Nothing Compares

Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Eric Burton Frederic, Jason Quenneville

Lyrics Translation

I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)

Asphyxiated (asphyxiated)
I'll never make it (I'll never make it)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh

Nothing compares to the emptiness we both share
And nobody cares like you do (ooh yeah)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)

I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)

Intoxicated (intoxicated)
I'll never make it (I'll never make it)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh

Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
You ask for my heart (heart)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)

I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
I hope that you're not dying too (oh, I do)
Tryna keep my faith (oh)
I sin too much to pray for you, hey

Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
But I didn't know where to start (know where to start)
But they don't think of you like I do
Oh, oh, yeah

کورس اول:
I been tryin' hard to find the words to say (Find the words to say)
من در تلاش بودم که که حرفی برای گفتن پیدا کنم
If we tried again, we'd make the same mistakes (Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
اگر ما دوباره پیش هم بودیم دوباره همین اشتباه هارو میکردیم

پری کورس:
Asphyxiated, (Asphyxiated) I'll never make it (I'll never make it)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
دارم خفه میشم،هیچوقت نمیتونم بدون عشقم به ته خط برسم
So I fill the void, I know you do the same (Ooh)
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
پس من جای خالی تو رو پر میکنم میدونم که تو هم همینکارو میکنی

کورس:
Nothing compares to the emptiness we both share (Yeah)
هیچ چیزی با پوچی ای که جفتمون احساسش میکنیم قابل مقایسه نیست
And nobody cares like you do (Oh yeah)
و هیچ کسی هم مثل تو به من اهمیت نمیده
You ask for my heart, but I didn't know where to start (Oh, oh no)
تو دنبال عشق و قلب من بودی ولی من نمیدونستم از کجا باید شروع کنم
But they don't think of you like I do (Ooh, ooh, yeah, yeah, woah)
ولی هیچکس اونجوری که من راجب تو فکر میکنم فکر نمیکنه

ورس دوم:
I try my best to not get high again (Oh baby, I can't get high again)
من حداکثر تلاشمو میکنم که دوباره بتونم های شم(ولی نمیتونم عزیزم)
But I've been stuck inside this place for days on end (La-da-da-da-da-da-da)
ولی روزهاست که من همینجایی که هستم گیر افتادم

پری کورس:
Intoxicated, (Intoxicated) I'll never make it (I'll never make it)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
سمی شدم و نمیتونم بدون عشقم به ته خط برسم
So I fill the void just like I'd do back then (Ooh)
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
همون حس پوچی ای رو دارم که در گذشته داشتم

کورس:
Nothing compares to the emptiness we both share (Yeah)
هیچ چیزی با پوچی ای که جفتمون احساسش میکنیم قابل مقایسه نیست
And nobody cares like you do (Oh yeah)
و هیچ کسی هم مثل تو به من اهمیت نمیده
You ask for my heart, but I didn't know where to start (Oh, oh no)
تو دنبال عشق و قلب من بودی ولی من نمیدونستم از کجا باید شروع کنم
But they don't think of you like I do (Ooh, ooh, yeah, yeah, woah)
ولی هیچکس اونجوری که من راجب تو فکر میکنم فکر نمیکنه

بریج:
I seen darker days, (Woah) tryna keep my faith (Oh)
من روزای تاریک تر از این رو هم دیدم
سعی کردم ایمانم رو حفظ کنم
I sin too much to pray for you (For you)
من بیشتر ازون گناه میکنم که بتونم برای تو دعا کنم
Even when it's great, I still walk away
حتی وقتی رابطه خیلی خوبه من از کنارش میگذرم
I couldn't even change for you
من حتی نتونستم خودمو به خاطر تو تغییر بدم
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
اگر تو اون هوایی هستی که من بهش نیاز دارم اینو بدون که من همین الانشم دارم خفه میشم(یعنی تو نیستی که تو رو نفس بکشم)
I hope that you're not dying too
امیدوارم حداقل تو این حسو نداشته باشی

کورس:
Nothing compares to the emptiness we both share (Yeah)
هیچ چیزی با پوچی ای که جفتمون احساسش میکنیم قابل مقایسه نیست
And nobody cares like you do (Oh yeah)
و هیچ کسی هم مثل تو به من اهمیت نمیده
You ask for my heart, but I didn't know where to start (Oh, oh no)
تو دنبال عشق و قلب من بودی ولی من نمیدونستم از کجا باید شروع کنم
But they don't think of you like I do (Ooh, ooh, yeah, yeah, woah)
ولی هیچکس اونجوری که من راجب تو فکر میکنم فکر نمیکنه

I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
Eu tenho tentado encontrar as palavras para dizer (encontrar as palavras para dizer)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Se tentássemos novamente, cometeríamos os mesmos erros (ooh sim, ooh sim, ooh sim)
Asphyxiated (asphyxiated)
Asfixiado (asfixiado)
I'll never make it (I'll never make it)
Eu nunca vou conseguir (eu nunca vou conseguir)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
Sem meu amor, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Então eu preencho o vazio, sei que você faz o mesmo
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share
Nada se compara ao vazio que ambos compartilhamos
And nobody cares like you do (ooh yeah)
E ninguém se importa como você (ooh sim)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
Você pede meu coração, mas eu não sabia por onde começar (oh, oh não)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)
Mas eles não pensam em você como eu (ooh, ooh)
I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
Eu tento o meu melhor para não ficar chapado novamente (oh baby, eu não posso ficar chapado novamente)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)
Mas eu estive preso neste lugar por dias a fio (la-da-da-da-da-da-da)
Intoxicated (intoxicated)
Intoxicado (intoxicado)
I'll never make it (I'll never make it)
Eu nunca vou conseguir (eu nunca vou conseguir)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
Sem meu amor, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Então eu preencho o vazio como eu fazia antes
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Nada se compara ao vazio que ambos compartilhamos (não, não, não)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
Ninguém se importa como você (como você, ooh sim)
You ask for my heart (heart)
Você pede meu coração (coração)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
Mas eu não sabia por onde começar (não, não, não, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)
Mas eles não pensam em você como eu (ooh, ooh, sim, sim)
I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
Eu vi dias mais escuros, tentando manter minha fé (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Eu peco demais para rezar por você (por você)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
Mesmo quando é ótimo (oh), eu ainda me afasto (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
Eu nem mesmo poderia mudar por você (por você, você)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
Se você é o ar que eu preciso, estou morrendo só para respirar
I hope that you're not dying too (oh, I do)
Espero que você também não esteja morrendo (oh, eu espero)
Tryna keep my faith (oh)
Tentando manter minha fé (oh)
I sin too much to pray for you, hey
Eu peco demais para rezar por você, hey
Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Nada se compara ao vazio que ambos compartilhamos (nada se compara, baby)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
Ninguém se importa (ninguém) como você (ninguém, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
Você pede meu coração (você pede meu coração)
But I didn't know where to start (know where to start)
Mas eu não sabia por onde começar (não sabia por onde começar)
But they don't think of you like I do
Mas eles não pensam em você como eu
Oh, oh, yeah
Oh, oh, sim
I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
He estado intentando encontrar las palabras para decir (encontrar las palabras para decir)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Si lo intentáramos de nuevo, cometeríamos los mismos errores (ooh sí, ooh sí, ooh sí)
Asphyxiated (asphyxiated)
Asfixiado (asfixiado)
I'll never make it (I'll never make it)
Nunca lo lograré (nunca lo lograré)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
Sin mi amor, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Así que lleno el vacío, sé que tú haces lo mismo
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share
Nada se compara con el vacío que ambos compartimos
And nobody cares like you do (ooh yeah)
Y nadie se preocupa como tú (ooh sí)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
Pediste mi corazón, pero no sabía por dónde empezar (oh, oh no)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)
Pero ellos no piensan en ti como yo (ooh, ooh)
I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
Intento mi mejor esfuerzo para no drogarme de nuevo (oh bebé, no puedo drogarme de nuevo)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)
Pero he estado atrapado en este lugar durante días (la-da-da-da-da-da-da)
Intoxicated (intoxicated)
Intoxicado (intoxicado)
I'll never make it (I'll never make it)
Nunca lo lograré (nunca lo lograré)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
Sin mi amor, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Así que lleno el vacío como lo hice entonces
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Nada se compara con el vacío que ambos compartimos (no, no, no)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
Nadie se preocupa como tú (como tú, ooh sí)
You ask for my heart (heart)
Pediste mi corazón (corazón)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
Pero no sabía por dónde empezar (no, no, no, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)
Pero ellos no piensan en ti como yo (ooh, ooh, sí, sí)
I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
He visto días más oscuros, intentando mantener mi fe (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Peco demasiado para rezar por ti (por ti)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
Incluso cuando es genial (oh), todavía me alejo (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
Ni siquiera pude cambiar por ti (por ti, tú)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
Si eres el aire que necesito, estoy muriendo por respirar
I hope that you're not dying too (oh, I do)
Espero que tú no estés muriendo también (oh, lo hago)
Tryna keep my faith (oh)
Intentando mantener mi fe (oh)
I sin too much to pray for you, hey
Peco demasiado para rezar por ti, hey
Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Nada se compara con el vacío que ambos compartimos (nada se compara, bebé)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
Nadie se preocupa (nadie) como tú (nadie, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
Pediste mi corazón (pediste mi corazón)
But I didn't know where to start (know where to start)
Pero no sabía por dónde empezar (no sabía por dónde empezar)
But they don't think of you like I do
Pero ellos no piensan en ti como yo
Oh, oh, yeah
Oh, oh, sí
I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
J'ai essayé dur de trouver les mots à dire (trouver les mots à dire)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Si nous essayions encore, nous ferions les mêmes erreurs (ooh ouais, ooh ouais, ooh ouais)
Asphyxiated (asphyxiated)
Asphyxié (asphyxié)
I'll never make it (I'll never make it)
Je n'y arriverai jamais (je n'y arriverai jamais)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
Sans mon bébé, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Alors je comble le vide, je sais que tu fais de même
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share
Rien ne se compare au vide que nous partageons tous les deux
And nobody cares like you do (ooh yeah)
Et personne ne se soucie comme toi (ooh ouais)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
Tu demandes mon cœur, mais je ne savais pas par où commencer (oh, oh non)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)
Mais ils ne pensent pas à toi comme je le fais (ooh, ooh)
I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
J'essaie de ne pas me droguer à nouveau (oh bébé, je ne peux pas me droguer à nouveau)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)
Mais je suis coincé dans cet endroit depuis des jours (la-da-da-da-da-da-da)
Intoxicated (intoxicated)
Intoxiqué (intoxiqué)
I'll never make it (I'll never make it)
Je n'y arriverai jamais (je n'y arriverai jamais)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
Sans mon bébé, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Alors je comble le vide comme je l'ai fait à l'époque
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Rien ne se compare au vide que nous partageons tous les deux (non, non, non)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
Personne ne se soucie comme toi (comme toi, ooh ouais)
You ask for my heart (heart)
Tu demandes mon cœur (cœur)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
Mais je ne savais pas par où commencer (non, non, non, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)
Mais ils ne pensent pas à toi comme je le fais (ooh, ooh, ouais, ouais)
I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
J'ai vu des jours plus sombres, essayant de garder ma foi (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Je pèche trop pour prier pour toi (pour toi)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
Même quand c'est génial (oh), je m'en vais encore (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
Je n'ai même pas pu changer pour toi (pour toi, toi)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
Si tu es l'air dont j'ai besoin, je meurs juste pour respirer
I hope that you're not dying too (oh, I do)
J'espère que tu ne meurs pas aussi (oh, je le fais)
Tryna keep my faith (oh)
Essayant de garder ma foi (oh)
I sin too much to pray for you, hey
Je pèche trop pour prier pour toi, hey
Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Rien ne se compare au vide que nous partageons tous les deux (rien ne se compare, bébé)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
Personne ne se soucie (personne) comme toi (personne, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
Tu demandes mon cœur (tu demandes mon cœur)
But I didn't know where to start (know where to start)
Mais je ne savais pas par où commencer (sais pas par où commencer)
But they don't think of you like I do
Mais ils ne pensent pas à toi comme je le fais
Oh, oh, yeah
Oh, oh, ouais
I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
Ich habe hart versucht, die Worte zu finden, die ich sagen soll (die Worte zu finden, die ich sagen soll)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Wenn wir es noch einmal versuchen würden, würden wir die gleichen Fehler machen (ooh ja, ooh ja, ooh ja)
Asphyxiated (asphyxiated)
Erstickt (erstickt)
I'll never make it (I'll never make it)
Ich werde es nie schaffen (Ich werde es nie schaffen)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
Ohne mein Baby, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Also fülle ich die Leere, ich weiß, du tust das Gleiche
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share
Nichts vergleicht sich mit der Leere, die wir beide teilen
And nobody cares like you do (ooh yeah)
Und niemand kümmert sich so wie du (ooh ja)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
Du fragst nach meinem Herzen, aber ich wusste nicht, wo ich anfangen sollte (oh, oh nein)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)
Aber sie denken nicht an dich, wie ich es tue (ooh, ooh)
I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
Ich gebe mein Bestes, um nicht wieder high zu werden (oh Baby, ich kann nicht wieder high werden)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)
Aber ich stecke seit Tagen in diesem Ort fest (la-da-da-da-da-da-da)
Intoxicated (intoxicated)
Berauscht (berauscht)
I'll never make it (I'll never make it)
Ich werde es nie schaffen (Ich werde es nie schaffen)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
Ohne mein Baby, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Also fülle ich die Leere, genau wie damals
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Nichts vergleicht sich mit der Leere, die wir beide teilen (nein, nein, nein)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
Niemand kümmert sich so wie du (so wie du, ooh ja)
You ask for my heart (heart)
Du fragst nach meinem Herzen (Herz)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
Aber ich wusste nicht, wo ich anfangen sollte (nein, nein, nein, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)
Aber sie denken nicht an dich, wie ich es tue (ooh, ooh, ja, ja)
I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
Ich habe dunklere Tage gesehen, versuche meinen Glauben zu bewahren (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Ich sündige zu viel, um für dich zu beten (für dich)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
Selbst wenn es großartig ist (oh), gehe ich immer noch weg (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
Ich konnte mich nicht einmal für dich ändern (für dich, dich)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
Wenn du die Luft bist, die ich brauche, sterbe ich nur, um zu atmen
I hope that you're not dying too (oh, I do)
Ich hoffe, du stirbst auch nicht (oh, ich tue es)
Tryna keep my faith (oh)
Versuche meinen Glauben zu bewahren (oh)
I sin too much to pray for you, hey
Ich sündige zu viel, um für dich zu beten, hey
Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Nichts vergleicht sich mit der Leere, die wir beide teilen (nichts vergleicht sich, Baby)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
Niemand kümmert sich (niemand) so wie du (niemand, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
Du fragst nach meinem Herzen (du fragst nach meinem Herzen)
But I didn't know where to start (know where to start)
Aber ich wusste nicht, wo ich anfangen sollte (wusste nicht, wo ich anfangen sollte)
But they don't think of you like I do
Aber sie denken nicht an dich, wie ich es tue
Oh, oh, yeah
Oh, oh, ja
I been tryin' hard to find the words to say (find the words to say)
Ho cercato duramente di trovare le parole da dire (trovare le parole da dire)
If we tried again, we'd make the same mistakes (ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)
Se provassimo di nuovo, commetteremmo gli stessi errori (ooh sì, ooh sì, ooh sì)
Asphyxiated (asphyxiated)
Asfissiato (asfissiato)
I'll never make it (I'll never make it)
Non ce la farò mai (non ce la farò mai)
Without my baby, ooh-oh, ooh-oh
Senza il mio amore, ooh-oh, ooh-oh
So I fill the void, I know you do the same
Quindi riempio il vuoto, so che fai lo stesso
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share
Niente si confronta con il vuoto che condividiamo entrambi
And nobody cares like you do (ooh yeah)
E nessuno si preoccupa come fai tu (ooh sì)
You ask for my heart, but I didn't know where to start (oh, oh no)
Hai chiesto il mio cuore, ma non sapevo da dove iniziare (oh, oh no)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh)
Ma loro non pensano a te come faccio io (ooh, ooh)
I try my best to not get high again (oh baby, I can't get high again)
Faccio del mio meglio per non farmi di nuovo (oh baby, non posso farmi di nuovo)
But I've been stuck inside this place for days on end (la-da-da-da-da-da-da)
Ma sono rimasto bloccato in questo posto per giorni (la-da-da-da-da-da-da)
Intoxicated (intoxicated)
Intossicato (intossicato)
I'll never make it (I'll never make it)
Non ce la farò mai (non ce la farò mai)
Without my baby, oh, ooh-oh, ooh
Senza il mio amore, oh, ooh-oh, ooh
So I fill the void just like I did back then
Quindi riempio il vuoto proprio come facevo allora
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh
Nothing compares to the emptiness we both share (no, no, no)
Niente si confronta con il vuoto che condividiamo entrambi (no, no, no)
Nobody cares like you do (like you do, ooh yeah)
Nessuno si preoccupa come fai tu (come fai tu, ooh sì)
You ask for my heart (heart)
Hai chiesto il mio cuore (cuore)
But I didn't know where to start (no, no, no, ooh, oh)
Ma non sapevo da dove iniziare (no, no, no, ooh, oh)
But they don't think of you like I do (ooh, ooh, yeah, yeah)
Ma loro non pensano a te come faccio io (ooh, ooh, sì, sì)
I've seen darker days, tryna keep my faith (oh)
Ho visto giorni più bui, cercando di mantenere la mia fede (oh)
I sin too much to pray for you (for you)
Pecco troppo per pregare per te (per te)
Even when it's great (oh), I still walk away (oh)
Anche quando è fantastico (oh), me ne vado comunque (oh)
I couldn't even change for you (for you, you)
Non sono riuscito nemmeno a cambiare per te (per te, tu)
If you're the air I need, I'm dying just to breathe
Se sei l'aria di cui ho bisogno, sto morendo solo per respirare
I hope that you're not dying too (oh, I do)
Spero che tu non stia morendo anche tu (oh, lo faccio)
Tryna keep my faith (oh)
Cercando di mantenere la mia fede (oh)
I sin too much to pray for you, hey
Pecco troppo per pregare per te, hey
Nothing compares to the emptiness we both share (nothing compares, baby)
Niente si confronta con il vuoto che condividiamo entrambi (niente si confronta, baby)
Nobody cares (nobody) like you do (nobody, oh)
Nessuno si preoccupa (nessuno) come fai tu (nessuno, oh)
You ask for my heart (you ask for my heart)
Hai chiesto il mio cuore (hai chiesto il mio cuore)
But I didn't know where to start (know where to start)
Ma non sapevo da dove iniziare (non sapevo da dove iniziare)
But they don't think of you like I do
Ma loro non pensano a te come faccio io
Oh, oh, yeah
Oh, oh, sì

[Перевод песни The Weeknd - "Nothing Compares"]

[Куплет 1]
Мне всегда было чертовски сложно подобрать слова (Подобрать слова)
Если мы сходились снова, то делали те же ошибки (О-оу йеа, о-оу йеа, о-оу йеа)

[Предприпев]
Я задыхаюсь (Задыхаюсь)
Я не смогу ничего (Не смогу ничего)
Без моей детки, о-ооу-оу
Теперь я заполняю пустоту, я знаю, что ты тоже
Оу, о-оу-оу, оу, оу, оу

[Припев]
Ничто не сравнится с пустотой, которую мы разделяем (Йеа)
И никому нет дела, как и тебе самой (Оу йеа)
Ты хотела моей любви, но я даже не знал, с чего начать (Ох, нет)
А они даже не будут думать о тебе так, как думаю я (О-оу, о-оу)

[Куплет 2]
Я изо всех сил пытаюсь не сорваться (Ох, детка, я не должен срываться снова)
Но я заперт внутри этого места до конца моих дней (Ла-да-да-да-да-да-да-да)

[Предприпев]
Я слишком пьян (Я слишком пьян)
Я не смогу ничего (Я не смогу ничего)
Без моей детки, о-ооу-оу
Теперь я заполняю пустоту, как заполнял её раньше
Оу, о-оу-оу, оу, оу, оу

[Припев]
Ничто не сравнится (Нет) с пустотой, которую мы разделяем (Нет, нет, нет)
И никому нет дела, как и тебе самой (Как и тебе самой, о-оу йеа)
Ты хотела моей любви (Любви), но я даже не знал, с чего начать (Нет, нет, нет, о-оу)
А они даже не будут думать о тебе, как думаю я (О-оу, о-оу)

[Бридж]
Я видел дни потемнее этих (Воу), пытался сохранить свою веру (Оу)
Я слишком много грешу, чтобы молиться за тебя (За тебя)
Даже когда всё было хорошо (Воу), я продолжал отдаляться (Оу)
Я даже не смог измениться ради тебя (Ради тебя, тебя)
Если ты — воздух, который мне нужен (Эй), я умру, лишь бы глубоко вдохнуть тебя
Я надеюсь, что ты не умрёшь со мной (Оу, оу, ты)
Пытался сохранить мою веру (Оу)
Я слишком много грешу, чтобы молиться за тебя (За тебя, нет, нет)

[Припев]
Ничто не сравнится (Ничто не сравнится, детка)
С пустотой, которую мы разделяем (Ничто не сравнится, детка)
И никому нет дела (Никому), как и тебе самой (Никому, никому) оу йеа (Оу)
Ты хотела моей любви (Ты хотела моей любви)
Но я даже не знал, с чего начать (но я даже не знал, с чего начать)
А они даже не будут думать о тебе, как думаю я (Оу,оу)

Próbowałem znaleźć słowa do powiedzenia
(Znajdź słowa do powiedzenia)
Gdybyśmy spróbowali ponownie, popełnilibyśmy te same błędy (Ooh yeah, ooh yeah, ooh yeah)

Uduszony (uduszony)
Nigdy tego nie zrobię (nigdy tego nie zrobię)
Bez mojej małej, oh-ooh-oh
Więc wypełniam pustkę, wiem, że robisz to samo
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh

Nic nie może się równać z pustką, którą oboje dzielimy (tak)
I nikogo nie obchodzi tak jak ty (o tak)
Prosiłaś o moje serce, ale nie wiedziałem od czego zacząć (O nie)
Ale nie będą myśleć o tobie tak jak ja (Ooh, ooh)

Robię co w mojej mocy, żeby znowu się nie naćpać
(Och, kochanie, nie mogę znowu naćpać się)
Ale utknąłem w tym miejscu całymi dniami
(La-da-da-da-da-da-da-da)

Odurzony (odurzony)
Nigdy tego nie zrobię (nigdy tego nie zrobię)
Bez mojego dziecka, oh-ooh-oh
Więc wypełniam pustkę tak jak wtedy
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh

Nic nie może się równać (Nie), z pustką, którą oboje dzielimy (Nie, nie, nie)
Nikogo nie obchodzi tak jak ty (tak jak ty, ooh yeah)
Prosiłeś o moje serce (Serce), ale nie wiedziałem od czego zacząć (Nie, nie, nie, ooh)
Ale nie będą myśleć o tobie tak jak ja (Ooh, ooh)

Widziałem ciemniejsze dni (Woah), próbuję zachować moją wiarę (Oh)
Za bardzo grzeszę, by się za ciebie modlić (za ciebie)
Nawet kiedy jest świetnie (Woah), wciąż odchodzę (Oh)
Nie mogłem się nawet zmienić dla ciebie (dla ciebie, ciebie)
Jeśli jesteś powietrzem, którego potrzebuję (Hej), umieram tylko po to, by oddychać
Mam nadzieję, że ty też nie umierasz (Och, och, ty)
Próbuję zachować moją wiarę (Oh)
Za bardzo grzeszę, żeby się za ciebie modlić (za ciebie, nah, nah)

Nic nie ma porównania (nic nie ma porównania, kochanie)
Do pustki, którą oboje dzielimy (nic nie ma porównania, kochanie)
Nikogo to nie obchodzi (Nikt), tak jak Ty (Nikt, nikt), o tak (Oh)
Poprosiłaś o moje serce (Poprosiłeś o moje serce)
Ale nie wiedziałem od czego zacząć (nie wiedziałem od czego zacząć)
Ale nie będą myśleć o tobie tak jak ja (Och, och)

[Verse 1]
Söyleyecek kelime bulmakta zorlanıyordum (Söyleyecek kelime bulmakta zorlanıyordum)
Tekrar deneseydik, aynı hataları yapardık (Ooh evet, ooh evet, ooh evet)

[Pre-Chorus]
Boğulmuş (Boğulmuş), asla başaramayacağım (Asla başaramayacağım)
Bebeğim olmadan, ooh-oh, ooh-oh
Boşluğu doldurdum, senin de aynısını yaptığını biliyorum (Ooh)
Oh, ooh-ooh-ooh, oh, oh, oh

[Chorus]
Hiçbir şey ikimizin de paylaştığı boşlukla kıyaslanamaz (Evet)
Ve kimse senin gibi umursamıyor (Oh evet)
Kalbimi istiyorsun ama nereden başlayacağımı bilemedim (Oh, oh hayır)
Ama seni benim gibi düşünmüyorlar (Ooh, ooh, evet, evet, woah)

[Verse 2]
Kafayı bulmamak için elimden geleni yaptım (Kafayı bulmamak için elimden geleni yaptım)
Ama günlerdir bu yerde sıkışıp kaldım (La-da-da-da-da-da-da)

[Pre-Chorus]
Sarhoş (Sarhoş), asla başaramayacağım (Asla başaramayacağım)
Bebeğim olmadan, oh, ooh-oh, ooh
O zamanlar yaptığım gibi boşluğu doldurdum (Ooh)
Oh, ooh-ooh, oh, oh, oh

[Chorus]
Hiçbir şey ikimizin de paylaştığı boşlukla kıyaslanamaz (Hayır, hayır, hayır)
Kimse senin gibi umursamıyor (Kimse senin gibi umursamıyor)
Kalbimi istedin, (Kalbimi) ama nereden başlayacağımı bilmiyordum (Hayır, hayır, hayır, ooh, oh)
Ama onlar seni benim gibi düşünmüyorlar (Ooh, ooh, evet, evet)

[Bridge]
Daha karanlık günler gördüm (Woah), inancımı korumaya çalışıyorum (Oh)
Senin için dua edemeyecek kadar çok günah işledim (Senin için)
Harika olsa bile, yine de çekip giderim
Senin için bile değişemedim
Eğer ihtiyacım olan havaysan, sadece nefes almak için ölüyorum
Umarım sen de ölmüyorsundur
İnancımı korumaya çalışıyorum
Senin için dua edemeyecek kadar çok günah işledim

[Chorus]
Hiçbir şey ikimizin de paylaştığı boşlukla kıyaslanamaz
Kimse senin gibi umursamıyor
Kalbimi istedin, ama nereden başlayacağımı bilmiyordum
Ama seni benim gibi düşünmüyorlar

Trivia about the song Nothing Compares by The Weeknd

When was the song “Nothing Compares” released by The Weeknd?
The song Nothing Compares was released in 2020, on the album “After Hours”.
Who composed the song “Nothing Compares” by The Weeknd?
The song “Nothing Compares” by The Weeknd was composed by Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Eric Burton Frederic, Jason Quenneville.

Most popular songs of The Weeknd

Other artists of R&B