Legend

Tyler Joseph

Lyrics Translation

You were one of those classic ones
Traveling around this sun
You were one of those classic ones
I wish she knew you
You were one of those classic ones
Now everybody knows
You were one of those classic ones, yeah

Alright
You're a legend in my own mind
My middle name
My goodbye

You were here when I wrote this
But the masters and mixes
Will take too long to finish
To show you
I'm sorry I did not visit
Did not know how to take it
When your eyes did not know me
Like I know you

You were one of those classic ones
Traveling around this sun
You were one of those classic ones
I wish she knew you (I wish she knew you)
You were one of those classic ones
Now everybody knows (wish she knew you)
You were one of those classic ones, yeah

Alright
You're a legend in my own mind
My middle name
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)

Alright
You're a legend in my own mind
My middle name
My goodbye

My goodbye, I, I, I
My goodbye
Then the day that it happened
I recorded this last bit
I look forward to having
A lunch with you again

You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
Traveling around this sun
Viajando em torno deste sol
You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
I wish she knew you
Eu queria que ela te conhecesse
You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
Now everybody knows
Agora todo mundo sabe
You were one of those classic ones, yeah
Você era um daqueles clássicos, sim
Alright
Tudo bem
You're a legend in my own mind
Você é uma lenda na minha própria mente
My middle name
Meu nome do meio
My goodbye
Meu adeus
You were here when I wrote this
Você estava aqui quando eu escrevi isso
But the masters and mixes
Mas os mestres e as mixagens
Will take too long to finish
Vão demorar muito para terminar
To show you
Para te mostrar
I'm sorry I did not visit
Desculpe por não ter visitado
Did not know how to take it
Não sabia como lidar
When your eyes did not know me
Quando seus olhos não me reconheceram
Like I know you
Como eu te conheço
You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
Traveling around this sun
Viajando em torno deste sol
You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
I wish she knew you (I wish she knew you)
Eu queria que ela te conhecesse (eu queria que ela te conhecesse)
You were one of those classic ones
Você era um daqueles clássicos
Now everybody knows (wish she knew you)
Agora todo mundo sabe (queria que ela te conhecesse)
You were one of those classic ones, yeah
Você era um daqueles clássicos, sim
Alright
Tudo bem
You're a legend in my own mind
Você é uma lenda na minha própria mente
My middle name
Meu nome do meio
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Meu adeus (adeus, adeus, adeus, adeus)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Adeus, adeus, adeus, adeus)
Alright
Tudo bem
You're a legend in my own mind
Você é uma lenda na minha própria mente
My middle name
Meu nome do meio
My goodbye
Meu adeus
My goodbye, I, I, I
Meu adeus, eu, eu, eu
My goodbye
Meu adeus
Then the day that it happened
Então o dia em que aconteceu
I recorded this last bit
Eu gravei essa última parte
I look forward to having
Estou ansioso para ter
A lunch with you again
Um almoço com você novamente
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
Traveling around this sun
Viajando alrededor de este sol
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
I wish she knew you
Desearía que ella te conociera
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
Now everybody knows
Ahora todo el mundo lo sabe
You were one of those classic ones, yeah
Eras uno de esos clásicos, sí
Alright
Está bien
You're a legend in my own mind
Eres una leyenda en mi propia mente
My middle name
Mi segundo nombre
My goodbye
Mi adiós
You were here when I wrote this
Estabas aquí cuando escribí esto
But the masters and mixes
Pero los maestros y las mezclas
Will take too long to finish
Tardarán demasiado en terminar
To show you
Para mostrarte
I'm sorry I did not visit
Lamento no haber visitado
Did not know how to take it
No supe cómo manejarlo
When your eyes did not know me
Cuando tus ojos no me reconocieron
Like I know you
Como yo te conozco
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
Traveling around this sun
Viajando alrededor de este sol
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
I wish she knew you (I wish she knew you)
Desearía que ella te conociera (Desearía que ella te conociera)
You were one of those classic ones
Eras uno de esos clásicos
Now everybody knows (wish she knew you)
Ahora todo el mundo lo sabe (Desearía que ella te conociera)
You were one of those classic ones, yeah
Eras uno de esos clásicos, sí
Alright
Está bien
You're a legend in my own mind
Eres una leyenda en mi propia mente
My middle name
Mi segundo nombre
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Mi adiós (adiós, adiós, adiós, adiós)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
Alright
Está bien
You're a legend in my own mind
Eres una leyenda en mi propia mente
My middle name
Mi segundo nombre
My goodbye
Mi adiós
My goodbye, I, I, I
Mi adiós, yo, yo, yo
My goodbye
Mi adiós
Then the day that it happened
Entonces el día que sucedió
I recorded this last bit
Grabé este último fragmento
I look forward to having
Espero con ansias
A lunch with you again
Volver a almorzar contigo otra vez
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
Traveling around this sun
Voyageant autour de ce soleil
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
I wish she knew you
J'aurais aimé qu'elle te connaisse
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
Now everybody knows
Maintenant tout le monde sait
You were one of those classic ones, yeah
Tu étais l'un de ces classiques, ouais
Alright
D'accord
You're a legend in my own mind
Tu es une légende dans mon esprit
My middle name
Mon deuxième prénom
My goodbye
Mon au revoir
You were here when I wrote this
Tu étais là quand j'ai écrit ceci
But the masters and mixes
Mais les maîtres et les mixages
Will take too long to finish
Prendront trop de temps pour finir
To show you
Pour te montrer
I'm sorry I did not visit
Je suis désolé de ne pas avoir rendu visite
Did not know how to take it
Je ne savais pas comment le prendre
When your eyes did not know me
Quand tes yeux ne me reconnaissaient pas
Like I know you
Comme je te connais
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
Traveling around this sun
Voyageant autour de ce soleil
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
I wish she knew you (I wish she knew you)
J'aurais aimé qu'elle te connaisse (j'aurais aimé qu'elle te connaisse)
You were one of those classic ones
Tu étais l'un de ces classiques
Now everybody knows (wish she knew you)
Maintenant tout le monde sait (j'aurais aimé qu'elle te connaisse)
You were one of those classic ones, yeah
Tu étais l'un de ces classiques, ouais
Alright
D'accord
You're a legend in my own mind
Tu es une légende dans mon esprit
My middle name
Mon deuxième prénom
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Mon au revoir (au revoir, au revoir, au revoir, au revoir)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir)
Alright
D'accord
You're a legend in my own mind
Tu es une légende dans mon esprit
My middle name
Mon deuxième prénom
My goodbye
Mon au revoir
My goodbye, I, I, I
Mon au revoir, je, je, je
My goodbye
Mon au revoir
Then the day that it happened
Puis le jour où cela s'est produit
I recorded this last bit
J'ai enregistré ce dernier morceau
I look forward to having
J'ai hâte de déjeuner
A lunch with you again
Avec toi encore une fois
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
Traveling around this sun
Reisend um diese Sonne
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
I wish she knew you
Ich wünschte, sie hätte dich gekannt
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
Now everybody knows
Jetzt weiß es jeder
You were one of those classic ones, yeah
Du warst einer von diesen klassischen, ja
Alright
In Ordnung
You're a legend in my own mind
Du bist eine Legende in meinem eigenen Kopf
My middle name
Mein zweiter Name
My goodbye
Mein Abschied
You were here when I wrote this
Du warst hier, als ich das schrieb
But the masters and mixes
Aber die Meister und Mischungen
Will take too long to finish
Werden zu lange dauern, um fertig zu werden
To show you
Um es dir zu zeigen
I'm sorry I did not visit
Es tut mir leid, dass ich nicht besucht habe
Did not know how to take it
Wusste nicht, wie ich damit umgehen sollte
When your eyes did not know me
Als deine Augen mich nicht kannten
Like I know you
So wie ich dich kenne
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
Traveling around this sun
Reisend um diese Sonne
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
I wish she knew you (I wish she knew you)
Ich wünschte, sie hätte dich gekannt (Ich wünschte, sie hätte dich gekannt)
You were one of those classic ones
Du warst einer von diesen klassischen
Now everybody knows (wish she knew you)
Jetzt weiß es jeder (wünschte, sie hätte dich gekannt)
You were one of those classic ones, yeah
Du warst einer von diesen klassischen, ja
Alright
In Ordnung
You're a legend in my own mind
Du bist eine Legende in meinem eigenen Kopf
My middle name
Mein zweiter Name
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Mein Abschied (Abschied, Abschied, Abschied, Abschied)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Abschied, Abschied, Abschied, Abschied)
Alright
In Ordnung
You're a legend in my own mind
Du bist eine Legende in meinem eigenen Kopf
My middle name
Mein zweiter Name
My goodbye
Mein Abschied
My goodbye, I, I, I
Mein Abschied, ich, ich, ich
My goodbye
Mein Abschied
Then the day that it happened
Dann der Tag, an dem es passierte
I recorded this last bit
Ich habe diesen letzten Teil aufgenommen
I look forward to having
Ich freue mich darauf, wieder
A lunch with you again
Ein Mittagessen mit dir zu haben
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
Traveling around this sun
Viaggiando attorno a questo sole
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
I wish she knew you
Vorrei che lei ti conoscesse
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
Now everybody knows
Ora tutti lo sanno
You were one of those classic ones, yeah
Eri uno di quelli classici, sì
Alright
Va bene
You're a legend in my own mind
Sei una leggenda nella mia mente
My middle name
Il mio secondo nome
My goodbye
Il mio addio
You were here when I wrote this
Eri qui quando ho scritto questo
But the masters and mixes
Ma i maestri e i mix
Will take too long to finish
Impiegheranno troppo tempo per finire
To show you
Per mostrartelo
I'm sorry I did not visit
Mi dispiace non essere venuto a trovarti
Did not know how to take it
Non sapevo come prenderla
When your eyes did not know me
Quando i tuoi occhi non mi hanno riconosciuto
Like I know you
Come io conosco te
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
Traveling around this sun
Viaggiando attorno a questo sole
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
I wish she knew you (I wish she knew you)
Vorrei che lei ti conoscesse (vorrei che lei ti conoscesse)
You were one of those classic ones
Eri uno di quelli classici
Now everybody knows (wish she knew you)
Ora tutti lo sanno (vorrei che lei ti conoscesse)
You were one of those classic ones, yeah
Eri uno di quelli classici, sì
Alright
Va bene
You're a legend in my own mind
Sei una leggenda nella mia mente
My middle name
Il mio secondo nome
My goodbye (goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
Il mio addio (addio, addio, addio, addio)
(Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye)
(Addio, addio, addio, addio)
Alright
Va bene
You're a legend in my own mind
Sei una leggenda nella mia mente
My middle name
Il mio secondo nome
My goodbye
Il mio addio
My goodbye, I, I, I
Il mio addio, io, io, io
My goodbye
Il mio addio
Then the day that it happened
Poi il giorno in cui è successo
I recorded this last bit
Ho registrato quest'ultimo pezzo
I look forward to having
Non vedo l'ora di
A lunch with you again
Pranzare di nuovo con te

[Nakarat]
Sen o klasiklerden biriydin
Güneşin etrafında dolaşan
Sen o klasiklerden biriydin
Keşke seni tanıyabilseydi
Sen o klasiklerden biriydin
Artık herkes tanıyor
Sen o klasiklerden biriydin, evet

[Arka Nakarat]
Pekala
Sen benim aklımda bir efsanesin
Benim göbek adım, benim vedam

[Bölüm]
Bunu yazarken buradaydın
Ne yazık ki master ve mixler
Sana göstermem için çok uzun sürecekti
Ziyaret etmediğim için özür dilerim
Nasıl yüzleşeceğimi bilemedim
Gözlerin beni tanımadığı halde
Ben seni biliyorken

[Nakarat]
Sen o klasiklerden biriydin
Güneşin etrafında dolaşan
Sen o klasiklerden biriydin
Keşke seni tanıyabilseydi (Keşke seni tanıyabilseydi)
Sen o klasiklerden biriydin
Artık herkes tanıyor (Keşke seni tanıyabilseydi)
Sen o klasiklerden biriydin, evet

[Arka Nakarat]
Pekala
Sen benim aklımda bir efsanesin
Benim göbek adım, benim vedam
Elveda, elveda, elveda, elveda, oh
Elveda, elveda, elveda, elveda
Pekala (keşke seni tanıyabilseydi)
Sen benim aklımda bir efsanesin
Benim göbek adım, benim vedam

[Çıkış]
Ve onun yaşandığı gün, bu son kısmı kaydettim
Seninle yeniden beraber yemek yemeyi dört gözle bekliyor olacağım

Trivia about the song Legend by Twenty One Pilots

When was the song “Legend” released by Twenty One Pilots?
The song Legend was released in 2018, on the album “Trench”.
Who composed the song “Legend” by Twenty One Pilots?
The song “Legend” by Twenty One Pilots was composed by Tyler Joseph.

Most popular songs of Twenty One Pilots

Other artists of Alternative rock