Why can't I say anything?
It never has no meaning
I can't breathe, I can't speak
I don't know what I'm feeling
That wasn't me
I don't know who that was
That was somebody desperate
Someone in love
Why can't I tell anybody the truth?
I'm somebody desperate
I don't know what to do
You have no idea, do you?
But I do
I just don't know what to say
'Cause I'm so so afraid
That wasn't me
I don't know who that was
That was somebody desperate
Someone in love
Why can't I tell anybody the truth?
I'm somebody desperate
I'm somebody just like you
I know you won't understand what I'm going through
But I do
Sometimes I think you're my twin
Sometimes I'm so confused
That wasn't me
I don't know who that was
That was somebody desperate
Someone in love
Why can't I tell anybody the truth?
I'm somebody desperate
I don't know what to do
I just don't want to lose you
But I do
I always do
Why can't I say anything?
Por que eu não consigo dizer nada?
It never has no meaning
Isso nunca tem nenhum significado
I can't breathe, I can't speak
Eu não consigo respirar, eu não consigo falar
I don't know what I'm feeling
Eu não sei o que estou sentindo
That wasn't me
Aquilo não era eu
I don't know who that was
Eu não sei quem era
That was somebody desperate
Era alguém desesperado
Someone in love
Alguém apaixonado
Why can't I tell anybody the truth?
Por que eu não consigo contar a verdade para ninguém?
I'm somebody desperate
Eu sou alguém desesperado
I don't know what to do
Eu não sei o que fazer
You have no idea, do you?
Você não faz ideia, faz?
But I do
Mas eu faço
I just don't know what to say
Eu só não sei o que dizer
'Cause I'm so so afraid
Porque eu estou com tanto, tanto medo
That wasn't me
Aquilo não era eu
I don't know who that was
Eu não sei quem era
That was somebody desperate
Era alguém desesperado
Someone in love
Alguém apaixonado
Why can't I tell anybody the truth?
Por que eu não consigo contar a verdade para ninguém?
I'm somebody desperate
Eu sou alguém desesperado
I'm somebody just like you
Eu sou alguém como você
I know you won't understand what I'm going through
Eu sei que você não vai entender o que eu estou passando
But I do
Mas eu entendo
Sometimes I think you're my twin
Às vezes eu acho que você é meu gêmeo
Sometimes I'm so confused
Às vezes eu fico tão confuso
That wasn't me
Aquilo não era eu
I don't know who that was
Eu não sei quem era
That was somebody desperate
Era alguém desesperado
Someone in love
Alguém apaixonado
Why can't I tell anybody the truth?
Por que eu não consigo contar a verdade para ninguém?
I'm somebody desperate
Eu sou alguém desesperado
I don't know what to do
Eu não sei o que fazer
I just don't want to lose you
Eu só não quero te perder
But I do
Mas eu perco
I always do
Eu sempre perco
Why can't I say anything?
¿Por qué no puedo decir nada?
It never has no meaning
Nunca tiene ningún significado
I can't breathe, I can't speak
No puedo respirar, no puedo hablar
I don't know what I'm feeling
No sé lo que estoy sintiendo
That wasn't me
Esa no era yo
I don't know who that was
No sé quién era
That was somebody desperate
Era alguien desesperado
Someone in love
Alguien enamorado
Why can't I tell anybody the truth?
¿Por qué no puedo decirle la verdad a nadie?
I'm somebody desperate
Soy alguien desesperado
I don't know what to do
No sé qué hacer
You have no idea, do you?
No tienes idea, ¿verdad?
But I do
Pero yo sí
I just don't know what to say
Simplemente no sé qué decir
'Cause I'm so so afraid
Porque tengo mucho, mucho miedo
That wasn't me
Esa no era yo
I don't know who that was
No sé quién era
That was somebody desperate
Era alguien desesperado
Someone in love
Alguien enamorado
Why can't I tell anybody the truth?
¿Por qué no puedo decirle la verdad a nadie?
I'm somebody desperate
Soy alguien desesperado
I'm somebody just like you
Soy alguien como tú
I know you won't understand what I'm going through
Sé que no entenderás por lo que estoy pasando
But I do
Pero yo sí
Sometimes I think you're my twin
A veces pienso que eres mi gemelo
Sometimes I'm so confused
A veces estoy tan confundida
That wasn't me
Esa no era yo
I don't know who that was
No sé quién era
That was somebody desperate
Era alguien desesperado
Someone in love
Alguien enamorado
Why can't I tell anybody the truth?
¿Por qué no puedo decirle la verdad a nadie?
I'm somebody desperate
Soy alguien desesperado
I don't know what to do
No sé qué hacer
I just don't want to lose you
Simplemente no quiero perderte
But I do
Pero lo hago
I always do
Siempre lo hago
Why can't I say anything?
Pourquoi ne puis-je rien dire ?
It never has no meaning
Cela n'a jamais de sens
I can't breathe, I can't speak
Je ne peux pas respirer, je ne peux pas parler
I don't know what I'm feeling
Je ne sais pas ce que je ressens
That wasn't me
Ce n'était pas moi
I don't know who that was
Je ne sais pas qui c'était
That was somebody desperate
C'était quelqu'un de désespéré
Someone in love
Quelqu'un amoureux
Why can't I tell anybody the truth?
Pourquoi ne puis-je dire la vérité à personne ?
I'm somebody desperate
Je suis quelqu'un de désespéré
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
You have no idea, do you?
Tu n'as aucune idée, n'est-ce pas ?
But I do
Mais moi si
I just don't know what to say
Je ne sais juste pas quoi dire
'Cause I'm so so afraid
Parce que j'ai tellement peur
That wasn't me
Ce n'était pas moi
I don't know who that was
Je ne sais pas qui c'était
That was somebody desperate
C'était quelqu'un de désespéré
Someone in love
Quelqu'un amoureux
Why can't I tell anybody the truth?
Pourquoi ne puis-je dire la vérité à personne ?
I'm somebody desperate
Je suis quelqu'un de désespéré
I'm somebody just like you
Je suis quelqu'un comme toi
I know you won't understand what I'm going through
Je sais que tu ne comprendras pas ce que je traverse
But I do
Mais moi si
Sometimes I think you're my twin
Parfois je pense que tu es mon jumeau
Sometimes I'm so confused
Parfois je suis tellement confus
That wasn't me
Ce n'était pas moi
I don't know who that was
Je ne sais pas qui c'était
That was somebody desperate
C'était quelqu'un de désespéré
Someone in love
Quelqu'un amoureux
Why can't I tell anybody the truth?
Pourquoi ne puis-je dire la vérité à personne ?
I'm somebody desperate
Je suis quelqu'un de désespéré
I don't know what to do
Je ne sais pas quoi faire
I just don't want to lose you
Je ne veux juste pas te perdre
But I do
Mais moi si
I always do
Je le fais toujours
Why can't I say anything?
Warum kann ich nichts sagen?
It never has no meaning
Es hat nie eine Bedeutung
I can't breathe, I can't speak
Ich kann nicht atmen, ich kann nicht sprechen
I don't know what I'm feeling
Ich weiß nicht, was ich fühle
That wasn't me
Das war nicht ich
I don't know who that was
Ich weiß nicht, wer das war
That was somebody desperate
Das war jemand Verzweifeltes
Someone in love
Jemand verliebt
Why can't I tell anybody the truth?
Warum kann ich niemandem die Wahrheit sagen?
I'm somebody desperate
Ich bin jemand Verzweifeltes
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
You have no idea, do you?
Du hast keine Ahnung, oder?
But I do
Aber ich schon
I just don't know what to say
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll
'Cause I'm so so afraid
Denn ich habe so so Angst
That wasn't me
Das war nicht ich
I don't know who that was
Ich weiß nicht, wer das war
That was somebody desperate
Das war jemand Verzweifeltes
Someone in love
Jemand verliebt
Why can't I tell anybody the truth?
Warum kann ich niemandem die Wahrheit sagen?
I'm somebody desperate
Ich bin jemand Verzweifeltes
I'm somebody just like you
Ich bin jemand genau wie du
I know you won't understand what I'm going through
Ich weiß, du wirst nicht verstehen, was ich durchmache
But I do
Aber ich schon
Sometimes I think you're my twin
Manchmal denke ich, du bist mein Zwilling
Sometimes I'm so confused
Manchmal bin ich so verwirrt
That wasn't me
Das war nicht ich
I don't know who that was
Ich weiß nicht, wer das war
That was somebody desperate
Das war jemand Verzweifeltes
Someone in love
Jemand verliebt
Why can't I tell anybody the truth?
Warum kann ich niemandem die Wahrheit sagen?
I'm somebody desperate
Ich bin jemand Verzweifeltes
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
I just don't want to lose you
Ich will dich einfach nicht verlieren
But I do
Aber ich tue es
I always do
Ich tue es immer
Why can't I say anything?
Perché non riesco a dire nulla?
It never has no meaning
Non ha mai un significato
I can't breathe, I can't speak
Non riesco a respirare, non riesco a parlare
I don't know what I'm feeling
Non so cosa sto provando
That wasn't me
Quella non ero io
I don't know who that was
Non so chi fosse
That was somebody desperate
Era qualcuno disperato
Someone in love
Qualcuno innamorato
Why can't I tell anybody the truth?
Perché non riesco a dire a nessuno la verità?
I'm somebody desperate
Sono qualcuno disperato
I don't know what to do
Non so cosa fare
You have no idea, do you?
Non hai idea, vero?
But I do
Ma io sì
I just don't know what to say
Semplicemente non so cosa dire
'Cause I'm so so afraid
Perché ho così tanta paura
That wasn't me
Quella non ero io
I don't know who that was
Non so chi fosse
That was somebody desperate
Era qualcuno disperato
Someone in love
Qualcuno innamorato
Why can't I tell anybody the truth?
Perché non riesco a dire a nessuno la verità?
I'm somebody desperate
Sono qualcuno disperato
I'm somebody just like you
Sono qualcuno proprio come te
I know you won't understand what I'm going through
So che non capirai quello che sto passando
But I do
Ma io sì
Sometimes I think you're my twin
A volte penso che tu sia il mio gemello
Sometimes I'm so confused
A volte sono così confuso
That wasn't me
Quella non ero io
I don't know who that was
Non so chi fosse
That was somebody desperate
Era qualcuno disperato
Someone in love
Qualcuno innamorato
Why can't I tell anybody the truth?
Perché non riesco a dire a nessuno la verità?
I'm somebody desperate
Sono qualcuno disperato
I don't know what to do
Non so cosa fare
I just don't want to lose you
Semplicemente non voglio perderti
But I do
Ma lo faccio
I always do
Lo faccio sempre