Just Another Girl

BRANDON FLOWERS, DAVE BRENT KEUNING, MARK AUGUST STOERMER, RONNIE JR. VANNUCCI

Lyrics Translation

Step out into the Indian dust
I can feel the cracks in my spirit
They're starting to bust

Drive by your house, nobody's home
I'm trying to tell myself that I'm better off alone

All of my friends say I should move on
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
And of all my friends say it wasn't meant to be
And it's a great big world, she's just another girl

I went to see a fortuneteller, that was a trip
Maybe this confusion's got me losing my grip
I can't believe you're out there flying with somebody else

Now Jason's getting married in the blink of an eye
I got an invitation but I didn't reply
Tell your little brother that we put down the gloves
And give him all of my love

All of my friends say I should move on
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
And all of my friends say it wasn't meant to be
And it's a great big world, she's just another girl

I could be reeling them in left and right
Something's got a hold on me, tonight
Well maybe all of my friends should confront
The fact that I don't want another girl

All of my friends say I should move on
All of my friends say
All of my friends say
All of my friends say
She's just another girl

Then why can't I sleep at night
And why don't the moon look right
The sounds up, the TV's on
And it's a great big world

She's just another girl,
Don't let her stick it to your heart, boy
She's just another girl
All of my friends say she's just another girl
Another girl

Step out into the Indian dust
Dê um passo para fora na poeira indiana
I can feel the cracks in my spirit
Eu posso sentir as rachaduras em meu espírito
They're starting to bust
Elas estão começando a estourar
Drive by your house, nobody's home
Passo pela sua casa, ninguém está em casa
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Estou tentando me convencer de que estou melhor sozinho
All of my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu deveria seguir em frente
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Ela é apenas mais uma garota, não deixe que ela machuque tanto o seu coração
And of all my friends say it wasn't meant to be
E todos os meus amigos dizem que não era para ser
And it's a great big world, she's just another girl
E é um mundo enorme, ela é apenas mais uma garota
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Fui ver uma vidente, foi uma viagem
Maybe this confusion's got me losing my grip
Talvez essa confusão esteja me fazendo perder o controle
I can't believe you're out there flying with somebody else
Não posso acreditar que você está por aí voando com outra pessoa
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Agora Jason vai se casar num piscar de olhos
I got an invitation but I didn't reply
Recebi um convite, mas não respondi
Tell your little brother that we put down the gloves
Diga ao seu irmãozinho que nós largamos as luvas
And give him all of my love
E dê a ele todo o meu amor
All of my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu deveria seguir em frente
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Ela é apenas mais uma garota, não deixe que ela machuque tanto o seu coração
And all of my friends say it wasn't meant to be
E todos os meus amigos dizem que não era para ser
And it's a great big world, she's just another girl
E é um mundo enorme, ela é apenas mais uma garota
I could be reeling them in left and right
Eu poderia estar atraindo-as para a esquerda e para a direita
Something's got a hold on me, tonight
Algo está me prendendo, esta noite
Well maybe all of my friends should confront
Bem, talvez todos os meus amigos deveriam confrontar
The fact that I don't want another girl
O fato de que eu não quero outra garota
All of my friends say I should move on
Todos os meus amigos dizem que eu deveria seguir em frente
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
All of my friends say
Todos os meus amigos dizem
She's just another girl
Ela é apenas mais uma garota
Then why can't I sleep at night
Então por que não consigo dormir à noite
And why don't the moon look right
E por que a lua não parece certa
The sounds up, the TV's on
O som está alto, a TV está ligada
And it's a great big world
E é um mundo enorme
She's just another girl,
Ela é apenas mais uma garota,
Don't let her stick it to your heart, boy
Não deixe que ela machuque o seu coração, garoto
She's just another girl
Ela é apenas mais uma garota
All of my friends say she's just another girl
Todos os meus amigos dizem que ela é apenas mais uma garota
Another girl
Mais uma garota
Step out into the Indian dust
Sal al polvo indio
I can feel the cracks in my spirit
Puedo sentir las grietas en mi espíritu
They're starting to bust
Están empezando a romperse
Drive by your house, nobody's home
Paso por tu casa, no hay nadie en casa
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Intento convencerme de que estoy mejor solo
All of my friends say I should move on
Todos mis amigos dicen que debería seguir adelante
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Ella es solo otra chica, no dejes que te llegue tan fuerte al corazón
And of all my friends say it wasn't meant to be
Y todos mis amigos dicen que no estaba destinado a ser
And it's a great big world, she's just another girl
Y es un mundo muy grande, ella es solo otra chica
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Fui a ver a una adivina, eso fue un viaje
Maybe this confusion's got me losing my grip
Quizás esta confusión me está haciendo perder el control
I can't believe you're out there flying with somebody else
No puedo creer que estés volando con alguien más
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Ahora Jason se va a casar en un abrir y cerrar de ojos
I got an invitation but I didn't reply
Recibí una invitación pero no respondí
Tell your little brother that we put down the gloves
Dile a tu hermano pequeño que hemos dejado los guantes
And give him all of my love
Y dale todo mi amor
All of my friends say I should move on
Todos mis amigos dicen que debería seguir adelante
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Ella es solo otra chica, no dejes que te llegue tan fuerte al corazón
And all of my friends say it wasn't meant to be
Y todos mis amigos dicen que no estaba destinado a ser
And it's a great big world, she's just another girl
Y es un mundo muy grande, ella es solo otra chica
I could be reeling them in left and right
Podría estar atrapándolos a todos, de izquierda a derecha
Something's got a hold on me, tonight
Algo me tiene agarrado, esta noche
Well maybe all of my friends should confront
Quizás todos mis amigos deberían enfrentar
The fact that I don't want another girl
El hecho de que no quiero a otra chica
All of my friends say I should move on
Todos mis amigos dicen que debería seguir adelante
All of my friends say
Todos mis amigos dicen
All of my friends say
Todos mis amigos dicen
All of my friends say
Todos mis amigos dicen
She's just another girl
Ella es solo otra chica
Then why can't I sleep at night
Entonces, ¿por qué no puedo dormir por la noche?
And why don't the moon look right
¿Y por qué la luna no se ve bien?
The sounds up, the TV's on
El sonido está alto, la televisión está encendida
And it's a great big world
Y es un mundo muy grande
She's just another girl,
Ella es solo otra chica,
Don't let her stick it to your heart, boy
No dejes que te llegue al corazón, chico
She's just another girl
Ella es solo otra chica
All of my friends say she's just another girl
Todos mis amigos dicen que es solo otra chica
Another girl
Otra chica
Step out into the Indian dust
Sors dans la poussière indienne
I can feel the cracks in my spirit
Je peux sentir les fissures dans mon esprit
They're starting to bust
Elles commencent à éclater
Drive by your house, nobody's home
Je passe devant ta maison, personne n'est à la maison
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
J'essaie de me convaincre que je suis mieux tout seul
All of my friends say I should move on
Tous mes amis disent que je devrais passer à autre chose
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Elle n'est qu'une autre fille, ne la laisse pas te briser le cœur si fort
And of all my friends say it wasn't meant to be
Et tous mes amis disent que ce n'était pas censé être
And it's a great big world, she's just another girl
Et c'est un grand monde, elle n'est qu'une autre fille
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Je suis allé voir une voyante, c'était un voyage
Maybe this confusion's got me losing my grip
Peut-être que cette confusion me fait perdre la tête
I can't believe you're out there flying with somebody else
Je ne peux pas croire que tu voles avec quelqu'un d'autre
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Maintenant Jason se marie en un clin d'œil
I got an invitation but I didn't reply
J'ai reçu une invitation mais je n'ai pas répondu
Tell your little brother that we put down the gloves
Dis à ton petit frère que nous avons posé les gants
And give him all of my love
Et donne-lui tout mon amour
All of my friends say I should move on
Tous mes amis disent que je devrais passer à autre chose
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Elle n'est qu'une autre fille, ne la laisse pas te briser le cœur si fort
And all of my friends say it wasn't meant to be
Et tous mes amis disent que ce n'était pas censé être
And it's a great big world, she's just another girl
Et c'est un grand monde, elle n'est qu'une autre fille
I could be reeling them in left and right
Je pourrais les attirer à gauche et à droite
Something's got a hold on me, tonight
Quelque chose me retient, ce soir
Well maybe all of my friends should confront
Peut-être que tous mes amis devraient affronter
The fact that I don't want another girl
Le fait que je ne veux pas d'une autre fille
All of my friends say I should move on
Tous mes amis disent que je devrais passer à autre chose
All of my friends say
Tous mes amis disent
All of my friends say
Tous mes amis disent
All of my friends say
Tous mes amis disent
She's just another girl
Elle n'est qu'une autre fille
Then why can't I sleep at night
Alors pourquoi ne puis-je pas dormir la nuit
And why don't the moon look right
Et pourquoi la lune ne semble pas juste
The sounds up, the TV's on
Le son est monté, la télé est allumée
And it's a great big world
Et c'est un grand monde
She's just another girl,
Elle n'est qu'une autre fille,
Don't let her stick it to your heart, boy
Ne la laisse pas te briser le cœur, garçon
She's just another girl
Elle n'est qu'une autre fille
All of my friends say she's just another girl
Tous mes amis disent qu'elle n'est qu'une autre fille
Another girl
Une autre fille
Step out into the Indian dust
Tritt hinaus in den indischen Staub
I can feel the cracks in my spirit
Ich kann die Risse in meinem Geist spüren
They're starting to bust
Sie beginnen zu platzen
Drive by your house, nobody's home
Fahre an deinem Haus vorbei, niemand ist zu Hause
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Ich versuche mir selbst zu sagen, dass ich besser alleine dran bin
All of my friends say I should move on
Alle meine Freunde sagen, ich sollte weiterziehen
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Sie ist nur ein weiteres Mädchen, lass sie nicht so hart an dein Herz kommen
And of all my friends say it wasn't meant to be
Und alle meine Freunde sagen, es sollte nicht sein
And it's a great big world, she's just another girl
Und es ist eine große weite Welt, sie ist nur ein weiteres Mädchen
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Ich ging zu einer Wahrsagerin, das war eine Reise
Maybe this confusion's got me losing my grip
Vielleicht hat diese Verwirrung mich meinen Halt verlieren lassen
I can't believe you're out there flying with somebody else
Ich kann nicht glauben, dass du da draußen mit jemand anderem fliegst
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Jetzt heiratet Jason im Handumdrehen
I got an invitation but I didn't reply
Ich habe eine Einladung bekommen, aber ich habe nicht geantwortet
Tell your little brother that we put down the gloves
Sag deinem kleinen Bruder, dass wir die Handschuhe abgelegt haben
And give him all of my love
Und gib ihm all meine Liebe
All of my friends say I should move on
Alle meine Freunde sagen, ich sollte weiterziehen
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Sie ist nur ein weiteres Mädchen, lass sie nicht so hart an dein Herz kommen
And all of my friends say it wasn't meant to be
Und alle meine Freunde sagen, es sollte nicht sein
And it's a great big world, she's just another girl
Und es ist eine große weite Welt, sie ist nur ein weiteres Mädchen
I could be reeling them in left and right
Ich könnte sie links und rechts einholen
Something's got a hold on me, tonight
Etwas hat mich heute Nacht im Griff
Well maybe all of my friends should confront
Vielleicht sollten alle meine Freunde sich der Tatsache stellen
The fact that I don't want another girl
Dass ich kein anderes Mädchen will
All of my friends say I should move on
Alle meine Freunde sagen, ich sollte weiterziehen
All of my friends say
Alle meine Freunde sagen
All of my friends say
Alle meine Freunde sagen
All of my friends say
Alle meine Freunde sagen
She's just another girl
Sie ist nur ein weiteres Mädchen
Then why can't I sleep at night
Warum kann ich dann nachts nicht schlafen
And why don't the moon look right
Und warum sieht der Mond nicht richtig aus
The sounds up, the TV's on
Der Ton ist an, der Fernseher läuft
And it's a great big world
Und es ist eine große weite Welt
She's just another girl,
Sie ist nur ein weiteres Mädchen,
Don't let her stick it to your heart, boy
Lass sie nicht so hart an dein Herz, Junge
She's just another girl
Sie ist nur ein weiteres Mädchen
All of my friends say she's just another girl
Alle meine Freunde sagen, sie ist nur ein weiteres Mädchen
Another girl
Ein weiteres Mädchen
Step out into the Indian dust
Faccio un passo fuori nella polvere indiana
I can feel the cracks in my spirit
Posso sentire le crepe nel mio spirito
They're starting to bust
Stanno iniziando a rompersi
Drive by your house, nobody's home
Passo davanti alla tua casa, nessuno è a casa
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Sto cercando di convincermi che sto meglio da solo
All of my friends say I should move on
Tutti i miei amici dicono che dovrei andare avanti
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Lei è solo un'altra ragazza, non lasciare che ti colpisca così forte il cuore
And of all my friends say it wasn't meant to be
E tutti i miei amici dicono che non era destino
And it's a great big world, she's just another girl
E è un grande mondo, lei è solo un'altra ragazza
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Sono andato da una cartomante, è stato un viaggio
Maybe this confusion's got me losing my grip
Forse questa confusione mi sta facendo perdere la presa
I can't believe you're out there flying with somebody else
Non posso credere che tu stia volando con qualcun altro
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Ora Jason si sposa in un batter d'occhio
I got an invitation but I didn't reply
Ho ricevuto un invito ma non ho risposto
Tell your little brother that we put down the gloves
Dì a tuo fratello minore che abbiamo appeso i guanti
And give him all of my love
E gli do tutto il mio amore
All of my friends say I should move on
Tutti i miei amici dicono che dovrei andare avanti
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Lei è solo un'altra ragazza, non lasciare che ti colpisca così forte il cuore
And all of my friends say it wasn't meant to be
E tutti i miei amici dicono che non era destino
And it's a great big world, she's just another girl
E è un grande mondo, lei è solo un'altra ragazza
I could be reeling them in left and right
Potrei averli tutti a sinistra e a destra
Something's got a hold on me, tonight
Qualcosa mi tiene stretto, stasera
Well maybe all of my friends should confront
Forse tutti i miei amici dovrebbero affrontare
The fact that I don't want another girl
Il fatto che non voglio un'altra ragazza
All of my friends say I should move on
Tutti i miei amici dicono che dovrei andare avanti
All of my friends say
Tutti i miei amici dicono
All of my friends say
Tutti i miei amici dicono
All of my friends say
Tutti i miei amici dicono
She's just another girl
Lei è solo un'altra ragazza
Then why can't I sleep at night
Allora perché non riesco a dormire di notte
And why don't the moon look right
E perché la luna non sembra giusta
The sounds up, the TV's on
Il suono è alto, la TV è accesa
And it's a great big world
E è un grande mondo
She's just another girl,
Lei è solo un'altra ragazza,
Don't let her stick it to your heart, boy
Non lasciare che ti colpisca il cuore, ragazzo
She's just another girl
Lei è solo un'altra ragazza
All of my friends say she's just another girl
Tutti i miei amici dicono che è solo un'altra ragazza
Another girl
Un'altra ragazza
Step out into the Indian dust
Langkah keluar ke debu India
I can feel the cracks in my spirit
Aku bisa merasakan retakan di jiwaku
They're starting to bust
Mereka mulai pecah
Drive by your house, nobody's home
Melintasi rumahmu, tidak ada orang di rumah
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
Aku mencoba meyakinkan diri bahwa aku lebih baik sendiri
All of my friends say I should move on
Semua temanku bilang aku harus melupakan
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Dia hanya gadis biasa, jangan biarkan dia terlalu melekat di hatimu
And of all my friends say it wasn't meant to be
Dan semua temanku bilang itu memang bukan jodoh
And it's a great big world, she's just another girl
Dan di dunia yang luas ini, dia hanya gadis biasa
I went to see a fortuneteller, that was a trip
Aku pergi menemui peramal, itu sungguh pengalaman
Maybe this confusion's got me losing my grip
Mungkin kebingungan ini membuatku kehilangan pegangan
I can't believe you're out there flying with somebody else
Aku tidak percaya kamu sedang terbang bersama orang lain
Now Jason's getting married in the blink of an eye
Sekarang Jason akan menikah dalam sekejap mata
I got an invitation but I didn't reply
Aku mendapat undangan tapi aku tidak membalas
Tell your little brother that we put down the gloves
Katakan pada adikmu bahwa kami telah menurunkan sarung tangan
And give him all of my love
Dan berikan dia seluruh cintaku
All of my friends say I should move on
Semua temanku bilang aku harus melupakan
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
Dia hanya gadis biasa, jangan biarkan dia terlalu melekat di hatimu
And all of my friends say it wasn't meant to be
Dan semua temanku bilang itu memang bukan jodoh
And it's a great big world, she's just another girl
Dan di dunia yang luas ini, dia hanya gadis biasa
I could be reeling them in left and right
Aku bisa saja memikat mereka satu per satu
Something's got a hold on me, tonight
Sesuatu mengikatku, malam ini
Well maybe all of my friends should confront
Mungkin semua temanku harus menghadapi
The fact that I don't want another girl
Fakta bahwa aku tidak ingin gadis lain
All of my friends say I should move on
Semua temanku bilang aku harus melupakan
All of my friends say
Semua temanku bilang
All of my friends say
Semua temanku bilang
All of my friends say
Semua temanku bilang
She's just another girl
Dia hanya gadis biasa
Then why can't I sleep at night
Lalu mengapa aku tidak bisa tidur malam ini
And why don't the moon look right
Dan mengapa bulan terlihat tidak benar
The sounds up, the TV's on
Suara naik, TV menyala
And it's a great big world
Dan di dunia yang luas ini
She's just another girl,
Dia hanya gadis biasa,
Don't let her stick it to your heart, boy
Jangan biarkan dia terlalu melekat di hatimu, nak
She's just another girl
Dia hanya gadis biasa
All of my friends say she's just another girl
Semua temanku bilang dia hanya gadis biasa
Another girl
Gadis lain
Step out into the Indian dust
ก้าวออกไปยังฝุ่นของอินเดีย
I can feel the cracks in my spirit
ฉันรู้สึกได้ถึงรอยแตกในจิตวิญญาณของฉัน
They're starting to bust
พวกมันเริ่มแตกสลาย
Drive by your house, nobody's home
ขับรถผ่านบ้านเธอ ไม่มีใครอยู่บ้าน
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
ฉันพยายามบอกตัวเองว่าฉันอยู่คนเดียวดีกว่า
All of my friends say I should move on
เพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะเดินหน้าต่อไป
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว อย่าให้เธอทำให้หัวใจเธอเจ็บหนัก
And of all my friends say it wasn't meant to be
และเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่ามันไม่ได้ตั้งใจจะเป็นแบบนั้น
And it's a great big world, she's just another girl
และมันเป็นโลกที่กว้างใหญ่ เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
I went to see a fortuneteller, that was a trip
ฉันไปหาหมอดู มันเป็นการเดินทางที่แปลกใหม่
Maybe this confusion's got me losing my grip
บางทีความสับสนนี้ทำให้ฉันเสียการควบคุม
I can't believe you're out there flying with somebody else
ฉันไม่อยากเชื่อว่าเธอกำลังบินไปกับคนอื่น
Now Jason's getting married in the blink of an eye
ตอนนี้เจสันกำลังจะแต่งงานในพริบตา
I got an invitation but I didn't reply
ฉันได้รับเชิญแต่ฉันไม่ได้ตอบกลับ
Tell your little brother that we put down the gloves
บอกน้องชายเธอว่าเราได้วางถุงมือลงแล้ว
And give him all of my love
และให้เขารับความรักทั้งหมดจากฉัน
All of my friends say I should move on
เพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะเดินหน้าต่อไป
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว อย่าให้เธอทำให้หัวใจเธอเจ็บหนัก
And all of my friends say it wasn't meant to be
และเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่ามันไม่ได้ตั้งใจจะเป็นแบบนั้น
And it's a great big world, she's just another girl
และมันเป็นโลกที่กว้างใหญ่ เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
I could be reeling them in left and right
ฉันอาจจะดึงพวกเขาเข้ามาได้ทั้งซ้ายและขวา
Something's got a hold on me, tonight
บางอย่างมีอำนาจครอบงำฉันในคืนนี้
Well maybe all of my friends should confront
อาจจะเพื่อนทุกคนของฉันควรจะยอมรับ
The fact that I don't want another girl
ความจริงที่ว่าฉันไม่ต้องการสาวคนอื่น
All of my friends say I should move on
เพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะเดินหน้าต่อไป
All of my friends say
เพื่อนทุกคนของฉันบอก
All of my friends say
เพื่อนทุกคนของฉันบอก
All of my friends say
เพื่อนทุกคนของฉันบอก
She's just another girl
เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
Then why can't I sleep at night
แล้วทำไมฉันนอนไม่หลับในตอนกลางคืน
And why don't the moon look right
และทำไมดวงจันทร์ดูไม่ถูกต้อง
The sounds up, the TV's on
เสียงดังขึ้น ทีวีเปิดอยู่
And it's a great big world
และมันเป็นโลกที่กว้างใหญ่
She's just another girl,
เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
Don't let her stick it to your heart, boy
อย่าให้เธอทำให้หัวใจเธอเจ็บหนัก นะครับ
She's just another girl
เธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
All of my friends say she's just another girl
เพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าเธอเป็นเพียงอีกหนึ่งสาว
Another girl
สาวอีกคน
Step out into the Indian dust
走出去,踏入印度的尘土
I can feel the cracks in my spirit
我能感觉到我灵魂的裂痕
They're starting to bust
它们开始破裂
Drive by your house, nobody's home
开车经过你的家,没人在家
I'm trying to tell myself that I'm better off alone
我试图告诉自己,独自一人更好
All of my friends say I should move on
我所有的朋友都说我应该向前看
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
她只是另一个女孩,别让她那么深地刺入你的心
And of all my friends say it wasn't meant to be
我所有的朋友都说这不是命中注定
And it's a great big world, she's just another girl
这是一个大大的世界,她只是另一个女孩
I went to see a fortuneteller, that was a trip
我去见了一个算命师,那真是一次旅行
Maybe this confusion's got me losing my grip
也许这种困惑让我失去了控制
I can't believe you're out there flying with somebody else
我无法相信你正与别人一起飞翔
Now Jason's getting married in the blink of an eye
现在杰森眨眼间就要结婚了
I got an invitation but I didn't reply
我收到了邀请但我没有回复
Tell your little brother that we put down the gloves
告诉你的小弟弟我们已经放下了手套
And give him all of my love
并给他我所有的爱
All of my friends say I should move on
我所有的朋友都说我应该向前看
She's just another girl, don't let her stick it to your heart so hard
她只是另一个女孩,别让她那么深地刺入你的心
And all of my friends say it wasn't meant to be
我所有的朋友都说这不是命中注定
And it's a great big world, she's just another girl
这是一个大大的世界,她只是另一个女孩
I could be reeling them in left and right
我本可以左右逢源
Something's got a hold on me, tonight
但今晚有些东西抓住了我
Well maybe all of my friends should confront
也许我所有的朋友应该面对
The fact that I don't want another girl
我不想要另一个女孩的事实
All of my friends say I should move on
我所有的朋友都说我应该向前看
All of my friends say
我所有的朋友都说
All of my friends say
我所有的朋友都说
All of my friends say
我所有的朋友都说
She's just another girl
她只是另一个女孩
Then why can't I sleep at night
那为什么我晚上睡不着
And why don't the moon look right
为什么月亮看起来不对
The sounds up, the TV's on
声音开着,电视也开着
And it's a great big world
这是一个大大的世界
She's just another girl,
她只是另一个女孩,
Don't let her stick it to your heart, boy
别让她那么深地刺入你的心,男孩
She's just another girl
她只是另一个女孩
All of my friends say she's just another girl
我所有的朋友都说她只是另一个女孩
Another girl
另一个女孩

Trivia about the song Just Another Girl by The Killers

When was the song “Just Another Girl” released by The Killers?
The song Just Another Girl was released in 2013, on the album “Direct Hits”.
Who composed the song “Just Another Girl” by The Killers?
The song “Just Another Girl” by The Killers was composed by BRANDON FLOWERS, DAVE BRENT KEUNING, MARK AUGUST STOERMER, RONNIE JR. VANNUCCI.

Most popular songs of The Killers

Other artists of Alternative rock