(They Long to Be) Close to You

Burt Bacharach, Hal David

Lyrics Translation

Why do birds suddenly appear
Every time you are near?
Just like me, they long to be
Close to you

Why do stars fall off from the sky
Every time you walk by?
Just like me, they long to be
Close to you

On the day that you were born
The angels got together
They decided to create a dream come true
So they sprinkled moon dust in your hair
And put a starlight in your eyes so blue

That is why all the girls in town
Follow you, all around
Just like me, they long to be
Close to you

Just like me, they long to be
Close to you

Just like me, they long to be
Close to you

Aah
Close to you

Aah
Close to you

Aah, aah
Close to you

Aah, aah
Close to you

Aah, aah
Close to you

Aah, aah
Close to you, aah

Why do birds suddenly appear
Por que os pássaros aparecem de repente
Every time you are near?
Toda vez que você está por perto?
Just like me, they long to be
Assim como eu, eles anseiam estar
Close to you
Perto de você
Why do stars fall off from the sky
Por que as estrelas caem do céu
Every time you walk by?
Toda vez que você passa?
Just like me, they long to be
Assim como eu, eles anseiam estar
Close to you
Perto de você
On the day that you were born
No dia em que você nasceu
The angels got together
Os anjos se reuniram
They decided to create a dream come true
Eles decidiram criar um sonho realizado
So they sprinkled moon dust in your hair
Então eles polvilharam poeira de lua em seu cabelo
And put a starlight in your eyes so blue
E colocaram uma luz de estrela em seus olhos tão azuis
That is why all the girls in town
É por isso que todas as garotas da cidade
Follow you, all around
Te seguem, por todos os lados
Just like me, they long to be
Assim como eu, elas anseiam estar
Close to you
Perto de você
Just like me, they long to be
Assim como eu, elas anseiam estar
Close to you
Perto de você
Just like me, they long to be
Assim como eu, elas anseiam estar
Close to you
Perto de você
Aah
Aah
Close to you
Perto de você
Aah
Aah
Close to you
Perto de você
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Perto de você
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Perto de você
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Perto de você
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Perto de você, aah
Why do birds suddenly appear
¿Por qué los pájaros aparecen de repente
Every time you are near?
Cada vez que estás cerca?
Just like me, they long to be
Al igual que yo, anhelan estar
Close to you
Cerca de ti
Why do stars fall off from the sky
¿Por qué las estrellas caen del cielo
Every time you walk by?
Cada vez que pasas?
Just like me, they long to be
Al igual que yo, anhelan estar
Close to you
Cerca de ti
On the day that you were born
El día que naciste
The angels got together
Los ángeles se juntaron
They decided to create a dream come true
Decidieron crear un sueño hecho realidad
So they sprinkled moon dust in your hair
Así que esparcieron polvo de luna en tu cabello
And put a starlight in your eyes so blue
Y pusieron una luz de estrella en tus ojos tan azules
That is why all the girls in town
Por eso todas las chicas en la ciudad
Follow you, all around
Te siguen, por todas partes
Just like me, they long to be
Al igual que yo, anhelan estar
Close to you
Cerca de ti
Just like me, they long to be
Al igual que yo, anhelan estar
Close to you
Cerca de ti
Just like me, they long to be
Al igual que yo, anhelan estar
Close to you
Cerca de ti
Aah
Aah
Close to you
Cerca de ti
Aah
Aah
Close to you
Cerca de ti
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Cerca de ti
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Cerca de ti
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Cerca de ti
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Cerca de ti, aah
Why do birds suddenly appear
Pourquoi les oiseaux apparaissent-ils soudainement
Every time you are near?
Chaque fois que tu es près?
Just like me, they long to be
Tout comme moi, ils aspirent à être
Close to you
Près de toi
Why do stars fall off from the sky
Pourquoi les étoiles tombent-elles du ciel
Every time you walk by?
Chaque fois que tu passes?
Just like me, they long to be
Tout comme moi, ils aspirent à être
Close to you
Près de toi
On the day that you were born
Le jour où tu es né
The angels got together
Les anges se sont réunis
They decided to create a dream come true
Ils ont décidé de créer un rêve devenu réalité
So they sprinkled moon dust in your hair
Alors ils ont saupoudré de la poussière de lune dans tes cheveux
And put a starlight in your eyes so blue
Et ont mis une lumière d'étoile dans tes yeux si bleus
That is why all the girls in town
C'est pourquoi toutes les filles en ville
Follow you, all around
Te suivent, partout
Just like me, they long to be
Tout comme moi, elles aspirent à être
Close to you
Près de toi
Just like me, they long to be
Tout comme moi, elles aspirent à être
Close to you
Près de toi
Just like me, they long to be
Tout comme moi, elles aspirent à être
Close to you
Près de toi
Aah
Aah
Close to you
Près de toi
Aah
Aah
Close to you
Près de toi
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Près de toi
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Près de toi
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Près de toi
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Près de toi, aah
Why do birds suddenly appear
Warum erscheinen Vögel plötzlich
Every time you are near?
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist?
Just like me, they long to be
Genau wie ich, sehnen sie sich danach
Close to you
Dir nahe zu sein
Why do stars fall off from the sky
Warum fallen Sterne vom Himmel
Every time you walk by?
Jedes Mal, wenn du vorbeigehst?
Just like me, they long to be
Genau wie ich, sehnen sie sich danach
Close to you
Dir nahe zu sein
On the day that you were born
An dem Tag, an dem du geboren wurdest
The angels got together
Kamen die Engel zusammen
They decided to create a dream come true
Sie beschlossen, einen Traum wahr werden zu lassen
So they sprinkled moon dust in your hair
Also streuten sie Mondstaub in dein Haar
And put a starlight in your eyes so blue
Und legten ein Sternenlicht in deine so blauen Augen
That is why all the girls in town
Deshalb folgen dir alle Mädchen in der Stadt
Follow you, all around
Überall hin
Just like me, they long to be
Genau wie ich, sehnen sie sich danach
Close to you
Dir nahe zu sein
Just like me, they long to be
Genau wie ich, sehnen sie sich danach
Close to you
Dir nahe zu sein
Just like me, they long to be
Genau wie ich, sehnen sie sich danach
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah
Aah
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah
Aah
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dir nahe zu sein
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Dir nahe zu sein, aah
Why do birds suddenly appear
Perché gli uccelli appaiono all'improvviso
Every time you are near?
Ogni volta che sei vicino?
Just like me, they long to be
Proprio come me, desiderano essere
Close to you
Vicini a te
Why do stars fall off from the sky
Perché le stelle cadono dal cielo
Every time you walk by?
Ogni volta che passi?
Just like me, they long to be
Proprio come me, desiderano essere
Close to you
Vicini a te
On the day that you were born
Il giorno in cui sei nato
The angels got together
Gli angeli si sono riuniti
They decided to create a dream come true
Hanno deciso di creare un sogno che si avvera
So they sprinkled moon dust in your hair
Così hanno cosperso polvere di luna nei tuoi capelli
And put a starlight in your eyes so blue
E hanno messo una luce stellare nei tuoi occhi così blu
That is why all the girls in town
Ecco perché tutte le ragazze in città
Follow you, all around
Ti seguono, ovunque
Just like me, they long to be
Proprio come me, desiderano essere
Close to you
Vicini a te
Just like me, they long to be
Proprio come me, desiderano essere
Close to you
Vicini a te
Just like me, they long to be
Proprio come me, desiderano essere
Close to you
Vicini a te
Aah
Aah
Close to you
Vicini a te
Aah
Aah
Close to you
Vicini a te
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Vicini a te
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Vicini a te
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Vicini a te
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Vicini a te, aah
Why do birds suddenly appear
Mengapa burung-burung tiba-tiba muncul
Every time you are near?
Setiap kali kamu dekat?
Just like me, they long to be
Sama seperti aku, mereka ingin
Close to you
Dekat denganmu
Why do stars fall off from the sky
Mengapa bintang-bintang jatuh dari langit
Every time you walk by?
Setiap kali kamu lewat?
Just like me, they long to be
Sama seperti aku, mereka ingin
Close to you
Dekat denganmu
On the day that you were born
Pada hari kamu dilahirkan
The angels got together
Para malaikat berkumpul
They decided to create a dream come true
Mereka memutuskan untuk menciptakan mimpi yang menjadi kenyataan
So they sprinkled moon dust in your hair
Maka mereka menaburkan debu bulan di rambutmu
And put a starlight in your eyes so blue
Dan menaruh cahaya bintang di matamu yang biru
That is why all the girls in town
Itulah mengapa semua gadis di kota
Follow you, all around
Mengikutimu, ke mana pun
Just like me, they long to be
Sama seperti aku, mereka ingin
Close to you
Dekat denganmu
Just like me, they long to be
Sama seperti aku, mereka ingin
Close to you
Dekat denganmu
Just like me, they long to be
Sama seperti aku, mereka ingin
Close to you
Dekat denganmu
Aah
Aah
Close to you
Dekat denganmu
Aah
Aah
Close to you
Dekat denganmu
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dekat denganmu
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dekat denganmu
Aah, aah
Aah, aah
Close to you
Dekat denganmu
Aah, aah
Aah, aah
Close to you, aah
Dekat denganmu, aah
Why do birds suddenly appear
ทำไมนกถึงปรากฏขึ้นอย่างกะทันหัน
Every time you are near?
ทุกครั้งที่คุณอยู่ใกล้?
Just like me, they long to be
เหมือนฉัน, พวกมันต้องการที่จะ
Close to you
อยู่ใกล้คุณ
Why do stars fall off from the sky
ทำไมดาวถึงตกจากท้องฟ้า
Every time you walk by?
ทุกครั้งที่คุณเดินผ่าน?
Just like me, they long to be
เหมือนฉัน, พวกมันต้องการที่จะ
Close to you
อยู่ใกล้คุณ
On the day that you were born
ในวันที่คุณเกิด
The angels got together
เหล่านางฟ้าได้รวมตัวกัน
They decided to create a dream come true
พวกเขาตัดสินใจที่จะสร้างความฝันให้เป็นจริง
So they sprinkled moon dust in your hair
ดังนั้นพวกเขาจึงโรยผงดวงจันทร์ในผมของคุณ
And put a starlight in your eyes so blue
และใส่แสงดาวในดวงตาสีฟ้าของคุณ
That is why all the girls in town
นั่นคือเหตุผลว่าทำไมสาวๆ ในเมือง
Follow you, all around
ตามคุณไปทั่ว
Just like me, they long to be
เหมือนฉัน, พวกเขาต้องการที่จะ
Close to you
อยู่ใกล้คุณ
Just like me, they long to be
เหมือนฉัน, พวกเขาต้องการที่จะ
Close to you
อยู่ใกล้คุณ
Just like me, they long to be
เหมือนฉัน, พวกเขาต้องการที่จะ
Close to you
อยู่ใกล้คุณ
Aah
อา
Close to you
ใกล้คุณ
Aah
อา
Close to you
ใกล้คุณ
Aah, aah
อา, อา
Close to you
ใกล้คุณ
Aah, aah
อา, อา
Close to you
ใกล้คุณ
Aah, aah
อา, อา
Close to you
ใกล้คุณ
Aah, aah
อา, อา
Close to you, aah
ใกล้คุณ, อา
Why do birds suddenly appear
为什么鸟儿突然出现
Every time you are near?
每次你靠近时?
Just like me, they long to be
就像我,他们渴望
Close to you
靠近你
Why do stars fall off from the sky
为什么星星从天空掉落
Every time you walk by?
每次你走过时?
Just like me, they long to be
就像我,他们渴望
Close to you
靠近你
On the day that you were born
在你出生的那一天
The angels got together
天使们聚集在一起
They decided to create a dream come true
他们决定创造一个梦想成真
So they sprinkled moon dust in your hair
所以他们在你的头发上撒上月光尘
And put a starlight in your eyes so blue
并在你那蓝色的眼睛里放置星光
That is why all the girls in town
这就是为什么镇上所有的女孩
Follow you, all around
都跟随你,到处
Just like me, they long to be
就像我,他们渴望
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我,他们渴望
Close to you
靠近你
Just like me, they long to be
就像我,他们渴望
Close to you
靠近你
Aah
Close to you
靠近你
Aah
Close to you
靠近你
Aah, aah
啊啊
Close to you
靠近你
Aah, aah
啊啊
Close to you
靠近你
Aah, aah
啊啊
Close to you
靠近你
Aah, aah
啊啊
Close to you, aah
靠近你,啊

Trivia about the song (They Long to Be) Close to You by The Cranberries

On which albums was the song “(They Long to Be) Close to You” released by The Cranberries?
The Cranberries released the song on the albums “Treasure Box: The Complete Sessions 1991-99” in 2002 and “Wrapped Around Your Finger EP” in 2024.
Who composed the song “(They Long to Be) Close to You” by The Cranberries?
The song “(They Long to Be) Close to You” by The Cranberries was composed by Burt Bacharach, Hal David.

Most popular songs of The Cranberries

Other artists of Pop rock