Treacherous [Taylor's Version]

Taylor Alison Swift, Daniel Dodd Wilson

Lyrics Translation

Put your lips close to mine
As long as they don't touch
Out of focus, eye to eye
'Til the gravity's too much
And I'll do anything you say
If you say it with your hands
And I'd be smart to walk away
But you're quicksand

This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
And I-I-I like it

I can't decide if it's a choice
Getting swept away
I hear the sound of my own voice
Asking you to stay
All we are is skin and bone
Trained to get along
Forever going with the flow
But you're friction

This slope is treacherous
This path is reckless
This slope is treacherous
I-I-I like it

Two headlights shine through the sleepless night
And I will get you, I'll get you alone
Your name has echoed through my mind
And I just think you should, think you should know
That nothing safe is worth the drive
And I would follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home

This hope is treacherous
This daydream is dangerous
This hope is treacherous
I-I-I, I-I-I
I-I-I

Two headlights shine through the sleepless night
And I will get you, I'll get you alone
Your name has echoed through my mind
And I just think you should, think you should know
That nothing safe is worth the drive
And I would follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home
I'll follow you, follow you home

This slope is treacherous
I-I-I like it

Put your lips close to mine
Ponha seus lábios perto dos meus
As long as they don't touch
Contanto que eles não toquem
Out of focus, eye to eye
Fora de foco, olho no olho
'Til the gravity's too much
Até que a gravidade seja demais
And I'll do anything you say
E eu vou fazer tudo que você disser
If you say it with your hands
Se você disser com as mãos
And I'd be smart to walk away
E eu serei inteligente para me afastar
But you're quicksand
Mas você é areia movediça
This slope is treacherous
Este declive é traiçoeiro
This path is reckless
O caminho é imprudente
This slope is treacherous
Este declive é traiçoeiro
And I-I-I like it
E eu gosto
I can't decide if it's a choice
Não consigo decidir se é uma escolha
Getting swept away
Sendo varrida para longe
I hear the sound of my own voice
Escuto o som da minha própria voz
Asking you to stay
Te pedindo para ficar
All we are is skin and bone
Todo que somos é pele e osso
Trained to get along
Treinados para ficar juntos
Forever going with the flow
Para sempre no fluxo
But you're friction
Mas você é atrito
This slope is treacherous
Este declive é traiçoeiro
This path is reckless
O caminho é imprudente
This slope is treacherous
Este declive é traiçoeiro
I-I-I like it
E eu gosto
Two headlights shine through the sleepless night
Duas luzes faróis brilham pela a noite sem dormir
And I will get you, I'll get you alone
E eu vou pegar você, vou pegar você sozinho
Your name has echoed through my mind
Seu nome ecoou na minha mente
And I just think you should, think you should know
E eu só penso que deveria, penso que você deveria saber
That nothing safe is worth the drive
Que nada seguro vale a pena dirigir
And I would follow you, follow you home
E eu seguiria você, seguiria até em casa
I'll follow you, follow you home
Eu vou seguir você, seguir até em casa
This hope is treacherous
Esta esperança é traiçoeira
This daydream is dangerous
O devaneio é perigoso
This hope is treacherous
Esta esperança é traiçoeira
I-I-I, I-I-I
Eu-eu-eu, eu-eu-eu
I-I-I
Eu, eu, eu
Two headlights shine through the sleepless night
Duas luzes faróis brilham pela a noite sem dormir
And I will get you, I'll get you alone
E eu vou pegar você, vou pegar você sozinho
Your name has echoed through my mind
Seu nome ecoou na minha mente
And I just think you should, think you should know
E eu só penso que deveria, penso que você deveria saber
That nothing safe is worth the drive
Que nada seguro vale a pena dirigir
And I would follow you, follow you home
E eu seguiria você, seguiria até em casa
I'll follow you, follow you home
Eu vou seguir você, seguir até em casa
I'll follow you, follow you home
Eu vou seguir você, seguir até em casa
I'll follow you, follow you home
Eu vou seguir você, seguir até em casa
This slope is treacherous
Esta esperança é traiçoeira
I-I-I like it
Eu-eu-eu gosto
Put your lips close to mine
Pon tus labios cerca de los míos
As long as they don't touch
Mientras no se toquen
Out of focus, eye to eye
Fuera de foco, ojo a ojo
'Til the gravity's too much
Hasta que la gravedad sea demasiado
And I'll do anything you say
Y haré todo lo que digas
If you say it with your hands
Si lo dices con las manos
And I'd be smart to walk away
Y irme sería inteligente de mi parte
But you're quicksand
Pero eres arena movediza
This slope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
This path is reckless
Este camino es temerario
This slope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
And I-I-I like it
Y me-me-me gusta
I can't decide if it's a choice
No puedo decidir si es una opción
Getting swept away
Ser barrido
I hear the sound of my own voice
Escucho el sonido de mi propia voz
Asking you to stay
Pidiéndote que te quedes
All we are is skin and bone
Lo único que somos es piel y hueso
Trained to get along
Entrenados para llevarnos bien
Forever going with the flow
Por siempre ir con la marea
But you're friction
Pero eres fricción
This slope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
This path is reckless
Este camino es temerario
This slope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
I-I-I like it
Me-me-me gusta
Two headlights shine through the sleepless night
Dos luces brillan a través de la noche insomne
And I will get you, I'll get you alone
Y te conseguiré, te conseguiré a solas
Your name has echoed through my mind
Tu nombre ha echo eco en mi mente
And I just think you should, think you should know
Y solo creo que deberías, creo que deberías saber
That nothing safe is worth the drive
Que no vale la pena manejar por nada seguro
And I would follow you, follow you home
Y te seguiría, te seguiría a casa
I'll follow you, follow you home
Te seguiré, te seguiré a casa
This hope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
This daydream is dangerous
Este camino es temerario
This hope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
I-I-I, I-I-I
Yo-yo-yo, yo-yo-yo
I-I-I
Yo-yo-yo
Two headlights shine through the sleepless night
Dos luces brillan a través de la noche insomne
And I will get you, I'll get you alone
Y te conseguiré, te conseguiré a solas
Your name has echoed through my mind
Tu nombre ha echo eco en mi mente
And I just think you should, think you should know
Y solo creo que deberías, creo que deberías saber
That nothing safe is worth the drive
Que no vale la pena manejar por nada seguro
And I would follow you, follow you home
Y te seguiría, te seguiría a casa
I'll follow you, follow you home
Te seguiré, te seguiré a casa
I'll follow you, follow you home
Te seguiré, te seguiré a casa
I'll follow you, follow you home
Te seguiré, te seguiré a casa
This slope is treacherous
Esta cuesta es traicionera
I-I-I like it
Me-me-me gusta
Put your lips close to mine
Rapproche tes lèvres des miennes
As long as they don't touch
Du moment qu'elles ne se touchent pas
Out of focus, eye to eye
Dans le flou, les yeux dans les yeux
'Til the gravity's too much
Jusqu'à ce que la gravité soit trop forte
And I'll do anything you say
Et je ferai tout ce que tu dis
If you say it with your hands
Si tu le dis avec tes mains
And I'd be smart to walk away
Et que je serais assez intelligente pour m'en aller
But you're quicksand
Mais tu es des sables mouvent
This slope is treacherous
Cette pente est traître
This path is reckless
Ce chemin est téméraire
This slope is treacherous
Cette pente est traître
And I-I-I like it
Et j'-j'-j'aime ça
I can't decide if it's a choice
Je peux pas me décider si c'est un choix
Getting swept away
Me laisser emporter
I hear the sound of my own voice
J'entends le son de ma propre voix
Asking you to stay
Te demander de rester
All we are is skin and bone
Tout ce qu'on est c'est de la peau et des os
Trained to get along
Qui sont entrainés à bien s'entendre
Forever going with the flow
Pour toujours aller avec le flow
But you're friction
Mais tu es une friction
This slope is treacherous
Cette pente est traître
This path is reckless
Ce chemin est téméraire
This slope is treacherous
Cette pente est traître
I-I-I like it
J'-j'-j'aime ça
Two headlights shine through the sleepless night
Deux phares brillent à travers la nuit sans sommeil
And I will get you, I'll get you alone
Et je t'aurai, je t'aurai seul
Your name has echoed through my mind
Ton nom a fait écho dans mon esprit
And I just think you should, think you should know
Et je pense que tu devrais savoir, tu devrais savoir
That nothing safe is worth the drive
Que rien de sûr ne vaut le trajet
And I would follow you, follow you home
Et je te suivrai, te suivrai à la maison
I'll follow you, follow you home
Je te suivrai, suivrai à la maison
This hope is treacherous
Cet espoir est traître
This daydream is dangerous
Ce chemin est téméraire
This hope is treacherous
Cet espoir est traître
I-I-I, I-I-I
J'-j'-j', j'-j'-j'
I-I-I
J'-j'-j'
Two headlights shine through the sleepless night
Deux phares brillent à travers la nuit sans sommeil
And I will get you, I'll get you alone
Et je t'aurai, je t'aurai seul
Your name has echoed through my mind
Ton nom a fait écho dans mon esprit
And I just think you should, think you should know
Et je pense que tu devrais savoir, tu devrais savoir
That nothing safe is worth the drive
Que rien de sûr ne vaut le trajet
And I would follow you, follow you home
Et je te suivrai, te suivrai à la maison
I'll follow you, follow you home
Je te suivrai, suivrai à la maison
I'll follow you, follow you home
Je te suivrai, suivrai à la maison
I'll follow you, follow you home
Je te suivrai, suivrai à la maison
This slope is treacherous
Cette pente est traître
I-I-I like it
J'-j'-j'aime ça
Put your lips close to mine
Leg deine Lippen nah an meine
As long as they don't touch
Solange sie sich nicht berühren
Out of focus, eye to eye
Unscharf, Auge in Auge
'Til the gravity's too much
Bis die Schwerkraft zu groß wird
And I'll do anything you say
Und ich werde alles tun, was du sagst
If you say it with your hands
Wenn du es mit deinen Händen sagst
And I'd be smart to walk away
Und ich wäre klug, wegzugehen
But you're quicksand
Aber du bist Treibsand
This slope is treacherous
Dieser Hang ist tückisch
This path is reckless
Dieser Weg ist rücksichtslos
This slope is treacherous
Dieser Hang ist tückisch
And I-I-I like it
Und ich-ich-ich mag es
I can't decide if it's a choice
Ich kann mich nicht entscheiden, ob es eine Wahl ist
Getting swept away
Weggefegt zu werden
I hear the sound of my own voice
Ich höre den Klang meiner eigenen Stimme
Asking you to stay
Die dich bittet zu bleiben
All we are is skin and bone
Alles, was wir sind, ist Haut und Knochen
Trained to get along
Darauf trainiert, miteinander auszukommen
Forever going with the flow
Immer mit dem Strom schwimmen
But you're friction
Aber du bist Reibung
This slope is treacherous
Dieser Hang ist tückisch
This path is reckless
Dieser Weg ist rücksichtslos
This slope is treacherous
Dieser Hang ist tückisch
I-I-I like it
Ich-ich-ich mag es
Two headlights shine through the sleepless night
Zwei Scheinwerfer leuchten durch die schlaflose Nacht
And I will get you, I'll get you alone
Und ich werde dich kriegen, ich werde dich allein kriegen
Your name has echoed through my mind
Dein Name hallt in meinem Kopf nach
And I just think you should, think you should know
Und ich denke, du solltest, du solltest wissen
That nothing safe is worth the drive
Dass nichts Sicheres die Fahrt wert ist
And I would follow you, follow you home
Und ich würde dir folgen, dir nach Hause folgen
I'll follow you, follow you home
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
This hope is treacherous
Diese Hoffnung ist trügerisch
This daydream is dangerous
Dieser Tagtraum ist gefährlich
This hope is treacherous
Diese Hoffnung ist verräterisch
I-I-I, I-I-I
Ich-ich-ich, ich-ich-ich
I-I-I
Ich-ich-ich
Two headlights shine through the sleepless night
Zwei Scheinwerfer leuchten durch die schlaflose Nacht
And I will get you, I'll get you alone
Und ich werde dich kriegen, ich werde dich allein kriegen
Your name has echoed through my mind
Dein Name hallt in meinem Kopf nach
And I just think you should, think you should know
Und ich denke, du solltest, du solltest wissen
That nothing safe is worth the drive
Dass nichts Sicheres die Fahrt wert ist
And I would follow you, follow you home
Und ich würde dir folgen, dir nach Hause folgen
I'll follow you, follow you home
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
I'll follow you, follow you home
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
I'll follow you, follow you home
Ich werde dir folgen, dir nach Hause folgen
This slope is treacherous
Dieser Hang ist tückisch
I-I-I like it
Ich-ich-ich mag es
Put your lips close to mine
Avvicina le tue labbra alle mie
As long as they don't touch
Finché non si toccano
Out of focus, eye to eye
Tutto sfocato, occhi negli occhi
'Til the gravity's too much
Finché la gravità diventa troppa
And I'll do anything you say
E farò qualsiasi cosa tu dica
If you say it with your hands
Se la dici con le tue mani
And I'd be smart to walk away
E sarò intelligente da andarmene via
But you're quicksand
Ma tu sei come le sabbie mobili
This slope is treacherous
Questa pendenza è insidiosa
This path is reckless
Questo sentiero è spericolato
This slope is treacherous
Questa pendenza è insidiosa
And I-I-I like it
E a me piace
I can't decide if it's a choice
Non riesco a decidere se sia una scelta
Getting swept away
Essere spazzata via
I hear the sound of my own voice
Sento il suono della mia stessa voce
Asking you to stay
Che ti sta chiedendo di rimanere
All we are is skin and bone
E tutto ciò che siamo è pelle e ossa
Trained to get along
Addestrati ad andare d'accordo
Forever going with the flow
Seguendo sempre la corrente
But you're friction
Ma tu sei attrito
This slope is treacherous
Questa pendenza è insidiosa
This path is reckless
Questo sentiero è spericolato
This slope is treacherous
Questa pendenza è insidiosa
I-I-I like it
A me piace
Two headlights shine through the sleepless night
Due fari illuminano la notte insonne
And I will get you, I'll get you alone
E io ti lascerò, ti lascerò da solo
Your name has echoed through my mind
Il tuo nome ha fatto l'eco attraverso la mia mente
And I just think you should, think you should know
E io penso solo che tu dovresti, penso che dovresti sapere
That nothing safe is worth the drive
Che niente di sicuro vale la pena di guidare
And I would follow you, follow you home
E io ti seguirò, ti seguirò fino a casa
I'll follow you, follow you home
Ti seguirò, ti seguirò fino a casa
This hope is treacherous
Questa speranza è ingannatrice
This daydream is dangerous
Questo sogno ad occhi aperti è pericoloso
This hope is treacherous
Questa speranza è ingannatrice
I-I-I, I-I-I
Io-io-io, Io-io-io
I-I-I
Io-io-io
Two headlights shine through the sleepless night
Due fari illuminano la notte insonne
And I will get you, I'll get you alone
E io ti lascerò, ti lascerò da solo
Your name has echoed through my mind
Il tuo nome ha fatto l'eco attraverso la mia mente
And I just think you should, think you should know
E io penso solo che tu dovresti, penso che dovresti sapere
That nothing safe is worth the drive
Che niente di sicuro vale la pena di guidare
And I would follow you, follow you home
E io ti seguirò, ti seguirò fino a casa
I'll follow you, follow you home
Ti seguirò, ti seguirò fino a casa
I'll follow you, follow you home
Ti seguirò, ti seguirò fino a casa
I'll follow you, follow you home
Ti seguirò, ti seguirò fino a casa
This slope is treacherous
Questa pendenza è insidiosa
I-I-I like it
A me piace
Put your lips close to mine
あなたの唇を私のに近づけて
As long as they don't touch
触れない程度に
Out of focus, eye to eye
焦点が合わないくらいに、見つめ合って
'Til the gravity's too much
重力に耐えられなくなるまで
And I'll do anything you say
あなたが言う事は何でもするわ
If you say it with your hands
もしあなたが思いのままに言うのなら
And I'd be smart to walk away
私は立ち去るのが賢明だろう
But you're quicksand
でもあなたは流砂のよう
This slope is treacherous
この斜面は危険
This path is reckless
この道は無謀
This slope is treacherous
この斜面は危険
And I-I-I like it
そして私はそれが好き
I can't decide if it's a choice
それが選択があっても私には決められない
Getting swept away
流されて
I hear the sound of my own voice
自分の声を聞くの
Asking you to stay
あなたに居てと頼む
All we are is skin and bone
私たちはみんな骨と皮だけになってしまう
Trained to get along
分かり合おうと取り組んだわ
Forever going with the flow
永遠に流れに乗って
But you're friction
でもあなたは摩擦を起こす
This slope is treacherous
この斜面は危険
This path is reckless
この道は無謀
This slope is treacherous
この斜面は危険
I-I-I like it
そして私はそれが好き
Two headlights shine through the sleepless night
二つのヘッドライトが眠れない夜を照らす
And I will get you, I'll get you alone
そして私はあなたを手に入れる、私はあなたを一人で手に入れる
Your name has echoed through my mind
私の頭の中であなたの名前が響く
And I just think you should, think you should know
あなたは気付くべきなの、気付くべきなのよ
That nothing safe is worth the drive
安全な道なんて運転する価値がないの
And I would follow you, follow you home
そしてあなたについていくわ、あなたの家までついていく
I'll follow you, follow you home
あなたについていくわ、あなたの家までついていく
This hope is treacherous
この斜面は危険
This daydream is dangerous
この道は無謀
This hope is treacherous
この斜面は危険
I-I-I, I-I-I
私は、私は
I-I-I
私は
Two headlights shine through the sleepless night
二つのヘッドライトが眠れない夜を照らす
And I will get you, I'll get you alone
そして私はあなたを手に入れる、私はあなたを一人で手に入れる
Your name has echoed through my mind
私の頭の中であなたの名前が響く
And I just think you should, think you should know
あなたは気付くべきなの、気付くべきなのよ
That nothing safe is worth the drive
安全な道なんて運転する価値がないの
And I would follow you, follow you home
そしてあなたについていくわ、あなたの家までついていく
I'll follow you, follow you home
あなたについていくわ、あなたの家までついていく
I'll follow you, follow you home
あなたについていくわ、あなたの家までついていく
I'll follow you, follow you home
あなたについていくわ、あなたの家までついていく
This slope is treacherous
この斜面は危険
I-I-I like it
私はそれが好き
Put your lips close to mine
네 입술을 내게 가까이 가져와 줘
As long as they don't touch
겨우 닿지 않을 정도로말야
Out of focus, eye to eye
흐릿하게 서로의 눈을 바라봐
'Til the gravity's too much
당기는 힘을 감당할 수 없을 때까지
And I'll do anything you say
네가 하는 말이라면 뭐든 하겠지
If you say it with your hands
네가 손짓을 하며 말한다면 말야
And I'd be smart to walk away
난 빠져나오는 게 현명하겠지
But you're quicksand
넌 헤어나오기 힘든 존재니까
This slope is treacherous
이 위험한 가파름
This path is reckless
무모한 길
This slope is treacherous
이 길은 위험해
And I-I-I like it
그리고 난 그게 마음에 들어
I can't decide if it's a choice
마음을 정했다고 할 수 있을까
Getting swept away
점점 빠져들어 가
I hear the sound of my own voice
내 마음의 소리가 들려
Asking you to stay
거기 있으라고
All we are is skin and bone
우리 모두는 유기물이걸
Trained to get along
함께하도록 디자인된
Forever going with the flow
영원히 흐름에 맡긴 채 흘러가지만
But you're friction
넌 저항하게 만들어
This slope is treacherous
이 위험한 가파름
This path is reckless
무모한 길
This slope is treacherous
이 길은 위험해
I-I-I like it
난 그게 마음에 들어
Two headlights shine through the sleepless night
잠들지 못하는 밤, 난 너를 향해 달려가
And I will get you, I'll get you alone
난 너를 가질 거야, 나 혼자 가질거야
Your name has echoed through my mind
마음속에 네 이름이 울려대고 있어
And I just think you should, think you should know
그리고 내 생각엔 네가, 네가 알았으면 해
That nothing safe is worth the drive
불안한 마음이 날 달리게 한다는 걸 말야
And I would follow you, follow you home
그리고 난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
I'll follow you, follow you home
난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
This hope is treacherous
이 헛된 기대
This daydream is dangerous
이 위험한 공상
This hope is treacherous
이 마음은 위험해
I-I-I, I-I-I
난, 난
I-I-I
Two headlights shine through the sleepless night
잠들지 못하는 밤, 난 너를 향해 달려가
And I will get you, I'll get you alone
난 너를 가질 거야, 나 혼자 가질거야
Your name has echoed through my mind
마음속에 네 이름이 울려대고 있어
And I just think you should, think you should know
그리고 내 생각엔 네가, 네가 알았으면 해
That nothing safe is worth the drive
불안한 마음이 날 달리게 한다는 걸 말야
And I would follow you, follow you home
그리고 난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
I'll follow you, follow you home
난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
I'll follow you, follow you home
난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
I'll follow you, follow you home
난 널 따라갈 거야, 너의 집으로
This slope is treacherous
이 길은 위험해
I-I-I like it
난 그게 마음에 들어

["Treacherous" magyarul]

[Első verze]
Tedd az ajkadat az enyémhez közel
Amíg hozzá nem ér
Figyelmen kívül, szemtől szemben
Amíg a gravitáció túl erős
És bármit megteszek amit mondasz
Ha a kezeddel mondod
És bölcs lennék, ha elsétálnák
De futóhomok vagy

[Refrén]
Ez a lejtő alattomos
Ez a ösvény vakmerő
Ez a lejtő alattomos
És ne-ne-nekem tetszik

[Második verze]
Nem tudom eldönteni, hogy választási lehetőség-e
Elsöpörve lenni
Hallom a saját hangom
Arra kérni téged, hogy maradj
Csak bőr és csont vagyunk
Arra képezve, hogy boldoguljon
Örökké sodródunk az árral
De te súrlódás vagy

[Refrén]
Ez a lejtő alattomos
Ez a ösvény vakmerő
Ez a lejtő alattomos
És ne-ne-nekem tetszik

[Bridge]
Két fényszóró ragyog az álmatlan éjszakában
És szerzek neked egy―, hogy egyedül légy
A neved visszahangzott a fejemben
És szerintem tudnod, szerintem tudnod kéne
Hogy semmi biztonságos sem éri meg az utat
És én követlek, követlek hazáig
Követni foglak, követni foglak hazáig

[Refrén]
Ez a lejtő alattomos
Ez a ösvény vakmerő
Ez a lejtő alattomos
Ne-ne-nekem, ne-ne-nekem, ne-ne-nekem—

[Bridge]
Két fényszóró ragyog az álmatlan éjszakában
És szerzek neked egy―, hogy egyedül légy
A neved visszahangzott a fejemben
És szerintem tudnod, szerintem tudnod kéne
Hogy semmi biztonságos sem éri meg az utat
És én követlek, követlek hazáig
Követni foglak, követni foglak hazáig
Követni foglak, követni foglak hazáig
Követni foglak, követni foglak hazáig

[Outro]
Ez a lejtő alattomos
Ne-ne-nekem tetszik

[Перевод песни Taylor Swift – «Treacherous (Taylor's Version)»]

[Куплет 1]
Приблизь свои губы к моим
Но не дай им соприкоснуться
Не могу сфокусироваться под твоим взглядом
И так пока гравитация не станет непреодолима
Я сделаю все, что ты скажешь
Если ты скажешь это жестами
И я достаточно умна, чтобы просто уйти
Но ты - зыбучие пески

[Припев]
Эта наклонная опасна
Этот путь безумен
Эта наклонная опасна
И мне-мне-мне это нравится

[Куплет 2]
Я не могу понять мой ли это выбор
Быть сбитой с ног
Слышу собственный голос
Умоляющий тебя остаться
Все мы лишь кость и плоть
Наученные находить общий язык
Всегда плывущие по течению
Но ты сопротивляешься

[Припев]
Эта наклонная опасна
Этот путь безумен
Эта наклонная опасна
Мне-мне-мне это нравится

[Бридж]
Две фары горят в бессонную ночь
И я останусь, останусь с тобой наедине
Твоё имя отдается эхом в моей голове
И мне кажется тебе следует, кажется тебе следует знать
Что эта гонка стоит всех жертв
И я бы проводила тебя, проводила тебя домой
Я провожу тебя, провожу тебя домой

[Припев]
Эта наклонная опасна
Этот путь безумен
Эта наклонная опасна
Мне-мне-мне, мне-мне-мне, мне-мне-мне

[Бридж]
Две фары горят в бессонную ночь
И я останусь, останусь с тобой наедине
Твоё имя отдается эхом в моей голове
И мне кажется тебе следует, кажется тебе следует знать
Что эта гонка стоит всех жертв
И я бы проводила тебя, проводила тебя домой
Я провожу тебя, провожу тебя домой
Я провожу тебя, провожу тебя домой
Я провожу тебя, провожу тебя домой

[Аутро]
Эта наклонная опасна
Мне-мне-мне это нравится

[Zwrotka 1]
Umieść swoje usta blisko moich
Tak długo jak się nie dotykają
Nieostrzy, oko w oko
Aż grawitacja to za dużo
I zrobię cokolwiek powiesz
Jeśli powiesz to swoimi dłońmi
I byłoby mądrze z mojej strony odejść
Ale jesteś ruchomymi piaskami

[Refren]
To zbocze jest zdradzieckie
Ta ścieżka jest lekkomyślna
To zbocze jest zdradzieckie
I mnie-mnie-mnie się podoba

[Zwrotka 2]
Nie mogę zdecydować czy to wybór
Zostanie zmiecioną
Słyszę dźwięk własnego głosu
Proszącego cię, żebyś został
Jesteśmy jedynie skórą i kośćmi
Nauczonymi, żeby się dogadywać
Na zawsze płynę z prądem
Ale ty jesteś tarciem

[Refren]
To zbocze jest zdradzieckie
Ta ścieżka jest lekkomyślna
To zbocze jest zdradzieckie
Mnie-mnie-mnie się podoba

[Bridge]
Dwa reflektory świecące przez bezsenną noc
I złapię cię, złapię cię samego
Twoje imię odbijało się echem w moim umyśle
I po prostu myślę, że powinieneś, myślę, że powinieneś wiedzieć
Że nie warto jechać dla czegokolwiek bezpiecznego
I poszłabym za tobą, poszłabym za tobą do domu
Pójdę za tobą, pójdę za tobą do domu

[Refren]
Ta nadzieja jest zdradziecka
To marzenie jest niebezpieczne
Ta nadzieja jest zdradziecka
Mnie-mnie-mnie, mnie-mnie-mnie, mnie-mnie-mnie—

[Bridge]
Dwa reflektory świecące przez bezsenną noc
I złapię cię, złapię cię samego
Twoje imię odbijało się echem w moim umyśle
I po prostu myślę, że powinieneś, myślę, że powinieneś wiedzieć
Że nie warto jechać dla czegokolwiek bezpiecznego
I pójdę za tobą, pójdę za tobą do domu
Pójdę za tobą, pójdę za tobą do domu
Pójdę za tobą, pójdę za tobą do domu
Pójdę za tobą, pójdę za tobą do domu

[Outro]
To zbocze jest zdradzieckie
Mnie-mnie-mnie się podoba

[Verse 1]
Dudaklarını benimkine yakın tut
Yeter ki dokunmasınlar
Odağımız bozulmuş, göz göze
Yer çekimi çok fazla olana kadar
Ve ben söylediğin her şeyi yapacağım
Eğer ellerinle söylersen
Ve çekip gidecek kadar zeki olabilirdim
Ama sen bataklıksın

[Chorus]
Bu yokuş güvenilmez
Bu yolun gözü kara
Bu yokuş güvenilmez
Ve ben bunu sevdim

[Verse 2]
Ayaklarımın yerden kesilmesi
Bir seçenek miydi karar veremiyorum
Kendi sesimi duyuyorum
Sеnden kalmanı istiyor
Ve biz sadecе et ve kemikten ibaretiz
Anlaşmak için eğitilmiş
Sonsuza kadar akıntıya kapılıp gidiyoruz
Ama sen sürtünme kuvvetisin

[Chorus]
Bu yokuş güvenilmez
Bu yolun gözü kara
Bu yokuş güvenilmez
Ben bunu sevdim

[Bridge]
İki araba farı uykusuz geceler boyunca parlıyor
Ve seni yakalayacağım, yalnızken yakalayacağım
İsmin zihnim boyunca yankılanıyor
Ve bence şunu bilmelisin ki
Güvenli olan hiçbir şey bu gayrete değmez
Ve ben seni takip ederdim, eve kadar takip ederdim

[Chorus]
Bu umut aldatıcı
Bu hayal tehlikeli
Bu umut aldatıcı
Ben-

[Bridge]
İki araba farı uykusuz geceler boyunca parlıyor
Ve seni yakalayacağım, yalnızken yakalayacağım
İsmin zihnim boyunca yankılanıyor
Ve bence şunu bilmelisin ki
Güvenli olan hiçbir şey bu gayrete değmez
Ve ben seni takip ederdim, eve kadar takip ederdim
Seni takip edeceğim, eve kadar takip edeceğim
Seni takip edeceğim, eve kadar takip edeceğim
Seni takip edeceğim, eve kadar takip edeceğim

[Outro]
Bu yokuş güvenilmez
Ben bunu sevdim

[Куплет 1]
Наблизь свої губи до моїх
Тільки щоб вони не торкалися
Поза фокусом, око до ока
Доки сила тяжіння не візьме своє
Я зроблю все, що ти скажеш
Якщо це скажуть твої руки
Було б розумно просто піти
Але ти — зибучий пісок

[Приспів]
Цей схил віроломний
Ця стежка ризикована
Цей схил віроломний
І мені, мені, мені це подобається

[Куплет 2]
Не можу вирішити, чи це мій вибір
Бути зметеною
Я чую, як мій власний голос
Просить тебе лишитися
Ми з тобою лише шкіра і кістки
Навчені співіснувати
Завжди пливемо за течією
Але ти опираєшся

[Приспів]
Цей схил віроломний
Ця стежка ризикована
Цей схил віроломний
І мені, мені, мені це подобається

[Брідж]
Фари сяють крізь безсонну ніч
А ти будеш, будеш моїм
Твоє ім'я ехом проноситься в моїй голові
Я думаю, тобі варто знати
Ніщо безпечне не варте ризику
І я послідую за тобою, слідом за тобою додому
І я послідую за тобою, слідом за тобою додому

[Приспів]
Ця надія віроломна
Ця мрія небезпечна
Ця надія віроломна
І мені, мені, мені

[Брідж]
Фари сяють крізь безсонну ніч
А ти будеш, будеш моїм
Твоє ім'я ехом проноситься в моїй голові
Я думаю, тобі варто знати
Ніщо безпечне не варте ризику
І я послідую за тобою, слідом за тобою додому
І я послідую за тобою, слідом за тобою додому
І я послідую за тобою, слідом за тобою додому

[Аутро]
Цей схил віроломний
І мені це подобається

[Prva strofa]
Približi usne mojima
Ali tako da se ne dodiruju
Gledajmo se oči u oči, ali bez fokusa
Dok nam gravitacija ne zasmeta
I ja ću uraditi šta god kažeš
Ako to kažeš rukama
I bilo bi pametno da odem
Ali ti si živi pesak

[Refren]
Ova nizbrdica je varljiva
Ovaj put je nepromišljen
Ova nizbrdica je varljiva
I to mi se sviđa

[Druga strofa]
Ne mogu da shvatim da li sam izabrala
Da me oboriš s nogu
Čujem zvuk svog glasa
Kako te pita da ostaneš
Mi smo samo kost i koža
Naučeni da se slažemo
I uvek prepustimo struji
Ali ti si trenje

[Refren]
Ova nizbrdica je varljiva
Ovaj put je nepromišljen
Ova nizbrdica je varljiva
To mi se sviđa

[Treća strofa]
Farovi auta sijaju kroz besanu noć
I mi ćemo ostati sami
Tvoje ime čujem u glavi poput eha
I mislim da bi trebalo da znaš
Da ništa bezbedno nije vredno truda
A ja bih te pratila kući
Pratiću te kući

[Refren]
Ova nada je varljiva
Ovaj san je opasan
Ova nada je varljiva

[Četvrta strofa]
Farovi auta sijaju kroz besanu noć
I mi ćemo ostati sami
Tvoje ime čujem u glavi poput eha
I mislim da bi trebalo da znaš
Da ništa bezbedno nije vredno truda
A ja bih te pratila kući
Pratiću te kući, pratiću te kući...
Ova nizbrdica je varljiva
To mi se sviđa

Trivia about the song Treacherous [Taylor's Version] by Taylor Swift

On which albums was the song “Treacherous [Taylor's Version]” released by Taylor Swift?
Taylor Swift released the song on the albums “Red” in 2012 and “Red (Taylor's Version)” in 2021.
Who composed the song “Treacherous [Taylor's Version]” by Taylor Swift?
The song “Treacherous [Taylor's Version]” by Taylor Swift was composed by Taylor Alison Swift, Daniel Dodd Wilson.

Most popular songs of Taylor Swift

Other artists of Pop