
We can't live here and be happy with less
เราไม่สามารถอยู่ที่นี่และมีความสุขด้วยสิ่งที่น้อยกว่า
So many riches, so many souls
มีความร่ำรวยมากมาย มีวิญญาณมากมาย
Everything we see that we want to possess
ทุกสิ่งที่เราเห็นและต้องการครอบครอง
If you need somebody, call my name
ถ้าคุณต้องการใครสักคน ก็เรียกชื่อฉัน
If you want someone, you can, you can do, you can do the same
ถ้าคุณต้องการใครสักคน คุณก็ทำได้ คุณก็ทำได้เช่นกัน
If you want to keep something precious
ถ้าคุณต้องการเก็บสิ่งมีค่าไว้
You got to lock it up and throw away the key
คุณต้องล็อคมันไว้และทิ้งกุญแจไป
Wanna hold onto your possession
ถ้าคุณต้องการเก็บครอบครองสิ่งของของคุณ
Don't even think about me
อย่าคิดถึงฉันเลย
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love somebody
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone set them free
ถ้าคุณรักใครสักคน ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
(Free, free, set them free)
(ปล่อย, ปล่อย, ปล่อยเขาไป)
Set them free
ปล่อยเขาไป

Trivia about the song If You Love Somebody Set Them Free by Sting

On which albums was the song “If You Love Somebody Set Them Free” released by Sting?
Sting released the song on the albums “The Dream of the Blue Turtles” in 1985, “When We Dance” in 1994, “Fields of Gold: The Best of Sting 1984–1994” in 1994, “The Very Best of Sting & The Police” in 1997, “... All This Time” in 2001, “The Best of 25 Years” in 2011, “25 Years” in 2011, “The Studio Collection” in 2016, “The Complete Studio Collection” in 2017, and “My Songs” in 2019.
Who composed the song “If You Love Somebody Set Them Free” by Sting?
The song “If You Love Somebody Set Them Free” by Sting was composed by Gordon Sumner.

Most popular songs of Sting

Other artists of New wave