PIECES OF LOVE

Walter Pok, Lauren Kaori, Isaac Han, EJAE, Albin Nordqvist, 아론킴 (Aaron Kim)

Lyrics Translation

ほーーー、おー
Hoooh, ooh

ほーーー、おー
Hoooh, ooh

すこしずつ ちょっとずつ starting to see
sukoshi zutsu chotto zutsu starting to see

わかってきたんだ
wakatte kitanda

you know なにもうまくいかない くもりぞらに
you know nani mo umaku ikanai kumorizora ni

たいようがさしこんできた
taiyō ga sashikonde kita

You see もがいて がんばっても すすめないとき
You see mogaite ganbatte mo susumenai toki

じぶんせめずに そんなわたしによりそったら
jibun semezu ni sonna watashi ni yorisottara

すべてをだきしめて のりこえていけるんだ
subete wo dakishimete norikoete ikeru nda

I'm alright, alright, alright そうおもえてきた
I'm alright, alright, alright sō omoete kita

'Cause I'm here by love (oh oh)
'Cause I'm here by love (oh oh)

And we are all here to be loved (oh oh)
And we are all here to be loved (oh oh)

だれもが precious ぜったいかえられない そんざいだから
daremoga precious zettai kaerarenai sonzaidakara

ここにいる we are
koko ni iru we are

Pieces of love
Pieces of love

You and me
You and me

パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni

みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces

へっこんだり でっぱった わたしらしいところが
hekkon dari deppatta watashirashī tokoro ga

はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto

Be bold, you are beautiful じぶんをあいして
Be bold, you are beautiful jibun wo aishite

きづくとまわりにも あいがあふれる
kidzuku to mawari ni mo ai ga afureru

Let's go through every pain and dance in the rain
Let's go through every pain and dance in the rain

ふしぎだけど
fushigidakedo

ほらなみだのぶんだけ やさしくなれたから
hora namida no bun dake yasashiku naretakara

I'm proud of me (oh oh)
I'm proud of me (oh oh)

There is a reason I am here (oh oh)
There is a reason I am here (oh oh)

つながりあった unique
tsunagari atta unique

ひとりじゃえがけない みらいがひろがる
hitori ja egakenai mirai ga hirogaru

Pieces of love
Pieces of love

You and me
You and me

パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni

みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces

へっこんだり でっぱった あなたらしいところが
hekkon dari deppatta anatarashī toko ga

はまるばしょがある きっと
hamaru basho ga aru kitto

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh oh oh
Oh oh oh

Pieces of love, pieces of love
Pieces of lovе, pieces of love

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh oh oh
Oh oh oh

Pieces of love, pieces of love
Piеces of love, pieces of love

We are here to be loved
We are here to be loved

Every color and shape
Every color and shape

だれもが masterpiece わすれないように
daremoga masterpiece wasurenai yō ni

So I wanna sing this song for you
So I wanna sing this song for you

Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)

You and me
You and me

パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni

みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces

Pieces of love (oh, oh)
Pieces of love (oh, oh)

You and me
You and me

パズルのピースみたいに
pazuru no pīsu mitai ni

みんなたいせつな pieces
minna taisetsuna pieces

いろんなかたち てをとって かさねて
ironna katachi te wo totte kasanete

すてきな view がつくれるよ
sutekina view ga tsukureru yo

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh oh oh
Oh oh oh

Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh oh oh
Oh oh oh

Pieces of love, pieces of love
Pieces of love, pieces of love

Hoo
Whoa

Slowly slowly I’m starting to see
I started being able to understand
You know, the kind of cloudy sky days when
Nothing goes well, the sun came shining through

You see, times when you’re not able to
Move forward even while struggling, don’t blame yourself
Accept everything as it is and overcome it
I’m alright alright alright, so I was able to believe

‘Cause I’m here by love (Oh oh)
And we are all here to be loved (Oh oh)
Because evеryone is a precious…
…irreplacеable being
We are here

PIECES OF LOVE
You and me
It’s like the pieces in a puzzle
All of us are important pieces
Feeling down, stood out
A place for me to fit…
…is definitely there somewhere (Oh yeah)

Be bold, you are beautiful
Love yourself
When you realize that
Everyone around you will also love you
Let’s go through every pain
And dance in the rain, it’s a mystery but
You’re as kind as you are today
Because of the tears you’ve shed

I’m proud of me (Oh oh)
There is a reason I am here (Oh oh)
A unique, connected future
That one person can’t find by themselves will open up

PIECES OF LOVE (LOVE)
You and me (and me)
Like pieces in a puzzle
Everyone is an important pieces (Important pieces)
Feeling down, stood out (Ah oh yeah)
A place for you to fit… (Oh yeah)
…is definitely there somewhere (Definitely)

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
PIECES OF LOVE, PIECES OF LOVE
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
PIECES OF LOVE, PIECES OF LOVE

We are here to be loved
Every color and shape
Everyone is a masterpiece
Don’t forget
So, I wanna sing this song for you

Oh

PIECES OF LOVE (LOVE)
You and me
Like the pieces in a puzzle
Everyone is an important piece
Various shapes (Ah)
Let’s hold hands and join (Oh yeah)
So we can create a beautiful view (Oh yeah)

Oh oh oh oh (Oh)
Oh oh oh oh oh oh (Oh oh)
Oh oh oh oh (Lala lala lala)
PIECES OF LOVE, PIECES OF LOVE
(PIECES OF LOVE, Oh)
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
PIECES OF LOVE, PIECES OF LOVE

Hoo
Whoa

Fokozatosan, lépésről-lépésre, látni kezdem
Elkezdem megérteni
Tudod, azokon a felhős napokon, amikor semmi sem sikerül
Ki fog sütni a nap

Amikor küzdesz és tőled minden telhetőt megteszel, de még így sem haladsz előre
Ne hibáztasd magad és legyél ott önmagadnak
Fogadd el, úgy ahogy van, és egyszer képes leszel túllendülni ezen is
“Jól vagyok, jól vagyok” végre képes lettél arra, hogy ezt gondold

Mert a szeretet által vagyok itt (Oh oh)
És mindannyian azért vagyunk itt, hogy szеretve legyünk (Oh oh)
Mindеn egyes ember értékes, egy pótolhatatlan jelenség, ezért
Létezünk mi itt

Szeretet darabkái
Te és én, olyanok vagyunk, akár egy kirakós darabjai
Mindannyian fontos darabok vagyunk
Hiányok, kitűnések
A részeink, melyek egyedivé tesznek minket
Biztosan lesz egy hely, ahová tökéletesen illeszkedni fogunk (Oh yeah)

Légy merész, gyönyörű vagy
Szeresd önmagad
Amikor erre rájössz, a körülötted lévők túláradó szeretete is el fog érni téged
Keljünk túl együtt minden fájdalmon, és táncoljunk az esőben
Mégha furcsa is, de ezért tudtál olyan kedvessé válni, mert ugyanannyi könnyet hullajtottál el

Büszke vagyok magamra (Oh oh)
Oka van annak, hogy itt vagyok (Oh oh)
Egymáshoz kapcsolódunk, egyediek vagyunk
Egy egyedül ki nem rajzolható jövő bontakozik ki előttünk

Szeretet darabkái
Te és én, olyanok vagyunk, akár egy kirakós darabjai
Mindannyian fontos darabok vagyunk
Hiányok, kitűnések (Ah oh yeah)
A részeink, melyek egyedivé tesznek minket
Biztosan lesz egy hely (Oh yeah), ahová tökéletesen illeszkedni fogunk (Oh yeah)

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Szeretet darabkái, szeretet darabkái
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Szeretet darabkái, szeretet darabkái

Azért vagyunk itt, hogy szeretve legyünk
Minden szín és forma
Minden egyes ember egy mestermű
El akarom énekelni neked ezt a dalt
Hogy megbizonyosodjak arról, ezt nem felejted el

Szeretet darabkái
Te és én, olyanok vagyunk, akár egy kirakós darabjai
Mindannyian fontos, különbözű alakú darabok vagyunk (Ah)
Fogjuk meg egymás kezét, és csatlakozzunk (Oh yeah)
Hogy egy gyönyörű kilátást teremtsünk (Oh yeah)

Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Szeretet darabkái, szeretet darabkái
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Szeretet darabkái, szeretet darabkái

Trivia about the song PIECES OF LOVE by TWICE

When was the song “PIECES OF LOVE” released by TWICE?
The song PIECES OF LOVE was released in 2021, on the album “Perfect World”.
Who composed the song “PIECES OF LOVE” by TWICE?
The song “PIECES OF LOVE” by TWICE was composed by Walter Pok, Lauren Kaori, Isaac Han, EJAE, Albin Nordqvist, 아론킴 (Aaron Kim).

Most popular songs of TWICE

Other artists of K-pop