The Black Dog [Clean Version]

Taylor Swift

Lyrics Translation

I am someone who, until recent events
You shared your secrets with
And your location
You forgot to turn it off
And so I watch as you walk
Into some bar called The Black Dog
And pierce new holes in my heart
You forgot to turn it off
And it hits me
I just don't understand

How you don't miss me
In The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
But she's too young to know this song
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Old habits die screaming

I move through the world with the heartbroken
My longings stay unspoken
And I may never open up the way I did for you
And all of those best laid plans
You said I needed a brave man
Then proceeded to play him
Until I believed it too
And it kills me
I just don't understand

How you don't miss me
In the shower
And remember
How my rain-soaked body was shaking
Do you hate me?
Was it hazing?
For a cruel fraternity I pledged
And I still mean it
Old habits die screaming

Six weeks of breathing clean air
I still miss the smoke
Were you making fun of me with some esoteric joke?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
And hire a priest to come and exorcise my demons
Even if I die screaming
And I hope you hear it

And I hope you miss me
In The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
But she's too young to know this song
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
'Cause tail between your legs you're leaving
I still can't believe it
'Cause old habits die screaming

I am someone who, until recent events
Eu sou alguém que, até momentos recentes
You shared your secrets with
Você compartilhava seus segredos
And your location
E a sua localização
You forgot to turn it off
Você esqueceu de desligar a opção
And so I watch as you walk
E então eu assisto enquanto você caminha
Into some bar called The Black Dog
Para algum bar chamado The Black Dog
And pierce new holes in my heart
E perfura novos buracos no meu coração
You forgot to turn it off
Você esqueceu de desligar
And it hits me
E isso me atinge
I just don't understand
Eu simplesmente não entendo
How you don't miss me
Como você não sente minha falta
In The Black Dog
No The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quando alguém toca The Starting Line e você pula
But she's too young to know this song
Mas ela é muito jovem para conhecer essa música
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Que estava entrelaçada no tecido mágico dos nossos sonhos
Old habits die screaming
Velhos hábitos morrem gritando
I move through the world with the heartbroken
Eu me movo pelo mundo com os de coração partido
My longings stay unspoken
Meus anseios permanecem não ditos
And I may never open up the way I did for you
E eu talvez nunca me abra da maneira que fiz para você
And all of those best laid plans
E todos aqueles planos bem traçados
You said I needed a brave man
Você disse que eu precisava de um homem corajoso
Then proceeded to play him
Então foi em frente se fazendo de corajoso
Until I believed it too
Até que eu também acreditei
And it kills me
E isso me mata
I just don't understand
Eu simplesmente não entendo
How you don't miss me
Como você não sente minha falta
In the shower
No chuveiro
And remember
E lembra
How my rain-soaked body was shaking
Como meu corpo encharcado de chuva estava tremendo
Do you hate me?
Você me odeia?
Was it hazing?
Foi um trote?
For a cruel fraternity I pledged
Para uma fraternidade cruel que eu prometi
And I still mean it
E eu ainda mantenho
Old habits die screaming
Velhos hábitos morrem gritando
Six weeks of breathing clean air
Seis semanas respirando ar limpo
I still miss the smoke
Eu ainda sinto falta da fumaça
Were you making fun of me with some esoteric joke?
Você estava zombando de mim com alguma piada esotérica?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
Agora eu quero vender minha casa e incendiar todas as minhas roupas
And hire a priest to come and exorcise my demons
E contratar um padre para vir e exorcizar meus demônios
Even if I die screaming
Mesmo que eu morra gritando
And I hope you hear it
E eu espero que você ouça
And I hope you miss me
E eu espero que você sinta a minha falta
In The Black Dog
No The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quando alguém tocar The Starting Line e você pular
But she's too young to know this song
Mas ela é muito jovem para conhecer essa música
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
Que estava entrelaçada no tecido trágico dos nossos sonhos
'Cause tail between your legs you're leaving
Porque com o rabo entre as pernas, você está indo embora
I still can't believe it
Eu ainda não consigo acreditar
'Cause old habits die screaming
Porque velhos hábitos morrem gritando
I am someone who, until recent events
Soy alguien con quien, hasta recientemente
You shared your secrets with
Compartías tus secretos
And your location
Y tu ubicación
You forgot to turn it off
Olvidaste apagarla
And so I watch as you walk
Y así te observo mientras caminas
Into some bar called The Black Dog
Hacia algún bar llamado El Perro Negro
And pierce new holes in my heart
Y perforas nuevos huecos en mi corazón
You forgot to turn it off
Olvidaste apagarla
And it hits me
Y me pega
I just don't understand
Simplemente no lo entiendo
How you don't miss me
Cómo no me extrañas
In The Black Dog
En El Perro Negro
When someone plays The Starting Line and you jump up
Cuando alguien toca The Starting Line y saltas
But she's too young to know this song
Pero ella es demasiado joven para conocer esta canción
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Que estaba entrelazada en el tejido mágico de nuestros sueños
Old habits die screaming
Los viejos hábitos mueren gritando
I move through the world with the heartbroken
Me muevo por el mundo con los desconsolados
My longings stay unspoken
Mis anhelos permanecen en silencio
And I may never open up the way I did for you
Y puede que nunca me abra de la manera en que lo hice contigo
And all of those best laid plans
Y todos esos planes bien trazados
You said I needed a brave man
Dijiste que necesitaba un hombre valiente
Then proceeded to play him
Luego procediste a jugar con él
Until I believed it too
Hasta que yo también lo creí
And it kills me
Y me mata
I just don't understand
Simplemente no lo entiendo
How you don't miss me
Cómo no me extrañas
In the shower
En la ducha
And remember
Y recuerdas
How my rain-soaked body was shaking
Cómo mi cuerpo empapado por la lluvia temblaba
Do you hate me?
¿Me odias?
Was it hazing?
¿Era manipulación?
For a cruel fraternity I pledged
Para una cruel fraternidad a la que me comprometí
And I still mean it
Y todavía lo siento
Old habits die screaming
Los viejos hábitos mueren gritando
Six weeks of breathing clean air
Seis semanas respirando aire limpio
I still miss the smoke
Todavía extraño el humo
Were you making fun of me with some esoteric joke?
¿Te estabas burlando de mí con algún chiste esotérico?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
Ahora quiero vender mi casa y prender fuego a toda mi ropa
And hire a priest to come and exorcise my demons
Y contratar a un sacerdote para que venga y exorcice mis demonios
Even if I die screaming
Incluso si muero gritando
And I hope you hear it
Y espero que lo escuches
And I hope you miss me
Y espero que sea una mierda
In The Black Dog
En El Perro Negro
When someone plays The Starting Line and you jump up
Cuando alguien toca The Starting Line y saltas
But she's too young to know this song
Pero ella es demasiado joven para conocer esta canción
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
Que estaba entrelazada en el tejido trágico de nuestros sueños
'Cause tail between your legs you're leaving
Porque con la cola entre las piernas, te vas
I still can't believe it
Todavía no puedo creerlo
'Cause old habits die screaming
Porque los viejos hábitos mueren gritando
I am someone who, until recent events
Je suis quelqu'un qui jusqu'à des événements récents
You shared your secrets with
Avec qui tu partageais tes secrets
And your location
Et ta localisation
You forgot to turn it off
Tu as oublié de l'éteindre
And so I watch as you walk
Alors je te regarde marcher
Into some bar called The Black Dog
Dans un bar appelé Le Chien Noir
And pierce new holes in my heart
Et percer de nouveaux trous dans mon cœur
You forgot to turn it off
Tu as oublié de l'éteindre
And it hits me
Et ça me frappe
I just don't understand
Je ne comprends tout simplement pas
How you don't miss me
Comment tu ne me manques pas
In The Black Dog
Dans Le Chien Noir
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quand quelqu'un joue The Starting Line et que tu sautes
But she's too young to know this song
Mais elle est trop jeune pour connaître cette chanson
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Qui était entrelacée dans le tissu magique de nos rêves
Old habits die screaming
Les vieilles habitudes meurent en criant
I move through the world with the heartbroken
Je me déplace dans le monde avec les cœurs brisés
My longings stay unspoken
Mes désirs restent inexprimés
And I may never open up the way I did for you
Et je ne m'ouvrirai peut-être jamais comme je l'ai fait pour toi
And all of those best laid plans
Et tous ces plans bien conçus
You said I needed a brave man
Tu as dit que j'avais besoin d'un homme courageux
Then proceeded to play him
Puis tu as continué à le jouer
Until I believed it too
Jusqu'à ce que j'y crois aussi
And it kills me
Et ça me tue
I just don't understand
Je ne comprends tout simplement pas
How you don't miss me
Comment tu ne me manques pas
In the shower
Dans la douche
And remember
Et te souviens
How my rain-soaked body was shaking
Comment mon corps trempé par la pluie tremblait
Do you hate me?
Est-ce que tu me détestes?
Was it hazing?
Était-ce du bizutage?
For a cruel fraternity I pledged
Pour une cruelle fraternité que j'ai rejointe
And I still mean it
Et je le pense toujours
Old habits die screaming
Les vieilles habitudes meurent en criant
Six weeks of breathing clean air
Six semaines à respirer de l'air pur
I still miss the smoke
Tu me manques toujours autant que la fumée
Were you making fun of me with some esoteric joke?
Te moquais-tu de moi avec une blague ésotérique?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
Maintenant, je veux vendre ma maison et brûler tous mes vêtements
And hire a priest to come and exorcise my demons
Et engager un prêtre pour venir exorciser mes démons
Even if I die screaming
Même si je meurs en criant
And I hope you hear it
Et j'espère que tu l'entendras
And I hope you miss me
Et j'espère que tu me manques
In The Black Dog
Dans Le Chien Noir
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quand quelqu'un joue The Starting Line et que tu sautes
But she's too young to know this song
Mais elle est trop jeune pour connaître cette chanson
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
Qui était entrelacée dans le tissu tragique de nos rêves
'Cause tail between your legs you're leaving
Parce que tu t'en vas la queue entre les jambes
I still can't believe it
Je n'arrive toujours pas à y croire
'Cause old habits die screaming
Parce que les vieilles habitudes meurent en criant
I am someone who, until recent events
Ich bin jemand, der bis zu den jüngsten Ereignissen
You shared your secrets with
Deine Geheimnisse kannte
And your location
Und deinen Standort
You forgot to turn it off
Du hast vergessen, ihn auszuschalten
And so I watch as you walk
Und so beobachte ich, wie du gehst
Into some bar called The Black Dog
In eine Bar namens The Black Dog
And pierce new holes in my heart
Und neue Löcher in mein Herz stichst
You forgot to turn it off
Du hast vergessen, ihn auszuschalten
And it hits me
Und es trifft mich
I just don't understand
Ich verstehe einfach nicht
How you don't miss me
Wie du mich nicht vermisst
In The Black Dog
Im The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Wenn jemand The Starting Line spielt und du aufspringst
But she's too young to know this song
Aber sie ist zu jung, um dieses Lied zu kennen
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Das war verflochten in dem magischen Stoff unserer Träume
Old habits die screaming
Alte Gewohnheiten sterben schreiend
I move through the world with the heartbroken
Ich bewege mich durch die Welt mit den Herzgebrochenen
My longings stay unspoken
Meine Sehnsüchte bleiben unausgesprochen
And I may never open up the way I did for you
Und ich werde vielleicht nie wieder so öffnen, wie ich es für dich getan habe
And all of those best laid plans
Und all diese gut gelegten Pläne
You said I needed a brave man
Du sagtest, ich brauche einen mutigen Mann
Then proceeded to play him
Dann hast du ihn gespielt
Until I believed it too
Bis ich es auch glaubte
And it kills me
Und es tötet mich
I just don't understand
Ich verstehe einfach nicht
How you don't miss me
Wie du mich nicht vermisst
In the shower
Unter der Dusche
And remember
Und erinnere dich
How my rain-soaked body was shaking
Wie mein regennasser Körper zitterte
Do you hate me?
Hasst du mich?
Was it hazing?
War es ein Aufnahmeritual?
For a cruel fraternity I pledged
Für eine grausame Bruderschaft, der ich mich verpflichtet habe
And I still mean it
Und ich meine es immer noch
Old habits die screaming
Alte Gewohnheiten sterben schreiend
Six weeks of breathing clean air
Sechs Wochen saubere Luft atmen
I still miss the smoke
Ich vermisse immer noch den Rauch
Were you making fun of me with some esoteric joke?
Hast du dich über mich lustig gemacht mit einem esoterischen Witz?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
Jetzt will ich mein Haus verkaufen und all meine Kleidung verbrennen
And hire a priest to come and exorcise my demons
Und einen Priester anheuern, um meine Dämonen auszutreiben
Even if I die screaming
Auch wenn ich dabei schreiend sterbe
And I hope you hear it
Und ich hoffe, du hörst es
And I hope you miss me
Und ich hoffe, du vermisst mich
In The Black Dog
Im The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Wenn jemand The Starting Line spielt und du aufspringst
But she's too young to know this song
Aber sie ist zu jung, um dieses Lied zu kennen
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
Das war verflochten in dem tragischen Stoff unserer Träume
'Cause tail between your legs you're leaving
Denn mit eingezogenem Schwanz gehst du
I still can't believe it
Ich kann es immer noch nicht glauben
'Cause old habits die screaming
Denn alte Gewohnheiten sterben schreiend
I am someone who, until recent events
Sono qualcuno con cui, fino a poco tempo fa
You shared your secrets with
Condividevi i tuoi segreti
And your location
E la tua localizzazione
You forgot to turn it off
Hai dimenticato di disattivarla
And so I watch as you walk
E così ti guardo mentre entri
Into some bar called The Black Dog
In un bar chiamato The Black Dog
And pierce new holes in my heart
E fai nuovi buchi nel mio cuore
You forgot to turn it off
Hai dimenticato di disattivarla
And it hits me
E mi rendo conto
I just don't understand
Non capisco proprio
How you don't miss me
Come io non ti manchi
In The Black Dog
Al The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quando qualcuno suona The Starting Line e tu salti in piedi
But she's too young to know this song
Ma lei è troppo giovane per conoscere questa canzone
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Che era intrecciata nel tessuto magico dei nostri sogni
Old habits die screaming
Le vecchie abitudini muoiono urlando
I move through the world with the heartbroken
Mi muovo nel mondo con il cuore infranto
My longings stay unspoken
I miei desideri rimangono inespressi
And I may never open up the way I did for you
E potrei non aprirmi mai come ho fatto con te
And all of those best laid plans
E tutti quei piani ben congegnati
You said I needed a brave man
Hai detto che avevo bisogno di un uomo coraggioso
Then proceeded to play him
Poi ti sei preso gioco di me
Until I believed it too
Fino a quando ci ho creduto anche io
And it kills me
E mi uccide
I just don't understand
Non capisco proprio
How you don't miss me
Come io non ti manchi
In the shower
Nella doccia
And remember
E ricordi
How my rain-soaked body was shaking
Come il mio corpo bagnato dalla pioggia tremava
Do you hate me?
Mi odi?
Was it hazing?
Era uno scherzo?
For a cruel fraternity I pledged
Per una crudele confraternita a cui ho fatto giuramento
And I still mean it
E io sono ancora seria
Old habits die screaming
Le vecchie abitudini muoiono urlando
Six weeks of breathing clean air
Sei settimane a respirare aria pulita
I still miss the smoke
Mi manca ancora il fumo
Were you making fun of me with some esoteric joke?
Ti stavi prendendo gioco di me con qualche scherzo esoterico?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
Ora voglio vendere la mia casa e dare fuoco a tutti i miei vestiti
And hire a priest to come and exorcise my demons
E assumere un prete per venire ed esorcizzare i miei demoni
Even if I die screaming
Anche se morirò urlando
And I hope you hear it
E spero che tu lo senta
And I hope you miss me
E spero che io ti manchi
In The Black Dog
Al The Black Dog
When someone plays The Starting Line and you jump up
Quando qualcuno suona The Starting Line e tu salti su
But she's too young to know this song
Ma lei è troppo giovane per conoscere questa canzone
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
Che era intrecciata nel tessuto magico dei nostri sogni
'Cause tail between your legs you're leaving
Perché con la coda tra le gambe te ne vai
I still can't believe it
Non riesco ancora a crederci
'Cause old habits die screaming
Perché le vecchie abitudini muoiono urlando
I am someone who, until recent events
私は最近の出来事まで
You shared your secrets with
あなたが秘密を共有した人
And your location
そしてあなたの位置情報を
You forgot to turn it off
あなたはオフにするのを忘れたの
And so I watch as you walk
だから私はあなたが歩くのを見てる
Into some bar called The Black Dog
ブラックドッグというバーに入る
And pierce new holes in my heart
そして私の心に新たな穴を開ける
You forgot to turn it off
あなたはオフにするのを忘れたの
And it hits me
そしてそれが私に当たる
I just don't understand
私は理解できない
How you don't miss me
あなたが私をどうして恋しくないの
In The Black Dog
ブラックドッグで
When someone plays The Starting Line and you jump up
誰かがThe Starting Lineを演奏するとあなたは飛び上がる
But she's too young to know this song
でも彼女はこの曲を知ってるには若すぎる
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
それは私たちの夢見る魔法の布地に絡み合っていた
Old habits die screaming
古い習慣は叫んで死ぬ
I move through the world with the heartbroken
私は心を破られた人々と世界を移動する
My longings stay unspoken
私の憧れは語られない
And I may never open up the way I did for you
あなたにしたように、心を開くことはもうないかもしれない
And all of those best laid plans
そしてすべての最善の計画
You said I needed a brave man
あなたは私が勇敢な男を必要としていると言った
Then proceeded to play him
そして彼を演じることを続けた
Until I believed it too
私もそれを信じるまで
And it kills me
そしてそれが私を殺す
I just don't understand
私はただ理解できない
How you don't miss me
あなたが私をどうして恋しくないのか
In the shower
シャワーの中で
And remember
そして思い出す
How my rain-soaked body was shaking
私の雨に濡れた体が震えていたこと
Do you hate me?
あなたは私を憎んでるの?
Was it hazing?
それはいじめでしたか?
For a cruel fraternity I pledged
私が誓った残酷な友愛会にとって
And I still mean it
まだ私は大真面目よ
Old habits die screaming
古い習慣は叫んで死ぬ
Six weeks of breathing clean air
清潔な空気を吸う6週間
I still miss the smoke
私はまだタバコを恋しく思ってる
Were you making fun of me with some esoteric joke?
何か難解なジョークで私をからかってた?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
今、私は家を売りたいし、すべての服に火をつけたい
And hire a priest to come and exorcise my demons
そして、私の悪魔を追い出すために神父を雇いたい
Even if I die screaming
たとえ叫んで死んでも
And I hope you hear it
そしてあなたが聞くといいな
And I hope you miss me
そしてあなたが私を恋しく思うことを願うわ
In The Black Dog
ブラックドッグで
When someone plays The Starting Line and you jump up
誰かがThe Starting Lineを演奏するとあなたは飛び上がる
But she's too young to know this song
でも彼女はこの曲を知ってるには若すぎる
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
それは私たちの夢見る魔法の布地に絡み合っていた
'Cause tail between your legs you're leaving
だって尻尾を巻いて、あなたは去っていく
I still can't believe it
私はまだそれを信じられない
'Cause old habits die screaming
だって古い習慣は叫んで死ぬの
I am someone who, until recent events
최근에 그 일이 있기 전까지, 난
You shared your secrets with
네가 비밀들을 공유할 수 있는 사람이었지
And your location
너의 위치 정보까지도 말야
You forgot to turn it off
넌 그걸 끄는 걸 깜빡했나 봐
And so I watch as you walk
그렇게 난 네가 걸어가는 걸 지켜보고 있어
Into some bar called The Black Dog
Black Dog이라는 바로 들어가는 걸
And pierce new holes in my heart
내 마음이 또 너덜해져
You forgot to turn it off
넌 여전하기도 하지
And it hits me
그나저나 꽤나 타격이 크네
I just don't understand
어이가 없어
How you don't miss me
어떻게 내 생각을 안 할 수가 있지?
In The Black Dog
Black Dog에서 말야
When someone plays The Starting Line and you jump up
누군가가 'The Starting Line'을 틀었을 때 넌 벌떡 일어나겠지만
But she's too young to know this song
그 아가씬 이 노래를 알기엔 너무 어린 거 같네
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
그 노랜 우리가 함께 수놓던 꿈 같은 거였는데
Old habits die screaming
그 버릇 어디 안 가네
I move through the world with the heartbroken
난 상심한 채 세상을 살아가고
My longings stay unspoken
널 향한 그리움은 내뱉지 않아
And I may never open up the way I did for you
너에게 했던 것처럼 하진 않을지도 몰라
And all of those best laid plans
그렇게나 잘 짜여있던 계획들
You said I needed a brave man
넌 내게 필요한 건 용감한 남자라고 하며
Then proceeded to play him
그런 남자를 연기했지
Until I believed it too
내가 믿게 될 때까지
And it kills me
그 사실이 날 미치게 해
I just don't understand
어이가 없어
How you don't miss me
어떻게 내 생각을 안 할 수가 있지?
In the shower
샤워를 하면서 말야
And remember
기억나
How my rain-soaked body was shaking
비에 흠뻑 젖은 내 몸이 얼마나 떨리고 있었는지
Do you hate me?
내가 싫어?
Was it hazing?
일종의 괴롭힘 같은 거였나?
For a cruel fraternity I pledged
사교 클럽의 악행 같은?
And I still mean it
농담이 아냐
Old habits die screaming
그 버릇 어디 안 가네
Six weeks of breathing clean air
6주 동안 맑은 공기로 숨을 쉬었는데
I still miss the smoke
난 여전히 그 담배 연기가 그리워
Were you making fun of me with some esoteric joke?
넌 내 얘기 안주 삼아 시시덕거리니?
Now I want to sell my house and set fire to all my clothes
난 모든 흔적을 없애버리고 싶은데
And hire a priest to come and exorcise my demons
신부님 불러서 나한테 씌인 악령 퇴치까지 하고 싶을 정도야
Even if I die screaming
내가 울부짖으며 죽는다면
And I hope you hear it
부디 니가 들을 수 있길 바라
And I hope you miss me
네가 내 생각을 했으면 좋겠어
In The Black Dog
Black Dog에서 말야
When someone plays The Starting Line and you jump up
누군가가 'The Starting Line'을 틀었을 때 넌 벌떡 일어나겠지만
But she's too young to know this song
그 아가씬 이 노래를 알기엔 너무 어린 거 같네
That was intertwined in the tragic fabric of our dreaming
그 노랜 우리가 함께 수놓던 꿈 같은 거였는데
'Cause tail between your legs you're leaving
넌 꼬리를 숨긴 채 떠나가겠지
I still can't believe it
여전히 못 믿겠어
'Cause old habits die screaming
그 버릇 어디 안 가는 법이니까

Most popular songs of Taylor Swift

Other artists of Pop