Eu caio de bossa
Eu sou quem eu sou
Eu saio da fossa
Xingando em nagô
Você que ouve e não fala
Você que olha e não vê
Eu vou lhe dar uma pala
Você vai ter que aprender
A tonga da mironga do kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
Eu caio de bossa
Eu sou quem eu sou
Eu saio da fossa
Xingando em nagô
Você que lê e não sabe
Você que reza e não crê
Você que entra e não cabe
Você vai ter que viver
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Você que fuma e não traga
E que não paga pra ver
Vou lhe rogar uma praga
Eu vou é mandar você
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Eu caio de bossa
I fall with style
Eu sou quem eu sou
I am who I am
Eu saio da fossa
I get out of the pit
Xingando em nagô
Cursing in Nagô
Você que ouve e não fala
You who listen and don't speak
Você que olha e não vê
You who look and don't see
Eu vou lhe dar uma pala
I'm going to give you a hint
Você vai ter que aprender
You're going to have to learn
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
The tonga of the mironga of the kabuletê
Eu caio de bossa
I fall with style
Eu sou quem eu sou
I am who I am
Eu saio da fossa
I get out of the pit
Xingando em nagô
Cursing in Nagô
Você que lê e não sabe
You who read and don't know
Você que reza e não crê
You who pray and don't believe
Você que entra e não cabe
You who enter and don't fit
Você vai ter que viver
You're going to have to live
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In the tonga of the mironga of the kabuletê
Você que fuma e não traga
You who smoke and don't inhale
E que não paga pra ver
And who don't pay to see
Vou lhe rogar uma praga
I'm going to cast a spell on you
Eu vou é mandar você
I'm going to send you
Na tonga da mironga do kabuletê
To the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
To the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
To the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
To the tonga of the mironga of the kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
To the tonga of the mironga of the kabuletê
Eu caio de bossa
Yo caigo con estilo
Eu sou quem eu sou
Yo soy quien soy
Eu saio da fossa
Salgo del pozo
Xingando em nagô
Maldiciendo en nagô
Você que ouve e não fala
Tú que escuchas y no hablas
Você que olha e não vê
Tú que miras y no ves
Eu vou lhe dar uma pala
Voy a darte una pista
Você vai ter que aprender
Vas a tener que aprender
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga del kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga del kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga del kabuletê
Eu caio de bossa
Yo caigo con estilo
Eu sou quem eu sou
Yo soy quien soy
Eu saio da fossa
Salgo del pozo
Xingando em nagô
Maldiciendo en nagô
Você que lê e não sabe
Tú que lees y no sabes
Você que reza e não crê
Tú que rezas y no crees
Você que entra e não cabe
Tú que entras y no cabes
Você vai ter que viver
Vas a tener que vivir
Na tonga da mironga do kabuletê
En la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
En la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
En la tonga de la mironga del kabuletê
Você que fuma e não traga
Tú que fumas y no inhalas
E que não paga pra ver
Y que no pagas para ver
Vou lhe rogar uma praga
Voy a rogarte una plaga
Eu vou é mandar você
Voy a mandarte
Na tonga da mironga do kabuletê
A la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
A la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
A la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
En la tonga de la mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
En la tonga de la mironga del kabuletê
Eu caio de bossa
Je tombe avec style
Eu sou quem eu sou
Je suis qui je suis
Eu saio da fossa
Je sors du gouffre
Xingando em nagô
En jurant en nagô
Você que ouve e não fala
Toi qui écoutes et ne parles pas
Você que olha e não vê
Toi qui regardes et ne vois pas
Eu vou lhe dar uma pala
Je vais te donner un conseil
Você vai ter que aprender
Tu vas devoir apprendre
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga du kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga du kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga de la mironga du kabuletê
Eu caio de bossa
Je tombe avec style
Eu sou quem eu sou
Je suis qui je suis
Eu saio da fossa
Je sors du gouffre
Xingando em nagô
En jurant en nagô
Você que lê e não sabe
Toi qui lis et ne sais pas
Você que reza e não crê
Toi qui pries et ne crois pas
Você que entra e não cabe
Toi qui entres et ne rentres pas
Você vai ter que viver
Tu vas devoir vivre
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Você que fuma e não traga
Toi qui fumes et ne tires pas
E que não paga pra ver
Et qui ne paies pas pour voir
Vou lhe rogar uma praga
Je vais te jeter un sort
Eu vou é mandar você
Je vais t'envoyer
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Dans la tonga de la mironga du kabuletê
Eu caio de bossa
Ich falle stilvoll
Eu sou quem eu sou
Ich bin wer ich bin
Eu saio da fossa
Ich komme aus der Grube
Xingando em nagô
Fluchend in Nagô
Você que ouve e não fala
Du, der du hörst und nicht sprichst
Você que olha e não vê
Du, der du schaust und nicht siehst
Eu vou lhe dar uma pala
Ich werde dir einen Hinweis geben
Você vai ter que aprender
Du wirst lernen müssen
A tonga da mironga do kabuletê
Die Tonga der Mironga des Kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
Die Tonga der Mironga des Kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
Die Tonga der Mironga des Kabuletê
Eu caio de bossa
Ich falle stilvoll
Eu sou quem eu sou
Ich bin wer ich bin
Eu saio da fossa
Ich komme aus der Grube
Xingando em nagô
Fluchend in Nagô
Você que lê e não sabe
Du, der du liest und nicht weißt
Você que reza e não crê
Du, der du betest und nicht glaubst
Você que entra e não cabe
Du, der du eintrittst und nicht passt
Você vai ter que viver
Du wirst leben müssen
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Você que fuma e não traga
Du, der du rauchst und nicht ziehst
E que não paga pra ver
Und der nicht zahlt um zu sehen
Vou lhe rogar uma praga
Ich werde dir einen Fluch auferlegen
Eu vou é mandar você
Ich werde dich schicken
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
In der Tonga der Mironga des Kabuletê
Eu caio de bossa
Io cado di bossa
Eu sou quem eu sou
Io sono chi sono
Eu saio da fossa
Esco dal fossato
Xingando em nagô
Maledicendo in nagô
Você que ouve e não fala
Tu che ascolti e non parli
Você que olha e não vê
Tu che guardi e non vedi
Eu vou lhe dar uma pala
Ti darò un indizio
Você vai ter que aprender
Dovrai imparare
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga della mironga del kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga della mironga del kabuletê
A tonga da mironga do kabuletê
La tonga della mironga del kabuletê
Eu caio de bossa
Io cado di bossa
Eu sou quem eu sou
Io sono chi sono
Eu saio da fossa
Esco dal fossato
Xingando em nagô
Maledicendo in nagô
Você que lê e não sabe
Tu che leggi e non capisci
Você que reza e não crê
Tu che preghi e non credi
Você que entra e não cabe
Tu che entri e non ci stai
Você vai ter que viver
Dovrai vivere
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Você que fuma e não traga
Tu che fumi e non aspiri
E que não paga pra ver
E che non paghi per vedere
Vou lhe rogar uma praga
Ti lancerò una maledizione
Eu vou é mandar você
Ti manderò
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê
Na tonga da mironga do kabuletê
Nella tonga della mironga del kabuletê