I Forgot That You Existed

Adam King Feeney, Louis Bell, Taylor Swift

Lyrics Translation

How many days did I spend
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
Lived in the shade you were throwin'
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
And I couldn't get away from ya
In my feelings more than Drake, so yeah
Your name on my lips, tongue tied
Free rent, livin' in my mind
But then something happened one magical night

I forgot that you existed
And I thought that it would kill me, but it didn't
And it was so nice
So peaceful and quiet

I forgot that you existed
It isn't love, it isn't hate
It's just indifference

I forgot that you
Got out some popcorn
As soon as my rep starting going down, down, down
Laughed on the schoolyard
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
And I would've stuck around for ya
Would've fought the whole town, so yeah
Would've been right there, front row
Even if nobody came to your show
But you showed who you are, then one magical night

I forgot that you existed
And I thought that it would kill me, but it didn't
And it was so nice
So peaceful and quiet

I forgot that you existed
It isn't love, it isn't hate
It's just indifference

I forgot that you
Sent me a clear message
Taught me some hard lessons
I just forget what they were
It's all just a blur

I forgot that you existed
And I thought that it would kill me, but it didn't
And it was so nice
So peaceful and quiet

I forgot that you existed
I did, I did, I did
It isn't hate, it's just indifference
It isn't love, it isn't hate
It's just indifference (so yeah)

How many days did I spend
Quantos dias eu passei
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
Pensando em como você me fez mal, mal, mal
Lived in the shade you were throwin'
Vivi na sombra em que você me colocava
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Até todo o meu brilho se acabar, acabar, acabar
And I couldn't get away from ya
E não pude fugir de você
In my feelings more than Drake, so yeah
Nos meus sentimentos mais do que o Drake, então sim
Your name on my lips, tongue tied
Seu nome nos meus lábios, língua travada
Free rent, livin' in my mind
Aluguel de graça, morando na minha mente
But then something happened one magical night
Mas então algo aconteceu numa noite mágica
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso ia me matar, mas não
And it was so nice
E foi tao legal
So peaceful and quiet
Em paz e silencioso
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
It isn't love, it isn't hate
Não era amor, não era ódio
It's just indifference
Era só indiferença
I forgot that you
Eu esqueci que você
Got out some popcorn
Pegou a pipoca
As soon as my rep starting going down, down, down
Assim que minha reputação começou a cair, cair, cair
Laughed on the schoolyard
Você riu no patio da escola
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Assim que eu tropecei e cai no chão, chão, chão
And I would've stuck around for ya
E eu teria ficado lá por você
Would've fought the whole town, so yeah
Teria brigado com a cidade inteira, então sim
Would've been right there, front row
Estaria lá na primeira fila
Even if nobody came to your show
Mesmo que ninguém viesse ao seu show
But you showed who you are, then one magical night
Mas você mostrou que você é, e numa noite mágica
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso ia me matar, mas não
And it was so nice
E foi tao legal
So peaceful and quiet
Em paz e silencioso
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
It isn't love, it isn't hate
Não era amor, não era ódio
It's just indifference
Era só indiferença
I forgot that you
Eu esqueci que você
Sent me a clear message
Me mandou uma mensagem bem clara
Taught me some hard lessons
Me ensinou algumas lições bem duras
I just forget what they were
Eu esqueço quais são elas
It's all just a blur
Porque é tudo muito embaçado
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
And I thought that it would kill me, but it didn't
E eu pensei que isso ia me matar, mas não
And it was so nice
E foi tao legal
So peaceful and quiet
Em paz e silencioso
I forgot that you existed
Eu esqueci que você existia
I did, I did, I did
Não era amor, não era ódio
It isn't hate, it's just indifference
Era só indiferença
It isn't love, it isn't hate
Não era amor, não era ódio
It's just indifference (so yeah)
Era só indiferença (então sim)
How many days did I spend
Cuántos días pasé
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
Pensando en cómo me hiciste mal, mal, mal
Lived in the shade you were throwin'
Viví en la sombra que proyectabas
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Hasta que toda mi luz se había ido, ido, ido
And I couldn't get away from ya
Y no podía alejarme de ti
In my feelings more than Drake, so yeah
En mis sentimientos más que Drake, pues sí
Your name on my lips, tongue tied
Tu nombre en mis labios, la lengua amarrada
Free rent, livin' in my mind
Renta gratis, viviendo en mi mente
But then something happened one magical night
Pero luego algo sucedió una mágica noche
I forgot that you existed
Olvidé que existías
And I thought that it would kill me, but it didn't
Y pensé que me mataría, pero no fue así
And it was so nice
Y fue tan bueno
So peaceful and quiet
Tan pacífico y silencioso
I forgot that you existed
Olvidé que existías
It isn't love, it isn't hate
No es amor, no es odio
It's just indifference
Es solamente indiferencia
I forgot that you
Olvidé que tú
Got out some popcorn
Sacaste las palomitas
As soon as my rep starting going down, down, down
Tan pronto como mi reputación empezó a empeorar, empeorar, empeorar
Laughed on the schoolyard
Te reíste en el patio de la escuela
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Tan pronto en que me tropecé y di contra el piso, piso, piso
And I would've stuck around for ya
Y me habría quedado por ti
Would've fought the whole town, so yeah
Habría peleado contra toda la ciudad, pues sí
Would've been right there, front row
Habría estado justo ahí en la primera fila
Even if nobody came to your show
Aunque nadie hubiera venido a tu show
But you showed who you are, then one magical night
Pero les enseñaste quien eres, y luego una mágica noche
I forgot that you existed
Olvidé que existías
And I thought that it would kill me, but it didn't
Y pensé que me mataría, pero no fue así
And it was so nice
Y fue tan bueno
So peaceful and quiet
Tan pacífico y silencioso
I forgot that you existed
Olvidé que existías
It isn't love, it isn't hate
No es amor, no es odio
It's just indifference
Es solamente indiferencia
I forgot that you
Olvidé que tú
Sent me a clear message
Me mandaste un claro mensaje
Taught me some hard lessons
Me enseñaste lecciones difíciles
I just forget what they were
Solamente olvidé cuáles eran
It's all just a blur
Es todo un recuerdo borroso
I forgot that you existed
Olvidé que existías
And I thought that it would kill me, but it didn't
Y pensé que me mataría, pero no fue así
And it was so nice
Y fue tan bueno
So peaceful and quiet
Tan pacífico y silencioso
I forgot that you existed
Olvidé que existías
I did, I did, I did
Lo hice, lo hice, lo hice
It isn't hate, it's just indifference
No es odio, es solamente indiferencia
It isn't love, it isn't hate
No es amor, no es odio
It's just indifference (so yeah)
Es solamente indiferencia (pues sí)
How many days did I spend
Combien de jours ai-je passé?
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
En pensant à tout le mal, mal, mal que tu m'as fait?
Lived in the shade you were throwin'
Je vivais dans l'ombre de tes sales gestes
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Jusqu'à ce que mon soleil disparaisse, disparaisse, disparaisse
And I couldn't get away from ya
Et puis je ne pouvais pas m'éloigner de toi
In my feelings more than Drake, so yeah
Je t'avais 'Dans mes Feelings' plus que Drake, donc, ouais
Your name on my lips, tongue tied
Ton nom sur mes lèvres, bouche-bée
Free rent, livin' in my mind
Aucun loyer à payer, je vivais dans ma tête
But then something happened one magical night
Et puis quelque chose s'est passé un soir miraculeux
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
And I thought that it would kill me, but it didn't
Je pensais que j'allais en mourir, mais non
And it was so nice
Et puis c'était si joli
So peaceful and quiet
Si paisible et silencieux
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
It isn't love, it isn't hate
Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas de la haine
It's just indifference
C'est tout simplement l'indifférence
I forgot that you
J'ai oublié que tu t'es
Got out some popcorn
Servi un bol de pop-corn pour contempler
As soon as my rep starting going down, down, down
Ma réputation qui chutait, chutait, chutait
Laughed on the schoolyard
Tu rigolais dans la cour d'école
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Quand j'ai trébuché, me heurtant contre le sol, sol, sol
And I would've stuck around for ya
Et puis je t'aurais attendu
Would've fought the whole town, so yeah
On se serait battus contre la ville entière, donc ouais
Would've been right there, front row
J'aurais été là, au premier rang
Even if nobody came to your show
Même si personne d'autre assistait à ton spectacle
But you showed who you are, then one magical night
Mais tu m'as dévoilé ta vraie face, et puis un soir miraculeux
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
And I thought that it would kill me, but it didn't
Je pensais que j'allais en mourir, mais non
And it was so nice
Et puis c'était si joli
So peaceful and quiet
Si paisible et silencieux
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
It isn't love, it isn't hate
Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas de la haine
It's just indifference
C'est tout simplement l'indifférence
I forgot that you
Je t'ai oublié
Sent me a clear message
Ça m'a envoyé un message très clair
Taught me some hard lessons
Ça m'a appris quelques lessons pas mal rudes
I just forget what they were
Mais je les ai oubliées maintenant
It's all just a blur
Ce n'est qu'une brume
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
And I thought that it would kill me, but it didn't
Je pensais que j'allais en mourir, mais non
And it was so nice
Et puis c'était si joli
So peaceful and quiet
Si paisible et silencieux
I forgot that you existed
J'ai oublié que t'existais
I did, I did, I did
Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas de la haine
It isn't hate, it's just indifference
C'est tout simplement l'indifférence
It isn't love, it isn't hate
Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas de la haine
It's just indifference (so yeah)
C'est tout simplement l'indifférence (donc, ouais)
How many days did I spend
Wie viele Tage habe ich damit verbracht
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
Darüber nachzudenken wie du mich schlecht, schlecht, schlecht behandelt hast?
Lived in the shade you were throwin'
Habe in dem Schatten gelebt, den du geworfen hast
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Bis mein ganzer Sonnenschein weg, weg, weg war
And I couldn't get away from ya
Und ich konnte nicht von dir los kommen
In my feelings more than Drake, so yeah
War mehr in meinen Gefühlen gefangen als Drake, also ja
Your name on my lips, tongue tied
Deine Name auf meinen Lippen, Zunge verknotet
Free rent, livin' in my mind
Kostenlose Miete, lebtest in meinem Kopf
But then something happened one magical night
Aber dann ist in einer magischen Nacht etwas passiert
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
And I thought that it would kill me, but it didn't
Und ich dachte, es würde mich umbringen, aber das tat es nicht
And it was so nice
Und es war so schön
So peaceful and quiet
So friedlich und ruhig
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
It isn't love, it isn't hate
Es ist keine Liebe, kein Hass
It's just indifference
Es ist nur Gleichgültigkeit
I forgot that you
Ich hab' vergessen, dass du
Got out some popcorn
Dir Popcorn geholt hast
As soon as my rep starting going down, down, down
Sobald mein Ruf beschädigt, beschädigt, beschädigt war
Laughed on the schoolyard
Auf dem Schulhof gelacht hast
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Sobald ich gestolpert und auf den Boden, Boden, Boden gefallen bin
And I would've stuck around for ya
Und ich wäre für dich da gewesen
Would've fought the whole town, so yeah
Hätte mich mit der ganzen Stadt angelegt, also ja
Would've been right there, front row
Hätte in der ersten Reihe gestanden
Even if nobody came to your show
Auch wenn niemand zu deinem Auftritt gekommen wäre
But you showed who you are, then one magical night
Aber in einer magischen Nacht, hast du gezeigt wer du bist
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
And I thought that it would kill me, but it didn't
Und ich dachte, es würde mich umbringen, aber das tat es nicht
And it was so nice
Und es war so schön
So peaceful and quiet
So friedlich und ruhig
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
It isn't love, it isn't hate
Es ist keine Liebe, kein Hass
It's just indifference
Es ist nur Gleichgültigkeit
I forgot that you
Ich hab vergessen, dass du
Sent me a clear message
Mir eine klare Nachricht gesendet hast
Taught me some hard lessons
Mich ein paar harte Lektionen gelehrt hast
I just forget what they were
Ich kann mich bloß nicht mehr dran erinnern
It's all just a blur
Es ist alles verschwommen
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
And I thought that it would kill me, but it didn't
Und ich dachte, es würde mich umbringen, aber das tat es nicht
And it was so nice
Und es war so schön
So peaceful and quiet
So friedlich und ruhig
I forgot that you existed
Ich hab' vergessen, dass du existierst
I did, I did, I did
Ich hab', ich hab', ich hab'
It isn't hate, it's just indifference
Es ist kein Hass, es ist nur Gleichgültigkeit
It isn't love, it isn't hate
Es ist keine Liebe, kein Hass
It's just indifference (so yeah)
Es ist nur Gleichgültigkeit (also ja)
How many days did I spend
Quanti giorni ho passato
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
A pensare a come mi ha ferita, ferita, ferita?
Lived in the shade you were throwin'
Ho vissuto nell'ombra, nell'odio che tu hai seminato
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Finché tutto il mio sole era sparito, sparito, sparito
And I couldn't get away from ya
E non potevo allontanarmi da te
In my feelings more than Drake, so yeah
In my feelings, mi sento più sensibile di Drake, quindi sì
Your name on my lips, tongue tied
Il tuo nome sulle mie labbra, senza parole
Free rent, livin' in my mind
Hp l'affitto gratis, vivo nella mia mente
But then something happened one magical night
Ma poi una notte è successo qualcosa di magico
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
And I thought that it would kill me, but it didn't
E ho pensato che mi avrebbe uccisa, ma così non è stato
And it was so nice
Ed era così bello
So peaceful and quiet
Tranquillo e silenzioso
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
It isn't love, it isn't hate
Non è amore, non è odio
It's just indifference
È solo indifferenza
I forgot that you
Mi sono dimenticata che tu
Got out some popcorn
Hai tirato fuori i popcorn
As soon as my rep starting going down, down, down
Non appena hai saputo che la mia fama stava scendendo
Laughed on the schoolyard
Hai riso nel cortile della scuola
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Appena sono inciampata e sono caduta a terra, terra, terra
And I would've stuck around for ya
E io sarei rimasta per te
Would've fought the whole town, so yeah
Avrei affrontato l'intera città, quindi sì
Would've been right there, front row
Sarei stata in prima fila per te
Even if nobody came to your show
Anche se nessuno si fosse presentato al tuo show
But you showed who you are, then one magical night
Ma ti sei mostrato per ciò che sei, quella notte magica
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
And I thought that it would kill me, but it didn't
E ho pensato che mi avrebbe uccisa, ma così non è stato
And it was so nice
Ed era così bello
So peaceful and quiet
Tranquillo e silenzioso
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
It isn't love, it isn't hate
Non è amore, non è odio
It's just indifference
È solo indifferenza
I forgot that you
Mi sono dimenticata che tu
Sent me a clear message
Mi hai mandato un messaggio chiaro
Taught me some hard lessons
Mi hai insegnato una dura lezione
I just forget what they were
Mi sono solo dimenticata di cosa si trattasse
It's all just a blur
Ho solo un ricordo sfocato
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
And I thought that it would kill me, but it didn't
E ho pensato che mi avrebbe uccisa, ma così non è stato
And it was so nice
Ed era così bello
So peaceful and quiet
Tranquillo e silenzioso
I forgot that you existed
Mi sono dimenticata della tua esistenza
I did, I did, I did
L'ho fatto, l'ho fatto, l'ho fatto
It isn't hate, it's just indifference
Non è odio, è solo indifferenza
It isn't love, it isn't hate
Non è amore, non è odio
It's just indifference (so yeah)
È solo indifferenza (è così)
How many days did I spend
Berapa hari yang telah aku habiskan
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
Berfikir tentang bagaimana kamu menyakitiku, salah, salah, salah?
Lived in the shade you were throwin'
Hidup dalam bayangan yang kamu lemparkan
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
Hingga semua sinar matahariku hilang, hilang, hilang
And I couldn't get away from ya
Dan aku tidak bisa menjauh darimu
In my feelings more than Drake, so yeah
Lebih emosional daripada Drake, jadi ya
Your name on my lips, tongue tied
Namamu di bibirku, lidah terikat
Free rent, livin' in my mind
Sewa gratis, hidup di pikiranku
But then something happened one magical night
Tapi kemudian sesuatu terjadi pada suatu malam yang ajaib
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
And I thought that it would kill me, but it didn't
Dan aku pikir itu akan membunuhku, tapi ternyata tidak
And it was so nice
Dan itu sangat menyenangkan
So peaceful and quiet
Sangat damai dan tenang
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
It isn't love, it isn't hate
Ini bukan cinta, bukan juga benci
It's just indifference
Ini hanya acuh tak acuh
I forgot that you
Aku lupa bahwa kamu
Got out some popcorn
Mengeluarkan beberapa popcorn
As soon as my rep starting going down, down, down
Begitu reputasiku mulai menurun, turun, turun
Laughed on the schoolyard
Tertawa di halaman sekolah
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
Begitu aku tersandung dan jatuh ke tanah, tanah, tanah
And I would've stuck around for ya
Dan aku akan tetap di sana untukmu
Would've fought the whole town, so yeah
Akan melawan seluruh kota, jadi ya
Would've been right there, front row
Akan berada di sana, baris depan
Even if nobody came to your show
Meski tidak ada yang datang ke pertunjukanmu
But you showed who you are, then one magical night
Tapi kamu menunjukkan siapa dirimu, kemudian pada suatu malam yang ajaib
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
And I thought that it would kill me, but it didn't
Dan aku pikir itu akan membunuhku, tapi ternyata tidak
And it was so nice
Dan itu sangat menyenangkan
So peaceful and quiet
Sangat damai dan tenang
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
It isn't love, it isn't hate
Ini bukan cinta, bukan juga benci
It's just indifference
Ini hanya acuh tak acuh
I forgot that you
Aku lupa bahwa kamu
Sent me a clear message
Mengirimiku pesan yang jelas
Taught me some hard lessons
Mengajarkanku beberapa pelajaran keras
I just forget what they were
Aku hanya lupa apa itu
It's all just a blur
Semuanya hanya kabur
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
And I thought that it would kill me, but it didn't
Dan aku pikir itu akan membunuhku, tapi ternyata tidak
And it was so nice
Dan itu sangat menyenangkan
So peaceful and quiet
Sangat damai dan tenang
I forgot that you existed
Aku lupa bahwa kamu pernah ada
I did, I did, I did
Aku lupa, aku lupa, aku lupa
It isn't hate, it's just indifference
Ini bukan benci, ini hanya acuh tak acuh
It isn't love, it isn't hate
Ini bukan cinta, bukan juga benci
It's just indifference (so yeah)
Ini hanya acuh tak acuh (jadi ya)
How many days did I spend
何日私は過ごしたかしら
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
私がどうやっていけない事、いけない事を、いけない事をしたのかを考えながら?
Lived in the shade you were throwin'
あなたが投げた影の中で生きてた
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
私の日の光が全てなくなるまで
And I couldn't get away from ya
私はあなたから離れることが出来なかった
In my feelings more than Drake, so yeah
ドレイクよりも傷ついてる、だから ねえ
Your name on my lips, tongue tied
私の唇はあなたの名前を語る とても恥ずかしいわ
Free rent, livin' in my mind
私の心の中に家賃無料で住み着いてるの
But then something happened one magical night
でもそれから、ある魔法みたいな夜に何かが起きたの
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
And I thought that it would kill me, but it didn't
そんなの耐えられないって思ってたのに、そうじゃなかった
And it was so nice
それはとても素敵だった
So peaceful and quiet
とても平和で静かだった
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
It isn't love, it isn't hate
それは愛じゃない、それは憎しみじゃない
It's just indifference
それはただの無関心よ
I forgot that you
私は忘れたの あなたが
Got out some popcorn
ポップコーンを頬張って楽しんでたのを
As soon as my rep starting going down, down, down
私の人気が落ち始めるとすぐにね
Laughed on the schoolyard
学校の校庭で笑ってたわ
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
私が転んで地面に打ちつけるとすぐにね
And I would've stuck around for ya
私はあなたのそばにいたのに
Would've fought the whole town, so yeah
街全てを相手に戦ったのに だから ねえ
Would've been right there, front row
一番前の列にいたのに
Even if nobody came to your show
誰もあなたのショーに来なかったとしても
But you showed who you are, then one magical night
でもあなたは自分がどんな人かを見せたわ そしてある魔法みたいな夜
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
And I thought that it would kill me, but it didn't
そんなの耐えられないって思ってたのに、そうじゃなかった
And it was so nice
それはとても素敵だった
So peaceful and quiet
とても平和で静かだった
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
It isn't love, it isn't hate
それは愛じゃない、それは憎しみじゃない
It's just indifference
それはただの無関心よ
I forgot that you
私は忘れたわ あなたが
Sent me a clear message
私にはっきりとメッセージを送ったことを
Taught me some hard lessons
辛い教訓を教えてくれたことを
I just forget what they were
ただ忘れたわ それが何だったのかを
It's all just a blur
全てがただぼやけてるの
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
And I thought that it would kill me, but it didn't
そんなの耐えられないって思ってたのに、そうじゃなかった
And it was so nice
それはとても素敵だった
So peaceful and quiet
とても平和で静かだった
I forgot that you existed
あなたが存在したことを私は忘れたの
I did, I did, I did
私は忘れたの 私は忘れたの 私は忘れたの
It isn't hate, it's just indifference
それは憎しみじゃない ただの無関心よ
It isn't love, it isn't hate
それは愛じゃない、それは憎しみじゃない
It's just indifference (so yeah)
それはただの無関心よ (だから ねえ)
How many days did I spend
ฉันใช้เวลากี่วัน
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
คิดเกี่ยวกับวิธีที่คุณทำให้ฉันผิด, ผิด, ผิด?
Lived in the shade you were throwin'
อยู่ในเงาที่คุณโยน
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
จนกว่าแสงแดดของฉันจะหายไป, หายไป, หายไป
And I couldn't get away from ya
และฉันไม่สามารถหลีกเลี่ยงคุณได้
In my feelings more than Drake, so yeah
ฉันรู้สึกมากกว่าเดรก, ดังนั้นเถอะ
Your name on my lips, tongue tied
ชื่อของคุณอยู่บนริมฝีปากของฉัน, ลิ้นติด
Free rent, livin' in my mind
เช่าฟรี, อยู่ในใจของฉัน
But then something happened one magical night
แต่แล้วมีสิ่งที่เกิดขึ้นในคืนที่มีเวทมนตร์
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
And I thought that it would kill me, but it didn't
และฉันคิดว่ามันจะฆ่าฉัน, แต่มันไม่ได้
And it was so nice
และมันดีมาก
So peaceful and quiet
เงียบสงบและเงียบ
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
It isn't love, it isn't hate
มันไม่ใช่รัก, มันไม่ใช่ความเกลียดชัง
It's just indifference
มันเพียงแค่ความเฉยเมย
I forgot that you
ฉันลืมว่าคุณ
Got out some popcorn
เอาป๊อปคอร์นออกมา
As soon as my rep starting going down, down, down
เมื่อชื่อเสียงของฉันเริ่มตกต่ำ, ต่ำ, ต่ำ
Laughed on the schoolyard
หัวเราะในสนามเด็กเล่น
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
เมื่อฉันสะดุดและตกลงมาที่พื้น, พื้น, พื้น
And I would've stuck around for ya
และฉันจะยังคงอยู่เพื่อคุณ
Would've fought the whole town, so yeah
จะต่อสู้กับทั้งเมือง, ดังนั้นเถอะ
Would've been right there, front row
จะอยู่ที่นั่น, แถวหน้า
Even if nobody came to your show
แม้ว่าจะไม่มีใครมาดูการแสดงของคุณ
But you showed who you are, then one magical night
แต่คุณแสดงให้เห็นว่าคุณคือใคร, แล้วคืนที่มีเวทมนตร์
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
And I thought that it would kill me, but it didn't
และฉันคิดว่ามันจะฆ่าฉัน, แต่มันไม่ได้
And it was so nice
และมันดีมาก
So peaceful and quiet
เงียบสงบและเงียบ
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
It isn't love, it isn't hate
มันไม่ใช่รัก, มันไม่ใช่ความเกลียดชัง
It's just indifference
มันเพียงแค่ความเฉยเมย
I forgot that you
ฉันลืมว่าคุณ
Sent me a clear message
ส่งข้อความชัดเจนให้ฉัน
Taught me some hard lessons
สอนฉันบทเรียนที่ยาก
I just forget what they were
ฉันเพียงลืมว่าพวกเขาคืออะไร
It's all just a blur
มันเป็นเพียงภาพลาง
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
And I thought that it would kill me, but it didn't
และฉันคิดว่ามันจะฆ่าฉัน, แต่มันไม่ได้
And it was so nice
และมันดีมาก
So peaceful and quiet
เงียบสงบและเงียบ
I forgot that you existed
ฉันลืมว่าคุณมีอยู่
I did, I did, I did
ฉันทำ, ฉันทำ, ฉันทำ
It isn't hate, it's just indifference
มันไม่ใช่ความเกลียดชัง, มันเพียงแค่ความเฉยเมย
It isn't love, it isn't hate
มันไม่ใช่รัก, มันไม่ใช่ความเกลียดชัง
It's just indifference (so yeah)
มันเพียงแค่ความเฉยเมย (ดังนั้นเถอะ)
How many days did I spend
我花了多少天
Thinkin' 'bout how you did me wrong, wrong, wrong?
思考你是如何对我做错的,错的,错的?
Lived in the shade you were throwin'
生活在你投来的阴影中
'Til all of my sunshine was gone, gone, gone
直到我的阳光都消失了,消失了,消失了
And I couldn't get away from ya
我无法从你身边逃脱
In my feelings more than Drake, so yeah
我的情绪比德雷克还要多,所以是的
Your name on my lips, tongue tied
你的名字在我嘴唇上,舌头打结
Free rent, livin' in my mind
免费租住,在我的脑海中
But then something happened one magical night
但是,某个神奇的夜晚发生了一些事情
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn't
我以为这会杀了我,但并没有
And it was so nice
那感觉真好
So peaceful and quiet
如此平静和安静
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
It isn't love, it isn't hate
这不是爱,也不是恨
It's just indifference
只是冷漠
I forgot that you
我忘记了你
Got out some popcorn
一旦我的名声开始下滑,滑下,滑下
As soon as my rep starting going down, down, down
我就拿出一些爆米花
Laughed on the schoolyard
在学校操场上大笑
As soon as I tripped up and hit the ground, ground, ground
一旦我绊倒并摔倒,倒下,倒下
And I would've stuck around for ya
我本来会为你坚持下去
Would've fought the whole town, so yeah
会为你与整个城镇战斗,所以是的
Would've been right there, front row
我本来会在那里,前排
Even if nobody came to your show
即使没有人来看你的表演
But you showed who you are, then one magical night
但你在那个神奇的夜晚展示了你是谁
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn't
我以为这会杀了我,但并没有
And it was so nice
那感觉真好
So peaceful and quiet
如此平静和安静
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
It isn't love, it isn't hate
这不是爱,也不是恨
It's just indifference
只是冷漠
I forgot that you
我忘记了你
Sent me a clear message
给我发了一条明确的信息
Taught me some hard lessons
教给我一些痛苦的教训
I just forget what they were
我只是忘记了它们是什么
It's all just a blur
一切都只是模糊不清
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
And I thought that it would kill me, but it didn't
我以为这会杀了我,但并没有
And it was so nice
那感觉真好
So peaceful and quiet
如此平静和安静
I forgot that you existed
我忘记了你的存在
I did, I did, I did
我做到了,我做到了,我做到了
It isn't hate, it's just indifference
这不是恨,只是冷漠
It isn't love, it isn't hate
这不是爱,也不是恨
It's just indifference (so yeah)
只是冷漠(所以是的)

Hi

[Перевод песни Taylor Swift – «I Forgot That You Existed»]

[Куплет 1]
Сколько дней я провела, думая
Насколько ты поступил со мной неправильно, неправильно, неправильно?
Жила в тени, которую ты отбрасывал
Пока весь мой солнечный свет не угас, не угас, не угас
И я не могла уйти от тебя
В моих чувствах больше, чем Дрейк, вот так
Твоё имя на моих губах, язык заплетается
Бесплатно поселился в моей голове

[Предприпев]
Но потом кое-что произошло в одну волшебную ночь

[Припев]
Я забыла о твоём существовании
И я думала, это убьёт меня, но не убило
И это было так классно
Так тихо и спокойно
Я забыла о твоём существовании
Это не любовь, это не ненависть, это просто безразличие
Я забыла о твоём

[Куплет 2]
Взял себе немного попкорна
Как только моя репутация начала падать, падать, падать
Смеялся на школьном дворе
Как только я споткнулась и ударилась о землю, землю, землю
И я бы осталась там ради тебя
Дралась бы со всем городом, вот так
Была бы прямо там, в первом ряду
Даже если бы никто не пришёл на твоё шоу

[Предприпев]
Но ты показал, кто ты на самом деле, а потом, в одну волшебную ночь

[Припев]
Я забыла о твоём существовании
И я думала, это убьёт меня, но не убило
И это было так классно
Так тихо и спокойно
Я забыла о твоём существовании
Это не любовь, это не ненависть, это просто безразличие
Я забыла о твоём

[Бридж]
Отправил мне сообщение с чётким посылом
Преподал мне несколько жестоких уроков
Я просто забыла, о чём
Всё как в тумане

[Припев]
Я забыла о твоём существовании
И я думала, это убьёт меня, но не убило
И это было так классно
Так тихо и спокойно
Я забыла о твоём существовании
Я это сделала, я это сделала, я это сделала
Это не ненависть, это просто безразличие
Это не любовь, это не ненависть, это просто безразличие
Вот так

[Zwrotka 1]
Ile dni musiałam spędzić myśląc sobie
O tym, jak potraktowałeś mnie źle, źle, źle?
Żyłam w cieniu, które na mnie rzucałeś
Dopóki cały mój blask słońca zniknął, zniknął, zniknął
I nie mogłam wymignąć się od ciebie
W moich uczuciach jest tego więcej, niż u Drake'a, więc, tak
Twoje imię jest na moich ustach i związanym języku
Żyję w swoich myślach jak bez czynszu

[Pre-Refren 1]
Ale potem coś się zdarzyło podczas tej jednej magicznej nocy

[Refren]
Zapomniałam, że ty istniałeś
Myślałam, że to mnie zabije, ale tak nie było
I było bardzo fajnie
Bardzo spokojnie i cicho
Zapomniałam, że ty istniałeś
To nie jest miłość, to nie jest nienawiść, to po prostu obojętność
Zapomniałam, że ty—

[Zwrotka 2]
Wyjęłam trochę popcornu
Jak tylko moja reputacja zaczęła spadać w dół, dół, dół
Śmiałam się na szkolnym podwórzu
Jak tylko się potknęłam i uderzyłam się o ziemię, ziemię, ziemię
I mogłabym utknąć dookoła Ciebie
Mogłabym zwalczyć całe miasto, więc, tak
Mogłabym być tutaj w pierwszym rzędzie
Nawet gdyby nikt nie przyszedł na twój koncert

[Pre-Refren 2]
Ale ujawniłeś, kim ty jesteś, wtedy podczas tej jednej magicznej nocy

[Refren]
Zapomniałam, że ty istniałeś
Myślałam, że to mnie zabije, ale tak nie było
I było bardzo fajnie
Bardzo spokojnie i cicho
Zapomniałam, że ty istniałeś
To nie jest miłość, to nie jest nienawiść, to po prostu obojętność
Zapomniałam, że ty—

[Bridge]
Wysłał mi wyraźną wiadomość
Nauczył mnie kilku trudnych lekcji
Po prostu zapomniałam, czym one były
Wszystko to to po prostu plama

[Refren]
Zapomniałam, że ty istniałeś
Myślałam, że to mnie zabije, ale tak nie było
I było bardzo fajnie
Bardzo spokojnie i cicho
Zapomniałam, że ty istniałeś
Zrobiłam to, zrobiłam to, zrobiłam to
To nie jest nienawiść, to po prostu obojętność
To nie jest miłość, to nie jest nienawiść, to po prostu obojętność
Więc, tak

[Verse 1]
Düşünerek ne kadar zaman geçirdim
Bana nasıl yanlış yaptığınla ilgli, yanlış, yanlış?
Beni sürüklediğin gölgelerin içinde yaşadım
Tüm neşem yok olana kadar
Ve senden kaçamadım
Benim duygularım Drake'den daha fazla, yani evet
Adın dudaklarımda, dilim tutulmuş
Kirası bedava, zihnimde yaşa

[Pre-Chorus]
Ama sonra bir şeyler oldu büyülü bir gecede

[Chorus]
Senin yaşadığını unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm, fakat bu olmadı
Ve bu çok iyiydi
Aşırı huzurlu ve sessiz
Senin yaşadığını unuttum
Sevgi değil, nefret değil, bu sadece ilgisizlik
Seni unuttum

[Verse 2]
Biraz patlamış mısırda buldum çözümü
Ünüm sulara gömülmeye başlar başlamaz
Okulun ortasında kahkaha attın
Ben tökezleyip ve yere düşer düşmez
Ve senin için yakınında beklerdim
Tüm kasabayla mücadele ederdkm, yani evet
Tam orada olurdum, en ön sırada
Kimseler gelip gösterini izlemse bile

[Pre-Chorus]
Ama sonra bir şeyler oldu büyülü bir gecede

[Chorus]
Senin yaşadığını unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm, fakat bu olmadı
Ve bu çok iyiydi
Aşırı huzurlu ve sessiz
Senin yaşadığını unuttum
Sevgi değil, nefret değil, bu sadece ilgisizlik
Seni unuttum

[Bridge]
Bana net bir mesaj gönderdin
Bana bazı acımasız dersler öğrettin
Onların ne olduğunu unuttum
Hepsi sadece bulanık

[Chorus]
Senin yaşadığını unuttum
Ve bunun beni öldüreceğini düşündüm, fakat bu olmadı
Ve bu çok iyiydi
Aşırı huzurlu ve sessiz
Senin yaşadığını unuttum
Sevgi değil, nefret değil, bu sadece ilgisizlik
Seni unuttum

[Prva strofa]
Koliko sam dana provela razmišljajući
O tome kako si bio nepravedan prema meni
Živela sam u senci koju su bacao
Dok moje sunce nije skroz nestalo
A nisam mogla da se odvojim od tebe
Bila sam obuzeta svojim osećanjima više nego Drejk, tako da...
Tvoje ime na mojim usnama i zavezanom jeziku
Besplatno živiš u mojim mislima
Ali onda se nešto desilo jedne magične noći

[Refren]
Zaboravila sam da postojiš
A mislila sam da će me to ubiti, ali nije
I to je bilo tako lepo
Tako mirno i tiho
Zaboravila sam da postojiš
To nije ljubav, nije mržnja, samo je ravnodušnost
Zaboravila sam da...

[Druga strofa]
Da si izvadio kokice
Čim je moja reputacija počela da se kvari
Smejao se u školskom dvorištu
Čim sam se spotakla i pala na zemlju
A ja bih ostala s tobom
Borila se protiv celog grada, tako da...
Bila bih tu, u prvom redu
Čak i ako niko drugi ne bi došao na tvoj nastup
Ali si onda pokazao ko si jedne magične noći

[Refren]
Zaboravila sam da postojiš
A mislila sam da će me to ubiti, ali nije
I to je bilo tako lepo
Tako mirno i tiho
Zaboravila sam da postojiš
To nije ljubav, nije mržnja, samo je ravnodušnost
Zaboravila sam da...

[Treća strofa]
Da si mi poslao jasnu poruku
Naučio me nekim teškim lekcijama
Samo što zaboravim kojim tačno
Sve mi je to sad mutno

[Refren]
Zaboravila sam da postojiš
A mislila sam da će me to ubiti, ali nije
I to je bilo tako lepo
Tako mirno i tiho
Zaboravila sam da postojiš
Jesam, jesam, jesam
To nije mržnja, samo je ravnodušnost
To nije ljubav, nije mržnja, samo je ravnodušnost
Tako da...

Trivia about the song I Forgot That You Existed by Taylor Swift

When was the song “I Forgot That You Existed” released by Taylor Swift?
The song I Forgot That You Existed was released in 2019, on the album “Lover”.
Who composed the song “I Forgot That You Existed” by Taylor Swift?
The song “I Forgot That You Existed” by Taylor Swift was composed by Adam King Feeney, Louis Bell, Taylor Swift.

Most popular songs of Taylor Swift

Other artists of Pop