Antonio Hiago Nobre Peixoto, Manoel Messias Andrade De Souza, Renno Saraiva Macedo E Silva
(Eita, sucesso)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(Direto do seu coração, viu)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
E você diz que não sente mais nada
Vou aceitar a sua decisão
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
Eu não controlo o meu coração
Mas se você prefere ficar na amizade
Do que manter o nosso compromisso
Amor, 'to te implorando de verdade
Aceita o meu pedido de amigo
Não beije outro cara
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vai devagar nas suas revoadas
Porque meu coração ainda é seu
Não, não posta nada
Segura o dedo nesse celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
E você diz que não sente mais nada
Vou aceitar a sua decisão
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
Eu não controlo o meu coração
Mas se você prefere ficar na amizade
Do que manter o nosso compromisso
Amor, 'to te implorando de verdade
Aceita o meu pedido de amigo
Não beije outro cara
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vai devagar nas suas revoadas
Porque meu coração ainda é seu
Não, não posta nada
Segura o dedo nesse celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
E não beije outro cara
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vai devagar nas suas revoadas
Porque meu coração ainda é seu
Não, não posta nada
Segura o dedo nesse celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
Deixa eu te superar
(Eita, sucesso)
(Wow, success)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(Listen to this song here, look)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(It's the chubby Tarcísio do Acordeon, talking about love)
(Direto do seu coração, viu)
(Straight from his heart, you see)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Since we've reached the point of the end
E você diz que não sente mais nada
And you say you don't feel anything anymore
Vou aceitar a sua decisão
I'll accept your decision
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Just don't ask me not to feel bad
Não vem tentar segurar minha lágrima
Don't try to hold back my tears
Eu não controlo o meu coração
I can't control my heart
Mas se você prefere ficar na amizade
But if you prefer to stay friends
Do que manter o nosso compromisso
Rather than keep our commitment
Amor, 'to te implorando de verdade
Love, I'm really begging you
Aceita o meu pedido de amigo
Accept my friend request
Não beije outro cara
Don't kiss another guy
Na minha frente, pelo amor de Deus
In front of me, for God's sake
Vai devagar nas suas revoadas
Go slow with your flings
Porque meu coração ainda é seu
Because my heart is still yours
Não, não posta nada
No, don't post anything
Segura o dedo nesse celular
Hold your finger on that cell phone
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
I'm not ready for such a beating
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Let me get over you, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Since we've reached the point of the end
E você diz que não sente mais nada
And you say you don't feel anything anymore
Vou aceitar a sua decisão
I'll accept your decision
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Just don't ask me not to feel bad
Não vem tentar segurar minha lágrima
Don't try to hold back my tears
Eu não controlo o meu coração
I can't control my heart
Mas se você prefere ficar na amizade
But if you prefer to stay friends
Do que manter o nosso compromisso
Rather than keep our commitment
Amor, 'to te implorando de verdade
Love, I'm really begging you
Aceita o meu pedido de amigo
Accept my friend request
Não beije outro cara
Don't kiss another guy
Na minha frente, pelo amor de Deus
In front of me, for God's sake
Vai devagar nas suas revoadas
Go slow with your flings
Porque meu coração ainda é seu
Because my heart is still yours
Não, não posta nada
No, don't post anything
Segura o dedo nesse celular
Hold your finger on that cell phone
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
I'm not ready for such a beating
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
(Keep it low, keep it low)
E não beije outro cara
And don't kiss another guy
Na minha frente, pelo amor de Deus
In front of me, for God's sake
Vai devagar nas suas revoadas
Go slow with your flings
Porque meu coração ainda é seu
Because my heart is still yours
Não, não posta nada
No, don't post anything
Segura o dedo nesse celular
Hold your finger on that cell phone
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
I'm not ready for such a beating
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Let me get over you, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(This is Tarcísio do Acordeon)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Straight from my Campos Sales, my Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
(In the name of my Top Events)
Deixa eu te superar
Let me get over you
(Eita, sucesso)
(Eita, éxito)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(Escucha esta canción aquí, ó)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(Es el gordito Tarcísio del Acordeón, hablando de amor)
(Direto do seu coração, viu)
(Directo desde su corazón, viste)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Ya que hemos llegado al punto del punto final
E você diz que não sente mais nada
Y tú dices que ya no sientes nada
Vou aceitar a sua decisão
Voy a aceptar tu decisión
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Solo no me pidas que no me sienta mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
No intentes detener mi lágrima
Eu não controlo o meu coração
No controlo mi corazón
Mas se você prefere ficar na amizade
Pero si prefieres quedarte en la amistad
Do que manter o nosso compromisso
En lugar de mantener nuestro compromiso
Amor, 'to te implorando de verdade
Amor, te lo estoy implorando de verdad
Aceita o meu pedido de amigo
Acepta mi petición de amigo
Não beije outro cara
No beses a otro chico
Na minha frente, pelo amor de Deus
En mi presencia, por el amor de Dios
Vai devagar nas suas revoadas
Ve despacio en tus revoloteos
Porque meu coração ainda é seu
Porque mi corazón todavía es tuyo
Não, não posta nada
No, no publiques nada
Segura o dedo nesse celular
Detén el dedo en ese celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
No estoy listo para tanto golpe
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Déjame superarte, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Ya que hemos llegado al punto del punto final
E você diz que não sente mais nada
Y tú dices que ya no sientes nada
Vou aceitar a sua decisão
Voy a aceptar tu decisión
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Solo no me pidas que no me sienta mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
No intentes detener mi lágrima
Eu não controlo o meu coração
No controlo mi corazón
Mas se você prefere ficar na amizade
Pero si prefieres quedarte en la amistad
Do que manter o nosso compromisso
En lugar de mantener nuestro compromiso
Amor, 'to te implorando de verdade
Amor, te lo estoy implorando de verdad
Aceita o meu pedido de amigo
Acepta mi petición de amigo
Não beije outro cara
No beses a otro chico
Na minha frente, pelo amor de Deus
En mi presencia, por el amor de Dios
Vai devagar nas suas revoadas
Ve despacio en tus revoloteos
Porque meu coração ainda é seu
Porque mi corazón todavía es tuyo
Não, não posta nada
No, no publiques nada
Segura o dedo nesse celular
Detén el dedo en ese celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
No estoy listo para tanto golpe
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
(Deja bajito, deja bajito)
E não beije outro cara
Y no beses a otro chico
Na minha frente, pelo amor de Deus
En mi presencia, por el amor de Dios
Vai devagar nas suas revoadas
Ve despacio en tus revoloteos
Porque meu coração ainda é seu
Porque mi corazón todavía es tuyo
Não, não posta nada
No, no publiques nada
Segura o dedo nesse celular
Detén el dedo en ese celular
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
No estoy listo para tanto golpe
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Déjame superarte, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(Esto es Tarcísio del Acordeón)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Directo desde mi Campos Sales, mi Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
(En nombre de mi Top Eventos)
Deixa eu te superar
Déjame superarte
(Eita, sucesso)
(Eita, succès)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(Écoute cette chanson ici, oh)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(C'est le gros Tarcísio de l'Accordéon, parlant d'amour)
(Direto do seu coração, viu)
(Directement de son cœur, tu vois)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Puisque nous sommes arrivés au point final
E você diz que não sente mais nada
Et tu dis que tu ne ressens plus rien
Vou aceitar a sua decisão
Je vais accepter ta décision
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Ne me demande juste pas de ne pas être mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
Ne viens pas essayer de retenir mes larmes
Eu não controlo o meu coração
Je ne contrôle pas mon cœur
Mas se você prefere ficar na amizade
Mais si tu préfères rester amis
Do que manter o nosso compromisso
Plutôt que de maintenir notre engagement
Amor, 'to te implorando de verdade
Amour, je t'implore vraiment
Aceita o meu pedido de amigo
Accepte ma demande d'ami
Não beije outro cara
Ne baise pas un autre gars
Na minha frente, pelo amor de Deus
Devant moi, pour l'amour de Dieu
Vai devagar nas suas revoadas
Va doucement dans tes envolées
Porque meu coração ainda é seu
Parce que mon cœur est toujours à toi
Não, não posta nada
Non, ne poste rien
Segura o dedo nesse celular
Retiens ton doigt sur ce téléphone portable
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Je ne suis pas prêt pour autant de coups
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Laisse-moi te surpasser, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Puisque nous sommes arrivés au point final
E você diz que não sente mais nada
Et tu dis que tu ne ressens plus rien
Vou aceitar a sua decisão
Je vais accepter ta décision
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Ne me demande juste pas de ne pas être mal
Não vem tentar segurar minha lágrima
Ne viens pas essayer de retenir mes larmes
Eu não controlo o meu coração
Je ne contrôle pas mon cœur
Mas se você prefere ficar na amizade
Mais si tu préfères rester amis
Do que manter o nosso compromisso
Plutôt que de maintenir notre engagement
Amor, 'to te implorando de verdade
Amour, je t'implore vraiment
Aceita o meu pedido de amigo
Accepte ma demande d'ami
Não beije outro cara
Ne baise pas un autre gars
Na minha frente, pelo amor de Deus
Devant moi, pour l'amour de Dieu
Vai devagar nas suas revoadas
Va doucement dans tes envolées
Porque meu coração ainda é seu
Parce que mon cœur est toujours à toi
Não, não posta nada
Non, ne poste rien
Segura o dedo nesse celular
Retiens ton doigt sur ce téléphone portable
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Je ne suis pas prêt pour autant de coups
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
(Laisse-le doucement, laisse-le doucement)
E não beije outro cara
Et ne baise pas un autre gars
Na minha frente, pelo amor de Deus
Devant moi, pour l'amour de Dieu
Vai devagar nas suas revoadas
Va doucement dans tes envolées
Porque meu coração ainda é seu
Parce que mon cœur est toujours à toi
Não, não posta nada
Non, ne poste rien
Segura o dedo nesse celular
Retiens ton doigt sur ce téléphone portable
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Je ne suis pas prêt pour autant de coups
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Laisse-moi te surpasser, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(C'est Tarcísio de l'Accordéon)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Directement de mon Campos Sales, mon Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
(Au nom de mon Top Eventos)
Deixa eu te superar
Laisse-moi te surpasser
(Eita, sucesso)
(Eita, Erfolg)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(Hör dir dieses Lied hier an, oh)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(Das ist der dicke Tarcísio do Acordeon, der von Liebe spricht)
(Direto do seu coração, viu)
(Direkt aus seinem Herzen, siehst du)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Da wir nun am Punkt des Endpunkts angekommen sind
E você diz que não sente mais nada
Und du sagst, dass du nichts mehr fühlst
Vou aceitar a sua decisão
Ich werde deine Entscheidung akzeptieren
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Komm nur nicht und bitte mich, nicht schlecht drauf zu sein
Não vem tentar segurar minha lágrima
Versuche nicht, meine Tränen zu stoppen
Eu não controlo o meu coração
Ich habe keine Kontrolle über mein Herz
Mas se você prefere ficar na amizade
Aber wenn du lieber Freunde bleiben willst
Do que manter o nosso compromisso
Anstatt unsere Beziehung aufrechtzuerhalten
Amor, 'to te implorando de verdade
Liebe, ich flehe dich wirklich an
Aceita o meu pedido de amigo
Akzeptiere meine Freundschaftsanfrage
Não beije outro cara
Küsse keinen anderen Kerl
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vor mir, um Gottes willen
Vai devagar nas suas revoadas
Geh langsam mit deinen Flügen
Porque meu coração ainda é seu
Denn mein Herz gehört immer noch dir
Não, não posta nada
Nein, poste nichts
Segura o dedo nesse celular
Halte deinen Finger von diesem Handy fern
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Ich bin nicht bereit für so viele Schläge
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Lass mich dich überwinden, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Da wir nun am Punkt des Endpunkts angekommen sind
E você diz que não sente mais nada
Und du sagst, dass du nichts mehr fühlst
Vou aceitar a sua decisão
Ich werde deine Entscheidung akzeptieren
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Bitte mich nur nicht, nicht schlecht drauf zu sein
Não vem tentar segurar minha lágrima
Versuche nicht, meine Tränen zu stoppen
Eu não controlo o meu coração
Ich habe keine Kontrolle über mein Herz
Mas se você prefere ficar na amizade
Aber wenn du lieber Freunde bleiben willst
Do que manter o nosso compromisso
Anstatt unsere Beziehung aufrechtzuerhalten
Amor, 'to te implorando de verdade
Liebe, ich flehe dich wirklich an
Aceita o meu pedido de amigo
Akzeptiere meine Freundschaftsanfrage
Não beije outro cara
Küsse keinen anderen Kerl
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vor mir, um Gottes willen
Vai devagar nas suas revoadas
Geh langsam mit deinen Flügen
Porque meu coração ainda é seu
Denn mein Herz gehört immer noch dir
Não, não posta nada
Nein, poste nichts
Segura o dedo nesse celular
Halte deinen Finger von diesem Handy fern
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Ich bin nicht bereit für so viele Schläge
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
(Lass es leise, lass es leise)
E não beije outro cara
Und küsse keinen anderen Kerl
Na minha frente, pelo amor de Deus
Vor mir, um Gottes willen
Vai devagar nas suas revoadas
Geh langsam mit deinen Flügen
Porque meu coração ainda é seu
Denn mein Herz gehört immer noch dir
Não, não posta nada
Nein, poste nichts
Segura o dedo nesse celular
Halte deinen Finger von diesem Handy fern
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Ich bin nicht bereit für so viele Schläge
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Lass mich dich überwinden, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(Das ist Tarcísio do Acordeon)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Direkt aus meinem Campos Sales, meinem Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
(Im Namen meiner Top Eventos)
Deixa eu te superar
Lass mich dich überwinden
(Eita, sucesso)
(Eita, successo)
(Escuta essa canção aqui, ó)
(Ascolta questa canzone qui, oh)
(É o gordinho Tarcísio do Acordeon, falando de amor)
(È il grassottello Tarcísio do Acordeon, che parla d'amore)
(Direto do seu coração, viu)
(Direttamente dal suo cuore, vedi)
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Dato che siamo arrivati al punto finale
E você diz que não sente mais nada
E tu dici che non senti più nulla
Vou aceitar a sua decisão
Accetterò la tua decisione
Só não vem pedir pra eu não ficar mal
Solo non chiedermi di non stare male
Não vem tentar segurar minha lágrima
Non cercare di trattenere le mie lacrime
Eu não controlo o meu coração
Non controllo il mio cuore
Mas se você prefere ficar na amizade
Ma se preferisci restare amici
Do que manter o nosso compromisso
Piuttosto che mantenere il nostro impegno
Amor, 'to te implorando de verdade
Amore, ti sto implorando davvero
Aceita o meu pedido de amigo
Accetta la mia richiesta di amicizia
Não beije outro cara
Non baciare un altro ragazzo
Na minha frente, pelo amor de Deus
Davanti a me, per l'amor di Dio
Vai devagar nas suas revoadas
Vai piano con le tue avventure
Porque meu coração ainda é seu
Perché il mio cuore è ancora tuo
Não, não posta nada
No, non postare nulla
Segura o dedo nesse celular
Trattieni il dito su quel cellulare
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Non sono pronto per tanta mazzata
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Lasciami superarti, oh-oh-oh
Já que a gente chegou ao ponto do ponto final
Dato che siamo arrivati al punto finale
E você diz que não sente mais nada
E tu dici che non senti più nulla
Vou aceitar a sua decisão
Accetterò la tua decisione
Só não me pedir pra eu não ficar mal
Solo non chiedermi di non stare male
Não vem tentar segurar minha lágrima
Non cercare di trattenere le mie lacrime
Eu não controlo o meu coração
Non controllo il mio cuore
Mas se você prefere ficar na amizade
Ma se preferisci restare amici
Do que manter o nosso compromisso
Piuttosto che mantenere il nostro impegno
Amor, 'to te implorando de verdade
Amore, ti sto implorando davvero
Aceita o meu pedido de amigo
Accetta la mia richiesta di amicizia
Não beije outro cara
Non baciare un altro ragazzo
Na minha frente, pelo amor de Deus
Davanti a me, per l'amor di Dio
Vai devagar nas suas revoadas
Vai piano con le tue avventure
Porque meu coração ainda é seu
Perché il mio cuore è ancora tuo
Não, não posta nada
No, non postare nulla
Segura o dedo nesse celular
Trattieni il dito su quel cellulare
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Non sono pronto per tanta mazzata
(Deixa baixinho, deixa baixinho)
(Lascia che sia basso, lascia che sia basso)
E não beije outro cara
E non baciare un altro ragazzo
Na minha frente, pelo amor de Deus
Davanti a me, per l'amor di Dio
Vai devagar nas suas revoadas
Vai piano con le tue avventure
Porque meu coração ainda é seu
Perché il mio cuore è ancora tuo
Não, não posta nada
No, non postare nulla
Segura o dedo nesse celular
Trattieni il dito su quel cellulare
Eu não 'to pronto pra tanta porrada
Non sono pronto per tanta mazzata
Deixa eu te superar, oh-oh-oh
Lasciami superarti, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
(Isso é Tarcísio do Acordeon)
(Questo è Tarcísio do Acordeon)
(Direto do meu Campos Sales, meu Ceará)
(Direttamente da Campos Sales, il mio Ceará)
(Em nome da minha Top Eventos)
(A nome della mia Top Eventos)
Deixa eu te superar
Lasciami superarti